Westward 28AF72 Instrucciones de operación

Categoría
Termómetros corporales digitales
Tipo
Instrucciones de operación
4) Botón / /
You can se Mute ON/OFF, indicated by flashing icon to enable/disable LOW Limit function. When shows,
LOW Limit function is enabled.
LOW
HIGH
SCAN
Emissivity display
Laser
Scan
Hold
Indicator for Maximum or Minimum Reading
Battery capacity indication
Backlight indication
Celsius/Fahrenheit
High & Low Limit Alarm
SET
MAX/MIN
3UHVVWKHEXWWRQWRVWHSWKURXJK(PLVVLYLW\6HWXSĺ /ĺ7HPSHUDWXUH/LPLW0XWHĺ+LJK/LPLW
ĺ/RZ/LPLWVHWWLQJRSWLRQV
5) MAX/MIN / ͩ Button
±2 or 2 % (Ambient temperature: 2 3 ±2 )
Manufactured for Grainger International, Inc.
100 Grainger Pkwy., Lake Forest IL 60045
U.S.A
Operating Instructions 28AF72
Manual de Instrucciones 28AF72
Please read and save these instructions. Read through this owner’s manual carefully before using product.
Protect yourself and others by observing all safety information, warnings, and cautions. Failure to comply
with instructions could result in personal injury and/or damage to product or property. Please retain
instructions for future reference. Non-Contact IR
Thermometer
Description
$)1RQFRQWDFW,QIUDUHG7KHUPRPHWHUKHUHLQDIWHUUHIHUUHGWRDV
³WKH7KHUPRPHWHU´LVWRGHWHUPLQHQRQFRQWDFWWHPSHUDWXUHE\PHDVXULQJ
LQIUDUHGHQHUJ\UDGLDWHGIURPWDUJHWVXUIDFH7KLVQRQFRQWDFWLQWHOOLJHQW
GHVLJQFDQPDNH\RXUZRUNGRQHPXFKIDVWHUDQGHDVLHU7KH7KHUPRPHWHU
is also designed with super-low power consumption that allows you to work
for a longer time and avoid frequent battery replacemen
Product Features:
ƔSingle Laser Pointer;
ƔWhite Backlight;
Ɣ0HDVXUH&XUUHQW7HPSHUDWXUHSOXV0,10$;
Ɣ/Selectable;
ƔDynamic Monitoring on Battery Capacity;
ƔLow Battery Indication;
ƔLCD Display;
ƔAdjustable Emissivity;
ƔHigh and Low Limit Alarm;
Ɣ2SHUDWLQJ7HPSHWDWXUH ~ 50
Ɣ3RZHUEDWWHU\[97\SH)
Unpacking
After unpacking unit, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit.
Check for loose, missing or damaged parts. Shipping damage claim must be filed with the carrier.
7KHSDFNDJHFRQWDLQVWKHIROORZLQJ
Specifications
Features 28AF72
Auto Power Off
SCAN
Data Hold
Max. Measurement ¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
Min. Measurement
Low Limit Alarm
High Limit Alarm
Laser On/Off
/ Selectable
Emissivity 0.10~1.00 adjustable
Temperature Range -4 752 (-20 ~ 400 )
Best Accuracy
Repeatability <±0. 5 or <±0. 5 %
Resolution 0. 1
Response time 250ms
White backlight
General Safety Information
7KH7KHUPRPHWHUFRPSOLHVZLWKIROORZLQJVWDQGDUGV
EN61326: 2006,EN60825-1: 1994+A2: 2001+A1: 2002 Laser Safety Standard.
WARNING
4007682
7RDYRLGHOHFWULFVKRFNRUSHUVRQDOLQMXU\SOHDVHIROORZWKHIROORZLQJLQVWUXFWLRQV
ƔDo not point laser towards anyone’s eyes or let it to strike the eye from reflective surface.
ƔInspect the Thermometer casing before use. Do not use the unit if it appears damaged.
ƔDo not use the Thermometer if it works abnormally. Protection may be impaired. When in doubt, have the
Thermometer serviced.
ƔDo not use the thermometer near the explosive gas, steam or dust.
ƔDo not leave the Thermometer on or near objects of high temperature.
ƔPlease pay attention to the safety symbol and marking on the product as shown below:
ƔTo avoid burn hazard, please note that highly reflective objects will often result in lower values than that of actual
temperature.
ƔTo avoid damage to The Thermometer and equipments under test, please protect them from the followings:
EMF (electro-magnetic fields) from arc welders, induction heaters; static electricity; thermal shock (caused by
large or abrupt ambient temperature changes –wait for 30 minutes for the Thermometer to stabilize before use).
ƔReplace the battery when low battery indicator “ ” appears.
OPERATING THE THERMOMETER
1. IR Measurement Theory
Infrared thermometer can measure surface temperature of opaque objects. Its optical device can sense the infrared energy
concentrated on the detector, and the electronic components convert information into temperature reading which is displayed
on the display screen. Laser is only used for aiming the target object.
3. Setting the Thermometer
4. Locating a Hot or Cold Spot
5. Distance and Spot Size
Ɣ
6(7EXWWRQ3UHVVWRVWHSWKURXJKVHWWLQJV(PLVVLYLW\6HWXSĺ /ĺ7HPSHUDWXUH/LPLW0XWHĺ+LJK/LPLWĺ/RZ/LPLW
8QGHUGLIIHUHQWVHWWLQJVWDWXVFRUUHVSRQGLQJLFRQZLOOIODVK/RQJSUHVV6(7IRUVHFRQGVWRH[LWWKHVHWWLQJVWDWXV
Ɣ
Under setting status, Max/Min button functions as “ ͩ´DQGDV³Ʒ´,IQRWXQGHUVHWWLQJVWDWXVWKHVHWZR
EXWWRQVDFWDVPDUNHG´0D[0,1´DQG
2. LCD Display (See Figures 3)
3. LCD Display (See Figures 3)
2. Operating Method
Maintenance
Troubleshooting Chart
Warranty
1. CLEANING LENS
%ORZRIIORRVHSDUWLFOHVXVLQJFOHDQFRPSUHVVHGDLU&DUHIXOO\ZLSHWKHVXUIDFHZLWKDPRLVWFRWWRQVZDE7KHVZDEPD\EH
moistened with water.
6KRXOGWKLVSURGXFWIDLOWRSHUIRUPVDWLVIDFWRULO\GXHWRDGHIHFWRUSRRUZRUNPDQVKLSZLWKLQ7+5((<($5IURPWKHGDWHRI
purchase, return it to the place of purchase and it will be replaced, free of charge. Incidental or consequential damages are
excluded from this warranty.
&OHDQWKHKRXVLQJZLWKVSRQJHRUVRIWFORWKGDPSHGZLWKVRDSDQGZDWHU7RDYRLGGDPDJHWRWKH7KHUPRPHWHUGRQRWVRDN
it into water.
2. CLEANING THE HOUSING
LIMITED THREE-YEAR WARRANTY
1) 3RLQWWKH7KHUPRPHWHUDWWKHWDUJHWVXUIDFHWKHQSXOODQGKROGWKHWULJJHU
2) 7KH7KHUPRPHWHUGLVSOD\VWKHUHDOWLPHWHPSHUDWXUH
3) Release the trigger and the temperature reading is kept on the LCD.
1) Setting Emissivity
2) Setting /
4) 7KH7KHUPRPHWHUDXWRPDWLFDOO\SRZHUVRIIDIWHUVHFRQGV¶LQDFWLYLW\
5) 3OHDVHSD\DWWHQWLRQWR'6UDWLRDQGILHOGRIYLHZIDFWRUV$QGWKHODVHUIURPWKH7KHUPRPHWHULVIRUDLPLQJSXUSRVHRQO\
&21)2506728/67'
&(57,),('72&6$67'&12
Figure 1: Safety Symbol and Marking
Figure 2
Figure 3
1
2
3
4
5
6
7
8
Operation
UNDERSTANDING THE THERMOMETER (See Figure 2)
1) IR Sensor
2) Laser Pointer
3) LCD Display
4) / / Button
6) 6(7%XWWRQ
7) 7ULJJHU
8) Battery Compartment
1. Meter Structure
Ʒ
5) Botón MÁXIMO / MÍNIMO ͩ
ADVERTENCIA
4007682
Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones personales, por favor siga las siguientes instrucciones:
ƔNo apunte con el láser hacia los ojos de las personas ni golpee el ojo de la superficie reflectante.
ƔInspeccione la carcasa del termómetro antes de usarlo. No utilice la unidad si parece que está dañado.
ƔNo utilice el termómetro si no funciona correctamente. La protección se puede ver afectada. En caso de duda, lleve el
termómetro a mantenimiento.
ƔNo utilice el termómetro cerca de gases explosivos, vapor o polvo.
ƔNo deje el termómetro en o cerca de objetos con altas temperaturas.
ƔPonga atención al símbolo de la seguridad y las marcas en el producto, como se muestra a continuación:
ƔPara evitar el riesgo de quemaduras, tenga en cuenta que los objetos altamente reflectantes, frecuentemente dan
valores más bajos que el de la temperatura real.
ƔTPara evitar daños en el termómetro y en los equipos que estén bajo prueba, por favor, protéjalos de lo siguiente: CEM
(campos electromagnéticos) de soldadura por arco, calentadores de inducción, de electricidad estática, de choques
térmicos (causados por altas temperaturas o por bruscos cambios de temperatura, espere 30 minutos para que el t
ermómetro se estabilice antes de ser usado).
ƔReemplace la batería cuando el indicador muestra que la batería es baja “ ”.
&21)2506728/67'
&(57,),('72&6$67'&12
Figure 1: Símbolo de Seguridad y Marcado
Figura 2
1
2
3
4
5
6
7
8
Funcionamiento
COMPRENDER EL TERMÓMETRO (véase la Figura 2)
1) Sensor IR
2) Puntero Laser
3) Pantalla LCD
6) Botón de Ajuste
7) Disparador
8) Compartimiento de la bacteria
1. Estructura del medidor
Ʒ
MAX MIN
HOLD
Use together with UP/DOWN button to set up every setting option.
Press to record the maximum /minimum reading of measured temperature.
7KHEXWWRQLVDOVRXVHGDV'2:1EXWWRQXQGHUVHWWLQJVWDWXV
Press to turn on/off the backlight; Long press to turn on/off the laser.
3UHVV6(7WRVHOHFWHPLVVLYLW\RSWLRQLFRQ( IODVKHVRQWKHGLVSOD\
7KHEXWWRQLVDOVRXVHGDV83EXWWRQXQGHUVHWWLQJVWDWXV
/
Symptom(s) Possible Problem(s) PCorrective Action(s)
OL (on the display) 7DUJHWWHPSHUDWXUHLVKLJKHUWKDQWKHUDQJH Select the target within the range.
-OL (on the display) 7DUJHW7HPSHUDWXUHLVORZHUWKDQWKHUDQJH Select the target within the range.
Low Battery
Indicator flashes. 7KHEDWWHU\LVUXQQLQJRXW Replace the battery.
Blank display Dead battery Check and /or replace battery.
Laser fails to work 1. Low or dead battery
2. Ambient temperature is higher than 40ć (104̧)
1. Replace battery.
2. Applicable to regions with low ambient
temperature.
Ɣ
Press Ʒ once to increment the value by 0.01 or long press ƷWRLQFUHPHQWTXLFNO\7KHWKHUPRPHWHUZLOOLQFUHDVH
up to 1.00 and stop.
3) 6HWWLQJ7HPSHUDWXUH/LPLW0XWH
4) Setting HIGH Limit
It is to turn on/off the sound when measured temperature goes beyond High or Low limit:
3UHVV6(7EXWWRQWRVWHSWR+,*+/LPLWPRGH³+,*+´LFRQIODVKHV7KLVIXQFWLRQLVXVHGWRDOHUWXVHUVWKDWWKHPHDVXUHG
temperature exceeds the High Limit value that has been set.
Use “ͩƷ´WRVHOHFWEHWZHHQ0XWH212))VWDWXVLI0XWH2QLVVHOHFWHG³+,*+/2:´GLVSOD\VZKHQWKHPHDVXUHG
temperature exceeds the High or Low Limit value. With Mute Off, shows and the buzzer sounds
intermittently to alert the measured temperature goes beyond the High/Low Limit value.
Press Ʒ once to increment the value by 0.1 or long press ƷWRLQFUHPHQWTXLFNO\WKH7KHUPRPHWHUEHHSVZKHQWKH
maximum value is reached.
Press Ʒ once to decrement the value by 0.1 or long press ƷWRGHFUHPHQWTXLFNO\7KH7KHUPRPHWHUEHHSVZKHQWKH
PLQLPXPYDOXHWKDWFDQEHRIIHUHGE\WKH7KHUPRPHWHURU/RZ/LPLWYDOXHLVUHDFKHG
5) etting LOW Limit
3UHVV6(7EXWWRQWRVWHSWR/2:/LPLWPRGH³/2:´LFRQIODVKHV7KLVIXQFWLRQLVXVHGWRDOHUWXVHUVWKDWWKHPHDVXUHG
temperature goes beyond the Low Limit value that has been set.
As the distance (D) from the measured target increases, the spot size (S) of the area (100 ) measured by the
7KHUPRPHWHUEHFRPHVODUJHU7KHVSRWVL]HLQGLFDWHVHQFLUFOHGHQHUJ\7KHPD[LPXP'6LVREWDLQHGZKHQWKH
7KHUPRPHWHULVPPLQIURPWKHWDUJHWUHVXOWLQJLQDVSRWVL]HRIPPLQ
6. Field of View
0DNHVXUHWKDWWKHWDUJHWLVODUJHUWKDQWKHVSRWVL]H7KHVPDOOHUWKHWDUJHWWKHFORVHU\RXVKRXOGEHWRLW,WLVUHFRPPHQGHG
to measure at a distance less than 75% of the theoretical value.
7. Emissivity
Emissivity represents the energy emission of material. Most of organic materials and painted or oxidized surface have the
emissivity of about 0. 95. If possible, masking tape or Berlin black < 150 /302 should be applied to cover the
measured surface and the high-emissivity setting should also be used, as the shiny metal surface may cause error reading.
$OORZWLPHIRUWKHWDSHRUSDLQWWRUHDFKWKHVDPHWHPSHUDWXUHVDVWKHVXUIDFHEHQHDWKLW7KHQEHJLQWRPHDVXUH
Press Ʒ once to increment the value by 0.1 or long press ƷWRLQFUHPHQWTXLFNO\7KH7KHUPRPHWHUEHHSVZKHQWKH
maximum value or HIGH Limit value is reached.
Press Ʒ once to decrement the value by 0.1 or long press ƷWRGHFUHPHQWTXLFNO\7KH7KHUPRPHWHUEHHSVZKHQWKH
PLQLPXPYDOXHWKDWFDQEHRIIHUHGE\WKH7KHUPRPHWHULV
You can se Mute ON/OFF, indicated by flashing to icon to enable/disable High Limit function. When shows,
High Limit function is enabled.
3UHVV6(7WRVWHSWRć/̧mode, which is used to display temperature in ć/̧ unit, ć/̧ icon flashes during the setting.
Press Ʒ and Ʒ to select between ć and ̧.
Press ͩto decrement the value by 0.01 or long pressͩWRGHFUHPHQWTXLFNO\7KHWKHUPRPHWHUZLOOGHFUHDVHGRZQWR
3UHVV6(7WRVWHSWR0XWHVHWWLQJLQGLFDWHGE\IODVKLQJ
7RILQGDKRWDFROGVSRWSRLQWWKH7KHUPRPHWHURXWVLGHWKHWDUJHWDUHD
7KHQVORZO\VFDQXSDQGGRZQWKHZKROHDUHDXQWLOWKHWDUJHWVSRWLVIRXQG
HIGH LOW
LOW
HIGH
Por favor lea y conserve estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de
usar el producto. Protéjase usted y proteja a los demás con toda la información de seguridad, advertencias
y precauciones. El incumplimiento de estas instrucciones podría conllevar a lesiones personales y/o
daños al producto o a la propiedad. Conserve las instrucciones para tenerlas como referencia futura.
Termómetro IR
Sin Contacto
Descripción
28AF72 es un termómetro de infrarrojos sin contacto (en lo sucesivo
denominado "el termómetro") es para determinar la temperatura sin hacer
contacto, la medición de la energía infrarroja radiada se realiza desde la
superficie de destino. Este ingenioso diseño sin contacto puede hacer su
trabajo de manera mucho más rápida y más fácil. El termómetro también se
ha diseñado para tener un consumo súper bajo de energía, permitiendo
trabajar durante más tiempo y así evitar el reemplazo frecuente de la batería.
Características del Producto:
ƔPuntero láser único;
ƔLuz de fondo blanco;
Ɣ0HGLU7HPSHUDWXUDDFWXDODGHPiVGH0,10$;
ƔSeleccionable en / ;
ƔControl dinámico de capacidad de la batería;
ƔIndicación de batería baja;
ƔPantalla LCD;
ƔEmisividad ajustable;
ƔAlarma de límite superior e inferior;
Ɣ7HPSHUDWXUDGHIXQFLRQDPLHQWR a 50
Ɣ$OLPHQWDFLyQ7LSRGH%DWHUtD[9)
±2 RU7HPSHUDWXUDDPELHQWH ±2 )
Desembalaje
Después de desempacar la unidad, inspeccione cuidadosamente por cualquier posible daño que
pueda haber tenido esta unidad durante el transporte. Compruebe si hay piezas sueltas, o faltantes
o e stán dañadas. Cualquier reclamación por daños durante el envío ha de ser presentada al
transportador.El embalaje contiene lo siguiente:
Especificaciones
Características 28AF72
Apagado automático
ESCANEO
Retención de datos
Medición Máxima ¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
Medición Mínima
Alarma de Limite Mínimo
Alarma de Limite Máximo
Laser On/Off
Seleccionable en /
Emisividad Ajustable a 0.10~1.00
Rango de temperatura -4 752 (-20 ~ 400 )
Mayor precisión
Repetitividad <±0. 5 o <±0. 5 %
Resolución 0. 1
Tiempo de respuesta 250ms
Retro iluminación blanca
Información General de Seguridad
(O7HUPyPHWURHVWiGLVHxDGRV\IDEULFDGRVGHDFXHUGRFRQ
EN61326: 2006,EN60825-1: 1994+A2: 2001+A1: 2002 Estándar de seguridad de láser.
LOW
HIGH
SCAN
Pantalla de emisividad
Láser
Escaneo
Retencion
Indicador para lectura máxima o mínima
Indicador de batería baja
Indicador de luz de fondo
Celsius / Fahrenheit
Limite de alarma Superior & Inferior
2. LCD Display (éase la Figuras 3)
Figura 3
MAX MIN
HOLD
Fabriqué pour Grainger International, Inc.
100 Grainger Pkwy., Lake Forest IL 60045
U.S.A.
AVERTISSEMENT
Inspectez le boîtier du thermomètre avant de l'utiliser. N'utilisez pas l'unité s'il apparait endommagé.
Manual de Instrucciones Westward 28AF72
7HUPyPHWUR,56LQ&RQWDFWR
Instructions de fonctionnement et parties 28AF72
SET
MAX/MIN
3UHVLRQHHOERWyQSDUDGHVSOD]DUVHSRUFRQILJXUDFLyQGHHPLVLYLGDGĺć/̧ĺ6LOHQFLDUHOOtPLWH
GHWHPSHUDWXUDĺ/tPLWH6XSHULRUĺ/tPLWHLQIHULRURSFLRQHVGHFRQILJXUDFLyQ
FUNCIONAMIENTO DEL TERMÓMETRO
1. Teoría de Medición IR
El termómetro infrarrojo puede medir la temperatura de la superficie de los objetos opacos. Su dispositivo óptico puede
detectar la energía infrarroja concentrada en el detector, y los componentes electrónicos y convertir la información en
lectura de la temperatura que se visualiza en la pantalla de visualización. El láser sólo es utilizado para apuntar el objeto
de destino.
3. Configuración de emisividad
Ɣ
%RWyQ6(73XOVHSDUDDYDQ]DUDWUDYpVGHODFRQILJXUDFLyQ&RQILJXUDFLyQGHHPLVLYLGDGĺ /ĺ6LOHQFLDUHOOtPLWH
GHWHPSHUDWXUDĺ/LPLWDVXSHULRUĺ/tPLWHLQIHULRU(QORVGLIHUHQWHVHVWDGRVGHFRQILJXUDFLyQHOLFRQRFRUUHVSRQGLHQWH
SDUSDGHDUi0DQWHQJDSXOVDGR6(7GXUDQWHVHJXQGRVSDUDVDOLUGHOHVWDGRGHFRQILJXUDFLyQ
Ɣ
En el estado de configuración, las funciones del botón de Max/Min son “ ͩ´\FRPR³Ʒ´6LQRHVWiHQHO
HVWDGRGHFRQILJXUDFLyQHVRVGRVERWRQHVDFWXDUDQFRPRPDUFDGRV´0$;0,1´\
3. Funciones de los Botones
2. Método de funcionamiento
1) Apunte el termómetro en la superficie del objetivo, a continuación, tire y mantenga pulsado el disparador.
2) El termómetro muestra la temperatura en tiempo real.
3) Suelte el disparador y la lectura de la temperatura se mantiene en la pantalla LCD.
1) Configuración de emisividad
4) El termómetro se apaga automáticamente después de 8 segundos de inactividad.
5) Por favor, preste atención a la relación D: S y a los factores del campo de vista. Y el único propósito del láser del
termómetro es para apuntar al objetivo.
Se utiliza junto con el botón UP / DOWN para ajustar todas las opciones de configuración.
Pulse para registrar la lectura máxima / mínima de la temperatura que es medida.
El botón también se utiliza como botón ABAJO bajo el estado de configuración.
Pulse para encender / apagar la luz de fondo; manteniendo pulsada para encender / apagar el láser.
3XOVH6(7SDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQGHHPLVLYLGDGHOLFRQR( SDUSDGHDHQODSDQWDOOD
El botón también se utiliza como botón UP bajo estado de configuración.
/
Ɣ
Pulse Ʒ una vez para incrementar el valor de 0,01 o mantenga presionado Ʒ para aumentar rápidamente. El
termómetro se incrementará hasta 1,00 y se detendrá.
Press ͩpara reducir el valor en 0,01 o mantenga presionadoͩ para disminuir rápidamente. El termómetro
disminuirá a 0,10.
2) Configuración ć/̧
3) &RQILJXUDFLyQGHO6LOHQFLDUHO/tPLWHGH7HPSHUDWXUD
Es para encender / apagar el sonido cuando la temperatura medida va más allá de límite superior /inferior:
Utilice "ͩƷ´SDUDVHOHFFLRQDUHQWUHHOHVWDGR6LOHQFLDU212))VLVHVHOHFFLRQD6LOHQFLDU21DSDUHFHUD+,*+
LOW" cuando la temperatura medida supera el valor límite superior o inferior. Con la función de Silenciar OFF,
aparecera y la alarma sonara intermitente para avisar la temperatura medida supera el valor
límite superior / inferior.
3XOVH6(7SDUDSDVDUDOPRGRć/̧ modo, que se utiliza para mostrar la temperatura en unidad de ć/̧ , , el icono
ć/̧arpadeara durante el ajuste. PulseƷ y Ʒ tara seleccionar entreć y ̧.
3XOVH6(7SDUDSDVDUDODMXVWHGH6LOHQFLDUVHLQGLFDPHGLDQWHHOSDUSDGHRGH
HIGH LOW
Puede configurar Silenciar ON/OFF, se indica mediante el parpadeo del icono para activar / desactivar la función de
límite Inferior. Cuando aparece , la función de límite Inferior está activada.
4. Localización de un punto caliente o frío
5. Distancia y Tamaño del Punto
4) Configuración del Límite Alto
3XOVHHOERWyQ6(7SDUDSDVDUDOPRGRGHOtPLWHVXSHULRUHOLFRQR+,*+SDUSDGHD(VWDIXQFLyQVHXWLOL]DSDUDDOHUWDUDORV
usuarios que la temperatura medida supera el valor límite superior que se ha establecido.
Pulse Ʒ una vez para aumentar el valor de 0,1 o mantenga pulsado Ʒ para aumentar rápidamente. El termómetro emite
un pitido cuando se alcanza el valor máximo
Pulse Ʒ una vez para reducir el valor en 0.1 o mantenga pulsado Ʒpara disminuir rápidamente. El termómetro emite un
pitido cuando se alcanza el valor mínimo que ofrece el termómetro o el valor límite inferior.
5) Configuración de Limite Bajo
3XOVHHOERWyQ6(7SDUDSDVDUDOPRGRGHOtPLWH,QIHULRUHOLFRQR/2:SDUSDGHD(VWDIXQFLyQVHXWLOL]DSDUDDOHUWDUDORV
usuarios que la temperatura medida es más baja que el valor límite inferior que se ha establecido.
A medida que la distancia (D) desde el
aumento de la medida de destino el tamaño del
punto (S) de la zona (100
ć
) medida por el
termómetro se hace más grande. El tamaño del
punto indica el 90% de energía. El máximo D: S
se obtiene cuando el termómetro es de 600 mm
(24 pulg.) desde el objetivo resultante en un
tamaño de punto de 50 mm (2 in).
Pulse Ʒ una vez para aumentar el valor de 0,1 o mantenga pulsado Ʒpara aumentar rápidamente. El termómetro emite un
SLWLGRFXDQGRVHDOFDQ]DHOYDORUPi[LPRRHO³+,*+´OLPLWHHVDOFDQ]DGR
Pulse Ʒ una vez para reducir el valor en 0.1 o mantenga pulsado Ʒpara disminuir rápidamente. El termómetro emite un
pitido cuando se alcanza el valor mínimo que ofrece el termómetro o el valor límite inferior.
Puede configurar Silenciar ON/OFF, se indica mediante el parpadeo del icono para activar / desactivar la función de
límite Superior. Cuando aparece la función de límite Superior está activada.
Para encontrar un punto caliente o frío, apunte el
termómetro fuera de la zona de destino;
Luego, lentamente, escanear con movimiento
hacia arriba y abajo en toda la zona hasta que
se encuentre el lugar de destino.
LOW
HIGH
Mantenimiento
Tabla de Solución de Problemas
Garantía
1. LIMPIEZA DE LOS LENTES
Elimine las partículas sueltas con aire comprimido limpio. Limpie cuidadosamente la superficie con un paño de algodón húmedo.
El algodón puede ser humedecido con agua.
Si este producto no funciona satisfactoriamente debido a un defecto o a una deficiencia en mano de obra durante el periodo de
75(6$f26DSDUWLUGHODIHFKDGHFRPSUDSXHGHGHYROYHUORDOOXJDUGHFRPSUD\HVWHVHUiVXVWLWXLGRGHIRUPDJUDWXLWD(VWD
Garantía excluye los daños incidentales o consecuenciales.
Limpiar la carcasa con un paño o esponja suave humedecida con agua y jabón. Para evitar daños en el termómetro no sumerja
este en el agua.
2. LIMPIEZA DE LA CARCASA
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS
Problema(s) Posible Causa(s) Acción(s) Correctiva(s)
OL (en la pantalla) La temperatura del objetivo es mayor que el rango. Seleccione el objetivo dentro del rango
-OL (en la pantalla) La temperatura del objetivo es menor que el rango Seleccione el objetivo dentro del rango
El indicador de la
bacteria esta parpadeando La batería se está agotando. Remplace la batería
La pantalla esta en blanco La batería está muerta Revise y remplace la batería
Láser no funciona
1. Batería baja o muerta
2. La temperatura ambiente es superior a
40ć (104̧)
1. Remplace la batería
2. Aplicable a las regiones con baja
temperatura ambiente.
6. Campo de Visión
Asegúrese de que el objetivo es más grande que el
tamaño del punto. Cuanto menor sea el objetivo, más
cerca deberá estar al objetivo. Se recomienda una
distancia de menos de 75% del valor teórico para
hacer una medición.
7. Emisividad
Emisividad representa la emisión de energía de materiales. La mayoría de los materiales orgánicos y las superficies pintadas
u oxidadas tienen la emisividad de aproximadamente 0. 95. Si es posible, se podría aplicar cinta adhesiva o Berlín negro
(<150 ć / 302 ̧) para cubrir la superficie de la medida y para el ajuste de alta emisividad, ya la superficie de metal brillante
puede causar error de lectura. Se debe dar tiempo para que la cinta o pintura alcancen la misma temperatura que la
superficie debajo de ella. Luego ya se podrá iniciar la medición.
Lisez et sauvegardez ces instructions. Lisez attentivement à travers ce manuel d'utilisateur avant d'utiliser
le produit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations de de sécurité, avertissements,
et précautions. Ne pas se conformer aux instructions pourrait résulter en une blessure personnelle et/ou
des dommages au produit ou propriété. Retenez les instructions pour référence future.
Thermomètre IR
sans contact
Description
Le thermomètre infrarouge sans contact 28AF72 (ci-après référé comme
"Le thermomètre") est pour déterminer la température sans contact en
mesurant l'énergie infrarouge émit de la surface de cible. Ce concept
intelligent sans contact peut faire votre travail plus rapidement et facilement.
Le thermomètre est aussi conçu avec une consommation de puissance très
faible qui vous autorise à travailler plus longtemps et d'éviter un
remplacement de batterie fréquent
Caractéristiques du produit
ƔPointeur de laser unique;
ƔRétroéclairage blanc;
ƔMesure la température du courant plus MIN, MAX;
Ɣ/Selectionnable
ƔContrôle dynamique sur la capacité de la batterie;
ƔIndication de batterie faible;
ƔAffichage LCD;
ƔEmission ajustable;
ƔAlarme de limite élevée et faible
Ɣ7HPSpUDWXUHGHIRQFWLRQQHPHQW ~ 50
Ɣ3XLVVDQFHEDWWHULH[97\SH)
Déballage
Après avoir déballer l'unité, inspectez attentivement pour un quelconque dommage qui peut s'être
produit pendant le transit. Vérifiez pour des parties perdues, manquantes ou endommagées. La
plainte de dommage d'expédition doit être remplie avec le transporteur.
Le paquet contient ce qui suit:
±2 or 2 % (Ambient temperature: 2 3 ±2 )
Especificaciones
Caractéristiques 28AF72
Extinction automatique
SCAN
Mémoire de données
Mesure Max ¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
Mesure Min
Alarme de limite faible
Alarme de limite élevée
Laser On/Off
/ Selectionnable
Emission a 0.10~1.00 adjustable
Gamme la température -4 752 (-20 ~ 400 )
Meilleure précision
Répétabilité <±0. 5 or <±0. 5 %
Résolution 0. 1
Temps de réponse 250ms
Rétroéclairage blanc
4007682
Pour éviter un choc électrique ou une blessure personnelle, suivez les instructions suivantes:
ƔNe pointez pas le laser vers les yeux de quelqu'un ou laissez le frapper l'oeil de la surface réflective.
Ɣ
ƔNN'utilisez pas le thermomètre s'il ne fonctionne pas normalement. La protection peut être détérioré. En cas de
doute, faites entretenir le thermomètre.
ƔN'utilisez pas le thermomètre près d'un gaz explosif, vapeur ou poussière.
ƔPour éviter une brûlure dangereuse, notez que des objets réflectifs élevés résulteront souvent dans des valeurs
faibles que la température actuelle.
ƔRemplacez la batterie quand l'indicateur de batterie faible “ ” apparait.
6(&21)250(¬8/67'
&(57,),($8&6$67'&12
Information de sécurité générale
Le thermomètre se conforme aux standards suivants:
EN61326: 2006,EN60825-1: 1994+A2: 2001+A1: 2002 Sécurité laser standard.
ƔNe laissez pas le thermomètre sur ou près d'objets à température élevée.
ƔPrêtez attention au symbôle de sécurité et au marquage sur le produit comme montré ci-dessous:
ƔPour éviter des dommages au thermomètre et aux équipements sous test, protégez les de ce qui suit: EMF
(champs électromagnétiques) des arc de soudages,radiateurs d'induction; électricité statique; choc thermique
(causé par des changements de température ambiantes grands ou abruptes - attendez 30 minutes pour que le
thermomètre se stabilise avant utilisation).
4) Bouton / /
5) Bouton MAX/MIN/ ͩ
Figure 1: Symbôle de sécurité et marquage
Figure 2
1
2
3
4
5
6
7
8
Fonctionnement
COMPRENDRE LE THERMOMETRE (véase la Figure 2)
1) Capteur IR
2) Pointeur du laser
3) Affichage LCD
6) %RXWRQ6(7
7) Gâchette
8) Compartiment de la batterie
1. Structure du mètre
Ʒ
LOW
HIGH
SCAN
Affichage de l'émission
Laser
Scan
Mémoire
Indicateur pour la lecture maximum et minimum
Indicateur de batterie faible
Indicateur de rétroéclairage
Celsius/Fahrenheit
Alarme de limite élevée & faible
2. Afficheur LCD (éase la Figures 3)
Figure 3
MAX MIN
HOLD
FAIRE FONCTIONNER LE THERMOMETRE
1. Théorie de la mesure IR
Le thermomètre infrarouge peut mesurer une température de surface d'objets opaques. Ce composant optique peut sentir
l'énergie infrarouge concentré sur le détecteur, et les composants électroniques convertissent l'information en lecture de
température qui est affichée sur l'écran d'affichage. Le laser est seulement pour viser l'objet de cible.
3. Régler le thermomètre
Ɣ
%RXWRQ6(7$SSX\H]SRXUPDUFKHUjWUDYHUVOHVUpJODJHV&RQILJXUDWLRQGHOpPLVVLRQĺ /ĺ0XHWGHOLPLWHGHOD
WHPSpUDWXUHĺ/LPLWHpOHYpHĺ/LPLWHIDLEOH6RXVXQVWDWXWGHUpJODJHGLIIpUHQWOLF{QHFRUUHVSRQGDQWHFOLJQRWHUD
$SSX\H]ORQJXHPHQWVXU6(7SHQGDQWVHFRQGHVSRXUVRUWLUGXVWDWXWGHUpJODJH
Ɣ
Sous le statut de réglage, les fonctions du bouton Max/Minͩ´HWͩcomo “ Ʒ´6LRQHVWSDVVRXVOHVWDWXWGH
réglage, ces deux boutons agissent comme marqués--"MAX/MIN" et and / .
2. Méthode de fonctionnement
1) Pointez le thermomètre sur la surface de cible, tirez et tenez la gâchette.
2) Le thermomètre affiche la température en temps réel.
3) Relâchez la gâchette et la lecture de température est gardée sur le LCD.
1) Emission du réglage
4) Le thermomètre s'éteint automatiquement après 8 secondes d'inactivité.
5) Prêtez attention au ratio D:S et au champ des factures de vue. Et le laser du thermomètre est seulement pour viser.
$SSX\H]VXU6(7SRXUVpOHFWLRQQHUORSWLRQGpPLVVLRQOLF{QH( FOLJQRWHVXUODIILFKHXU
Ɣ
Appuyez sur Ʒ une fois pour incrémenter la valeur par 0.01 ou appuyez longuement sur Ʒ pour incrémenter rapidement.
Le thermomètre augmentera jusqu'à 1.00 et s'arrêtera.
Appuyez sur ͩ pour décrémenter la valeur par 0.01 pour appuyez longuement surͩ pour décrémenter rapidement. Le
thermomètre diminuera jusqu'à 0.10.
2) Réglage ć/̧
3) Régler la limite de température muet
C'est pour allumer/éteindre le son quand la température mesurée vas au-delà de la limite haute ou basse:
Utilisez "ͩƷ´SRXUVpOHFWLRQQHUHQWUHOHVWDWXW212))PXHW6LOH2QPXHWHVWVpOHFWLRQQp+,*+/2:VDIILFKH
quand la valeur mesurée excède la valeur de limite haute ou basse. Avec le Off muet 'affiche et la
sirène sonne de manière intermittente pour alerter que la température mesurée va au-delà de la valeur de limite haute/basse.
$SSX\H]VXU6(7SRXUDOOHUDXPRGHć/̧ qui est utilisé pour afficher la température en unité ć/̧ , ć/̧ l'icône clignote
pendant le réglage. Appuyez surƷ et Ʒ pour sélectionner entre ć y ̧.
$SSX\H]VXU6(7SRXUDOOHUDXUpJODJHPXHWLQGLTXpSDUOpFODLU
HIGH LOW
SET
MAX/MIN
$SSX\H]VXUOHERXWRQSRXUPDUFKHUSDUFRQILJXUDWLRQGHOpPLVVLRQĺć/̧ĺ0XHWGHODOLPLWHGH
WHPSpUDWXUHĺ/LPLWHpOHYpHĺRSWLRQVGHUpJODJHGHOLPLWHIDLEOH
3. Fonctions des boutons
Utilisez ensemble le bouton UP/DOWN pour configurer toute option de réglage.
Appuyez pour enregistrer la lecture maximum/minimum de la température mesurée.
Le bouton est aussi utilisé comme le bouton UP/DOWN sous un statut de réglage.
Appuyez pour allumer/éteindre le rétroéclairage; appuyez longuement pour allumer/éteindre le laser.
Le bouton est aussi utilisé comme le bouton UP sous le statut de réglage.
/
4) 5pJOHUODOLPLWH+$87(
$SSX\H]VXUOHERXWRQ6(7SRXUDOOHUDXPRGHGHOLPLWH+,*+OLF{QH+,*+FOLJQRWH&HWWHIRQFWLRQHVWXWLOLVpHSRXU
alerter les utilisateurs que la température mesurée excède la valeur de limite haute qu'elle a été mise.
Appuyez sur Ʒ une fois pour incrémenter la valeur par 0.1 ou appuyez longuement sur Ʒ pour incrémenter rapidement.
Le thermomètre sonne quand la valeur maximum est atteinte.
Appuyez sur Ʒ une fois pour décrémenter la valeur par 0.1 ou appuyez longuement sur Ʒ pour décrémenter rapidement.
Le thermomètre sonne quand la valeur minimum qui peut être offerte par le thermomètre ou la valeur limite basse est atteinte
Vous pouvez mettre ON/OFF muet, indiqué par l'icône clignotante pour permettre/interdire la fonction de limite haute.
Quand s affiche, la fonction de limite haute est permise.
HIGH
5) Régler la limite LOW
$SSX\H]VXUOHERXWRQ6(7SRXUDOOHUDXPRGHGHOLPLWH+,*+OLF{QH+,*+FOLJQRWH&HWWHIRQFWLRQHVWXWLOLVpHSRXU
alerter les utilisateurs que la température mesurée excède la valeur de limite haute qu'elle a été mise.
Vous pouvez mettre ON/OFF muet, indiqué par l'icône clignotante pour permettre/interdire la fonction de limite haute.
Quand s'affiche, la fonction de limite haute est permise.
4. Localiser un spot chaud ou froid
5. Distance et taille su spot
Comme la distance (D) de la cible mesurée
augmente, la taille du spot (S) de la zone (100
ć
)
mesurée par le thermomètre devient plus grand.
La taille du spot indique 90% de l'énergie
entourée. Le maximum D:S est obtenu quand
le thermomètre est à 600mm (24 in) de la cible
résultant en une taille de sport de 50mm (2 in).
Appuyez sur Ʒ une fois pour décrémenter la valeur par 0.1 ou appuyez longuement sur Ʒ pour décrémenter rapidement.
Le thermomètre sonne quand la valeur minimum qui peut être offerte par le thermomètre ou la valeur limite basse est atteinte.
Pour trouver un spot chaud un spot froid, pointez
le thermomètre en dehors de la zone visée.
Scrutez ensuite lentement sur et en dessous de
la zone d'ensemble jusqu'à ce que le spot de
cible soir trouvé.
LOW
Maintenanc
Carte de diagnostique des pannes
Garanti
1. NETTOYER LES LENTILLES
Envolez les particules amples en utilisant de l'air compressé. Essuyez avec soin la surface avec un serpillère en coton humide.
La serpillère doit être humidifiée avec de l'eau.
6LFHSURGXLWQHVH[pFXWHSDVDYHFVDWLVIDFWLRQjFDXVHGXQGpIDXWRXGXQHPDvWULVHIDLEOHGDQVOHV752,6$16GHODGDWH
d'achat, retournez-le au lieu d'achat et il sera remplacé, gratuitement. Les dommages accidentels ou consécutifs sont exclus
de cette garantie.
Nettoyez le logement avec une éponge ou un habit doux abattu avec du savon et de l'eau. Pour éviter des dommages au
thermomètre, ne le tremper pas dans de l'eau.
2. NETTOYER LE LOGEMENT
GARANTIE DE TROIS ANS LIMITEE
Symptôme(s) Problèmes possible(s) Acción(s) Correctiva(s)
OL (sur l'afficheur) La température de cible est plus élevée que la gamme. Sélectionnez la cible dans la gamme.
-OL (sur l'afficheur) La température de cible est plus faible que la gamme. Sélectionnez la cible dans la gamme.
L'indicateur de batterie
faible clignote La batterie vient à manquer. Remplacez la batterie.
Affichage vide Batterie morte. Vérifiez et / ou remplacez la batterie.
Le laser échoue à marcher
1. Batterie faible ou morte.
2. La température ambiante est plus élevé que
40ć (104̧).
1. Remplacez la batterie.
2. Applicable aux régions avec une
température ambiante basse.
6. Champ de vue
Soyez sûr que la cible est plus grande que la
taille du spot. Plus la cible est petite, plus vous
en devez être proche. Il est recommandé de
mesurer à une distance de moins de 75%
de la valeur théorique.
7. Emission
L'émission représente l'émission d'énergie du matériel. La plupart des matériaux organiques et peints ou la surface oxydée
ont une émission d'environ 0.95. Si possible, masquer la bande ou le Berlin noir (< 150ć/302ć) devrait être appliqué pour
couvrir la surface mesurée et le réglage de l'émission haute devrait être aussi utilisé, comme la surface de métal brillant peut
causer une erreur de lecture. Autorisez le temps pour la bande ou la peinture à atteindre les mêmes températures comme la
surface en dessous. Commencez ensuite à mesurer.
Pulse Ʒ una vez para aumentar el valor de 0,1 o mantenga pulsado Ʒpara aumentar rápidamente. El termómetro emite
XQSLWLGRFXDQGRVHDOFDQ]DHOYDORUPi[LPRRHO³+,*+´OLPLWHHVDOFDQ]DGR
5) Régler la limite LOW
$SSX\H]VXUOHERXWRQ6(7SRXUDOOHUDXPRGHGHOLPLWH+,*+OLF{QH+,*+FOLJQRWH&HWWHIRQFWLRQHVWXWLOLVpHSRXU
alerter les utilisateurs que la température mesurée excède la valeur de limite haute qu'elle a été mise.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Westward 28AF72 Instrucciones de operación

Categoría
Termómetros corporales digitales
Tipo
Instrucciones de operación