LG WM20WV26W El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL PROPIETARIO
LAVADORA
Antes de empezar la instalación, lea con atención estas
instrucciones. Con ello, la instalación le resultará más sencilla y
se asegurará de que el aparato quede instalado de forma
correcta y segura. Guarde estas instrucciones cerca del aparato
después de la instalación para poder consultarlas en el futuro.
ESPAÑOL
WM20WV26W
MFL71693703
Rev.04_061923
www.lg.com
Copyright © 2020-2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por
parte del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ........................................3
ADVERTENCIA.....................................................................................................3
INSTALACIÓN
Partes y especificaciones ..................................................................................8
Requisitos del lugar de instalación................................................................11
Desempacado del aparato..............................................................................12
Nivelado del electrodoméstico.......................................................................13
Conexión de la manguera de suministro de agua ......................................15
Instalación de la manguera de drenaje ........................................................17
FUNCIONAMIENTO
Descripción general del funcionamiento......................................................19
Preparación de la carga de lavado ................................................................20
Agregado de detergentes y suavizantes.......................................................21
Panel de control ...............................................................................................24
Tabla de ciclo de lavado ..................................................................................26
Opciones y funciones extra ............................................................................28
FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ.........................................................................................31
Smart Diagnosis ...............................................................................................31
MANTENIMIENTO
Limpieza después de cada lavado .................................................................32
Limpieza periódica del aparato......................................................................32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica ..............................................................36
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar
riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco
seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES",
como se describe a continuación.
Mensajes de seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga
eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto,
siga instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran
las siguientes:
Seguridad técnica
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de experiencia
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones
que pueden suponer un riesgo. Lea con atención la parte
señalada con este símbolo y siga las instrucciones a fin de
evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
y conocimientos, si no es bajo supervisión y siguiendo las
instrucciones de seguridad de una persona responsable.
Debe vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar
para evitar peligros.
• Utilice una manguera nueva o el conjunto de manguera suministrado
con el electrodoméstico. Volver a utilizar mangueras usadas puede
provocar una pérdida de agua y el posterior daño de la propiedad.
Las aperturas de ventilación no deben ser obstruidas por una
alfombra.
Este electrodoméstico tiene como propósito ser utilizado en un
hogar.
La presión de entrada del agua debe estar comprendida entre 50 kPa
y 800 kPa.
Carga Máxima
La capacidad máxima en algunos ciclos para el lavado de ropa seca es
de
20 kg
.
INSTALACIÓN
Este electrodoméstico solo debe ser transportado por dos o más
personas que lo sujeten con firmeza.
No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo y polvoriento. No
instale ni almacene el electrodoméstico al aire libre ni en un área que
esté sujeta a condiciones climáticas, tales como luz directa del sol,
viento o lluvia, ni a temperaturas bajo cero.
Asegúrese de que el enchufe está insertado completamente en el
tomacorriente.
No enchufe el aparato a múltiples tomacorrientes, tableros de
alimentación o un cable de extensión de alimentación.
5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
No modifique el enchufe de alimentación provisto con el aparato. Si
no se ajusta a la tomacorriente, haga que un electricista calificado
instale una toma adecuada.
Este electrodoméstico está equipado con un cable que cuenta con un
conductor y un enchufe de conexión de/a tierra (pin a tierra). El
enchufe debe conectarse en un tomacorriente adecuado,
correctamente instalada y que tenga la conexión de/a tierra debida,
de conformidad con todos los códigos y las ordenanzas locales.
Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del
equipo puede ocasionar riesgo de descarga eléctrica. Si tiene dudas
respecto de la conexión a tierra adecuada del electrodoméstico,
consulte a un electricista calificado o personal de servicio.
Funcionamiento
Nunca intente hacer funcionar este electrodoméstico si está
estropeado, funciona mal, parcialmente desmontado o tiene piezas
perdidas o rotas, incluidos el cable o enchufe dañado.
No use objetos afilados con el panel de control para manejar el
electrodoméstico.
No intente separar los paneles ni desmontar el electrodoméstico.
No repare ni reemplace ninguna parte del electrodoméstico. Todas
las reparaciones y servicios deben ser realizados por personal de
servicio cualificado, a menos que se recomiende lo contrario en este
manual del propietario. Utilice sólo repuestos autorizados.
No aplique peso excesivo en la puerta cuando está abierta.
No coloque animales vivos, como mascotas, dentro del producto.
• No lave ningún artículo que el fabricante especifique como no lavable
en la etiqueta de cuidado.
• Mantenga el área debajo del electrodoméstico y alrededor de este sin
materiales inflamables, como pelusas, papel, paños, productos
químicos, etc.
No deje la puerta del electrodoméstico abierta. Los niños pueden
colgarse de la puerta o meterse dentro del electrodoméstico y
provocar daños o sufrir lesiones.
6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No introduzca, lave ni seque prendas que se hayan limpiado, lavado,
empapado o salpicado con combustible o sustancias explosivas (por
ejemplo, ceras, removedores de ceras, aceite, pintura, gasolina,
desengrasantes, solventes para limpieza en seco, queroseno,
combustible, quitamanchas, aguarrás, aceite vegetal, aceite de
cocina, acetona, alcohol, etc.). El uso inadecuado puede provocar
incendios o explosiones.
No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles (éter,
benceno, alcohol, químicos, LPG, aerosol combustible, gasolina,
disolventes, petróleo, insecticida, ambientador, cosméticos, etc.)
cerca del electrodoméstico.
• Nunca introduzca la mano dentro del electrodoméstico mientras está
en funcionamiento. Espere hasta que el tambor se haya detenido por
completo.
No toque la puerta durante un ciclo de alta temperatura.
En caso de una fuga de agua del aparato o inundaciones, desconecte
el enchufe de alimentación y comuníquese con el centro de
información del cliente de LG Electronics.
Cierre los grifos de agua para aliviar la presión en las mangueras y
válvulas y minimizar la fuga si en caso ocurriera una ruptura. Revise
la condición de las mangueras de llenado; estas deberían ser
reemplazadas luego de 5 años.
Si hay una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural, etc.) dentro
de la casa, no toque el aparato ni el enchufe de alimentación y ventile
el área de inmediato.
Si la manguera de drenaje o de entrada se congeló durante el
invierno, úsela después de que se haya descongelado.
Mantenga todos los detergentes, suavizantes y blanqueadores lejos
de los niños.
No sujete el cable de alimentación ni toque los controles del aparato
con las manos húmedas.
No doble el cable de alimentación excesivamente ni coloque un
objeto pesado sobre él.
Evite tocar el agua que se drena del aparato durante el lavado.
7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
Asegúrese de que el drenaje está funcionando apropiadamente. Si el
agua no se drena apropiadamente, su piso podría inundarse.
Cuando la temperatura del aire es alta y la del agua es baja, puede
ocurrir condensación y por lo tanto humedecer el piso.
Limpie la suciedad o el polvo de los contactos del enchufe de
alimentación.
Mantenimiento
Desconecte el electrodoméstico del suministro de energía antes de
limpiarlo. Ajustar los controles en APAGADO o en posición de Espera
no desconecta este electrodoméstico del suministro de energía.
Conecte con firmeza el enchufe en la toma de corriente tras eliminar
por completo toda humedad y polvo.
No rocíe agua dentro o fuera del producto para limpiarlo.
No tire del cable para desenchufar el aparato. Sujete el enchufe con
fuerza y desconéctelo del tomacorriente.
Únicamente personal de servicio autorizado de un centro de servicio
LG ELECTRONICS debe desarmar, reparar o modificar el
electrodoméstico. Contacte a un centro de información al cliente de
LG ELECTRONICS si mueve e instala el electrodoméstico en una
ubicación diferente.
Eliminación
• Antes de descartar un electrodoméstico antiguo, desenchúfelo. Corte
el cable directamente detrás del electrodoméstico para evitar que se
use.
Deseche todos los materiales de embalaje (como bolsas de plástico y
espuma de poliestireno) lejos de los niños. Los materiales de
embalaje pueden causar asfixia.
Corte el cable de energía y retire la puerta antes de descartar o
desechar este electrodoméstico para evitar el peligro de que niños o
pequeños animales queden atrapados en su interior.
8
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Partes y especificaciones
NOTA
El aspecto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del
electrodoméstico.
Vista frontal
a
Panel de control
b
Compartimiento del dispensador de detergente
c
Tambor
d
Puerta
e
Tapa de la cubierta
f
Filtro de la bomba de desagüe
g
Tapón de drenaje
h
Pata niveladora
Vista trasera
a
Enchufe de Alimentación
b
Pernos de transporte
c
Manguera de Drenaje
9
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Accesorios
*1 Los accesorios incluidos podrían variar dependiendo del modelo que usted adquirió.
Manguera de suministro de agua fría Hojas antideslizantes*1
Llave de tuercas
Codo de soporte para asegurar la manguera de
drenaje
Tapas para cubrir agujeros de los pernos de
transporte Precintos*1
10
INSTALACIÓN
Especificaciones
Dimensiones(mm)
Modelo WM20WV26W
Alimentación eléctrica 120 V~ 60 Hz
Potencia máxima 400 W
Peso del producto 85 kg
W 700 D 770 H 990 D' 1396
W
D
D’
H
11
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Requisitos del lugar de
instalación
Antes de instalar el electrodoméstico, verifique la
siguiente información para asegurarse de que el
electrodoméstico esté instalado en un lugar
correcto.
Ubicación de la instalación
Este electrodoméstico debe ser instalado sobre
un piso firme para minimizar vibraciones
durante el ciclo de centrifugado. El piso de
concreto es el más recomendable, ya que es
menos proclive a vibraciones durante el ciclo de
centrifugado que las duelas de madera o
superficies con alfombras.
Si es imposible evitar posicionar el
electrodoméstico junto a una cocina de gas o
estufa de brasas, se debe colocar un aislamiento
(850 X 600 mm) cubierto con papel aluminio del
lado que enfrenta la cocina o estufa entre los dos
electrodomésticos.
Asegúrese de que cuando el electrodoméstico se
instale, se coloque en un lugar que sea accesible
para un ingeniero en caso de avería.
Cuando instale el electrodoméstico, ajuste los
cuatro pies ajustando la llave para pernos de
transporte proporcionada para asegurarse de
que el electrodoméstico está estable.
Asegúrese de que hay espacio suficiente para la
apertura completa de la puerta del
electrodoméstico.
Para asegurarse de que hay suficiente espacio
para las mangueras de suministro de agua, el
tubo de drenaje y el flujo de aire, deje espacios
de un mínimo de 20 mm en los laterales y de 100
mm dentras del electrodoméstico. Asegúrese de
tomar en cuenta la presencia de paredes,
puertas o molduras sobre el piso que pudieran
requerir el aumento de los espacios necesarios.
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico solo debe utilizarse para
fines domésticos y no debe usarse en
aplicaciones móviles.
Pisos de madera (pisos
flotantes)
Cuando instale el electrodoméstico sobre pisos de
madera, utilice engomados para reducir
vibraciones y falta de nivelación excesivas. El piso
de madera o flotante puede contribuir a una falta
de nivelación y vibración excesivas, así como a
errores y a un mal funcionamiento.
Para evitar la vibración, recomendamos que
coloque engomados
a
de al menos 15 mm de
Índice Espacio libre (mm)
A
100
B
5
C
20
A
C
B
C
12
INSTALACIÓN
espesor debajo de cada pie de ajuste del
electrodoméstico, fijadas al menos a dos vigas
del piso con tornillos.
Si es posible, instale el electrodoméstico en una
de las esquinas de la habitación, donde el piso es
más estable.
Coloque las engomados para las patas para
reducir la vibración.
PRECAUCIÓN
Si el electrodoméstico se instala sobre un piso
inestable (p.ej. piso de madera), la garantía no
cubre ningún daño ni costos que se produzcan
debido a la instalación sobre el piso inestable.
NOTA
Puede adquirir engomados (N.º pieza
4620ER4002B
) en el centro de servicios de LG.
Ventilación
Asegúrese de que la circulación de aire
alrededor del electrodoméstico no queda
obstruida por alfombras, tapetes, etc.
Temperatura Ambiente
No instale el electrodoméstico en habitaciones
donde puede haber temperaturas bajo cero. Las
mangueras congeladas pueden explotar bajo
presión. La confiabilidad de la unidad de control
electrónico puede verse perjudicada a
temperaturas bajo cero.
Si el electrodoméstico se entrega en invierno y
las temperaturas están bajo cero, colóquelo a
temperatura ambiente durante unas horas
antes de ponerlo en funcionamiento.
Conexión eléctrica
No use un cable de extensión ni un adaptador
doble.
Siempre desenchufe el electrodoméstico y corte
el suministro de agua después de usarlo.
Conecte el electrodoméstico a una toma de
corriente con conexión a tierra, de conformidad
con las regulaciones de cableado actuales.
El electrodoméstico debe posicionarse de modo
que pueda accederse fácilmente al enchufe.
La toma de corriente debe encontrarse a
1 metro de cada lado del electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Únicamente personal calificado puede realizar
reparaciones en el electrodoméstico. Las
reparaciones realizadas por personas sin
experiencia pueden ocasionar lesiones o averías
graves. Contáctese con su técnico de
reparaciones autorizado de LG.
El enchufe de alimentación debe conectarse/en
un tomacorriente adecuado, correctamente
instalado y que tenga la conexión de/a tierra
debida, de conformidad con todos los códigos y
las ordenanzas locales.
Desempacado del aparato
Levante el electrodoméstico de
la base del embalaje
Luego de quitar el cartón y material de transporte,
levante el electrodoméstico de la base del
embalaje.
Asegúrese de que el soporte del tambor
a
*
salga con la base y no quede atascado en la parte
inferior del electrodoméstico.
Si debe acostar el electrodoméstico para quitar
la base de cartón
b
, proteja siempre el costado
del electrodoméstico y apóyelo cuidadosamente
*
13
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
de lado. No apoye el electrodoméstico sobre su
parte frontal o posterior.
* Esta característica podría variar dependiendo del
modelo adquirido.
Retire las uniones del perno de
transporte
Para prevenir que el electrodoméstico vibre en
exceso o se rompa, retire los pernos de transporte
y los retenedores.
1
Empezando por la parte inferior dos pernos de
transporte
a
, use la llave (incluida) para aflojar
completamente todos los pernos de transporte
girándolos hacia la izquierda.
2
Retire los ensambles de pernos moviéndolos
suavemente a medida que tira de ellos.
3
Instale las tapas.
• Busque las tapas
b
incluidas en el paquete
de accesorios e instálelas en la parte
posterior.
NOTA
Guarde los pernos de transporte y los
retenedores para un uso futuro.
Transporte este electrodoméstico evitando su
rotura según se describe a continuación:
- Los pernos de transporte están reinstalados.
- El cable de alimentación está fijado a la parte
trasera del electrodoméstico.
Nivelado del
electrodoméstico
Comprobación del nivel
Cuando presione hacia abajo los bordes de la placa
superior diagonalmente, el electrodoméstico no
debería moverse hacia arriba o abajo en absoluto
(verifique ambas direcciones).
Si el electrodoméstico se balancea al presionar la
placa superior del electrodoméstico
diagonalmente, ajuste los pies otra vez.
Verifique si el electrodoméstico está totalmente
a nivel luego de la instalación.
NOTA
El piso de madera o flotante puede contribuir a
una falta de equilibrio y vibración excesivas. El
refuerzo o sustentación del suelo de madera
podría ser considerado para detener o reducir
los ruidos y vibraciones excesivos.
Nunca intente nivelar un desnivel del piso
colocando trozos de madera, cartón o
materiales similares debajo del
electrodoméstico.
Ajuste y nivelación de los pies
Al instalar el aparato, éste debe estar alineado y
perfectamente nivelado. Si el aparato no está
alineado y nivelado correctamente, puede dañarse
o no funcionar correctamente.
14
INSTALACIÓN
1
Gire las patas nivelables según sea necesario si
el piso es irregular.
No inserte piezas de madera, etc. debajo de
los pies.
Asegúrese de que los cuatro pies estén
estables y apoyados en el piso.
NOTA
No instale la lavadora sobre un plinto, soporte o
superficie elevada a menos que hayan sido
fabricados por LG Electronics para su uso con
este modelo.
2
Verifique que el electrodoméstico es
perfectamente nivelado con un nivel de aire
a
.
3
Asegure las patas nivelables con las tuercas de
seguridad
b
girando en sentido contrario a las
agujas del reloj contra la parte inferior del
electrodoméstico.
4
Verifique si todas las tuercas de seguridad de la
parte inferior de el electrodoméstico están
aseguradas correctamente.
NOTA
La colocación y nivelación adecuadas del
electrodoméstico garantizarán un
funcionamiento prolongado, regular y confiable.
El electrodoméstico debe estar 100% en posición
horizontal y descansar en posición firme sobre
un piso sólido y plano.
No debe oscilar en los ángulos cuando está
cargada.
No permita que los pies del electrodoméstico se
mojen. De lo contrario, podría producirse ruido o
vibración.
15
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Uso de hojas antideslizantes
Esta característica podría variar dependiendo del
modelo adquirido.
Si instala el electrodoméstico sobre una superficie
resbaladiza, puede que esta se mueva a causa de la
vibración excesiva. Una nivelación inadecuada
puede causar un funcionamiento incorrecto
debido al ruido y la vibración. Si esto sucede,
instale hojas antideslizantes debajo de las patas de
nivelación y ajuste el nivel.
1
Limpie el suelo para colocar las hojas
antideslizantes.
Use un paño seco para quitar la humedad y
limpiar objetos extraños. Si la humedad
persiste, las hojas antideslizantes pueden
deslizarse.
2
Ajuste el nivel después de posicionar el
electrodoméstico en el área de instalación.
3
Coloque el lado adhesivo
a
de las hojas
antideslizantes en el suelo.
Es más efectivo instalar las hojas
antideslizantes debajo de la pata frontal. Si
es difícil instalar las hojas antideslizantes
debajo de las patas frontales, instálelas
debajo de las patas posteriores.
4
Coloque el electrodoméstico sobre las hojas
antideslizantes.
No adhiera el lado adhesivo
a
de hojas
antideslizantes a los pies del
electrodoméstico.
NOTA
Hay hojas antideslizantes adicionales
disponibles en el Centro de Servicio de LG
Electronics.
Conexión de la manguera
de suministro de agua
Nota para la conexión
La presión del agua debe estar entre
50 kPa
y
800 kPa
(0,5 8,0 kgf/cm²). Si la presión del agua
es más de
800 kPa
se debe instalar un
dispositivo de descompresión.
Revise el estado de la manguera de suministro
de agua de manera periódica y reemplace la
manguera de suministro de agua si fuera
necesario.
NOTA
No apriete en exceso la manguera de suministro
de agua ni use dispositivos mecánicos para
apretarla sobre las válvulas de entrada.
No se requiere protección adicional contra
reflujo para la conexión a la entrada de agua.
Verificación del sello de goma
Dos sellos de goma
a
son incluidos con la
manguera de suministro de agua. Estos son
utilizados para prevenir fugas de agua. La conexión
a los grifos ha de estar lo suficientemente
apretada.
No utilice dispositivos mecánicos como
sujeciones múltiples para apretar la manguera
de suministro de agua. Asegúrese de que el
16
INSTALACIÓN
extremo curvo de la manguera de suministro de
agua esté conectado al aparato.
Conexión de la manguera con el
grifo
Conexión de la manguera tipo rosca con el grifo
roscado
Enrosque el conector de la manguera de
suministro en el grifo de suministro de agua.
Conexión de la manguera tipo rosca con el grifo
sin rosca
1
Afloje los 4 tornillos de fijación
a
.
2
Quite la placa directriz
b
si el grifo es muy
grande para el adaptador.
3
Presione el adaptador contra el extremo del
grifo de modo que el sello de goma forme una
conexión hermética. Ajuste los 4 tornillos de
fijación.
4
Presione la manguera de entrada
c
verticalmente hacia arriba de modo que el sello
de goma de la manguera pueda adherirse
completamente al grifo y luego ajústela
girando la rosca hacia la derecha.
Conexión de la manguera a presión con el grifo
sin rosca
1
Desenrosque la placa anular del adaptador
d
y afloje los 4 tornillos de fijación.
17
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
2
Quite la placa directriz
e
si el grifo es muy
grande para el adaptador.
3
Presione el adaptador contra el extremo del
grifo de modo que el sello de goma forme una
conexión hermética. Ajuste los 4 tornillos de
fijación y la placa anular del adaptador.
4
Tire la placa de cierre del conector
f
hacia
abajo, presione la manguera de entrada contra
el adaptador y suelte la placa de cierre del
conector. Asegúrese de que el adaptador se
trabe.
NOTA
Una vez conectada la manguera de entrada al
grifo de agua, ábralo para drenar sustancias
externas (suciedad, arena, aserrín, etc.) de las
tuberías de agua. Drene el agua en una cubeta y
controle la temperatura.
Conexión de la manguera al
aparato
Enrosque la manguera de suministro a la válvula
de entrada de agua en la parte posterior del
aparato.
No conecte la manguera al suministro de agua
caliente para los modelos con una entrada de
agua. Conecte solo al suministro de agua fría.
NOTA
Después de completar la conexión, si el agua
gotea de la manguera, repita los mismos pasos.
Utilice el tipo de grifo más convencional para el
suministro de agua. En caso de que el grifo sea
cuadrado o demasiado grande, retire la placa
guía antes de insertar el grifo en el adaptador.
Asegúrese de que la manguera no se tuerza o
quede atrapada.
Instalación de la manguera
de drenaje
Instalación de la manguera de
drenaje con la abrazadera de
codo
La manguera de drenaje no debe colocarse a una
altura superior a
100 cm
sobre el suelo. Es posible
que el agua del electrodoméstico no drene o que
drene lentamente.
18
INSTALACIÓN
Al ajustar la manguera de drenaje
correctamente se protege el suelo de daños
ocasionados por pérdidas de agua.
Si la manguera de drenaje es demasiado larga,
no la fuerce contra el electrodoméstico. Esto
ocasionará un ruido anormal.
Cuando instale la manguera de drenaje en un
sumidero, ajústela fuertemente con una cadena.
105 cm
19
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
Descripción general del
funcionamiento
Uso del electrodoméstico
Antes del primer lavado, seleccione el programa de
lavado
Normal
y agregue la mitad de cantidad del
detergente. Inicie el electrodoméstico sin ropas.
De esta manera se eliminarán posibles residuos y
el agua del tambor que puedan haber quedado
durante la fabricación.
1
Clasificar las ropas para lavar y cargarlas.
Clasifique las ropas para lavar por tipo de
tela, nivel de suciedad, color y tamaño de
carga según sea necesario. Abra la puerta y
coloque las prendas en el electrodoméstico.
2
Agregue productos de limpieza o detergente y
suavizante.
Agregue la cantidad adecuada de
detergente en la dispensadora. Si lo desea,
añada cloro o suavizante en las zonas
correspondientes del dispensador.
3
Encienda el electrodoméstico.
Presione el botón de
Encendido/Apagado
para encender el electrodoméstico.
4
Elija el ciclo deseado.
Presione el botón de ciclo repetidamente o
gire la perilla de selección de ciclo hasta
llegar al ciclo deseado.
Ahora seleccione una temperatura de lavado
y velocidad de centrifugado. Siempre preste
atención a la etiqueta de cuidado de tejidos
de su ropa.
5
Comenzar el ciclo.
Presione el botón
Inicio/Pausa
para
comenzar el ciclo. El electrodoméstico se
agitará brevemente sin agua para medir el
peso de la carga. Si no se presiona el botón
Inicio/Pausa
dentro de un cierto tiempo, el
electrodoméstico se apagará y se perderán
todas las configuraciones.
6
Fin del ciclo.
Cuando el ciclo haya terminado, sonará una
melodía. Retire inmediatamente las prendas
del electrodoméstico para evitar que se
arruguen excesivamente. Verifique
alrededor del sello de la puerta cuando
retire la carga para controlar que no hayan
quedado objetos pequeños atrapados en el
sello.
PRECAUCIÓN
Antes de cerrar la puerta, asegúrese de que
todas las ropas y prendas estén dentro de la tina
y no descansen parcialmente sobre el sello de
goma de la puerta, donde podrían quedar
atrapadas cuando la puerta se cierre. De lo
contrario, se podrían provocar daños al sello de
la puerta y a la ropa.
Retire prendas de la junta flexible del sello de la
puerta para evitar que se dañe la ropa y el sello
de la puerta.
20
FUNCIONAMIENTO
Preparación de la carga de
lavado
Clasifique la carga de lavado para obtener los
mejores resultados de lavado posibles, y luego
prepare las ropas de acuerdo con los símbolos de
sus etiquetas de cuidado.
Clasificación de las prendas
Nivel de suciedad (mucha, normal, poca): separe
las prendas según el nivel de suciedad. De ser
posible, no lave prendas muy sucias con prendas
más limpias.
Color (blanco, claro, oscuro): lave las prendas
oscuras o tintadas y las de colores blancos o
claros por separado. La mezcla de prendas con
tinturas y prendas claras pueden provocar una
transferencia de tintes o decoloración de las
prendas más claras.
Pelusas (productores, colectores de pelusa): lave
por separado los tejidos que producen pelusas y
los tejidos colectores de pelusa. Los tejidos
productores de pelusa pueden provocar bolitas
y pelusas en los tejidos colectores.
Verificación de la etiqueta de
cuidado de la ropa
Estos símbolos informan acerca del contenido de
los tejidos y cómo deben lavarse.
Símbolos de las etiquetas de
mantenimiento
NOTA
Los guiones debajo del símbolo le proporcionan
información sobre el tipo de tejido y la máxima
tolerancia mecánica.
Verificación de la ropa antes de
la carga
Para poder distribuir la carga de manera
equilibrada durante el centrifugado, combine
artículos grandes y pequeños en una carga.
No lave individualmente artículos pequeños.
Agregue 1-2 artículos similares a la carga para
prevenir una carga desequilibrada.
Revise todos los bolsillos para asegurarse de que
estén vacíos. Objetos como clavos, sujetadores
de cabello, cerillas, bolígrafos, monedas y llaves
podrían dañar el electrodoméstico y prendas.
Al lavar ropa con tirantes largos, átelos o use una
red de lavado.
Use una red de lavado para pequeños artículos
como fundas, calcetas, pantimedias, ropa
interior y calcetines para prevenir que se queden
atrapados entre el tambor y el sello de la puerta.
Llene la red de lavado con poco menos de la
mitad de su capacidad y lávela con otra ropa.
Evite llenarla en exceso o lavarla
separadamente, ya que podría crear un
desequilibrio en el tambor, y provocar un ciclo
de centrifugado inadecuado.
Cierre las cremalleras, los ganchos y las tiras
para asegurarse de que no se enganchen en
otras prendas.
Símbolo Tipo de lavado / tejido
• Lavado normal
• Algodón, Tejidos mixtos
• Sintético
Tejidos sintéticos, mixtos
Lavado especial delicado
• Delicadas
Lavar únicamente a mano
• Lana, seda
• No lavar
Símbolo Tipo de lavado / tejido
21
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Realice un tratamiento previo en la suciedad y en
las manchas con un cepillo y poca cantidad de
detergente disuelto en agua para que se
desprendan.
Agregado de detergentes y
suavizantes
Dosis de detergente
El detergente debe usarse de acuerdo con las
instrucciones del fabricante, y debe
seleccionarse de acuerdo con el tipo, el color y la
suciedad de la tela, y la temperatura del lavado.
Utilice solamente detergentes que sean
adecuados para las lavadoras tipo tambor (carga
frontal).
Si se produce demasiada espuma, reduzca la
cantidad de detergente.
Si se utiliza demasiado detergente, puede
generarse mucha espuma. De esta manera, no
obtendrá un buen resultado de lavado y se
sobrecargará el motor.
Si desea utilizar detergente líquido, siga las
pautas proporcionadas por el fabricante del
detergente.
Puede verter detergente líquido directamente
en el compartimiento para detergente principal
si inicia el ciclo de lavado inmediatamente.
No use detergentes líquidos si está usando la
función
Reserva
, o si ha seleccionado la opción
Prelavado
, ya que el líquido se dispensará
inmediatamente y podría endurecerse en la
gaveta o en la tina.
Es posible que deba regularse el uso de
detergente según la temperatura y la dureza del
agua, y el nivel de suciedad de la carga. Para
obtener mejores resultados, evite la
sobredosificación del detergente. De lo
contrario se producirá una formación excesiva
de espuma.
Consulte las etiquetas de las prendas antes de
agregar el detergente y elegir la temperatura del
agua.
Utilice únicamente detergentes adecuados para
el tipo de ropa respectivo:
- El detergente líquido a menudo está diseñado
para aplicaciones especiales, por ejemplo,
para tejidos de colores, lana, ropas delicadas u
oscuras.
- El detergente en polvo es adecuado para todo
tipo de tejidos.
- Para obtener mejores resultados de lavado de
prendas blancas y pálidas, use detergente en
polvo con cloro.
- El detergente se suministra desde el
dispensador al comienzo del ciclo.
NOTA
No deje que el detergente se endurezca. De lo
contrario, pueden producirse obstrucciones,
malos resultados de enjuague u olores.
Carga completa: Según la recomendación del
fabricante.
Carga parcial: 1/2 de la cantidad normal.
Carga mínima: 1/3 de la carga completa.
Uso del dispensador
Para agregar una dosis de detergente al
dispensador:
1
Abra el compartimiento del dispensador.
2
Agregue el detergente y el suavizante en los
compartimientos apropiados.
22
FUNCIONAMIENTO
a
Compartimiento de detergente para
prelavado
b
Taza de detergente líquido
c
Compartimiento de detergente para lavado
principal
d
Compartimento de suavizante de telas
líquido
e
Compartimento para el blanqueador
líquido
3
Cierre el compatimiento del dispensador de
detergente con cuidado antes de comenzar el
ciclo.
Si golpea el compartimiento al cerrarlo
podría provocar que el detergente se salga e
ingrese en otro compartimiento o su
dispensación en el tambor antes del
momento programado.
Tenga cuidado de que no una de sus manos
no se quede atrapada en el compartimiento
antes de su cierre.
Es normal que quede una pequeña cantidad
de agua en los compartimentos del
dispensador al final del ciclo.
Compartimiento de detergente para
prelavado
Agregue detergente líquido o en polvo a este
compartimiento cuando utilice la opción de
prelavado.
Cuando use la opción de prelavado, el
detergente líquido para lavado principal debe
ser cargado en el accesorio de la taza de
detergente líquido en el dispensador de lavado
principal (si lo hay), para prevenir que sea
dispensado con el detergente para prelavado.
La cantidad de detergente agregada para la
opción de prelavado es 1/2 de la cantidad
recomendada para el ciclo de lavado principal.
Por ejemplo, si el ciclo de lavado principal
requiere una medida de detergente, agregue 1/
2 medida para la opción de prelavado.
Compartimiento de detergente para
lavado principal
Este compartimiento almacena detergente para
ropa para el ciclo de lavado principal. Puede usar
tanto detergente en polvo como líquido en este
compartimiento.
Asegúrese de que una taza de detergente
líquido está en su lugar cuando use detergente
líquido.
Asegúrese de quitar una taza de detergente
líquido cuando use detergente en polvo. El
detergente en polvo no se dispensará con la taza
de detergente líquido y separador en su lugar.
NOTA
El detergente se agrega a la carga al comienzo
del ciclo.
Se puede agregar blanqueador líquido o en
polvo con protección del color en el
compartimiento para lavado principal con
detergente del mismo tipo. No mezcle líquidos y
polvos.
Si usa un detergente que no se disuelve
fácilmente o un detergente con alta viscosidad,
dejará un residuo y obstruirá el dispensador.
Compartimento de suavizante de
telas
Este compartimento almacena el suavizante
líquido para tejidos, el cual se dispensa
automáticamente durante el ciclo de enjuague
final. Puede usarse suavizante de telas en polvo o
líquido.
Vierta suavizante hasta la línea de llenado
máximo. El vertido excesivo de suavizante por
encima de la línea de llenado máximo puede
provocar que se dispense demasiado pronto, lo
que podría manchar las ropas.
NOTA
No vierta suavizante directamente sobre las
ropas en el tambor de lavado, ya que esto
causará manchas oscuras en la ropa que serán
difíciles de quitar.
No deje el suavizante en la gaveta del detergente
por más de 1 día. El suavizante podría
23
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
endurecerse. El suavizante podría quedarse en
el dispensador si es demasiado espeso. El
suavizante debería ser diluido si la consistencia
es demasiado espesa para que pueda fluir con
facilidad.
No abra la gaveta cuando se está suministrando
el agua durante el lavado.
Jamas se deben utilizar solventes (benceno, etc.).
Compartimento para el
blanqueador líquido
Este compartimiento almacena el blanqueador
líquido, el cual se dispensa automáticamente en el
momento apropiado durante el ciclo de lavado. El
dispensador se activa dos veces para asegurar una
dispensación total del blanqueador. Cualquier
resto líquido en el dispensasdor al final del ciclo
será agua, no blanqueador.
ADVERTENCIA
No mezcle blanqueador que contenga cloro con
amoníaco o ácidos como el vinagre o
eliminadores de óxido/cal. La mezcla de estos
químicos pueden producir gases letales, que
provocan lesiones graves o la muerte.
NOTA
No agregue blanqueador en polvo a este
compartimiento. El compartimiento para
blanqueador está diseñado para dispensar solo
blanqueador líquido. El blanqueador en polvo o
con cloro líquido con protección del color no se
dispensará apropiadamente.
Siga las recomendaciones del fabricante cuando
agregue blanqueador. Nunca agregue más de
una taza y no exceda la línea de llenado máximo
el blanqueador se podría vertir inmediatamente
y dañar los tejidos. Usar demasiado
blanqueador también puede dañar los tejidos.
Nunca vierta blanqueador que contenga cloro
líquido sin diluir directamente sobre la carga o
en el tambor. Podrían producirse daños en el
tejido.
No use blanqueador con protección del color ni
blanqueador con oxígeno en el mismo ciclo con
blanqueador que contenga cloro líquido.
Agregado de tabletas de
detergente
Las tabletas de detergente también pueden ser
utilizadas al lavar.
1
Abra la puerta y coloque las tabletas de
detergente en el tambor antes de cargar las
ropas.
2
Coloque las ropas para lavar en el tambor y
cierre la puerta.
NOTA
No coloque las tabletas en el dispensador.
Agregado de ablandador de
agua
Se puede usar un ablandador de agua, como anti-
cal para reducir el uso de detergente en áreas con
un alto nivel de dureza del agua.
Primero agregue detergente, y luego el
ablandador de agua. Vierta de acuerdo a la
cantidad especificada en el envase.
24
FUNCIONAMIENTO
Panel de control
El panel de control real podría ser diferente de modelo a modelo.
Características del panel de control
Descripción
a
Botón
Encendido/Apagado
Presione este botón para activar o desactivar la lavadora.
b
Perilla seleccionadora de ciclo de lavado
Hay ciclo de lavado disponibles según el tipo de ropa para lavar.
Se enciende una luz que indica el ciclo seleccionado.
c
Botón de
Inicio/Pausa
Este botón de se usa para iniciar o pausar un ciclo de lavado.
Si es necesario detener el ciclo de lavado temporalmente, presione este botón.
d
Personalización de los botones de ciclos de lavado
Utilice estos botones para ajustar la temperatura del agua, la velocidad de centrifugado y los
ajustes de nivel de suciedad para el programa seleccionado.
Los ajustes actuales se muestran en la pantalla.
Presione el botón correspondiente a esa opción para seleccionar otros ajustes.
e
Opciones y funciones extra
Para usar las funciones extra, presione y mantenga presionado el botón correspondiente
durante 3 segundos. El símbolo correspondiente se encenderá en la pantalla.
Esto le permite elegir otros ciclo de lavado adicionales y se encenderán cuando se seleccionen.
f
Pantalla
La pantalla muestra la configuración, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes
de estado. Cuando se enciende el electrodoméstico, se iluminará la configuración
predeterminada en la pantalla.
Mientras el peso de la carga se detecta automáticamente, la pantalla del panel de control
parpadea.
25
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Pantalla de tiempo y estado
Descripción
a
Indicadores de estado de ciclo de lavado
Cuando un ciclo de lavado está en funcionamiento, el LED correspondiente a la fase activa
parpadeará, y los LED para las fases restantes permanecerán fijos. Una vez que la fase se
complete, el LED se apagará. Si se pausa un ciclo, el LED de la fase activa dejará de parpadear.
b
Tiempo pendiente estimado
Cuando se selecciona un ciclo de lavado, el tiempo predeterminado para dicho ciclo se
muestra. Este puede cambiarse conforme se seleccionan las opciones.
Si la pantalla muestra
--
, entonces el tiempo se mostrará después de que el sensor de carga
haya detectado el tamaño de la carga. Esto es normal.
El tiempo mostrado solo es una estimación. Este tiempo es con base a condiciones normales
de funcionamiento. Diversos factores externos (peso de la carga, temperatura ambiente,
temperatura del agua entrante, etc.) pueden afectar al tiempo real.
c
El LED se enciende cuando el programa comienza y la puerta se bloquea.
d
El LED se enciende cuando el panel de control se bloquea excepto el botón
Encendido/
Apagado
.
26
FUNCIONAMIENTO
Tabla de ciclo de lavado
Ciclo de lavado
Normal Medio Caliente (Más Fría a
Caliente) Capacidad nominal
Descripción Lava las ropas con suciedad normal combinando diferentes movimientos del tambor.
Presionar el botón
Inicio/Pausa
sin seleccionar el programa que provocará que el
programa
Normal
se inicie inmediatamente, utilizando los ajustes
predeterminados.
Carga Pesada Medio Caliente (Más Fría a
Caliente) Carga máx. 5 kg
Descripción Lava las ropas con suciedad abundante combinando diferentes movimientos del
tambor.
Ropa de Cama Medio Caliente (Más Fría a
Caliente) 1 tamaño grande
Descripción Lava artículos grandes como sábanas, almohadas, cubiertas de sofá, etc.
Toallas Medio Caliente (Más Fría a
Caliente) Capacidad nominal
Descripción Lava tejidos resistentes como toallas, camisas y manteles.
Delicados Fría (Más Fría a Medio
Caliente) Carga máx. 3 kg
Descripción Lava lencería, ropa transparente y de encaje lavable a máquina.
Planchado Permanente Medio Caliente (Más Fría a
Caliente) Carga máx. 5 kg
Descripción Lava las ropa que necesitan minimizar sus arrugas. Ayuda a preservar el acabado en
la ropa sin arrugas.
Lavado Rápido Caliente (Más Fría a Caliente) Carga máx. 5 kg
Descripción Lava pequeñas cargas de ropa con suciedad ligera en poco tiempo.
Limpieza de Tina - -
Descripción Esta función ayuda a limpiar el interior de la tina de su electrodoméstico.
27
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
NOTA
Seleccione la temperatura del agua adecuada para el lavado de lavado elegido. Siga siempre la etiqueta
de cuidados del fabricante de la prenda o las instrucciones cuando lave para evitar daños a la ropa.
Seleccione la temperatura de lavado y velocidad de centrifugado apropiadas para los ciclos de lavado
deseados.
La temperatura real del agua podría ser diferente a la temperatura declarada del ciclo.
Se recomienda utilizar detergente neutro.
Opciones adicionales
Ciclo de lavado Cold Wash Reserva Enjuague Extra Enjuague+Centri
fugado
Normal
####
Carga Pesada
####
Ropa de Cama
####
Toallas
####
Delicados
####
Planchado
Permanente
####
Lavado Rápido
####
Limpieza de Tina
#
28
FUNCIONAMIENTO
Opciones y funciones extra
Puede usar las opciones y funciones extra para
personalizar los ciclos de lavado.
Personalización de un ciclo de
lavado
Cada ciclo de lavado tiene ajustes
predeterminados que se seleccionan
automáticamente. También puede personalizar
estos ajustes utilizando estos botones.
Temp.
Este botón selecciona la temperatura de lavado
para el ciclo de lavado seleccionado.
Presione el botón
Temp.
hasta que se ilumine la
configuración deseada.
Seleccione la temperatura del agua adecuada
para el tipo de ropa que lavará. Para obtener los
mejores resultados, respete las etiquetas de
cuidado de la tela de las prendas.
Centrifugado
El nivel de intensidad del centrifugado se puede
seleccionar presionando repetidamente este
botón.
Debe pulsar el botón
Centrifugado
para
establecer la velocidad de centrifugado.
Suciedad
Presione el botón
Suciedad
repetidamente hasta
que el nivel de suciedad deseado haya sido
seleccionado.
Muy Sucia
: para ropas con suciedad normal y
abundante
Normal
: para ropas con suciedad normal
Ligero
: para ropas con suciedad ligera
NOTA
Las opciones seleccionables diferirán
dependiendo del programa seleccionado.
Siga los siguientes pasos para
personalizar un ciclo de lavado:
1
Prepare las ropas y cargue el tambor.
2
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
3
Agregue detergente.
4
Seleccione un ciclo de lavado.
5
Personalice el programa de lavado (
Suciedad
,
Centrifugado
, y
Temp.
) conforme sea
necesario.
6
Presione el botón de
Inicio/Pausa
.
Usando solo una función de
centrifugado
1
Prepare las ropas y cargue el tambor.
2
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
No seleccione un ciclo de lavado y no
agregue detergente.
3
Mantenga presionado el botón
Centrifugado
por 3 segundos.
4
Presione el botón de
Inicio/Pausa
.
NOTA
Si selecciona el ciclo de lavado, no podrá
seleccionar un centrifugado solamente. Si esto
ocurre, presione el botón
Encendido/Apagado
dos veces para desactivar y activar el ciclo de la
máquina.
Uso de opciones básicas
Puede personalizar los ciclos de lavado utilizando
las siguientes opciones básicas:
29
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Cold Wash
Esta opción ahorra energía al usar agua más fría al
tiempo que aumenta los tiempos de lavado y
enjuague para mantener el rendimiento del
lavado.
NOTA
El tiempo de lavado aumentará a varios minutos.
Lave ropa pequeña para mantener el
desempeño de lavado.
Reserva
Puede configurar esta función para que el
electrodoméstico comience automáticamente y
termine después de un intervalo de tiempo
especificado.
NOTA
El tiempo diferido es el transcurso de tiempo
hasta el final del ciclo de lavado, no el inicio. El
tiempo de ejecución real puede variar por la
temperatura del agua, ropas u otros factores.
Para cancelar la función se debe presionar botón
Encendido/Apagado
.
Evite usar detergente líquido para esta función.
Enjuague Extra
Esta función se recomienda para personas con
alergias a los detergentes.
Prelavado
Esta opción se recomienda cuando se lava una
carga con suciedad abundante.
Siga los siguientes pasos para
utilizar una opción básica.
1
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
2
Seleccione un ciclo de lavado.
3
Para usar las opciones básicas,
Opcional 1: Presione el botón
Cold Wash
,
Reserva
o
Enjuague Extra
.
Opcional 2: Mantenga presionado el botón
Enjuague Extra
por 3 segundos para
seleccionar la opción
Prelavado
.
4
Presione el botón de
Inicio/Pausa
.
Enjuague+Centrifugado
Le permite enjuagar y centrifugar una carga por
separado en un programa normal. Esto es útil para
evitar que las manchas recientes se depositen en
los tejidos.
1
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
2
Presione el botón de
Enjuague+Centrifugado
.
Puede cambiar la velocidad de centrifugado
presionando el botón
Centrifugado
.
Para agregar un ciclo extra de enjuague,
presione el botón
Enjuague Extra
.
Configuración
Bloqueo de Panel
Use esta opción para deshabilitar los controles.
Esta función puede evitar que los niños cambien
ciclos o manejen el electrodoméstico.
NOTA
Una vez que se establece esta función, todos los
botones quedan bloqueados, excepto el botón
Encendido/Apagado
.
Cuando los controles están bloqueados,
CL
y el
tiempo restante se muestran alternativamente
en la pantalla durante el lavado mientras esta
función está activado.
La desconexión de la corriente no restablece la
función. Debe desactivar esta función antes para
poder acceder a otras funciones.
Bloqueo del panel de control
1
Conectar la alimentación.
30
FUNCIONAMIENTO
2
Mantenga presionado el botón
Enjuague+Centrifugado
durante 3 segundos
para activar esta función.
Sonará una alerta y aparecerá
CL
en la
pantalla.
Desbloqueo del panel de control
1
Conectar la alimentación.
2
Mantenga presionado el botón
Enjuague+Centrifugado
durante 3 segundos
para desactivar esta función.
Señal
Este electrodoméstico reproduce una melodía
cuando se inicia y detiene.
Presione el botón
Cold Wash
durante 3
segundos para desactivar/activar esta función.
31
FUNCIONES INTELIGENTES
ESPAÑOL
FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ
La aplicación
LG ThinQ
le permite comunicarse con
el aparato usando un teléfono inteligente.
Característica de la aplicación
LG ThinQ
Comuníquese con el electrodoméstico desde un
teléfono inteligente usando las características
inteligentes más convenientes.
Smart Diagnosis
Esta función le proporciona información útil para el
diagnóstico y resolución de problemas del
electrodoméstico con base en el patrón de uso.
Instalación de la aplicación LG
ThinQ
Busque la aplicación
LG ThinQ
en la tienda Google
Play Store o Apple App Store desde un teléfono
inteligente. Siga las instrucciones para descargar e
instalar la aplicación.
Smart Diagnosis
Use esta función para ayudarle a diagnosticar y
solucionar problemas con su aparato.
NOTA
Por motivos no atribuibles a negligencias de
LGE, el servicio podría no funcionar debido a
factores externos como, entre otros, no
disponibilidad de red Wi-Fi, desconexión de la
red Wi-Fi, política local de la tienda de apps, o no
disponibilidad de la app.
La función podría estar sujeta a cambios sin
previo aviso y podría presentar una forma
diferente dependiendo de dónde se encuentre
usted ubicado.
Uso de diagnóstico audible para
diagnosticar problemas
Siga las instrucciones que aparece debajo para
usar el método de diagnóstico audible.
Ejecute la aplicacón
LG ThinQ
y seleccione la
función
Smart Diagnosis
en el menú. Siga las
instrucciones para el diagnóstico audible que se
proporcionan en la aplicación
LG ThinQ
.
1
Presione el botón de
Encendido/Apagado
para encender el electrodoméstico.
No presione ningún otro botón.
2
Coloque el micrófono de su teléfono
inteligente cerca del botón
Encendido/
Apagado
.
3
Pulse y mantenga presionado el botón
Temp.
durante 3 segundos o más mientras sostiene el
micrófono del teléfono inteligente junto al
botón
Encendido/Apagado
hasta que la
transferencia de datos finalice.
Mantenga el teléfono inteligente allí hasta
que la transmisión de datos haya finalizado.
Se muestra el tiempo restante para la
transferencia de datos.
4
Luego de que la transferencia de datos haya
finalizado, el diagnóstico se mostrará en la
aplicación.
NOTA
Para obtener mejores resultados, no mueva el
teléfono inteligente mientras se transmiten los
tonos.
Max.
10 mm
32
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si no se
cumple con esta advertencia, se pueden producir lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la
muerte.
Nunca utilice químicos fuertes, limpiadores abrasivos ni solventes para limpiar el electrodoméstico.
Pueden dañar la terminación.
Limpieza después de cada
lavado
Qué limpiar
Siempre retire las prendas de la lavadora apenas se
complete el ciclo. Si deja las prendas húmedas en la
lavadora, estas pueden arrugarse, decolorarse o
tomar olor.
Luego de que finaliza un ciclo, limpie la puerta y
el sello de la puerta con un paño seco para
eliminar cualquier resto de humedad.
Deje la puerta ligeramente abierta para que se
seque el tambor.
Limpie el electrodoméstico con un paño seco
para quitar la humedad.
ADVERTENCIA
Deje la puerta abierta para secar el interior del
electrodoméstico solo si los niños se encuentran
vigilados en casa.
Limpieza del exterior
El cuidado adecuado de su electrodoméstico
puede prolongar su vida útil.
Exterior
Seque inmediatamente cualquier derrame.
Frote con un paño húmedo y luego otra vez con
un paño seco asegurándose de que no queda
humedad en uniones y grietas del gabinete.
No presione sobre la superficie ni la pantalla con
objetos cortantes.
Puerta
Lávela del lado externo e interno con un paño
húmedo y luego séquela con un paño suave.
ADVERTENCIA
No intente separar los paneles ni desmontar el
electrodoméstico. No aplique objetos filosos en
el panel de control a fin de hacer funcionar el
electrodoméstico.
Limpieza periódica del
aparato
Limpieza de Tambor
Este es un ciclo que ayuda a limpiar el interior del
electrodoméstico al empapar, lavar, enjuagar y
centrifugar.
33
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Ejecute esta función
una vez al mes
(o más según
sea necesario) para reducir la acumulación de
detergente y suavizante y otros residuos.
Si hay malos olores o moho dentro del
electrodoméstico, ejecute esta función
una vez
a la semana durante 3 semanas
adicionalmente a los intervalos sugeridos
regularmente.
NOTA
• El mensaje
tcL
se mostrará para alertar sobre la
recomendación de ejecutar esta función.
1
Quite las prendas del electrodoméstico y cierre
la puerta.
2
Abra el compartimiento del dispensador y
agregue un descalcificador en el
compartimento para lavado principal.
Las tabletas pueden colocarse directamente
en el tambor como una alternativa al polvo.
3
Cierre la gaveta dispensadora lentamente.
4
Encienda el electrodoméstico, y luego
seleccione
Limpieza de Tina
.
5
Presione el botón de
Inicio/Pausa
para
comenzar.
6
Deje la puerta abierta para que se seque
completamente el interior del
electrodoméstico.
Cuando el interior del electrodoméstico no
se seque completamente, se pueden
provocar malos olores o moho.
ADVERTENCIA
Deje la puerta abierta para secar el interior del
electrodoméstico solo si los niños se encuentran
vigilados en casa.
Limpieza del filtro de entrada
de agua
El filtro de entrada de agua recoge la cal o
cualquier sedimento que pueda haber en el agua
que se suministra al electrodoméstico. Limpie el
filtro de entrada cada seis meses o así, o más a
menudo si el agua es dura o contiene trazas de cal.
Cierre los grifos de suministro de agua al
electrodoméstico si no va a utilizarse el
electrodoméstico por un periodo de tiempo (p.
ej., vacaciones), especialmente si no hay drenaje
en el piso (sumidero) cerca.
El mensaje de error
1E
aparecerá en el panel de
control cuando el agua no ingrese a la gaveta de
detergente.
1
Apague el electrodoméstico y cierre el grifo de
agua y desenrosque la manguera de entrada
de agua.
2
Retire el filtro de entrada de agua con pinzas
pequeñas y luego limpie el filtro utilizando un
cepillo de diente de cerdas medianas.
34
MANTENIMIENTO
Limpieza del filtro de la bomba
de drenaje y realización de una
evacuación de agua de
emergencia
El filtro de drenaje acumula hilos y pequeños
objetos que podrían quedarse accidentalmente en
las ropas. Asegúrese que el filtro esté limpio cada
seis meses para garantizar el buen funcionamiento
del electrodoméstico.
Deje que el agua se enfríe antes de limpiar el filtro
de la bomba de drenaje. Abra la puerta en caso de
emergencia o si realiza una evacuación de agua de
emergencia.
1
Desenchufe el electrodoméstico.
2
Abra la tapa de la cubierta y tire el tubo de
drenaje hacia afuera.
3
Primeramente, retire el tapón de drenaje del
tubo de drenaje, y luego vacíe el agua.
4
Desatornille el filtro de la bomba de drenaje
lentamente para vaciar el agua restante y
luego proceda a eliminar cualesquiera
residuos u objetos del filtro.
5
Después de la limpieza del filtro de la bomba
de drenaje, reinserte cuidadosamente el filtro y
atornille la tapa de drenaje en el sentido de las
agujas del reloj con cuidado para evitar daños
a la rosca y fugas. Reinserte el tapón en el tubo
de drenaje y coloque el tubo en su soporte.
6
Cierre la tapa de la cubierta.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al drenar el agua ya que puede
estar caliente.
Ejecute el ciclo de limpieza del tambor una vez al
mes (o con mayor frecuencia de ser necesario)
para eliminar la acumulación de detergente y
otros residuos.
35
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Limpieza de la gaveta
dispensadora
Detergente y suavizante pueden acumularse en la
gaveta dispensadora. Los detergentes líquidos
pueden quedarse en la gaveta dispensador y no
dispensarse completamente. Retire la gaveta e
inserte y verifique que no haya acumulación de
productos limpiadores
una o dos veces al mes
.
1
Quite la gaveta dispensadora de detergente
tirando hacia afuera hasta que la gaveta haga
tope.
Luego tire suavemente de la gaveta hacia
afuera mientras presiona firmemente el
botón de desenganche.
2
Quite la acumulación de detergente y
suavizante.
Enjuague la gaveta y los separadores de la
misma con agua tibia para quitar la
acumulación de detergente y suavizante.
Use únicamente agua para limpiar la gaveta
dispensadora. Seque la gaveta y los
separadores de la misma con un paño o una
toalla suave.
3
Para limpiar la abertura de la gaveta, use un
paño o un pequeño cepillo que no sea de
metal.
Quite todos los residuos de la parte superior
e inferior de la abertura.
4
Limpie la humedad de la abertura con un paño
suave o una toalla.
5
Vuelva a montar los separadores de la gaveta
en su lugar e inserte la gaveta.
36
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El manejo de su electrodoméstico puede llevar a errores y funcionamientos inadecuados. Las siguientes
tablas contienen posibles causas y notas para la resolución de mensajes de error o funcionamientos
inadecuados. Se recomienda que lea las siguientes tablas detenidamente para ahorrarse el tiempo y
dinero que pudiera llevarle la llamada al Centro de Servicio de LG Electronics.
Antes de solicitar asistencia técnica
El electrodoméstico está equipado con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y
diagnostica problemas anticipadamente. Si el electrodoméstico no funciona correctamente, o no funciona
en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al Centro de Servicio de LG Electronics.
Mensajes de error
Síntomas Causa posible y solución
1E
ERROR DE ENTRADA
El suministro de agua no es el adecuado en esa ubicación. El agua no
ingresa en el electrodoméstico o lo hace lentamente.
Revise otro grifo del hogar.
El grifo de suministro de agua no se abre completamente. El agua no
ingresa en el electrodoméstico o lo hace lentamente.
Abra el grifo completamente.
Las mangueras de suministro de agua están dobladas.
Enderece la manguera o reinstale la manguera de entrada de agua.
El filtro de las mangueras de suministro está obstruido.
Verifique y limpie el filtro de la válvula de entrada luego de cerrar los grifos
y retirar las conexiones de la manguera a la lavadora.
UE
ERROR DE
DESEQUILIBRIO
El electrodoméstico tiene un sistema que detecta y corrige el
desequilibrio del electrodoméstico.
Las ropas podría estar demasiado húmeda al final del ciclo, reorganice la
carga para permitir que gire correctamente. Cierre la puerta y presione el
botón
Inicio/Pausa
. Pueden pasar algunos minutos antes de que el
electrodoméstico comience a girar. La puerta debe estar cerrada con llave
antes de poder girar.
La carga es demasiado pequeña. Este sistema podría detener el
centrifugado o incluso interrumpir el ciclo de centrifugado
completamente si artículos pesados individuales (p. ej. tapete de baño,
bata de baño, etc.) se cargan.
Agregue 1 o 2 artículos similares o artículos más pequeños de ropas para
ayudar a equilibrar la carga. Cierre la puerta y presione el botón
Inicio/
Pausa
. Pueden pasar algunos minutos antes de que el electrodoméstico
comience a girar. La puerta debe estar cerrada con llave antes de poder
girar.
37
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
OE
ERROR DE SALIDA DE
AGUA
La manguera de drenaje esté torcida o obstruida. El agua del
electrodoméstico no se drena o se drena lentamente.
Limpie y enderece la manguera de drenaje.
El filtro de drenaje está obstruido.
Compruebe y limpie el filtro de drenaje.
dE
dE1
dEz
dE4
ERROR EN LA PUERTA
El sensor de la puerta presenta un funcionamiento incorrecto.
Por favor llame al centro de servicio de LG. Puede encontrar el número de
teléfono de su centro de servicio LG local en la tarjeta de garantía.
tE
ERROR DE CONTROL
Este es un error de control.
Desenchufe el cable de alimentación y llame al servicio técnico.
LE
ERROR DE BLOQUEO
DEL MOTOR
Sobrecarga en el motor.
Deje que el electrodoméstico espere por 30 minutos hasta que el motor se
enfríe y luego, reinicie el ciclo.
FE
ERROR DE DERRAME
La lavadora se llena demasiado de agua debido a una posible falla de la
válvula.
Cierre el grifo de agua. Desconecte el enchufe. Llame al servicio.
PE
ERROR DEL SENSOR DE
PRESIÓN
El sensor de nivel de agua no funciona correctamente.
Cierre el grifo de agua. Desconecte el enchufe. Llame al servicio.
vs
ERROR DEL SENSOR DE
VIBRACIÓN
El sensor de vibración no funciona correctamente.
Llame al servicio técnico.
FF
FALLO POR
CONGELACIÓN
¿Está congelada la manguera de suministro/drenaje o la bomba de
desagüe?
Suministre agua caliente en el tambor para descongelar la manguera de
drenaje y la bomba de drenaje. Cubra la manguera de drenaje con una
toalla húmeda y caliente.
AE
FUGA DE AGUA
Pérdidas de agua.
Llame al servicio técnico.
PF
FALLO DE CORTE DE
ENERGÍA
Puede haber ocurrido un fallo de corte de energía o un servicio eléctrico
inadecuado durante el funcionamiento.
Presione el botón
Inicio/Pausa
para reiniciar el ciclo.
Síntomas Causa posible y solución
38
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Ruidos que podría oír
Desempeño
Síntomas Causa posible y solución
Ruido metálico y de
traqueteo
Puede haber objetos extraños como llaves, monedas o alfileres en el
tambor.
Detenga el electrodoméstico, verifique el tambor por si hubieran objetos
extraños. Si el ruido continúa luego de que se reinicie el electrodoméstico,
llame al servicio técnico.
Golpeteo Las ropas pesadas pueden producir un golpeteo. Esto suele ser normal.
Si el ruido continúa, probablemente el electrodoméstico es
desequilibrado. Deténgalo y distribuya nuevamente las ropas.
Las ropas podrían estar desequilibradas.
Pause el programa y redistribuya las ropas luego de que la puerta se haya
desbloqueado.
Ruido de vibración Los materiales de empacado no se retiraron.
Retire los materiales de empacado.
Las ropas podrían estar distribuidas desigualmente en el tambor.
Pause el programa y redistribuya las ropas luego de que la puerta se haya
desbloqueado.
No todas las patas niveladoras están apoyadas firmemente y de forma
pareja en el piso.
Consulte la instrucción relativa al
Nivelado del Artefacto
para ajustar el
nivelado del electrodoméstico.
El piso no es lo suficientemente rígido.
Verifique si el piso es sólido y no se flexiona. Consulte el apartado y
Requisitos del Lugar de Instalación
para seleccionar la ubicación
adecuada.
Síntomas Causa posible y solución
Eliminación pobre de la
suciedad
Manchas fijadas previamente.
Los artículos que se lavaron previamente podrían tener manchas que se
hayan fijado. Estas manchas podrían resultar difíciles de eliminar y podrían
requerir su lavado a mano o un tratamiento previo para facilitar la
eliminación de las manchas.
Suciedad Se dispensó el cloro o el suavizante demasiado pronto.
El compartimento del separador está demasiado lleno. Esto hace que el
cloro o el suavizante se dispensen rápidamente. Mida siempre la cantidad
de cloro o suavizante para prevenir un llenado excesivo.
Cierre el dispensador de detergente lentamente.
39
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Olor
Suciedad El cloro o el suavizante se agregaron directamente a las ropas en el
tambor.
Use siempre el dispensador de detergente para asegurarse de que el cloro
o el suavizante se dispensen adecuadamente en el momento justo del
ciclo.
Las prendas no se clasificaron apropiadamente.
Siempre lave colores oscuros separados de los colores claros y de los
blancos para prevenir el decolorado.
Nunca lave artículos con suciedad abundante junto a artículos con
suciedad ligero.
Arrugas El electrodoméstico no se descargó en su momento.
Retire siempre los artículos del electrodoméstico tan pronto como el ciclo
de lavado finalice.
El electrodoméstico está sobrecargado.
El electrodoméstico puede estar completamente cargado, pero el tambor
no debería estar abarrotado de artículos. La puerta del electrodoméstico
debería cerrarse fácilmente.
Las mangueras de suministro de agua fría y caliente están revertidas.
El enjuague con agua caliente puede fijar arrugas en sus prendas. Revise
las conexiones de la manguera de suministro.
La velocidad de centrifugado podría ser demasiado alta.
Ajuste la velocidad de centrifugado para adecuarse al tipo de prenda.
Síntomas Causa posible y solución
Hay olor a moho o
humedad en el
electrodoméstico
El interior del tambor no se limpió adecuadamente.
• Ejecute la función
Limpieza de Tina
regularmente.
Se pueden producir olores si la manguera de drenaje no está
correctamente instalada, causando un efecto de sifón (agua fluyendo de
regreso al interior del electrodoméstico).
Al instalar la manguera de drenaje, asegúrese de que ésta no se tuerza o
bloquee.
Si el dispensador de detergente no se limpia regularmente, se pueden
producir olores debido al moho o a sustancias extrañas.
Retire y limpie el compartimiento del dispensador de detergente,
especialmente la parte superior e inferior de la abertura del dispensador.
Síntomas Causa posible y solución
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

LG WM20WV26W El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario