LG 43LV340C El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
ENGLISH
17
HDMI/DVI-DTV supported mode
Resolution
Horizontal
Frequency
(kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
640 x 480
31.46
31.50
59.94
60.00
720 x 480
31.469
31.50
59.94
60.00
720 x 576 31.250 50.00
1280 x 720
37.50
45.00
44.96
50.00
60.00
59.94
1920 x 1080
28.125
33.75
33.72
56.250
67.50
67.432
27.00
26.973
33.75
33.716
50.00
60.00
59.94
50.00
60.00
59.94
24.00
23.976
30.00
29.976
RGB-PC supported mode
(Only LV34**)
Resolution
Horizontal
Frequency
(kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
640 x 350 31.468 70.09
720 x 400 31.469 70.08
640 x 480 31.469 59.94
800 x 600 37.879 60.31
1024 x 768 48.363 60.00
1152 x 864 54.348 60.053
1360 x 768 47.712 60.015
1280 x 1024 63.981 60.020
1920 x 1080 66.587 59.934
1920 x 1080 67.50 60.00
HDMI/DVI-PC supported mode
(Use HDMI IN 1 for PC mode)
Resolution
Horizontal
Frequency
(kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
640 x 350 31.468 70.09
720 x 400 31.469 70.08
640 x 480 31.469 59.94
800 x 600 37.879 60.31
1024 x 768 48.363 60.00
1152 x 864 54.348 60.053
1360 x 768 47.712 60.015
1280 x 1024 63.981 60.020
1920 x 1080 67.50 60.00
Component port connecting
information
Component ports on the TV Y P
B
P
R
Video output ports on
DVD player
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Signal Component
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
O
(Only 50 Hz / 60 Hz)
18
PORTUGUÊS
Formatos de vídeo suportados
•  Máximo: 1920 x 1080 @ 30p (apenas Motion JPEG 640 x 480 @
30p)
•  .asf, .wmv
[Vídeo] MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43
[Áudio] WMA Standard, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3
•  .divx, .avi
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Áudio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer II,
Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3)
•  .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC
[Áudio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
•  .vob
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Áudio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-LPCM
•  .mp4, .m4v, .mov
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Áudio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
•  .mkv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID, H.264/AVC
[Áudio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), LPCM
•  motion JPEG
[Vídeo] MJPEG
[Áudio] LPCM, ADPCM
•  .mpg, .mpeg, .mpe
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Áudio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
•  .dat
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Áudio] MP2
•  .v
[Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Áudio] MP3, AAC, HE-AAC
•  .3gp
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Áudio] AAC, AMR(NB/WB)
Formatos de áudio suportados
•  Tipo de cheiro : mp3
[Taxa de bits] 32 kbps ~ 320 kbps
[Taxa de amostragem] 16 kHz - 48 kHz
[Suporte] MPEG-1, MPEG-2, Layer2, Layer3
•  Tipo de cheiro : AAC
[Taxa de bits] Formato livre
[Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz
[Suporte] ADIF, ADTS
•  Tipo de cheiro : M4A
[Taxa de bits] Formato livre
[Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz
[Suporte] MPEG-4
•  Tipo de cheiro : WMA
[Taxa de bits] 128 kbps ~ 320 kbps
[Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz
[Suporte] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
•  Tipo de cheiro : WMA 10 Pro
[Taxa de bits] ~ 768 Kbps
[Canal/Taxa de amostragem]
M0 : até 2 canais @ 48 kHz (Excepto modo LBR),
M1 : até 5.1 canais @ 48 kHz,
M2 : até 5.1 canais @ 96 kHz
[Suporte] WMA 10 Pro
•  Tipo de cheiro : OGG
[Taxa de bits] Formato livre
[Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz
[Suporte] OGG Vorbis
•  Tipo de cheiro : WAV
[Taxa de bits] 64 kbps ~ 1,5 Mbps
[Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz
[Suporte] LPCM
[Profundidade de bits] 8 bits / 16 bits / 24 bits
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
Seguridad y Referencias
MANUAL DE USUARIO
www.lg.com
LED TV*
* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación
posterior LED.
2
ESPAÑOL
Advertencia: Instrucciones
de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO ABRIR
PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN
EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE EL USUARIO PUEDA
REPARAR. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la
presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro
de la carcasa del producto, que puede tener la suciente
potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica
para las personas.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la
presencia de importantes instrucciones de mantenimiento
y funcionamiento en la documentación que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA
O A LA HUMEDAD.
PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DE INCENDIOS,
MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON
LLAMA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO EN TODO
MOMENTO.
•  No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
- Una ubicación expuesta a luz solar directa
- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
- Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros
dispositivos que emitan calor
- Cerca de la encimera de la cocina o de un humidicador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
- Un área expuesta a la lluvia o al viento
- Cerca de recipientes que contengan agua, como oreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
•  No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto
supone un riesgo de incendio.
•  El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión.
Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
•  No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o
límpielas. Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.
•  Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de
corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a
tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
•  Introduzca el enchufe hasta el nal o de lo contrario podría llegar a
originar un incendio.
•  Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto
con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un
riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
•  No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables
de alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
•  Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa
del edicio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría
dañar el interior del producto y podrían producirse descargas
eléctricas.
•  Al montar el TV en pared, asegúrese de no dejar los cables
colgando o pillados para evitar descargas eléctricas.
•  No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma
toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría
producirse un incendio por exceso de calentamiento.
•  No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
•  Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del
alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere.
En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente y
acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede
provocar asxia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
•  No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV.
De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
•  Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños
las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico
inmediatamente.
•  No inserte objetos metálicos/conductores (como una varilla
de metal/cubierto/destornillador) en el extremo del cable de
alimentación mientras el enchufe de alimentación esté conectado
a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el enchufe de
alimentación justo después de desenchufarlo de la toma de
corriente. Podría electrocutarse.
•  No coloque ni almacene sustancias inamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar
una explosión o un incendio.
ESPAÑOL
3
•  No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas,
varillas o alambres) ni inamables (como papel o cerillas) dentro
del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños.
Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños
personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto,
desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el
centro de atención al cliente.
•  No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio
o una descarga eléctrica.
•  No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre
él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría
sufrir daños.
•  No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
•  No toque la toma de corriente en caso de fuga de gas, abra las
ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un
incendio o causarle quemaduras.
•  No desmonte, repare ni modique el producto según su criterio.
Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para
cualquier comprobación, calibración o reparación.
•  Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe
inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro
de servicio local.
- Se ha dañado el producto
- Se han introducido objetos extraños en el producto
- El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
•  Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de
polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del
revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas
o incendios.
•  No exponer el aparato a salpicaduras ni goteras, evite colocar
objetos cerca como vasos, o oreros.
•  No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar
que se caiga.
•  Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador
de CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al
cliente inmediatamente. De lo contrario, podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
•  Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de
alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían
producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones
en el producto.
•  No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de
alimentación. Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
•  Tenga cuidado al manipular el adaptador para evitar golpes
externos. Los golpes externos pueden causar daños en el
adaptador.
•  Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente
conectado a la clavija de la TV.
•  Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.
•  Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse
una distancia suciente como para evitar que se entren en
contacto, incluso en caso de caída de la antena. Podría producirse
una descarga eléctrica.
•  No instale el producto en lugares como un estante poco estable
o una supercie inclinada. Evite también los lugares donde haya
vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo
contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría
producir daños personales o daños en el producto.
•  Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría
darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
•  Si tiene intención de montar el producto en la pared, je la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar
el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para
que no se caiga.
•  Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especicados
por el fabricante.
•  Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualicado. De lo
contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
•  Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces
la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV
durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso.
•  Utilice solamente el tipo especicado de pila. De lo contrario,
podrían producirse daños en el mando a distancia.
•  No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían
sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
•  Evite exponer las pilas a altas temperaturas. Por ejemplo, evite la
luz directa del sol, hogueras o radiadores.
•  La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del
sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
•  Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas,
asegúrese de que los cables que se conectan sean lo
sucientemente largos. De lo contrario, el producto podría llegar
a caerse, lo cual podría producir daños personales o daños en el
producto.
•  No encienda ni apague el producto conectando y desconectando
el enchufe a la toma de pared. (No utilice el enchufe como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga
eléctrica.
4
ESPAÑOL
•  Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación
para evitar que el producto se sobrecaliente.
- La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10cm.
- No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
- No instale el producto en una alfombra o un cojín.
- Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De hacerlo, se puede producir un incendio.
•  Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya
estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya
que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al
rendimiento del producto.
•  Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un
profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de
repuesto idéntica.
•  Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
•  Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención
a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable
en el aparato.
•  No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto
alado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
•  Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un
tiempo prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión
temporal en la pantalla.
•  Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente,
no estará desconectada de la fuente de alimentación aunque el
INTERRUPTOR de la unidad esté apagado.
•  Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y
desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior
del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un
incendio.
•  Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén
dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
•  Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo
siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden
producir daños personales.
•  Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualicado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo
de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe,
vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición
del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con
normalidad o ha sufrido una caída.
•  No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
•  Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la
corriente primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza
excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice
agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca
limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos
o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y
el panel. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas
eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o
roturas).
Preparación
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
•  Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
•  Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
•  Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
•  Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
•  Las especicaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
•  Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10mm de
grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Utilice un cable certicado con el logotipo HDMI.
•  Si no utiliza un cable HDMI certicado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad (3m o menos)
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet (3m o menos)
ESPAÑOL
5
•  Guía de instalación del aislador de antena (En función del modelo)
- Use estas instrucciones para instalar la TV en un lugar en el
que hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de
televisión y la de TIERRA de la señal de antena.
» Si hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de
televisión y la de TIERRA de la señal de antena, el contacto
de la antena se puede calentar y el exceso de calor puede
provocar un accidente.
- Puede aumentar la seguridad al ver la TV si se elimina de
forma ecaz el voltaje de alimentación de la antena de TV.
Se recomienda montar el aislador en la pared. Si no se puede
montar en la pared, móntelo en la TV. Evite desconectar el
aislador de antena tras la instalación.
- Antes de comenzar, asegúrese de la antena de TV está
conectada.
ANTENNA/
CABLE IN
Cable /
Antena
Pared
Aislador
o
1. Conectar a la TV.
2. Conectar al receptor de
televisión digital.
- Conecte un extremo del aislador a la toma de cable/antena y el
otro a la televisión o receptor de televisión digital.
“Los equipos conectados a la toma de tierra de protección de
la instalación del edicio mediante la conexión a la toma de
corriente o mediante otro equipo con conexión a la toma de
tierra de protección y a un sistema de distribución de cables
con un cable coaxial pueden suponer un riesgo de incendio
en determinadas circunstancias. Por lo tanto, la conexión a un
sistema de distribución de cables se debe realizar mediante
un dispositivo que ofrezca aislamiento eléctrico bajo un
determinado rango de frecuencias (aislador galvánico, consulte
EN 60728-11).
- Al aplicar el aislador de RF, se puede producir una leve pérdida
de sensibilidad de la señal.
•  Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto,
no utilice elementos no aprobados.
•  Los daños o lesiones causados por el uso de elementos
no aprobados no están cubiertos por la garantía.
•  Algunos modelos incluyen una na película pegada a
la pantalla, no la retire.
•  Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla
mirando hacia abajo sobre una mesa o una supercie
plana amortiguadas para evitar que se raye la
pantalla.
•  Asegúrese de que los tornillos están colocados
y apretados correctamente. (De no ser así, la TV
podría inclinarse hacia delante tras su instalación.)
No aplique demasiada fuerza a los tornillos ni los
apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se
apretarían correctamente.
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modicarse sin noticación alguna para mejorar la calidad. Póngase
en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos
dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo
o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las
funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
(En función del modelo)
Reloj LED
LEC-005
6
ESPAÑOL
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
•  Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
•  Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
•  Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
•  Sujete con rmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
•  Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
•  Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
•  Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
•  Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
•  No aplique demasiada presión sobre la estructura del marco
porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
•  Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que
sobresalen.
•  Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que
podría dañarla.
•  No mueva la TV sujetándola por los organizadores
de cables, ya que estos podrían romperse y podrían
ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV.
Uso del botón
(En función del modelo)
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón.
<Tipo A>
o
<Tipo B>
ESPAÑOL
7
Funciones básicas
<Tipo A>
Encendido (Pulsar)
Apagado
1
(Mantener pulsado)
Control de volumen
Control de programas
<Tipo B>
Encendido (Pulsar)
Apagado (Mantener pulsado)
Control de menú (Pulsar
2
)
Selección de menú (Mantener pulsado
3
)
1 Si el botón Menú está en la pantalla, mantener pulsado el botón le
permitirá salir del menú.
2 Pulse brevemente el botón mientras la TV esté encendida para
navegar por el menú.
3 Puede utilizar la función cuando acceda al control de menú.
Ajuste del menú
(En función del modelo)
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar
los elementos del menú usando el botón.
Apaga la televisión.
Permite acceder al menú de ajustes.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
•  Deje un espacio de 10cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
•  No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya
que esto podría provocar un incendio u otros daños.
•  No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes,
etc.) en las piezas con tornillos al montar el producto.
(Si lo hace, puede dañar el producto).
8
ESPAÑOL
Fijación de la TV sobre un escritorio
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
La TV debe acoplarse al escritorio para que no se mueva hacia adelante
o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto.
4 tornillos
(No suministrado con la TV)
Tipo A )
Soporte
Escritorio
•  Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la mesa + 8~10 mm)
Ejemplo - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo : M5 x L25
2 Tornillos para jar el soporte,
2 Arandelas para jar el soporte,
2 Tuercas para jar el soporte
(Suministrados con la TV)
Tipo B )
Soporte
Escritorio
Uso del sistema de seguridad
Kensington
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en
la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre su
instalación y uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de
seguridad Kensington o visite http://www.kensington.com. Utilice el
cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una
mesa.
Cómo jar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
•  Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared rmemente con
una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la supercie plana.
•  Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se
cuelguen de esta.
•  Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo sucientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
•  Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
ESPAÑOL
9
Ajuste del ángulo de la TV según la
perspectiva
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de
la TV según su perspectiva.
20˚20˚
•  Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el
ángulo del producto.
- Pueden producirse daños personales si se pilla
las manos o los dedos. Si el producto se inclina
demasiado, puede caerse y causar daños personales
o en el producto.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea jar la TV sobre otros
materiales del edicio, póngase en contacto con personal cualicado.
LG recomienda que un profesional cualicado instale el soporte de
pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.
El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con
los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de
LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo
a la pared, con espacio suciente para poder conectar otros dispositivos
externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los
soportes de montaje en pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por
separado)
Modelo
32/43LV34**
32/43LV54**
49/55LV34**
49/55LV54**
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Tornillo estándar M6 M6
Número de
tornillos
4 4
Se adquiere por
separado
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
A
B
•  Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared
realizando el procedimiento inverso del montaje.
•  Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda
tapar con cinta el oricio del soporte para evitar la entrada de
polvo e insectos. (En función del modelo)
Oricio del soporte
10
ESPAÑOL
Cómo se utiliza Dual Lock™
(Bloqueo doble™)
(Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma)
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
Coloque el receptor digital en la TV y utilícelo cuando desee.
1 Tras retirar el papel protector del Dual Lock
TM
(Bloqueo doble
TM
),
péguelo a la TV y al receptor digital como se indica.
Dual Lock
TM
(Bloqueo doble
TM
)
2 Fije el receptor digital a la TV presionando las tiras de velcro.
•  Asegúrese de que la supercie del producto esté libre de sustancias
extrañas y, a continuación, coloque el Dual Lock
TM
(Bloqueo
doble
TM
).
•  Deje transcurrir al menos tres días antes de colocar el receptor
digital en la TV para que la unión del Dual Lock
TM
se seque.
Conexiones (noticaciones)
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, consolas de juegos, etc.
•  La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
•  Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
•  Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye
con el dispositivo que se conecte.
•  Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
•  Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
•  En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú
IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
•  En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráca.
•  Cuando conecte el TV a la LAN mediante cable, se recomienda
utilizar un cable CAT 7.
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
•  Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
•  Si la imagen es de poca calidad, instale un amplicador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
•  Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
•  No se suministran el cable de antena ni el conversor.
•  Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75Ω).
ESPAÑOL
11
Conexión del módulo CI
(En función del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
•  Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para
tarjeta PCMCIA.
•  Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/
cable/digital terrestre.
Conguración de la salida del
altavoz
(En función del modelo)
EXTERNAL
SPEAKER OUT
VOLUME
CONTROL
+
-
STEREO 8
ARRIBA
ABAJO
Puerto de control para salida de altavoz
DERECHA
IZQUIERDA
TIERRA
TIERRA
: En función del modelo
o
•  Utilícelo únicamente con la toma estéreo de 3,5 mm de 3 polos.
•  No conecte los auriculares al puerto de conexión del altavoz
externo.
Método de puerto de control de volumen
(En función del modelo)
•  Cable espec.
TIERRA / Arriba / Abajo
Cada clavija arriba/abajo
pasa a 3,3 V con las GPIO
de la CPU.
La CPU detecta la
transición de 3,3 V al
nivel de TIERRA para el
control de volumen.
12
ESPAÑOL
Conguración de red
Conexión de red con cables
(En función del modelo)
Esta TV puede conectarse a una servidor Pro:Centric a través del puerto
LAN . Tras realizar la conexión física, la TV debe congurarse para la
comunicación en red. Conecte el puerto LAN del módem o el router del
servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV.
(MHEG & SERVICE)
Servidor Pro:Centric
Módem de banda ancha
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
Router
•  No conecte un cable de teléfono modular al puerto
LAN .
•  Puesto que hay varios métodos de conexión,
siga las especicaciones de su operador de
telecomunicaciones o proveedor de servicios de
Internet.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad
de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable
HDMI. Algunos cables no se incluyen.
Mando a distancia
(Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en
función del modelo o las regiones.)
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5V) haciendo coincidir los polos y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
(En función del modelo)
o
ESPAÑOL
13
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
Se activará la función de descripción de audio.
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
(ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Permite volver al programa visto anteriormente.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite acceder a la lista de programas favoritos.
Muestra la guía de programación.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Botones del teletexto ( ) Estos botones se usan para
el teletexto.
(INICIO) Permite acceder al menú de inicio.
(Config.) Permite acceder al menú de ajustes.
Permite el acceso a los menús rápidos.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y conrmar las entradas.
Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. (Solo
modelo compatible con Time Machine
Ready
)
Botones de control ( ) Permite controlar los
contenidos de medios.
Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
(En función del modelo)
14
ESPAÑOL
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla
para reducir el consumo de energía.
Permite seleccionar un modo AV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o
DTV.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Permite volver al programa visto anteriormente.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite acceder a la lista de programas favoritos.
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
Silencia cualquier sonido.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Muestra la guía de programación.
Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las
entradas.
Permite el acceso a los menús principales.
(Volver) Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
Botones del teletexto ( ) Estos botones se usan
para el teletexto.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
Botones de control ( ) Permite controlar los
contenidos de medios.
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable
HDMI a través de HDMI-CEC.
Permite el acceso a los menús rápidos.
Se activará la función de descripción de audio.
Permite ajustar la función de alarma.
Licencias
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision,
Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition Multimedia Interface y el
logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en
EE. UU. y otros países.
Este dispositivo DivX Certied® ha sido sometido a rigurosas pruebas
para vericar que reproduce video DivX®.
Para reproducir películas DivX adquiridas, primero registre su
dispositivo en vod.divx.com. Su código de registro se encuentra en la
sección DivX VOD en el menú de conguración de su dispositivo.
DivX Certied® para reproducir video DivX® de hasta HD 1080p,
incluyendo contenido de pago.
DivX®, DivX Certied® y los logos asociados son marcas comerciales
registradas de DivX, LLC y se utilizan bajo licencia.
Cubierto por las patentes DivX 7,295,673; 7,515,710; RE45,052; y
otras disponibles en [www.divx.com/patents]
(En función del modelo)
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]om. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
ESPAÑOL
15
Solución de problemas
La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento.
El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el
software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y cargue
la versión de software revisada tal y como le hayan indicado.
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
•  Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
•  Compruebe si hay algún obstáculo entre el sensor del producto y el
mando a distancia.
•  Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a , a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
•  Compruebe si el producto está encendido.
•  Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
•  Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
•  Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
•  Compruebe si las funciones Apagado automático (En función
del modelo) / Temporizador Apagado / Apagar Temporizador
están activadas en la opción de ajustes de Temporizadores.
•  Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (RGB/HDMI/DVI), aparecerá el mensaje Sin señal” o
Formato inválido”.
•  Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
•  Vuelva a conectar el cable RGB/HDMI.
•  Reinicie el PC con la TV encendida.
Visualización anómala
•  Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene
ningún problema.
•  Este panel es un producto avanzado que contiene millones de
píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de
colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1ppm en el panel. Esto
no signica que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la
abilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y
no está sujeto a cambios ni reembolsos.
•  Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según
su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel.
No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una
avería.
•  Mostrar una imagen ja durante un período de tiempo prolongado
puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede
una imagen ja en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Sonido generado
•  “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga
la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido
a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los
productos para los que se requiere deformación térmica.
•  Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutación
de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía
para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo.
Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la abilidad
del producto.
16
ESPAÑOL
Especicaciones
Módulo CI (An x Al x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condiciones del entorno
Temperatura de
funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Temperatura de
almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos del 85 %
(en función del país)
TV digital TV analógica
Sistema de televisión
DVB-S/S2
DVB-C
DVB-T/T2
PAL/SECAM, B/G, D/K, I,
SECAM L
Cobertura de canal
(banda)
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862 Mhz
950 ~ 2150 Mhz 46 ~ 890 Mhz
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
Banda S II : 230 ~ 300 Mhz
Banda S III : 300 ~ 470 Mhz
Número máximo de
programas almacenables
6000 2000
Impedancia de antena
externa
75 Ω
ESPAÑOL
17
Modos admitidos HDMI/DVI-DTV
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
640 x 480
31,46
31,50
59,94
60,00
720 x 480
31,469
31,50
59,94
60,00
720 x 576 31,250 50,00
1280 x 720
37,50
45,00
44,96
50,00
60,00
59,94
1920 x 1080
28,125
33,75
33,72
56,250
67,50
67,432
27,00
26,973
33,75
33,716
50,00
60,00
59,94
50,00
60,00
59,94
24,00
23,976
30,00
29,976
Modos admitidos RGB-PC
(Solo LV34**)
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1360 x 768 47,712 60,015
1280 x 1024 63,981 60,020
1920 x 1080 66,587 59,934
1920 x 1080 67,50 60,00
Modos admitidos HDMI/DVI-PC
(Utilice HDMI IN 1 para el modo PC)
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1360 x 768 47,712 60,015
1280 x 1024 63,981 60,020
1920 x 1080 67,50 60,00
Información de conexión de puertos
de componentes
Puertos de componentes de la TV Y P
B
P
R
Puertos de salida de vídeo del
reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Señal Componentes
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
O
(Solo 50 Hz / 60 Hz)
18
ESPAÑOL
Formatos de vídeo admitidos
•  Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
•  .asf, .wmv
[Vídeo] MPEG-4 parte 2, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1),
MP43
[Audio] WMA estándar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3
•  .divx, .avi
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 capa I, MPEG-1 capa II,
Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3)
•  .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
•  .vob
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG- 1 capa II, DVD-LPCM
•  .mp4, .m4v, .mov
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
•  .mkv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), LPCM
•  motion JPEG
[Vídeo] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
•  .mpg, .mpeg, .mpe
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM
•  .dat
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
•  .v
[Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
•  .3gp
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
Formatos de audio admitidos
•  Tipo de archivo : mp3
[Velocidad de bits] de 32 kbps a 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 16kHz - 48kHz
[Soporte] MPEG-1, MPEG-2, capa 2, capa 3
•  Tipo de archivo : AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48kHz
[Soporte] ADIF, ADTS
•  Tipo de archivo : M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48kHz
[Soporte] MPEG-4
•  Tipo de archivo : WMA
[Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48kHz
[Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar
•  Tipo de archivo : WMA 10 Pro
[Velocidad de bits] a 768 kbps
[Canal/Frecuencia de muestreo]
M0 : hasta 2 canales a 48 kHz (Excepto modo LBR),
M1 : hasta 5.1 canales a 48 kHz,
M2 : hasta 5.1 canales a 96 kHz
[Soporte] WMA 10 Pro
•  Tipo de archivo : OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48kHz
[Soporte] OGG Vorbis
•  Tipo de archivo : WAV
[Velocidad de bits] 64 kbps ~ 1,5 Mbps
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48kHz
[Soporte] LPCM
[Profundidad de bits] 8 bits / 16 bits / 24 bits
ESPAÑOL
19
Formatos de foto admitidos
•  Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Tipo de archivo disponible]
SOF0 : Base,
SOF1 : Extensión secuencial,
SOF2 : Progresivo
[Tamaño de foto]
Mínimo : 64 x 64,
Máximo (Tipo normal) : 15360 (ancho) x 8640 (alto)
Máximo (Tipo progresivo) : 1920 (ancho) x 1440 (alto)
•  Categoría : BMP
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo : 9600 x 6400
•  Categoría : PNG
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, No entrelazado
[Tamaño de foto]
Mínimo : 64 x 64,
Máximo (Entrelazado) : 1200 x 800,
Máximo (No entrelazado) : 9600 x 6400
•  Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y
PNG sea más lenta que los de formato JPEG.
•  Es posible que los archivos de foto/imagen no estándar no se
muestren.
Los números de modelo y serie de la Receptor digital
se encuentran en la parte posterior del producto.
Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE

Transcripción de documentos

HDMI/DVI-DTV supported mode Vertical Frequency (Hz) 640 x 480 31.46 31.50 59.94 60.00 720 x 480 31.469 31.50 59.94 60.00 720 x 576 31.250 50.00 1280 x 720 37.50 45.00 44.96 50.00 60.00 59.94 1920 x 1080 28.125 33.75 33.72 56.250 67.50 67.432 27.00 26.973 33.75 33.716 50.00 60.00 59.94 50.00 60.00 59.94 24.00 23.976 30.00 29.976 RGB-PC supported mode (Use HDMI IN 1 for PC mode) Resolution 640 x 350 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1360 x 768 1280 x 1024 1920 x 1080 Vertical Frequency (Hz) 70.09 70.08 59.94 60.31 60.00 60.053 60.015 60.020 60.00 Component port connecting information Component ports on the TV Video output ports on DVD player (Only LV34**) Horizontal Frequency (kHz) 31.468 31.469 31.469 37.879 48.363 54.348 47.712 63.981 67.50 Y PB PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Resolution Vertical Frequency (Hz) 640 x 350 31.468 70.09 Signal Component 720 x 400 31.469 70.08 480i / 576i O 480p / 576p O 720p / 1080i O 1080p O (Only 50 Hz / 60 Hz) 31.469 59.94 800 x 600 37.879 60.31 1024 x 768 48.363 60.00 1152 x 864 54.348 60.053 1360 x 768 47.712 60.015 1280 x 1024 63.981 60.020 1920 x 1080 66.587 59.934 1920 x 1080 67.50 60.00 PR Y Horizontal Frequency (kHz) 640 x 480 ENGLISH Horizontal Frequency (kHz) Resolution HDMI/DVI-PC supported mode 17 Formatos de vídeo suportados PORTUGUÊS • Máximo: 1920 x 1080 @ 30p (apenas Motion JPEG 640 x 480 @ 30p) • .asf, .wmv [Vídeo] MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 [Áudio] WMA Standard, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3 • .divx, .avi [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Áudio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3) • .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC [Áudio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC • .vob [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Áudio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-LPCM • .mp4, .m4v, .mov [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Áudio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) • .mkv [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID, H.264/AVC [Áudio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), LPCM • motion JPEG [Vídeo] MJPEG [Áudio] LPCM, ADPCM • .mpg, .mpeg, .mpe [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Áudio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM • .dat [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Áudio] MP2 • .flv [Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC [Áudio] MP3, AAC, HE-AAC • .3gp [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Part2 [Áudio] AAC, AMR(NB/WB) 18 Formatos de áudio suportados • Tipo de ficheiro : mp3 [Taxa de bits] 32 kbps ~ 320 kbps [Taxa de amostragem] 16 kHz - 48 kHz [Suporte] MPEG-1, MPEG-2, Layer2, Layer3 • Tipo de ficheiro : AAC [Taxa de bits] Formato livre [Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz [Suporte] ADIF, ADTS • Tipo de ficheiro : M4A [Taxa de bits] Formato livre [Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz [Suporte] MPEG-4 • Tipo de ficheiro : WMA [Taxa de bits] 128 kbps ~ 320 kbps [Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz [Suporte] WMA7, WMA8, WMA9 Standard • Tipo de ficheiro : WMA 10 Pro [Taxa de bits] ~ 768 Kbps [Canal/Taxa de amostragem] M0 : até 2 canais @ 48 kHz (Excepto modo LBR), M1 : até 5.1 canais @ 48 kHz, M2 : até 5.1 canais @ 96 kHz [Suporte] WMA 10 Pro • Tipo de ficheiro : OGG [Taxa de bits] Formato livre [Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz [Suporte] OGG Vorbis • Tipo de ficheiro : WAV [Taxa de bits] 64 kbps ~ 1,5 Mbps [Taxa de amostragem] 8 kHz - 48 kHz [Suporte] LPCM [Profundidade de bits] 8 bits / 16 bits / 24 bits MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com Advertencia: Instrucciones de seguridad ESPAÑOL PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que puede tener la suficiente potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación que acompaña al producto. ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DE INCENDIOS, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON LLAMA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO EN TODO MOMENTO. • No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: -- Una ubicación expuesta a luz solar directa -- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño -- Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor -- Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite -- Un área expuesta a la lluvia o al viento -- Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. • No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio. • El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe. 2 • No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas. Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga. • Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. • Introduzca el enchufe hasta el final o de lo contrario podría llegar a originar un incendio. • Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. • No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas. • Al montar el TV en pared, asegúrese de no dejar los cables colgando o pillados para evitar descargas eléctricas. • No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. • No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto. • Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. • No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales. • Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente. • No inserte objetos metálicos/conductores (como una varilla de metal/cubierto/destornillador) en el extremo del cable de alimentación mientras el enchufe de alimentación esté conectado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el enchufe de alimentación justo después de desenchufarlo de la toma de corriente. Podría electrocutarse. • No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio. • Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado a la clavija de la TV. • Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. • Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica. • No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. • Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales. • Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga. • Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. • Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica. • Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso. • Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia. • No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas. • Evite exponer las pilas a altas temperaturas. Por ejemplo, evite la luz directa del sol, hogueras o radiadores. • La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación. • Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podría llegar a caerse, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. • No encienda ni apague el producto conectando y desconectando el enchufe a la toma de pared. (No utilice el enchufe como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. ESPAÑOL • No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. • No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. • No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños. • No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. • No toque la toma de corriente en caso de fuga de gas, abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras. • No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. • Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local. -- Se ha dañado el producto -- Se han introducido objetos extraños en el producto -- El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios. • No exponer el aparato a salpicaduras ni goteras, evite colocar objetos cerca como vasos, o floreros. • No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar que se caiga. • Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente inmediatamente. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. • No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación. Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Tenga cuidado al manipular el adaptador para evitar golpes externos. Los golpes externos pueden causar daños en el adaptador. 3 ESPAÑOL • Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente. -- La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. -- No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario). -- No instale el producto en una alfombra o un cojín. -- Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas. De hacerlo, se puede producir un incendio. • Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto. • Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica. • Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio. • Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. • No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. • Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla. • Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. • Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un incendio. • Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión. Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. • Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. • Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caída. • No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un funcionamiento incorrecto. • Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas). Preparación • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. • Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. • Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. • Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. • Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. • Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. • Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV. B B A A *A < = 10 mm *B < = 18 mm • Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. • Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados) -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad (3 m o menos) -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos) 4 1. Conectar a la TV. • Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. • Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía. • Algunos modelos incluyen una fina película pegada a la pantalla, no la retire. • Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla. • Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se apretarían correctamente. ESPAÑOL • Guía de instalación del aislador de antena (En función del modelo) -- Use estas instrucciones para instalar la TV en un lugar en el que hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la señal de antena. »» Si hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la señal de antena, el contacto de la antena se puede calentar y el exceso de calor puede provocar un accidente. -- Puede aumentar la seguridad al ver la TV si se elimina de forma eficaz el voltaje de alimentación de la antena de TV. Se recomienda montar el aislador en la pared. Si no se puede montar en la pared, móntelo en la TV. Evite desconectar el aislador de antena tras la instalación. -- Antes de comenzar, asegúrese de la antena de TV está conectada. Pared Compra por separado o ANTENNA/ CABLE IN Cable / Antena Aislador 2. Conectar al receptor de televisión digital. -- Conecte un extremo del aislador a la toma de cable/antena y el otro a la televisión o receptor de televisión digital. “Los equipos conectados a la toma de tierra de protección de la instalación del edificio mediante la conexión a la toma de corriente o mediante otro equipo con conexión a la toma de tierra de protección y a un sistema de distribución de cables con un cable coaxial pueden suponer un riesgo de incendio en determinadas circunstancias. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de cables se debe realizar mediante un dispositivo que ofrezca aislamiento eléctrico bajo un determinado rango de frecuencias (aislador galvánico, consulte EN 60728-11).” Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante. (En función del modelo) Reloj LED LEC-005 -- A l aplicar el aislador de RF, se puede producir una leve pérdida de sensibilidad de la señal. 5 Elevación y desplazamiento de la TV Uso del botón (En función del modelo) ESPAÑOL Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón. <Tipo A> • Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original. • Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables. • Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla. • Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz. o <Tipo B> • Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas. • Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente. • Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas. • Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha. • No aplique demasiada presión sobre la estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla. • Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que sobresalen. • Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. • No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV. 6 Montaje en una mesa Funciones básicas <Tipo A> Encendido (Pulsar) 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. • Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada. ESPAÑOL Apagado1 (Mantener pulsado) Control de volumen 10 cm Control de programas 10 cm 10 cm 10 cm <Tipo B> Encendido (Pulsar) Apagado (Mantener pulsado) Control de menú (Pulsar2) Selección de menú (Mantener pulsado3) 1 Si el botón Menú está en la pantalla, mantener pulsado el botón le permitirá salir del menú. 2 Pulse brevemente el botón mientras la TV esté encendida para navegar por el menú. 3 Puede utilizar la función cuando acceda al control de menú. 10 cm 2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared. • No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños. • No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) en las piezas con tornillos al montar el producto. (Si lo hace, puede dañar el producto). Ajuste del menú (En función del modelo) Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar los elementos del menú usando el botón. Apaga la televisión. Permite acceder al menú de ajustes. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. Permite cambiar la fuente de entrada. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. Permiten ajustar el nivel de volumen. 7 Fijación de la TV sobre un escritorio (Esta función no está disponible en todos los modelos.) ESPAÑOL La TV debe acoplarse al escritorio para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Tipo A ) Uso del sistema de seguridad Kensington (Esta función no está disponible en todos los modelos.) • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre su instalación y uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington o visite http://www.kensington.com. Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa. 4 tornillos (No suministrado con la TV) Cómo fijar la TV a una pared Soporte (Esta función no está disponible en todos los modelos.) Escritorio • Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la mesa + 8~10 mm) Ejemplo - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo : M5 x L25 Tipo B ) 1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta. • Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos. 2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV. 3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana. 2 Tornillos para fijar el soporte, 2 Arandelas para fijar el soporte, 2 Tuercas para fijar el soporte (Suministrados con la TV) Soporte Escritorio 8 • Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta. • Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura. • Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente. (Esta función no está disponible en todos los modelos.) Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva. 32/43LV34** 32/43LV54** VESA (A x B) (mm) 200 x 200 Tornillo estándar M6 Número de 4 tornillos Se adquiere por LSW240B separado MSW240 Modelo 20˚ 20˚ • Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto. -- Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar daños personales o en el producto. ESPAÑOL Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva 49/55LV34** 49/55LV54** 300 x 300 M6 4 LSW350B MSW240 A B Montaje a pared Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los soportes de montaje en pared. • Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje. • Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda tapar con cinta el orificio del soporte para evitar la entrada de polvo e insectos. (En función del modelo) Orificio del soporte 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 9 Cómo se utiliza Dual Lock™ (Bloqueo doble™) ESPAÑOL Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. (Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma) (Esta función no está disponible en todos los modelos.) Coloque el receptor digital en la TV y utilícelo cuando desee. 1 Tras retirar el papel protector del Dual Lock (Bloqueo doble ), péguelo a la TV y al receptor digital como se indica. TM Conexiones (notificaciones) TM Dual LockTM (Bloqueo dobleTM) 2 Fije el receptor digital a la TV presionando las tiras de velcro. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc. • La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. • Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV. • Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. • Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento. • Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión. • En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara. • En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica. • Cuando conecte el TV a la LAN mediante cable, se recomienda utilizar un cable CAT 7. Conexión de la antena Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω). • Asegúrese de que la superficie del producto esté libre de sustancias extrañas y, a continuación, coloque el Dual LockTM (Bloqueo dobleTM). • Deje transcurrir al menos tres días antes de colocar el receptor digital en la TV para que la unión del Dual LockTM se seque. • Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV. • Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen. • Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada. • No se suministran el cable de antena ni el conversor. • Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC Conexión de la antena parabólica (Solo los modelos de satélite) Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω). 10 Conexión del módulo CI (En función del modelo) • Utilícelo únicamente con la toma estéreo de 3,5 mm de 3 polos. • No conecte los auriculares al puerto de conexión del altavoz externo. Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. Configuración de la salida del altavoz (En función del modelo) Método de puerto de control de volumen ESPAÑOL • Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA. • Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/ cable/digital terrestre. (En función del modelo) • Cable espec. Cada clavija arriba/abajo pasa a 3,3 V con las GPIO de la CPU. TIERRA / Arriba / Abajo La CPU detecta la transición de 3,3 V al nivel de TIERRA para el control de volumen. EXTERNAL SPEAKER OUT o STEREO 8 VOLUME CONTROL Puerto de control para salida de altavoz + - ARRIBA ABAJO TIERRA DERECHA IZQUIERDA TIERRA : En función del modelo 11 Mando a distancia Configuración de red Conexión de red con cables ESPAÑOL (En función del modelo) Esta TV puede conectarse a una servidor Pro:Centric a través del puerto LAN . Tras realizar la conexión física, la TV debe configurarse para la comunicación en red. Conecte el puerto LAN del módem o el router del servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV. (Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en función del modelo o las regiones.) Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. (MHEG & SERVICE) o Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. (En función del modelo) Módem de banda ancha Servidor Pro:Centric Router Módem de banda ancha Servidor Pro:Centric • No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN . • Puesto que hay varios métodos de conexión, siga las especificaciones de su operador de telecomunicaciones o proveedor de servicios de Internet. Otras conexiones Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen. 12 (En función del modelo) ESPAÑOL (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Se activará la función de descripción de audio. Permite cambiar el tamaño de la imagen. (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. Botones numéricos Permite introducir números. Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Permite volver al programa visto anteriormente. Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite acceder a la lista de programas favoritos. Muestra la guía de programación. (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. Botones del teletexto ( ) Estos botones se usan para el teletexto. (INICIO) Permite acceder al menú de inicio. (Config.) Permite acceder al menú de ajustes. Permite el acceso a los menús rápidos. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite volver al nivel anterior. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. (Solo modelo compatible con Time MachineReady) Botones de control ( ) Permite controlar los contenidos de medios. Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. 13 ESPAÑOL (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía. Permite seleccionar un modo AV. Permite cambiar la fuente de entrada. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Botones numéricos Permite introducir números. Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Permite volver al programa visto anteriormente. Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite acceder a la lista de programas favoritos. Permite cambiar el tamaño de la imagen. Silencia cualquier sonido. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. Muestra la guía de programación. Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel. Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite el acceso a los menús principales. (Volver) Permite volver al nivel anterior. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. Botones del teletexto ( ) Estos botones se usan para el teletexto. Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Botones de control ( ) Permite controlar los contenidos de medios. Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI a través de HDMI-CEC. Permite el acceso a los menús rápidos. Se activará la función de descripción de audio. Permite ajustar la función de alarma. Licencias Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países. Este dispositivo DivX Certified® ha sido sometido a rigurosas pruebas para verificar que reproduce video DivX®. Para reproducir películas DivX adquiridas, primero registre su dispositivo en vod.divx.com. Su código de registro se encuentra en la sección DivX VOD en el menú de configuración de su dispositivo. DivX Certified® para reproducir video DivX® de hasta HD 1080p, incluyendo contenido de pago. DivX®, DivX Certified® y los logos asociados son marcas comerciales registradas de DivX, LLC y se utilizan bajo licencia. Cubierto por las patentes DivX 7,295,673; 7,515,710; RE45,052; y otras disponibles en [www.divx.com/patents] (En función del modelo) Información del aviso de software de código abierto Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto. 14 Solución de problemas No se puede controlar la TV con el mando a distancia. • Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo. • Compruebe si hay algún obstáculo entre el sensor del producto y el mando a distancia. • Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a , a ). No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido. • Compruebe si el producto está encendido. • Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared. • Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos. La TV se apaga repentinamente. • Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico. • Compruebe si las funciones Apagado automático (En función del modelo) / Temporizador Apagado / Apagar Temporizador están activadas en la opción de ajustes de Temporizadores. • Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad. Al conectar al PC (RGB/HDMI/DVI), aparecerá el mensaje “Sin señal” o “Formato inválido”. • Encienda y apague la TV con el mando a distancia. • Vuelva a conectar el cable RGB/HDMI. • Reinicie el PC con la TV encendida. • Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema. • Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos. • Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería. • Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado. ESPAÑOL La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento. El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y cargue la versión de software revisada tal y como le hayan indicado. Visualización anómala Sonido generado • “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere deformación térmica. • Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. 15 Especificaciones ESPAÑOL Módulo CI (An x Al x P) Temperatura de funcionamiento Condiciones del entorno 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm De 0 °C a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos del 80% Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos del 85 % (en función del país) Sistema de televisión DVB-S/S2 Cobertura de canal (banda) 950 ~ 2150 Mhz TV digital TV analógica DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 PAL/SECAM, B/G, D/K, I, SECAM L DVB-C 46 ~ 890 Mhz DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 Mhz UHF IV : 470 ~ 606 Mhz UHF V : 606 ~ 862 Mhz Banda S II : 230 ~ 300 Mhz Banda S III : 300 ~ 470 Mhz Número máximo de programas almacenables Impedancia de antena externa 16 6000 2000 75 Ω 46 ~ 862 Mhz Modos admitidos HDMI/DVI-DTV Frecuencia vertical (Hz) 640 x 480 31,46 31,50 59,94 60,00 720 x 480 31,469 31,50 59,94 60,00 720 x 576 31,250 50,00 1280 x 720 37,50 45,00 44,96 50,00 60,00 59,94 1920 x 1080 28,125 33,75 33,72 56,250 67,50 67,432 27,00 26,973 33,75 33,716 50,00 60,00 59,94 50,00 60,00 59,94 24,00 23,976 30,00 29,976 Modos admitidos RGB-PC (Utilice HDMI IN 1 para el modo PC) Resolución 640 x 350 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1360 x 768 1280 x 1024 1920 x 1080 Frecuencia horizontal (kHz) 31,468 31,469 31,469 37,879 48,363 54,348 47,712 63,981 67,50 Información de conexión de puertos de componentes Puertos de componentes de la TV Puertos de salida de vídeo del reproductor de DVD (Solo LV34**) Frecuencia vertical (Hz) 70,09 70,08 59,94 60,31 60,00 60,053 60,015 60,020 60,00 Y PB PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Resolución Frecuencia vertical (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 Señal Componentes 720 x 400 31,469 70,08 480i / 576i O 480p / 576p O 720p / 1080i O 1080p O (Solo 50 Hz / 60 Hz) 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1360 x 768 47,712 60,015 1280 x 1024 63,981 60,020 1920 x 1080 66,587 59,934 1920 x 1080 67,50 60,00 PR Y Frecuencia horizontal (kHz) 640 x 480 ESPAÑOL Frecuencia horizontal (kHz) Resolución Modos admitidos HDMI/DVI-PC 17 Formatos de vídeo admitidos ESPAÑOL • Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p) • .asf, .wmv [Vídeo] MPEG-4 parte 2, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43 [Audio] WMA estándar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3 • .divx, .avi [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3) • .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC [Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC • .vob [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG- 1 capa II, DVD-LPCM • .mp4, .m4v, .mov [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) • .mkv [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), LPCM • motion JPEG [Vídeo] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM • .mpg, .mpeg, .mpe [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM • .dat [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2 • .flv [Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC [Audio] MP3, AAC, HE-AAC • .3gp [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2 [Audio] AAC, AMR(NB/WB) 18 Formatos de audio admitidos • Tipo de archivo : mp3 [Velocidad de bits] de 32 kbps a 320 kbps [Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz [Soporte] MPEG-1, MPEG-2, capa 2, capa 3 • Tipo de archivo : AAC [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48 kHz [Soporte] ADIF, ADTS • Tipo de archivo : M4A [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48 kHz [Soporte] MPEG-4 • Tipo de archivo : WMA [Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps [Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48 kHz [Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar • Tipo de archivo : WMA 10 Pro [Velocidad de bits] a 768 kbps [Canal/Frecuencia de muestreo] M0 : hasta 2 canales a 48 kHz (Excepto modo LBR), M1 : hasta 5.1 canales a 48 kHz, M2 : hasta 5.1 canales a 96 kHz [Soporte] WMA 10 Pro • Tipo de archivo : OGG [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48 kHz [Soporte] OGG Vorbis • Tipo de archivo : WAV [Velocidad de bits] 64 kbps ~ 1,5 Mbps [Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48 kHz [Soporte] LPCM [Profundidad de bits] 8 bits / 16 bits / 24 bits Formatos de foto admitidos ESPAÑOL • Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Tipo de archivo disponible] SOF0 : Base, SOF1 : Extensión secuencial, SOF2 : Progresivo [Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo (Tipo normal) : 15360 (ancho) x 8640 (alto) Máximo (Tipo progresivo) : 1920 (ancho) x 1440 (alto) • Categoría : BMP [Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo : 9600 x 6400 • Categoría : PNG [Tipo de archivo disponible] Entrelazado, No entrelazado [Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo (Entrelazado) : 1200 x 800, Máximo (No entrelazado) : 9600 x 6400 • Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y PNG sea más lenta que los de formato JPEG. • Es posible que los archivos de foto/imagen no estándar no se muestren. 19 Los números de modelo y serie de la Receptor digital se encuentran en la parte posterior del producto. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia. MODELO N.º DE SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267

LG 43LV340C El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario