Sony SLT-A65VL Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario
–1
(1) (2)
(3)
–2
Insérez le pare-soleil dans la monture située à
l’extrémité de l’objectif et tournez-le dans le sens
horaire jusqu’au déclic.
Le modèle DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II ne comprend pas
de pare-soleil. Vous pouvez utiliser le pare-soleil ALC-SH108
(vendu séparément).
Lorsque vous le rangez, retournez le pare-soleil et placez-le sur
l’objectif à l’arrière.
Utilisation du zoom
Tournez la bague du zoom pour obtenir la longueur
focale de votre choix.
Mise au point
Lorsque vous utilisez la mise au point automatique,
l’appareil photo fait la mise au point automatiquement.
Lors de la mise au point automatique, ne touchez pas la
bague de mise au point quand elle tourne.
La fonction de mise au point manuelle directe de l’appareil
photo ne peut pas être utilisée avec cet objectif. (Certains
appareils photos ne sont pas équipés de la fonction de mise
au point manuelle directe. Si votre appareil photo est doté
de cette fonction, cette restriction est décrite dans la section
relative à la mise au point du mode d’emploi de l’appareil
photo.)
Vous ne pouvez pas commuter entre les modes AF et MF à
l’aide de la touche AF/MF de l’appareil photo. (Selon l’appareil
photo, la touche AF/MF peut ne pas être disponible. Si votre
appareil photo est doté de cette fonction, cette restriction est
décrite dans la section relative à la mise au point du mode
d’emploi de l’appareil photo.)
En mode MF (Mise au point manuelle), tournez la bague
de mise au point tout en regardant dans le viseur, etc. (Voir
l’illustration )
Pour basculer entre les modes AF (mise
au point automatique) et MF (mise au
point manuelle)
Il est possible de régler le mode de mise au point sur AF ou
MF à l’aide du commutateur de mode de mise au point de
l’objectif. Assurez-vous de régler le commutateur de mode
de mise au point (curseur coulissant) situé sur l’appareil
photo sur AF.
Assurez-vous de régler le commutateur de mode de mise au
point sur MF pour la mise au point manuelle. Ne tournez pas
la bague de mise au point sans avoir réglé l’appareil sur MF. Si
vous tournez la bague de mise au point en forçant sans avoir
réglé l’appareil sur MF, vous risquez d’endommager la bague
de mise au point.
Pour réaliser des prises de vue à l’infini
en mode MF
La position à l’infini permet d’effectuer des réglages afin de
compenser un basculement de mise au point résultant d’un
changement de température. Pour réaliser des prises de vue
à l’infini en mode MF, utilisez le viseur ou un autre moyen
pour régler la mise au point.
Spécifications
Nom de produit
(Nom de modèle)
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II
(SAL18552)
Focale équivalente en format
35 mm*
1
(mm)
27-82,5
Éléments-groupes de lentilles
7-8
Angle de champ*
1
76°-29°
Mise au point minimale*
2
(m (pieds))
0,25 (0,82)
Grossissement maximal (X)
0,34
f-stop minimal
f/22-f/36
Diamètre d’objectif (mm)
55
Dimensions (diamètre
maximal × hauteur)
(environ, mm (po.))
71,6 × 69
(2 7/8 × 2 3/4)
Poids (environ, g (oz))
222 (7 7/8)
*
1
Les valeurs indiquées ci-dessus comme focale équivalente en
format 35 mm et l’angle de champ concernent les appareils
photo à objectif interchangeable équipés d’un capteur
d’image APS-C.
*
2
La mise au point minimale est la distance la plus courte du
capteur d’image au sujet.
Cet objectif intègre un codeur de distance. Le codeur de
distance permet d’obtenir des mesures plus précises (ADI) en
employant un flash pour les mesures.
Selon le mécanisme de l’objectif, la focale peut changer lorsque
la distance de prise de vue change. Les focales indiquées ci-
dessus présupposent que l’objectif est réglé sur l’infini.
Articles inclus
Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1),
Capuchon d’objectif arrière* (1),
Jeu de documents imprimés
* Le couvercle d’emballage est inclus si l’objectif que vous avez
acheté fait partie d’un kit.
La conception et les spécifications peuvent être modifiées
sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
En este manual encontrará información sobre la
utilización de cada objetivo. Las precauciones comunes
que se aplican a los objetivos, como por ejemplo
las notas sobre la utilización, se encuentran en una
hoja separada con el título “Precauciones previas a la
utilización del producto”. Asegúrese de leer ambos
documentos antes de utilizar el objetivo.
Este objetivo ha sido diseñado para montura A, que puede
utilizarse en cámaras α Sony (modelos equipados con sensor
de imágenes de tamaño APS-C). No se puede utilizar en
cámaras de formato de 35 mm.
Notas sobre el uso
Cuando utilice este objetivo en una cámara con montura E,
fíjele un adaptador de montura de objetivo a la venta por
separado. No fije el objetivo directamente al la cámara con
montura E o podría dañar ambos.
Si adquiere el objetivo DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II como
parte de un kit, no se incluye la tapa trasera de objetivo
ALC-R55, y en su lugar se incluye la tapa de protección.
Cuando transporte la cámara con el objetivo colocado, sujete
firmemente tanto la cámara como el objetivo.
No sujete ninguna parte sobresaliente del objetivo al utilizar el
zoom o realizar el enfoque.
Precaución en el uso del flash
Al usar una cámara con flash incorporado, asegúrese de
extraer el parasol y tomar fotografías desde como mínimo 1
m de distancia desde el motivo. Con algunas combinaciones
de objetivo y flash, el objetivo puede bloquear parcialmente la
luz del flash, lo que podría provocar una sombra en la parte
inferior de la imagen.
El DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II no puede utilizarse con la
lámpara anular ni el adaptador de iluminación macro.
Viñeteado
Si utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más
oscuras que el centro. Para reducir este fenómeno (llamado
viñeteado), cierre la abertura de 1 a 2 puntos.
Nombres de las piezas
1...Anillo de enfoque 2...Anillo de zoom
3...Escala de distancia focal 4...Índice de distancia focal
5...Contactos del objetivo
6...Interruptor de modo de enfoque 7...Índice de montaje
Colocación/extracción del objetivo
Para colocar el objetivo
(consulte la ilustración ).
1 Extraiga las tapas frontal y posterior del
objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara.
Puede colocar o extraer la tapa delantera de objetivo de
dos modos, (1) y (2). Cuando coloque o extraiga la tapa
del objetivo con el parasol colocado, utilice el método (2).
Si lleva una tapa de protección, extráigala tal como se
indica en (3).
2 Alinee el índice naranja del tambor del
objetivo con el índice naranja de la cámara
(índice de montaje) y, a continuación, inserte
el objetivo en la montura de la cámara y gírelo
hacia la derecha hasta que quede encajado.
No pulse el botón de liberación del objetivo de la cámara
cuando monte el objetivo.
No monte el objetivo inclinado.
Para extraer el objetivo
(consulte la ilustración ).
Gire el objetivo hacia la izquierda hasta que se
detenga mientras mantiene el botón de liberación del
objetivo pulsado y, a continuación, extráigalo.
Colocación del parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reflejos
y garantizar la máxima calidad de imagen.
Inserte el parasol en la montura del extremo del
tambor del objetivo y gire el parasol hacia la derecha
hasta que haga clic.
El objetivo DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II no incluye parasol.
Puede utilizar el modelo ALC-SH108 (se vende por separado).
Cuando la guarde, gire el parasol y colóquelo al revés en el
objetivo.
Utilización del zoom
Gire el anillo de zoom hasta la distancia focal que
desee.
Enfoque
Cuando utilice el enfoque automático, la cámara ajustará el
enfoque automáticamente.
Cuando utilice el enfoque automático, no toque el anillo de
enfoque giratorio.
La función de enfoque manual directo de la cámara no se
puede utilizar con este objetivo (algunas cámaras no disponen
de la función de enfoque manual directo. Si su cámara
presenta esta función, encontrará la explicación sobre esta
restricción en la sección acerca del enfoque del manual de
instrucciones de la cámara).
No es posible alternar entre los modos AF y MF con el botón
AF/MF de la cámara (en función de la cámara, es posible que
no exista dicho botón AF/MF. Si su cámara presenta esta
función, encontrará la explicación sobre esta restricción en la
sección acerca del enfoque del manual de instrucciones de la
cámara).
En el modo MF (enfoque manual), gire el anillo de enfoque
mientras observe a través del visor, etc. (consulte la
ilustración ).
Para alternar entre los modos AF
(Enfoque automático)/MF (Enfoque
manual)
Puede alternar entre AF y MF mediante el interruptor
de modo de enfoque del objetivo. Asegúrese de ajustar el
interruptor de modo de enfoque (palanca) de la cámara en
AF.
Asegúrese de ajustar el interruptor de modo de enfoque en MF
para obtener un enfoque manual. No gire el anillo de enfoque
sin ajustarlo en MF. Si gira el anillo de enfoque con demasiada
fuerza sin ajustarlo en MF, este podría dañarse.
Para capturar un motivo a una distancia
infinita en modo MF
La posición de infinito proporciona un grado de ajuste para
compensar el desplazamiento de enfoque que se genera
debido a un cambio en la temperatura. Cuando tome un
motivo en infinito en el modo MF, enfoque comprobando el
visor u otros medios.
Especificaciones
Nombre del producto
(Nombre del modelo)
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II
(SAL18552)
Distancia focal*
1
(mm)
equivalente al formato de
35 mm
27-82,5
Grupos y elementos del
objetivo
7-8
Ángulo de visión*
1
76°-29°
Enfoque mínimo*
2
(m)
0,25
Ampliación máxima (X)
0,34
Apertura del diafragma
mínima
f/22-f/36
Diámetro del filtro (mm)
55
Dimensiones (diámetro
máximo × altura)
(Aprox., mm)
71,6 × 69
Peso (Aprox., g)
222
*
1
Los valores mostrados arriba para la distancia focal
equivalente al formato de 35 mm y el ángulo de visión son
para Cámara Digital de Lentes Intercambiables equipada con
un sensor de imágenes de tamaño APS-C.
*
2
El enfoque mínimo es la distancia más corta desde el sensor
de imágenes al motivo.
Este objetivo está equipado con un codificador de distancia.
El codificador de distancia permite una medición más exacta
(ADI) al emplear un flash para el proceso.
En función del mecanismo del objetivo, es posible que la
distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también
lo hace. Las distancias focales indicadas arriba asumen que el
objetivo está enfocado al infinito.
Elementos incluidos
Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1),
Tapa posterior del objetivo* (1),
Juego de documentación impresa
* Si ha adquirido el objetivo como parte de un kit, se incluye la
tapa de protección del objetivo.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
es marca comercial de Sony Corporation.
Retrait de l’objectif
(Voir l’illustration .)
Tout en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton
de déblocage de l’objectif sur l’appareil, tournez
l’objectif dans le sens anti-horaire jusqu’à la butée,
puis détachez l’objectif.
Fixation du pare-soleil
Il est recommandé d’utiliser un pare-soleil afin de réduire la
lumière parasite et d’assurer une qualité d’image maximale.
(Suite de la page avant)
1
2
1
2

Transcripción de documentos

镜头直至其停止,然后拆下镜头。  Insérez le pare-soleil dans la monture située à l’extrémité de l’objectif et tournez-le dans le sens horaire jusqu’au déclic. ˎˎLe modèle DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II ne comprend pas de pare-soleil. Vous pouvez utiliser le pare-soleil ALC-SH108 (vendu séparément). ˎˎLorsque vous le rangez, retournez le pare-soleil et placez-le sur l’objectif à l’arrière.  Utilisation du zoom Tournez la bague du zoom pour obtenir la longueur focale de votre choix. Lorsque vous utilisez la mise au point automatique, l’appareil photo fait la mise au point automatiquement. ˎˎLors de la mise au point automatique, ne touchez pas la bague de mise au point quand elle tourne. ˎˎLa fonction de mise au point manuelle directe de l’appareil photo ne peut pas être utilisée avec cet objectif. (Certains appareils photos ne sont pas équipés de la fonction de mise au point manuelle directe. Si votre appareil photo est doté de cette fonction, cette restriction est décrite dans la section relative à la mise au point du mode d’emploi de l’appareil photo.) ˎˎVous ne pouvez pas commuter entre les modes AF et MF à l’aide de la touche AF/MF de l’appareil photo. (Selon l’appareil photo, la touche AF/MF peut ne pas être disponible. Si votre appareil photo est doté de cette fonction, cette restriction est décrite dans la section relative à la mise au point du mode d’emploi de l’appareil photo.) –1 (1) (2) En mode MF (Mise au point manuelle), tournez la bague de mise au point tout en regardant dans le viseur, etc. (Voir l’illustration ) Pour basculer entre les modes AF (mise au point automatique) et MF (mise au point manuelle) (3) Il est possible de régler le mode de mise au point sur AF ou MF à l’aide du commutateur de mode de mise au point de l’objectif. Assurez-vous de régler le commutateur de mode de mise au point (curseur coulissant) situé sur l’appareil photo sur AF. ˎˎAssurez-vous de régler le commutateur de mode de mise au point sur MF pour la mise au point manuelle. Ne tournez pas la bague de mise au point sans avoir réglé l’appareil sur MF. Si vous tournez la bague de mise au point en forçant sans avoir réglé l’appareil sur MF, vous risquez d’endommager la bague de mise au point. –2 Pour réaliser des prises de vue à l’infini en mode MF La position à l’infini permet d’effectuer des réglages afin de compenser un basculement de mise au point résultant d’un changement de température. Pour réaliser des prises de vue à l’infini en mode MF, utilisez le viseur ou un autre moyen pour régler la mise au point. Spécifications  Nom de produit (Nom de modèle) Focale équivalente en format 35 mm*1 (mm) Éléments-groupes de lentilles Angle de champ*1 Mise au point minimale*2 (m (pieds)) Grossissement maximal (X) f-stop minimal Diamètre d’objectif (mm) Dimensions (diamètre maximal × hauteur) (environ, mm (po.)) Poids (environ, g (oz)) DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II (SAL18552) 27-82,5 7-8 76°-29° 0,25 (0,82) 0,34 f/22-f/36 55 71,6 × 69 (2 7/8 × 2 3/4) 222 (7 7/8) * Les valeurs indiquées ci-dessus comme focale équivalente en format 35 mm et l’angle de champ concernent les appareils photo à objectif interchangeable équipés d’un capteur d’image APS-C. *2 La mise au point minimale est la distance la plus courte du capteur d’image au sujet. ˎˎCet objectif intègre un codeur de distance. Le codeur de distance permet d’obtenir des mesures plus précises (ADI) en employant un flash pour les mesures. ˎˎSelon le mécanisme de l’objectif, la focale peut changer lorsque la distance de prise de vue change. Les focales indiquées cidessus présupposent que l’objectif est réglé sur l’infini. 1   Articles inclus Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1), Capuchon d’objectif arrière* (1), Jeu de documents imprimés * Le couvercle d’emballage est inclus si l’objectif que vous avez acheté fait partie d’un kit.  La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. est une marque commerciale de Sony Corporation. En este manual encontrará información sobre la utilización de cada objetivo. Las precauciones comunes que se aplican a los objetivos, como por ejemplo las notas sobre la utilización, se encuentran en una hoja separada con el título “Precauciones previas a la utilización del producto”. Asegúrese de leer ambos documentos antes de utilizar el objetivo. (Suite de la page avant) Retrait de l’objectif (Voir l’illustration –.) Tout en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton de déblocage de l’objectif sur l’appareil, tournez l’objectif dans le sens anti-horaire jusqu’à la butée, puis détachez l’objectif.  Fixation du pare-soleil Il est recommandé d’utiliser un pare-soleil afin de réduire la lumière parasite et d’assurer une qualité d’image maximale. Precaución en el uso del flash ˎˎAl usar una cámara con flash incorporado, asegúrese de extraer el parasol y tomar fotografías desde como mínimo 1 m de distancia desde el motivo. Con algunas combinaciones de objetivo y flash, el objetivo puede bloquear parcialmente la luz del flash, lo que podría provocar una sombra en la parte inferior de la imagen. ˎˎEl DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II no puede utilizarse con la lámpara anular ni el adaptador de iluminación macro. Viñeteado  Mise au point  ˎˎCuando transporte la cámara con el objetivo colocado, sujete firmemente tanto la cámara como el objetivo. ˎˎNo sujete ninguna parte sobresaliente del objetivo al utilizar el zoom o realizar el enfoque. Este objetivo ha sido diseñado para montura A, que puede utilizarse en cámaras α Sony (modelos equipados con sensor de imágenes de tamaño APS-C). No se puede utilizar en cámaras de formato de 35 mm. Notas sobre el uso ˎˎCuando utilice este objetivo en una cámara con montura E, fíjele un adaptador de montura de objetivo a la venta por separado. No fije el objetivo directamente al la cámara con montura E o podría dañar ambos. ˎˎSi adquiere el objetivo DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II como parte de un kit, no se incluye la tapa trasera de objetivo ALC-R55, y en su lugar se incluye la tapa de protección. ˎˎSi utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más oscuras que el centro. Para reducir este fenómeno (llamado viñeteado), cierre la abertura de 1 a 2 puntos.  Nombres de las piezas 1...Anillo de enfoque 2...Anillo de zoom 3...Escala de distancia focal 4...Índice de distancia focal 5...Contactos del objetivo 6...Interruptor de modo de enfoque 7...Índice de montaje  Colocación/extracción del objetivo Para colocar el objetivo (consulte la ilustración –). 1 2 Extraiga las tapas frontal y posterior del objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara.  安装镜头遮光罩 Especificaciones Nombre del producto (Nombre del modelo) Distancia focal*1 (mm) equivalente al formato de 35 mm Grupos y elementos del objetivo Ángulo de visión*1 Enfoque mínimo*2 (m) Ampliación máxima (X) Apertura del diafragma mínima Diámetro del filtro (mm) Dimensiones (diámetro máximo × altura) (Aprox., mm) Peso (Aprox., g) DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II (SAL18552) 27-82,5 7-8 76°-29° 0,25 0,34 f/22-f/36 55 71,6 × 69 *1 Los valores mostrados arriba para la distancia focal equivalente al formato de 35 mm y el ángulo de visión son para Cámara Digital de Lentes Intercambiables equipada con un sensor de imágenes de tamaño APS-C. *2 El enfoque mínimo es la distancia más corta desde el sensor de imágenes al motivo. ˎˎEste objetivo está equipado con un codificador de distancia. El codificador de distancia permite una medición más exacta (ADI) al emplear un flash para el proceso. ˎˎEn función del mecanismo del objetivo, es posible que la distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también lo hace. Las distancias focales indicadas arriba asumen que el objetivo está enfocado al infinito. Elementos incluidos Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1), Tapa posterior del objetivo* (1), Juego de documentación impresa Alinee el índice naranja del tambor del objetivo con el índice naranja de la cámara (índice de montaje) y, a continuación, inserte el objetivo en la montura de la cámara y gírelo hacia la derecha hasta que quede encajado. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. * Si ha adquirido el objetivo como parte de un kit, se incluye la tapa de protección del objetivo. es marca comercial de Sony Corporation. ˎˎNo pulse el botón de liberación del objetivo de la cámara cuando monte el objetivo. ˎˎNo monte el objetivo inclinado. Gire el objetivo hacia la izquierda hasta que se detenga mientras mantiene el botón de liberación del objetivo pulsado y, a continuación, extráigalo.  Colocación del parasol Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reflejos y garantizar la máxima calidad de imagen. Inserte el parasol en la montura del extremo del tambor del objetivo y gire el parasol hacia la derecha hasta que haga clic. ˎˎEl objetivo DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II no incluye parasol. Puede utilizar el modelo ALC-SH108 (se vende por separado). ˎˎCuando la guarde, gire el parasol y colóquelo al revés en el objetivo.  Utilización del zoom Gire el anillo de zoom hasta la distancia focal que desee.  Enfoque Cuando utilice el enfoque automático, la cámara ajustará el enfoque automáticamente. ˎˎCuando utilice el enfoque automático, no toque el anillo de enfoque giratorio. ˎˎLa función de enfoque manual directo de la cámara no se puede utilizar con este objetivo (algunas cámaras no disponen de la función de enfoque manual directo. Si su cámara presenta esta función, encontrará la explicación sobre esta restricción en la sección acerca del enfoque del manual de instrucciones de la cámara). ˎˎNo es posible alternar entre los modos AF y MF con el botón AF/MF de la cámara (en función de la cámara, es posible que no exista dicho botón AF/MF. Si su cámara presenta esta función, encontrará la explicación sobre esta restricción en la sección acerca del enfoque del manual de instrucciones de la cámara). En el modo MF (enfoque manual), gire el anillo de enfoque mientras observe a través del visor, etc. (consulte la ilustración ). Para alternar entre los modos AF (Enfoque automático)/MF (Enfoque manual) Puede alternar entre AF y MF mediante el interruptor de modo de enfoque del objetivo. Asegúrese de ajustar el interruptor de modo de enfoque (palanca) de la cámara en AF. 您可以在本手册中找到关于使用各镜头的 信息。有关使用注意事项等镜头的一般注 意事项可以在单页的“使用前的注意事 项”中找到。务必在使用镜头前阅读以上 两份文件。 本镜头专为 A 卡口系统设计,后者可在 Sony α 相机(配备 APS-C 尺寸的图像传感器)上 使用。您不能用于 35mm 规格的相机。 使用注意事项  在 E 卡口系统相机上使用本镜头时,请安装 另售的卡口适配器。 切勿将镜头直接安装在 E 卡口系统相机上,以免造成二者损坏。  如果购买的DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM Ⅱ 为套件中的部件,则不含标准镜头后盖 ALC-R55,而是安装了包装盖。  当您携带安装了镜头的相机时,务必同时握 稳相机和镜头。  请勿握住变焦或对焦时镜头突出的任何部 分。 闪光灯使用注意事项  使用内置相机闪光灯时,务必拆下镜头遮光 罩并在距离拍摄物至少 1m 的地方拍摄。使 用镜头/闪光灯的某种组合时,镜头可能会遮 住闪光灯的部分亮光,而造成图片的底部阴 影。  DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM Ⅱ 不能与环型 灯或微距灯转接器一起使用。 晕影  使用镜头时,屏幕的角落要比其中心暗。为 避免这种现象(称之为晕影),请将光圈推 近 1~2 圈。  部件名 1...对焦环 2...可变焦距圈 3...焦距刻度 4...焦距标记 5...镜头接点 6...对焦模式开关 7...安装标记  安装/拆下镜头 安装镜头(参见插图 -。) 1 ˎˎAsegúrese de ajustar el interruptor de modo de enfoque en MF para obtener un enfoque manual. No gire el anillo de enfoque sin ajustarlo en MF. Si gira el anillo de enfoque con demasiada fuerza sin ajustarlo en MF, este podría dañarse. Para capturar un motivo a una distancia infinita en modo MF La posición de infinito proporciona un grado de ajuste para compensar el desplazamiento de enfoque que se genera debido a un cambio en la temperatura. Cuando tome un motivo en infinito en el modo MF, enfoque comprobando el visor u otros medios. 2  变焦 将可变焦距圈转至所需焦距。  对焦 222 ˎˎPuede colocar o extraer la tapa delantera de objetivo de dos modos, (1) y (2). Cuando coloque o extraiga la tapa del objetivo con el parasol colocado, utilice el método (2). ˎˎSi lleva una tapa de protección, extráigala tal como se indica en (3). Para extraer el objetivo (consulte la ilustración –). 建议使用镜头遮光罩以减少反光,从而确保最 佳画质。 将遮光罩装入镜头镜身前端,并顺时针旋转直 至听到咔嗒声。  DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM Ⅱ 不含镜头遮 光罩。您可以使用ALC-SH108 (另售)。  存放时,翻转遮光罩并将其倒过来放在镜头 上。 拆下前、后镜头盖和相机机身罩。  可以 (1) 和 (2) 两种方式装上/取下镜头 盖。在不取下镜头遮光罩的情况下装上/ 取下镜头盖时,请使用方法 (2)。  如果安装了包装盖,请如 (3) 中所示取 下。 将镜头镜身上的橙色标记与相机上的橙色 标记(安装标记)对准,然后将镜头插入 相机安装部位并顺时针旋转直至镜头锁 紧。  请勿在安装镜头时按相机上的镜头释放 按钮。  请勿倾斜安装镜头。 拆下镜头(参见插图 -。) 当按住相机上的镜头释放按钮时,逆时针转动 镜头直至其停止,然后拆下镜头。  安装镜头遮光罩 建议使用镜头遮光罩以减少反光,从而确保最 佳画质。 将遮光罩装入镜头镜身前端,并顺时针旋转直 至听到咔嗒声。 使用自动对焦时,相机会自动调整对焦。  当相机自动对焦时,请勿触摸旋转对焦环。  使用此镜头时,无法使用相机的直接手动对 焦功能。(有些相机不具有直接手动对焦功 能。如果相机具有此功能,将在相机使用说 明书的对焦章节中对此限制进行说明)。  无法用相机上的 AF/MF 按钮切换 AF/MF 模式(视相机而定,可能没有 AF/MF 按 钮。如果相机具有此功能,将在相机使用说 明书的对焦章节中对此限制进行说明)。 在 MF(手动对焦)模式下,通过取景器等观 察的同时旋转对焦环。(参见插图 。) 切换AF(自动对焦)/MF(手动对焦) 模式 您可以使用镜头上的对焦模式开关,在AF和 MF之间切换。务必将相机上的对焦模式开关 (杆)设定为AF。  务必将对焦模式开关设定为进行手动对焦的 MF。请勿在未设定为MF的情况下旋转对焦 环。在没有切换为MF时强行旋转对焦环可能 会损坏对焦环。 在MF模式中拍摄无限远的物体 无限远的位置会提供一些调整,以补偿因温度 变化而造成的焦距移位。若要在 MF 模式中拍 摄无限远的物体,请通过检查取景器或以其他 方式进行对焦。 规格 DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM Ⅱ (SAL18552) 相当于 35mm 规格 27-82.5 焦距*1 (mm) 镜头组-片 7-8 76°-29° 视角*1 0.25 最小对焦*2 (m) 最大放大倍数 (倍) 0.34 最小光圈值 f/22-f/36 滤光镜直径 (mm) 55 尺寸(最大直径× 71.6×69 高)(约 mm) 质量(约 g) 222 产品名称 (型号名称) *1 相当于 35mm 规格焦距和视角的数值是基 于配备 APS-C 尺寸图像传感器的可更换镜 头相机。 *2 最小对焦是从图像传感器至物体的最短距 离。  该镜头具有距离编码器。 通过使用闪光灯, 距离编码器可进行更高精度的测量 (ADI)。  视镜头结构而异,焦距可能会随拍摄距离的 改变而变化。假设镜头对焦在无限远处。 所含物品 镜头 (1)、前镜头盖 (1)、后镜头盖* (1)、 成套印刷文件 * 如果购买的镜头为套件中的部件,则包含包 装盖。 设计或规格如有变动,恕不另行通知。 是 Sony Corporation 的商标。 制造商:索尼公司 总经销商:索尼(中国)有限公司 总经销商地址: 北京市朝阳区太阳宫中路12号楼 冠城大厦701 原产地 : 泰国(主机) 出版日期:2013 年 1 月
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SLT-A65VL Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario