Hotpoint Ariston HLQVC 8 AT K.1/HA Guía del usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Español
La campana puede ser diferente con respecto a los dibujos de este
manual, aunque las instrucciones para su uso, la manutención y la
instalación son las mismas.
Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina
cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios
provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones
colocadas en este manual. La campana extractora ha sido ideada para la
aspiración de humos y vapores producidos durante la cocción y para el uso
doméstico.
! Es importante guardar este manual para poder consultar si fuera
necesario.En el caso de venta,de inutilidad o de mudanza, asegurarse que
quede junto al producto.
! Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes informaciones
sobre la instalación,el uso y la seguridad.
! No realizar variaciones electricas o mecanicas en el producto o en el tubo
de escape.
! Antes de instalar el aparato,controlar que todas sus partes no estèn
dañadas. En caso contrario llamar al revendedor y no realizar la instalaciòn.
SEGURIDAD GENERAL
La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la
campana no debe ser inferior a 45cm en el caso de cocinas electricas y de
45cm en el caso de cocinas a gas o mixtas.
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas
especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración.
La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la mayor parte de
paredes/techos. De cualquier modo, conviene consultar a un técnico calificado
para tener la certeza de que los materiales son adecuados a la pared / techo. La
pared / el techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la
campana.
Atención!No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que la instalación fue
completada.
Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento, desenchufar la
campana o el interruptor general de la casa.
Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar
utilizando guantes de trabajo.
El aparato no está destinado para el uso por parte de los niños o personas con
problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no
sea bajo la supervisión de profesionales ,o por una persona responsable de su
seguridad.
Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con el aparato.
Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montada!
La campana no debe ser nunca utilizada como plano de apoyo solo si es
expresamente indicado.
El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la campana de cocina es
utilizada conjuntamente con otros aparatos a gas u otros combustibles.
El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para descarga de humo
producidos por aparatos a gas u otros combustibles.
Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la campana.
El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y dar lugar a
incendios, por lo tanto evitar en cada caso.
Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que el aceite
recalentado prenda fuego.
Las partes accessibles pueden calentarse cuando se usan junto a aparatos para
la cocción.
En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar para la descarga de
humo atenerse estrictamente a las reglas de las autoridades locales.
La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente (COMO
MINIMO UNA VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual)
No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros
puede provocar incendios.
No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas, debido a
riesgos de cortocircuito.
Se declina todo tipo de responsabilidades, daños o incendios provocados por no
leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en la etiqueta
colocada en el interior de la campana.Si es suministrada con un enchufe,
conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo
en una zona accesible, aun después de la instalación. Si no es suministrada con
enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar
accesible, aun después de la instalación, colocar un interruptor bipolar de
acuerdo con las normativas, para asegurarse la desconexión completa a la red
en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de
instalación.
Atención! Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el
correcto funcionamiento, controlar siempre que el cable de red fue montado
correctamente.
Sustitución del cable de alimentación
Atención!La sustitución del cable de alimentación debe ser efectuado por el
servicio de asistencia técnica autorizado de manera de evitar todo tipo de riesgo.
EXTRACCIÓN DE AIRE
¿ FILTRANTE O ASPIRANTE ?
! La campana está lista para ser utilizada en versión filtrante y puede ser
instalada en versión aspirante quitando el filtro de carbón e instalando un tubo
de descarga (que debe ser comprado separadamente) para conectar la
campana al exterior.
! Puede ser ordenada una chimenea telescópica como KIT DE ACCESORIOS.
Las informaciones para la instalación de la chimenea telescópica están
disponibles en este manual.
Versión aspirante
El vapor viene evacuado hacia el externo a traves de un tubo de escape
introducido en el laro de sujeccion que se encuntra arriba de la campana.
El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del aro de sujección.
En la parte horizontal, el tubo debe tener una ligera inclinación hacia el alto
Versión filtrante
El aire aspirado vendrá desgrasado y desodorizado antes de ser alimentado de
nuevo en la habitación.
Para utilizar la campana en esta versión es necesario instalar un sistema de
filtración adicional a base de carbón activado.
21
ES
22
ES
MANDOS
Para seleccionar las funciones de la campana basta con rozar los mandos.
T1. ON/OFF Luces
T2. Decremento velocidad
Presionando el botón "T2" se obtiene el decremento de la velocidad, desde
la velocidad 4 (intensiva) hasta la velocidad 1.
Presionando el botón "T2" durante el funcionamiento a velocidad 1, la
campana pasa al estado OFF.
T3 Incremento velocidad
Presionando el pulsador T3 la campana pasa del estado OFF a la velocidad
1.
Presionando el pulsador (campana en estado ON) se incrementa la
velocidad del motor desde la velocidad 1 hasta la velocidad 4 (intensiva).
Para cada velocidad se enciende el correspondiente led.
Velocidad 1 led 1
Velocidad 2 led 2
Velocidad 3 led 3
Velocidad 4 led 4
T4 Temporización velocidad
La temporización de las velocidadades se habilita presionando el botón T4,
cuando termina la temporización la campana se apaga.
La temporización está sudividida como indicado a continuación:
Velocidad 1 - 20 minutos (led 1 intermitente)
Velocidad 2 - 15 minutos (led 2 intermitente)
Velocidad 3 - 10 minutos (led 3 intermitente)
Velocidad 4 - 5 minutos (led 4 intermitente)
Durante el funcionamiento temporizado presionando el botón T2 la campana
termina la modalidad temporizada y decrementa la velocidad.
Presionando el botón T3 la campana termina la modalidad e incrementa la
velocidad.
Presionando el botón T4 la campana termina la modalidad manteniendo la
velocidad configurada.
Señal filtro antigrasa
Después de 40 horas de funcionamiento el led 1 se enciende de modo
intermitente.
Cuando aparece esta señal el filtro antigrasa instalado se debe lavar.
Para efectuar el reset de la señal mantener presionado el botón T4 durante 5”.
La campana emiterá un "BEEP" y la luz intermitente del led 1 se apaga.
Señal filtro de carbones
Después de 160 horas de funcionamiento el led 2 se enciende de modo
intermitente.
Cuando aparece esta señal el filtro de carbones instalado debe ser sustituido.
Para efectuar el reset de la señal mantener presionado el botón T4 per 5”.
La campana emiterá un "BEEP" y la luz intermitente del led 2 se apaga.
En el caso de señal contemporánea de los dos filtros, la luces intermitentes de
los leds 1 y 2 se encienden alternativamente.
El reset se realiza efectuando durante 2 veces el procedimiento arriba descrito.
La primera vez se efectúa el reset de la señal del filtro de carbones, la segunda
vez se efectúa el reset de la señal del filtro antigrasa.
En la modalidad estándar la señal filtro de carbones no está activada.
En el caso en que venga utilizada la campana en versión filtrante es necesario
habilitar la señal filtro de carbones.
Activación señal filtro de carbones:
Posicionar la campana en OFF y mantener presionado el botón T4 durante 5”.
No apenas se pulsa la tecla se iluminarán los Leds que corresponden a las
indicaciones de los filtros actualmente activos.
La campana emiterá un "BEEP" y la luz del led 2
permanece intermitente
durante 2".
Los leds 1 y 2 permanecerán encendidos durante aprox. 2" antes de que la
campana vuelva al estado OFF.
Desactivación señal filtro de carbones:
Posicionar la campana en OFF y mantener presionado el botón T4 durante 5”.
No apenas se pulsa la tecla se iluminarán los Leds que corresponden a las
indicaciones de los filtros actualmente activos.
La campana emiterá un "BEEP" y el led 2 se apagarà.
El led 1 permanecerá encendido durante aprox. 2" antes de que la campana
vuelva al estado OFF.
MANTENIMIENTO
¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento,
retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o
desconectando el interruptor general de la casa.
Limpieza
La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como
internamente (con la misma frecuencia con la que se realiza el mantenimiento
de los filtros de grasa). Para la limpieza, utilice un paño impregnado de
detergente líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos. ¡NO
UTILICE ALCOHOL!
ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y
sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas
y respetarlas atentamente.
El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios
provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas
o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas.
Mantenimientos de los filtros antigrasa
Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina.
Debe limpiarse una vez al mes (o cuando el sistema de indicación de saturación
de los filtros - si está previsto en el modelo que se posee - indica esta
necesidad) con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas a
bajas temperaturas y con ciclo breve.
Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero
sus características de filtrado no cambian absolutamente.
Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de desenganche de muelle.
23
ES
Mantenimiento del filtro al carbón
Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado de
alimentos.
La saturaciòn del carbòn activado ocurre despuès da mas o menos tiempo de
uso prolongado, dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de limpieza
del filtro de grasa. En cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos
cada 4 meses (o cuando el sistema de indicación de saturación de los filtros - si
está previsto en el modelo que se posee - indica esta necesidad).
NO puede lavarse o reciclarse.
Sustitución de la lámpara
La campana viene provista de un sistema de iluminación basado en la
tecnología LED.
Los LEDS garantizan una óptima iluminación, una duración hasta 10 veces
mayor de las lámparas tradicionales y permiten aborra el 90% de energía
eléctrica. .
Para la sustitución dirigirse al servicio asistencia técnica .
ELIMINACIÓN
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC
del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud.
El símbolo
en el producto o en los documentos que se incluyen con el
producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario
entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y
electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de
residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y
reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el
servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el
producto.
Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:
• Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
• Prestación: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-
1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;
EN/IEC 61000-3-3. Sugerencias para un uso correcto con el fin de reducir el
impacto ambiental: Encienda la campana a la velocidad mínima cuando
empiece a cocinar y mantenga en marcha durante unos minutos después de
haber acabado de cocinar. Aumente la velocidad solo si se produjera una gran
cantidad de humo y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en
situaciones extremas. Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea necesario
para mantener un buen rendimiento en la reducción de los olores. Limpie el filtro
o filtros de grasa cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento del
filtro de grasa. Utilice el diámetro máximo del sistema de conductos indicado en
este manual, para optimizar el rendimiento y minimizar el ruido.
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO
Si alguna pieza parece no funcionar, realice los siguientes controles antes de
llamar al Servicio de Asistencia:
Si la campana no funciona:
Compruebe que:
- no haya interrupciones de corriente.
- se haya seleccionado una velocidad.
Si la campana presenta un rendimiento escaso:
Compruebe que:
- La velocidad del motor seleccionada es suficiente para la cantidad de
humo y vapores emitida.
- La cocina está suficientemente ventilada para permitir una toma de aire.
- el filtro de carbón no está gastado (campana en versión filtrante).
Si la campana se ha apagado durante el funcionamiento normal:
Compruebe que:
- no haya interrupciones de corriente.
- el dispositivo de interrupción omnipolar no se ha disparado.
En caso de eventuales anomalías en el funcionamiento, antes de dirigirse al
servicio de asistencia, desconectar el aparato de la alimentación eléctrica,
extrayendo el enchufe al menos durante 5 segundos, y después conectarlo
nuevamente. Si la anomalía de funcionamiento no desaparece, dirigirse al
servicio de asistencia.
DATOS TÉCNICOS
Modelo HQLVC 8 AT K.1/HA
Altura 51,6 cm
Ancho 79,8 cm
Profundidad 37,6 cm
Peso bruto 28 Kg
Absorción total 265 W
Absorción motor 260 W
Absorción bombillas 2x2,5W
Ø del tubo de extracción 15 cm
Modelo HLVC 8 AT X.1/HA
Altura 51,7 cm
Ancho 79,8 cm
Profundidad 37,6 cm
Peso bruto 28 Kg
Absorción total 265 W
Absorción motor 260 W
Absorción bombillas 2x2,5W
Ø del tubo de extracción 15 cm
La Campana está fabricado en conformidad con las directivas europeas
siguientes :
Directiva Baja Tensión : 2006/95/EC (12/12/2006)
Directiva CEM : 2004/108/EC (15/12/2004)
Componentes no suministrados con el producto

Transcripción de documentos

Español La campana puede ser diferente con respecto a los dibujos de este manual, aunque las instrucciones para su uso, la manutención y la instalación son las mismas. Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. La campana extractora ha sido ideada para la aspiración de humos y vapores producidos durante la cocción y para el uso doméstico. ! Es importante guardar este manual para poder consultar si fuera necesario.En el caso de venta,de inutilidad o de mudanza, asegurarse que quede junto al producto. ! Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes informaciones sobre la instalación,el uso y la seguridad. ! No realizar variaciones electricas o mecanicas en el producto o en el tubo de escape. ! Antes de instalar el aparato,controlar que todas sus partes no estèn dañadas. En caso contrario llamar al revendedor y no realizar la instalaciòn. SEGURIDAD GENERAL La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 45cm en el caso de cocinas electricas y de 45cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración. La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la mayor parte de paredes/techos. De cualquier modo, conviene consultar a un técnico calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a la pared / techo. La pared / el techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana. Atención!No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que la instalación fue completada. Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento, desenchufar la campana o el interruptor general de la casa. Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar utilizando guantes de trabajo. El aparato no está destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo la supervisión de profesionales ,o por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con el aparato. Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montada! La campana no debe ser nunca utilizada como plano de apoyo solo si es expresamente indicado. El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros aparatos a gas u otros combustibles. El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros combustibles. Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la campana. El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso. Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que el aceite recalentado prenda fuego. Las partes accessibles pueden calentarse cuando se usan junto a aparatos para la cocción. En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar para la descarga de humo atenerse estrictamente a las reglas de las autoridades locales. La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual) No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros puede provocar incendios. No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas, debido a riesgos de cortocircuito. Se declina todo tipo de responsabilidades, daños o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual. CONEXIÓN ELÉCTRICA La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun después de la instalación. Si no es suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar accesible, aun después de la instalación, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurarse la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de instalación. Atención! Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente. Sustitución del cable de alimentación Atención!La sustitución del cable de alimentación debe ser efectuado por el servicio de asistencia técnica autorizado de manera de evitar todo tipo de riesgo. EXTRACCIÓN DE AIRE ¿ FILTRANTE O ASPIRANTE ? ! La campana está lista para ser utilizada en versión filtrante y puede ser instalada en versión aspirante quitando el filtro de carbón e instalando un tubo de descarga (que debe ser comprado separadamente) para conectar la campana al exterior. ! Puede ser ordenada una chimenea telescópica como KIT DE ACCESORIOS. Las informaciones para la instalación de la chimenea telescópica están disponibles en este manual. Versión aspirante El vapor viene evacuado hacia el externo a traves de un tubo de escape introducido en el laro de sujeccion que se encuntra arriba de la campana. El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del aro de sujección. En la parte horizontal, el tubo debe tener una ligera inclinación hacia el alto Versión filtrante El aire aspirado vendrá desgrasado y desodorizado antes de ser alimentado de nuevo en la habitación. Para utilizar la campana en esta versión es necesario instalar un sistema de filtración adicional a base de carbón activado. 21 ES ES MANDOS Para seleccionar las funciones de la campana basta con rozar los mandos. En la modalidad estándar la señal filtro de carbones no está activada. En el caso en que venga utilizada la campana en versión filtrante es necesario habilitar la señal filtro de carbones. Activación señal filtro de carbones: Posicionar la campana en OFF y mantener presionado el botón T4 durante 5”. No apenas se pulsa la tecla se iluminarán los Leds que corresponden a las indicaciones de los filtros actualmente activos. La campana emiterá un "BEEP" y la luz del led 2 permanece intermitente durante 2". Los leds 1 y 2 permanecerán encendidos durante aprox. 2" antes de que la campana vuelva al estado OFF. Desactivación señal filtro de carbones: Posicionar la campana en OFF y mantener presionado el botón T4 durante 5”. No apenas se pulsa la tecla se iluminarán los Leds que corresponden a las indicaciones de los filtros actualmente activos. La campana emiterá un "BEEP" y el led 2 se apagarà. El led 1 permanecerá encendido durante aprox. 2" antes de que la campana vuelva al estado OFF. T1. ON/OFF Luces T2. Decremento velocidad Presionando el botón "T2" se obtiene el decremento de la velocidad, desde la velocidad 4 (intensiva) hasta la velocidad 1. Presionando el botón "T2" durante el funcionamiento a velocidad 1, la campana pasa al estado OFF. T3 Incremento velocidad Presionando el pulsador T3 la campana pasa del estado OFF a la velocidad 1. Presionando el pulsador (campana en estado ON) se incrementa la velocidad del motor desde la velocidad 1 hasta la velocidad 4 (intensiva). Para cada velocidad se enciende el correspondiente led. Velocidad 1 led 1 Velocidad 2 led 2 Velocidad 3 led 3 Velocidad 4 led 4 T4 Temporización velocidad La temporización de las velocidadades se habilita presionando el botón T4, cuando termina la temporización la campana se apaga. La temporización está sudividida como indicado a continuación: Velocidad 1 - 20 minutos (led 1 intermitente) Velocidad 2 - 15 minutos (led 2 intermitente) Velocidad 3 - 10 minutos (led 3 intermitente) Velocidad 4 - 5 minutos (led 4 intermitente) Durante el funcionamiento temporizado presionando el botón T2 la campana termina la modalidad temporizada y decrementa la velocidad. Presionando el botón T3 la campana termina la modalidad e incrementa la velocidad. Presionando el botón T4 la campana termina la modalidad manteniendo la velocidad configurada. Señal filtro antigrasa Después de 40 horas de funcionamiento el led 1 se enciende de modo intermitente. Cuando aparece esta señal el filtro antigrasa instalado se debe lavar. Para efectuar el reset de la señal mantener presionado el botón T4 durante 5”. La campana emiterá un "BEEP" y la luz intermitente del led 1 se apaga. Señal filtro de carbones Después de 160 horas de funcionamiento el led 2 se enciende de modo intermitente. Cuando aparece esta señal el filtro de carbones instalado debe ser sustituido. Para efectuar el reset de la señal mantener presionado el botón T4 per 5”. La campana emiterá un "BEEP" y la luz intermitente del led 2 se apaga. En el caso de señal contemporánea de los dos filtros, la luces intermitentes de los leds 1 y 2 se encienden alternativamente. El reset se realiza efectuando durante 2 veces el procedimiento arriba descrito. La primera vez se efectúa el reset de la señal del filtro de carbones, la segunda vez se efectúa el reset de la señal del filtro antigrasa. 22 MANTENIMIENTO ¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa. Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente (con la misma frecuencia con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa). Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos. ¡NO UTILICE ALCOHOL! ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente. El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas. Mantenimientos de los filtros antigrasa Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina. Debe limpiarse una vez al mes (o cuando el sistema de indicación de saturación de los filtros - si está previsto en el modelo que se posee - indica esta necesidad) con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente. Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de desenganche de muelle. Mantenimiento del filtro al carbón Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado de alimentos. La saturaciòn del carbòn activado ocurre despuès da mas o menos tiempo de uso prolongado, dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa. En cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos cada 4 meses (o cuando el sistema de indicación de saturación de los filtros - si está previsto en el modelo que se posee - indica esta necesidad). NO puede lavarse o reciclarse. ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO Si alguna pieza parece no funcionar, realice los siguientes controles antes de llamar al Servicio de Asistencia: • Si la campana no funciona: Compruebe que: - no haya interrupciones de corriente. - se haya seleccionado una velocidad. • Si la campana presenta un rendimiento escaso: Compruebe que: - La velocidad del motor seleccionada es suficiente para la cantidad de humo y vapores emitida. - La cocina está suficientemente ventilada para permitir una toma de aire. - el filtro de carbón no está gastado (campana en versión filtrante). • Si la campana se ha apagado durante el funcionamiento normal: Compruebe que: - no haya interrupciones de corriente. - el dispositivo de interrupción omnipolar no se ha disparado. En caso de eventuales anomalías en el funcionamiento, antes de dirigirse al servicio de asistencia, desconectar el aparato de la alimentación eléctrica, extrayendo el enchufe al menos durante 5 segundos, y después conectarlo nuevamente. Si la anomalía de funcionamiento no desaparece, dirigirse al servicio de asistencia. DATOS TÉCNICOS Sustitución de la lámpara La campana viene provista de un sistema de iluminación basado en la tecnología LED. Los LEDS garantizan una óptima iluminación, una duración hasta 10 veces mayor de las lámparas tradicionales y permiten aborra el 90% de energía eléctrica. . Para la sustitución dirigirse al servicio asistencia técnica . ELIMINACIÓN Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. en el producto o en los documentos que se incluyen con el El símbolo producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. Modelo HQLVC 8 AT K.1/HA Altura 51,6 cm Ancho 79,8 cm Profundidad 37,6 cm Peso bruto 28 Kg Absorción total 265 W Absorción motor 260 W Absorción bombillas 2x2,5W Ø del tubo de extracción 15 cm Modelo HLVC 8 AT X.1/HA Altura 51,7 cm Ancho 79,8 cm Profundidad 37,6 cm Peso bruto 28 Kg Absorción total 265 W Absorción motor 260 W Absorción bombillas 2x2,5W Ø del tubo de extracción 15 cm La Campana está fabricado en conformidad con las directivas europeas siguientes : • Directiva Baja Tensión : 2006/95/EC (12/12/2006) • Directiva CEM : 2004/108/EC (15/12/2004) Componentes no suministrados con el producto Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con: • Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. • Prestación: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 607041; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Sugerencias para un uso correcto con el fin de reducir el impacto ambiental: Encienda la campana a la velocidad mínima cuando empiece a cocinar y mantenga en marcha durante unos minutos después de haber acabado de cocinar. Aumente la velocidad solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones extremas. Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento en la reducción de los olores. Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento del filtro de grasa. Utilice el diámetro máximo del sistema de conductos indicado en este manual, para optimizar el rendimiento y minimizar el ruido. 23 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hotpoint Ariston HLQVC 8 AT K.1/HA Guía del usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para