NEMA #
Wiring Chart for 15A Locking Devices
Tableau de câblage - Dispositifs verrouillables de 15 A
Tabla de Cableado para Productos con Seguro de 15A
L5
125V
GREEN (G)
VERT (G)
VERDE (G)
SILVER (W)
ARGENT (W)
PLATEADO (W)
BRASS
LAITON
LATON
---------------
---------------
---------------
---------------
---------------
---------------
L6
L7
277V AC/CA/c.a.
GREEN (G)
VERT (G)
VERDE (G
)
L11
250V 3
Ø
---------------
---------------
---------------
---------------
---------------
---------------
NOTE:
Bracketed letter refers to identification letter on NEMA face configuration printed above.
GREEN, SILVER and BRASS indicate the terminal screw color.
Ground, Neutral and Hot refer to circuit wires.
REMARQUE :
Les lettres entre parenthèses représentent celles apparaissant sur les faces NEMA imprimées ci-dessus.
les termes VERT, ARGENT et LAITON se rapportent à la couleur de la borne à vis.
les termes «terre», «neutre» et «actif» se rapportent aux fils du circuit.
NOTA:
Las letras entre paréntesis identifican las letras en la superficie de la configuración NEMA impresa arriba
VERDE, PLATEADO y LATON indican el color del tornillo terminal.
A Tierra, Neutro y Fase se refiere a los cables del circuito.
BRASS
LAITON
LATON
---------------
---------------
---------------
---------------
---------------
---------------
SILVER (W)
ARGENT (W)
PLATEADO (W)
BRASS (X)
LAITON (X)
LATON (X)
BRASS (Y)
LAITON (Y)
LATON (Y)
---------------
---------------
---------------
HOT
ACTIF
FASE
BRASS (X)
LAITON (X)
LATON (X)
BRASS (Y)
LAITON (Y)
LATON (Y)
)
BRASS (Z)
LAITON (Z)
LATON (Z)
---------------
---------------
---------------
NEUTRAL
NEUTRE
NEUTRO
GROUND
MALT
A TIERRA
GREEN (G)
VERT (G)
VERDE (G)
250V
Pour toute aide technique, composer le :
1 800 405-5320 (Canada seulement)
www.leviton.com
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE À VIE
Leviton garantit au premier acheteur-consommateur (ci-après
désigné par le terme « Acheteur »), et uniquement au crédit
du dit Acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de
fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente
par Leviton, et n'en présentera pas, tant qu'il sera utilisé de
façon normale et adéquate, pendant toute la durée utile du
produit. La seule obligation de Leviton sera de corriger les
dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit
défectueux, à sa discrétion, si ce dernier est retourné port payé,
accompagné d'une preuve de la date d'achat, à la
Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du
service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-
Claire (Québec), H9R 1E9 (ou à Leviton Manufacturing Co.,
Inc., Att: Quality Assurance Department, 59-25 Little Neck
Parkway, Little Neck, New York 11362-2591, aux É.-U.).
Leviton décline toute responsabilité à l’égard des frais de main-
d’œuvre pour le retrait ou la réinstallation d’un produit
défectueux. La présente garantie sera nulle et non avenue si
le produit a été incorrectement installé, surchargé, employé
de façon abusive ou modifié de quelque manière que ce soit,
ou s'il n'a pas été utilisé dans des conditions normales de
fonctionnement, ou conformément aux directives ou étiquettes
qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou
implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité
au besoin, n'est donnée. Leviton décline toute responsabilité
à l’égard de tout dommage accessoire, indirect, particulier ou
consécutif incluant, sans toutefois s’y limiter, les dommages
subis par tout équipement ou les pertes d’usage de ce dernier,
les pertes de ventes et les manques à gagner ou les délais ou
défauts d'exécution des obligations en vertu des présentes.
Seuls les recours stipulés aux présentes, qu'ils découlent de
responsabilités contractuelles, délictuelles ou autres, sont
offerts en vertu de cette garantie.
GARANTIA DE VIDA Y EXCLUSIONES
Leviton garantiza al consumidor original de sus producto y no
para beneficio de nadie más que este producto en el momento
de su venta por Leviton, está libre de defectos en materiales
o fabricación y bajo el uso normal y apropiado durante del
tiempo de vida del producto. La única obligación de Leviton
es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo,
como opción, si el producto pagado se devuelve, con la prueba
de la fecha de compra y la descripción del problema a Leviton
Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance Depart-
ment, 59-25 Little Neck Parkway, Little Neck, New York
11362-2591, U.S.A. Esta garantía excluye y renuncia a toda
responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar
este producto. Esta garantía es inválida si este producto es
instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado,
sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en
cualquier manera o no es usado bajo condiciones de
operación normal o no conforme con las etiquetas o
instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier
otro tipo, incluyendo comercialización y propiedad para un
propósito en particular. Leviton no es responsable por daños
incidentales, indirectos, especiales o consecuentes,
incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de,
cualquier equipo, perdida de ventas o ganancias o retraso o
falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los
remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta
garantía, ya sea basados en contrato, agravio o de otra
manera.
Para Asistencia Técnica llame al:
1-800-824-3005 (Sólo en E.U.A.)
www.leviton.com
SÓLO PARA MÉXICO
POLIZA DE GARANTIA: LEVITON, S. de R.L. de C.V., RFC LEV-920526651, ARISTA 54-A, MEXICO 11270 D.F., MEXICO Tel.
(55) 5 386-0073. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de
fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con el producto
en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor, los gastos de
transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de
la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse
efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto,
esto se podrá llevar a cabo en: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido
utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido
operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español proporcionado.
C) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por LEVITON, S. de R.L. de C.V.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a
su proveedor para que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de
la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL: PRODUCTO:
MARCA: MODELO:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
PK-92800-10-02-0B
W
G
G
X
Y
G
W
Z
Y
X
L5 L6 L7 L11
RATING
VALEURS NOM.
CAPACIDAD