Hunter Fan 53003 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.HunterFan.com
1.888.830.1326
7
13
10
5
6
30 inches
7 feet
2
Ladder
3
11
12
4
14
16
?
?
?
17
Tabla de contenido
Lo que puede esperar
con su instalación Soporte de techo
Herramientas
necesarias
Cableado CampanaVarillaPreparación
Opciones crecientes
Limpieza y
mantenimiento
Paletas Localización de fallasCaja del interruptor Conjunto de luz
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
¡Felicitaciones por adquirir su
nuevo ventilador de techo Hunter®!
Le brindará confort y un buen
desempeño en su hogar u ocina
durante muchos años. Este manual
de instalación y operación contiene
instrucciones completas para
instalar y operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro
trabajo y apreciamos la oportunidad
de suministrarle el mejor ventilador
de techo disponible en cualquier
lugar del mundo.
Para registrar su ventilador visite:
www.HunterFan.com/register
Conserve su recibo como comprobante de compra.
1
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
2
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Lo que puede esperar con su instalación
Conozca su cableado
Si no está
familiarizado con el
cableado, emplee un
electricista calicado.
Es posible que
necesite que un
amigo le ayude.
Revisar la caja para
ver el peso del
ventilador
Evaluar la ubicación
30 pulgadas
Desde el extremo
de la paleta
hasta la pared u
obstrucción más
cercana
7 pies
Desde el
borde inferior
de la paleta
hasta el piso
Seleccione la longitud de la varilla
w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o
lesiones personales, monte el ventilador directamente a la
estructura de la edificación y/o una caja de salida marcada como
aceptable para soporte de ventiladores de 70 lb (31.8 kg) y utilice
los tornillos de montaje suministrados con la caja de salida.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores automáticos que
alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si
no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición
de apagado, asegure firmemente una forma destacada de
advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de
servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño
al motor, use solamente controles de velocidad de estado sólido
Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble
los soportes de paleta cuando los instale, cuando equilibre las
paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos extraños
entre las paletas del ventilador en movimiento.
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos
eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está
familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
Evaluar el ángulo
del techo
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
PRECAUCIONES
Debe tener
la capacidad
de asegurar el
ventilador a la
estructura de la
edicación o caja de
salida aprobada para
ventiladores
1
2
3
Varilla estándar
para techos de 8 a 10 pies de alto
Varilla corta
para ventiladores instalados
cerca del techo
Varilla larga
para techos de 10 pies o más
2
Los ángulos de techo
mayores que 34°
necesitan de un Kit de
Montaje en Ángulo
Vea la página 4 para
más detalles.
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
3
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
Herramientas necesarias
Escalera
Taladro eléctrico
(opcional)
Broca de 9/64”
(opcional)
Destornilladores
Alicates Pelacables
Si se monta a una estructura de soporte, también necesitará estas herramientas.
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
4
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
Mounting Options (continued)
Si su techo tiene ángulo:
1. Necesitará una varilla larga (se vende por separado).
2. Si el ángulo de su techo es mayor a 34°, también
necesitará un Kit de Montaje en Ángulo (se vende
por separado).
La guía hace contacto
con el techo Y
con la pared
La guía hace contacto
con la pared pero NO
con el techo
Necesita una
varilla larga Y
un kit de
montaje en
ángulo
SOLAMENTE
necesita una
varilla larga
*lo más común
Si su techo es plano:
Cuelque el ventilador de una
varilla estándar (incluida).
Opciones crecientes
Emplee un montaje estándar
o un montaje de perl bajo
para suspender el ventilador
de un techo plano.
Emplee un montaje de ángulo
para suspender el ventilador
de un techo abovedado
o en ángulo.
4
34
O
Montaje
estándar
Montaje
en ángulo
2 3
DESLICE
hacia el techo
SE
AJUSTA
contra la pared
1
DOBLE
en la línea
punteada
34°
Siga los tres pasos que se muestran más abajo para
determinar si el ángulo de su techo es mayor a 34°
TECHO
PARED
OPCIÓN 1 OPCIÓN 2
SITUACIÓN 1 SITUACIÓN 2
Estructura de
soporte
Caja de
salida
de techo
(requerido)
Tipo de
montaje
en
ángulo
Tipo de
montaje
estándar
Estructura de
soporte
Caja de
salida
de techo
(requerido)
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Soporte de techo
Asegúrese de que los cuatro
topes estén aún acoplados.
Para techos en ángulo, apunte
la abertura hacia el pico.
Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2
Para evitar posibles choques eléctricos,
antes de instalar su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida
asociados con el interruptor de pared.
Si luego de leer este manual
aún necesita asistencia,
llame a nuestro Soporte
técnico al 1-888-830-1326.
Use tornillo para madera
de 3” (incluido) para
asegurar a la estructura
de soporte con la caja de
salida eléctrica aprobada.
Taladre agujeros piloto
de 9/64”en la estructura
de soporte para ayudar
a asegurar el soporte de
techo con los materiales
de la bolsa .
Use tornillo mecánico
(proporcionado con
la caja de salida) para
asegurar a la caja de
salida aprobada para
ventiladores de techo
existente. Asegúrese
de que esté instalado
con seguridad y que sea
aceptable como soporte
para ventiladores de 31.8
kg (70 lb) o menos.
Desconecte
la energía
5
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Soporte de techo (continuación)
Preparación
1.888.830.1326
www.HunterFan.com
D
E
S
C
A
R
T
A
R
¡
G
U
A
R
D
A
R
!
Retire los bloques para transporte del
motor. Guarde los tornillos. Serán
necesarios para la instalación del
soporte de paleta.
Nota: Algunos ventiladores traen
un anillo para embarque en lugar de
bloques para embarque. Favor de
retirar el anillo y conservar los tornillos.
Consejo para ahorrar
tiempo: Consiga ayuda
para insertar para insertar las
arandelas, que están en la
bolsa de materiales , en las
paletas mientras usted realiza los
siguientes dos pasos.
6
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
7
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
Varilla
Slide
Slide
1 2 3 4 5
678910
Vendidos por separado
Incluido
Varilla larga
para techos
en ángulo o
techos de 10
pies o más
Varilla corta
para ventiladores
instalados cerca del
techo
Varilla estándar
para techos de 8 a
10 pies de alto
Opción 1Opción 2
Opción 3
pase a la siguiente página
Si necesita una varilla de diferente longitud, siga estos pasos:
Los pasos 1 a 5 para retirar el tubo de varilla estándar
Los pasos 6 a 10 para reensamblar con un nuevo tubo
Incluido
(preensamblado)
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
8
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
KEEP!
8”
3/8”
C
O
R
T
A
R
Y
P
E
L
A
R
(no mostrado a escala)
Retire el tornillo de jación
preinstalado de modo que se
pueda insertar la varilla.
Apriete girando la varilla (por lo
menos 4-5 vueltas completas)
hasta que se detenga.
Pueden cortarse los
alambres, pero dejar al
menos 8” extendidos de la
parte superior de la varilla.
Varilla (continuación)
8”
3/8”
Apriete el tornillo de
jación con un alicate.
NO APRIETE A MANO.
Si el tornillo de jación no
está apretado rmemente, el
ventilador podría caer.
¡GUARDAR!
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Varilla (continuación)
NO LEVANTE EL VENTILADOR
AGARRANDO LA CAMPANA O LOS
CABLES. Coloque la bola de la varilla en
la ranura del soporte de techo.
Pase los alambres y la varilla a través de la
campana. Deje que la campana se sitúe
sin apretar encima del ventilador.
9
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Cableado
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
D
E
S
D
E
E
L
S
O
P
O
R
T
E
D
E
T
E
C
H
O
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
Usando un conector de
alambre anaranjado de
la bolsa de materiales ,
conecte los 3 alambres
de puesta a tierra
(verde, verde con
banda amarilla, y cobre
desnudo) del ventilador,
la varilla y el soporte de
suspensión.
(Puesta a tierra)
Verde con
banda amarilla
Verde con
banda amarilla
Blanco
Negro
(Puesto a tierra)
Nota: Para conectar los
alambres, sostenga los
extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un
conector sobre ellos; luego
tuerza en el sentido horario
hasta que queden apretados.
Usando los conectores de
alambre anaranjados de
la bolsa de materiales ,
conecte el alambre negro (sin
puesta a tierra) del ventilador
con los alambres negro y azul
provenientes del ventilador.
Conecte el alambre blanco
(puesto a tierra) del techo
con el alambre blanco del
ventilador.
Usando los conectores de
alambre anaranjados de
la bolsa de materiales ,
conecte el alambre blanco
(puesto a tierra) del techo
con el alambre blanco
del ventilador. Conecte
el alambre negro (sin
puesta a tierra) del techo
con el alambre negro
del ventilador. Conecte
el segundo alambre (sin
conexión a tierra) del techo
con el alambre azul del
ventilador.
Blanco
(Sin puesta a tierra)
Negro
Azul
(Puesto a tierra)
(Sin puesta a tierra)
Azul
Para interruptores duales
Para un solo interruptor
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de
suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a
un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
10
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
(Sin puesta a tierra)
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Campana
Levante la campana para ponerla
en posición de manera que los
agujeros para tornillos estén
alineados.
Coloque la campana de modo que,
cuando sea levantada para ponerla
en posición, encaje en el soporte de
suspensión como se muestra.
Agujeros
del tornillo
Inserte los dos tornillos de la
campana que se encuentran en la
bolsa de materiales .
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
11
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Paletas
12
Inserte las arandelas de la bolsa de
materiales en los agujeros de las paletas,
luego asegure cada paleta a un soporte
de paleta con los tornillos de la bolsa de
materiales .
Acople sin emplear mucha fuerza los
soportes de paleta al motor con los
tornillos de la bolsa de materiales ,
luego apriete con rmeza, cuando
ambos tornillos estén acoplados.
¿Recuerda los tornillos que
usted conservó después
de retirar los bloques de
embarque (página 6)? Para
este paso usted los necesita
junto con otros cinco más de
la bolsa de herrajes.
12
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Caja del interruptor
Pase la clavija del alambre a través del
agujero central de la caja superior del
interruptor, luego envuelva la ranura de
bocallave alrededor de los tornillos y gire
en sentido antihorario.
Atornille a medias dos tornillos de
montaje de la caja que están en la
bolsa de materiales al alojamiento
del motor. No importa cuáles
agujeros escoja.
Inserte el tercer tornillo, que se
encuentra en la bolsa de materiales ,
en su lugar y apriete los tres tornillos.
Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté
jada rmemente a la placa de montaje. La jación y
el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje
del conjunto pueden causar que el accesorio de la
caja del interruptor caiga.
13
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
14
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
Conjunto de luz
¿Quiere instalar su ventilador sin un conjunto de luz?
Visite www.HunterFan.com/FAQs y haga clic en
«How do I install my fan without the light kit?»
Asegúrese de que la caja inferior del interruptor esté jada
rmemente a la caja superior del interruptor. La jación y el
ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje pueden
causar que el accesorio de iluminación caiga.
Levante la caja inferior del interruptor hasta
que los oricios de tornillo estén alineados
con los oricios de tornillo situados en la caja
superior del interruptor.
Instale los tres tornillos de caja del
interruptor incluidos en la bolsa de
materiales .
Conecte las clavijas de las cajas superior e
inferior del interruptor. Asegúrese de alinear
las marcas de color de los conectores.
Agujeros
del tornillo
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Instale una bombilla en cada uno
de los portalámparas. Cuando
sea necesario, remplace las
bombillas con unas del mismo
tipo y voltaje.
Nota: De acuerdo con los reglamentos federales de los
EE.UU. sobre el uso de la energía, este ventilador de techo
incluye un dispositivo que restringe la potencia de la luz.
Si excede el límite de potencia marcado en los adhesivos
de MÁXIMA potencia de los portalámparas puede crear un
riesgo de incendio o la operación incorrecta.
Nota: El tipo de pantalla de vidrio y el
número de luces pueden variar.
Conjunto de luz (continuación)
Cubierta
ornamental
Tapa de
cubierta
ornamental
Cerrojo
tipo
globo
Placa
metálica
Pantalla
Coloque el pendiente de cadena
adecuado en cada una de las
cadenas cortas que salen de la
cubierta ornamental y de la tapa
de la cubierta ornamental. El
tirador de cadena del ventilador
controla la velocidad: de velocidad
alta a apagado. El tirador de cadena
de luz controla el accesorio de luz:
encendido y apagado.
Presione la pantalla y el cerrojo tipo
globo al ras de la placa metálica.
Pase la cadena de la luz a través del
oricio situado en el centro de la
tapa de cubierta ornamental y pase
la cadena del ventilador a través del
oricio situado en el costado de la
tapa. Finalmente pase únicamente la
cadena de la luz a través del oricio
situado en la cubierta ornamental y
enrosque la cubierta ornamental en
la varilla roscada.
Tirador
de
cadena
del ven-
tilador
Tirador
de
cadena
de luz
¡FELICITACIONES!
¡HA TERMINADO
LA INSTALACIÓN!
Vea la siguiente página
para hallar instrucciones de
operación del ventilador.
15
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Para cambiar las bombillas,
desenrosque la cubierta ornamental
y retírela de la varilla roscada. Quite
la tapa de la cubierta ornamental y
desenrosque el cerrojo tipo globo
mientras sostiene la pantalla con la otra
mano. Quite cuidadosamente la pantalla.
Desenrosque las bombillas y reemplácelas
por bombillas del mismo tipo y voltaje.
Reinstale el conjunto de pantalla.
Para cambiar la dirección del
ujo de aire, mueva el interruptor
de inversión a la posición opuesta.
Para limpiar el ventilador, use una
escobilla suave o un paño sin hilachas
para evitar rayones. Los productos de
limpieza pueden dañar los acabados.
Cubierta
ornamental
Tapa de
cubierta
ornamental
Cerrojo
tipo
globo
Placa
metálica
Pantalla
Mantenimiento y limpieza
Conecte
la energía
El interruptor
de inversión
Si tiene preguntas referidas al retiro del kit
de iluminación, llame a servicio al cliente al
1-888-830-1326.
16
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Las luces se atenúan cuando se
enciende o no se enciende por
completo
Asegúrese que la potencia en
vatios de las bombillas instaladas
coincide con las especicaciones
de los enchufes de luz.
Localización de fallas
Excesivo bamboleo
Apriete todas las aspas y
tornillos de los soportes de
las aspas hasta que estén
ajustadas.
Apague la alimentación
eléctrica, apoye el ventilador
muy cuidadosamente, y
verifique que la bola de
suspensión esté asentada
correctamente.
Utilice el conjunto de
equilibrio y las instrucciones
proporcionados para
equilibrar el ventilador.
Operación ruidosa
Apriete las aspas y tornillos de
los soportes de las aspas hasta
que estén ajustadas.
Verique si alguna aspa
está agrietada. Si fuera así,
reemplace todas las aspas.
El ventilador no funciona
Asegúrese de que el ventilador
está encendido.
Tire de la cadena para
asegurarse de que está
encendido.
Empuje el interruptor de
inversión del motor rmemente
hacia la izquierda o la derecha
para asegurar que esté
conectado.
Verique el interruptor
automático para asegurar que la
alimentación esté encendida.
Asegúrese que las aspas giren
libremente.
Apague la alimentación del
interruptor automático, luego
aoje la campana y revise todas
las conexiones de acuerdo con
el diagrama de cableado de la
página 10.
Verique las conexiones en la
caja del interruptor.
17
M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company

Transcripción de documentos

www.HunterFan.com Tabla de contenido ¡Felicitaciones por adquirir su nuevo ventilador de techo Hunter®! Le brindará confort y un buen desempeño en su hogar u oficina durante muchos años. Este manual de instalación y operación contiene instrucciones completas para instalar y operar su ventilador. Lo que puede esperar con su instalación Herramientas necesarias Opciones crecientes 1.888.830.1326 Soporte de techo 30 inches Caja del interruptor M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company 16 ? ? ? 17 PÁGINA 1 11 Localización de fallas PÁGINA 14 PÁGINA 13 10 Limpieza y mantenimiento Conjunto de luz PÁGINA PÁGINA 12 7 5 Campana PÁGINA Paletas Cableado PÁGINA 6 Conserve su recibo como comprobante de compra. 4 PÁGINA Varilla PÁGINA Para registrar su ventilador visite: www.HunterFan.com/register 3 PÁGINA Preparación Ladder PÁGINA 2 PÁGINA Estamos orgullosos de nuestro trabajo y apreciamos la oportunidad de suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar del mundo. PÁGINA 7 feet www.HunterFan.com Lo que puede esperar con su instalación Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado. Debe tener la capacidad de asegurar el ventilador a la estructura de la edificación o caja de salida aprobada para ventiladores Revisar la caja para ver el peso del ventilador Lea y guarde estas instrucciones Este producto se ajusta al Estándar 507 UL. Conozca su cableado Los ángulos de techo mayores que 34° necesitan de un Kit de Montaje en Ángulo Vea la página 4 para más detalles. Evaluar el ángulo del techo ADVERTENCIAS 30 pulgadas Desde el extremo de la paleta hasta la pared u obstrucción más cercana Es posible que necesite que un amigo le ayude. 1.888.830.1326 7 pies Desde el borde inferior de la paleta hasta el piso Evaluar la ubicación 1 Varilla estándar 2 Varilla corta 3 para techos de 8 a 10 pies de alto para ventiladores instalados cerca del techo Varilla larga para techos de 10 pies o más Seleccione la longitud de la varilla 2 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, monte el ventilador directamente a la estructura de la edificación y/o una caja de salida marcada como aceptable para soporte de ventiladores de 70 lb (31.8 kg) y utilice los tornillos de montaje suministrados con la caja de salida. w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure firmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio. w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño al motor, use solamente controles de velocidad de estado sólido Hunter. w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de paleta cuando los instale, cuando equilibre las paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos extraños entre las paletas del ventilador en movimiento. PRECAUCIONES c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado. c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter. www.HunterFan.com Herramientas necesarias Escalera Alicates Pelacables Broca de 9/64” (opcional) Taladro eléctrico (opcional) Si se monta a una estructura de soporte, también necesitará estas herramientas. 3 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company Destornilladores 1.888.830.1326 TECHO 34O Mounting Options (continued) Opciones crecientes OPCIÓN 1 Si su techo es plano: PARED Montaje estándar Cuelque el ventilador de una varilla estándar (incluida). 1. Necesitará una varilla larga (se vende por separado). 2. Si el ángulo de su techo es mayor a 34°, también necesitará un Kit de Montaje en Ángulo (se vende por separado). Montaje en ángulo OPCIÓN 2 Si su techo tiene ángulo: Estructura de soporte Tipo de montaje estándar Siga los tres pasos que se muestran más abajo para determinar si el ángulo de su techo es mayor a 34° 2 1 Caja de salida de techo (requerido) www.HunterFan.com 1.888.830.1326 Estructura de soporte Tipo de montaje en ángulo Caja de salida de techo (requerido) 3 34° SE AJUSTA DOBLE contra la pared en la línea punteada DESLICE hacia el techo SITUACIÓN 1 SITUACIÓN 2 La guía hace contacto con el techo Y con la pared La guía hace contacto con la pared pero NO con el techo SOLAMENTE necesita una varilla larga *lo más común Emplee un montaje estándar o un montaje de perfil bajo para suspender el ventilador de un techo plano. Necesita una varilla larga Y un kit de montaje en ángulo 4 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company Emplee un montaje de ángulo para suspender el ventilador de un techo abovedado o en ángulo. www.HunterFan.com Soporte de techo 1.888.830.1326 Para techos en ángulo, apunte la abertura hacia el pico. cte e n co gía s De ner la e Use tornillo para madera Use tornillo mecánico de 3” (incluido) para (proporcionado con asegurar a la estructura la caja de salida) para de soporte con la caja de asegurar a la caja de salida eléctrica aprobada. salida aprobada para Taladre agujeros piloto ventiladores de techo de 9/64”en la estructura existente. Asegúrese de soporte para ayudar de que esté instalado a asegurar el soporte de con seguridad y que sea techo con los materiales aceptable como soporte de la bolsa . para ventiladores de 31.8 kg (70 lb) o menos. Asegúrese de que los cuatro topes estén aún acoplados. Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida asociados con el interruptor de pared. Si luego de leer este manual aún necesita asistencia, llame a nuestro Soporte técnico al 1-888-830-1326. Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2 5 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company Preparación www.HunterFan.com 1.888.830.1326 D AR A R! ¡GU Soporte de techo (continuación) DESC TAR AR Consejo para ahorrar tiempo: Consiga ayuda para insertar para insertar las arandelas, que están en la bolsa de materiales , en las paletas mientras usted realiza los siguientes dos pasos. Retire los bloques para transporte del motor. Guarde los tornillos. Serán necesarios para la instalación del soporte de paleta. Nota: Algunos ventiladores traen un anillo para embarque en lugar de bloques para embarque. Favor de retirar el anillo y conservar los tornillos. 6 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company www.HunterFan.com Opción 1 Varilla 1.888.830.1326 pase a la siguiente página Varilla estándar para techos de 8 a 10 pies de alto Los pasos 1 a 5 para retirar el tubo de varilla estándar 1 2 3 4 10 9 5 Slide Slide Opción 3 Varilla larga para techos en ángulo o techos de 10 pies o más Vendidos por separado Varilla corta para ventiladores instalados cerca del techo Incluido Opción 2 Incluido (preensamblado) Si necesita una varilla de diferente longitud, siga estos pasos: 8 7 Los pasos 6 a 10 para reensamblar con un nuevo tubo 7 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company 6 www.HunterFan.com KEEP! ¡GUARDAR! Retire el tornillo de fijación preinstalado de modo que se pueda insertar la varilla. AR (no mostrado a escala) 8” Y 3/8” Pueden cortarse los alambres, pero dejar al menos 8” extendidos de la parte superior de la varilla. Apriete girando la varilla (por lo menos 4-5 vueltas completas) hasta que se detenga. 1.888.830.1326 PEL CORTAR Varilla (continuación) 8” Apriete el tornillo de fijación con un alicate. NO APRIETE A MANO. 3/8” 8 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company Si el tornillo de fijación no está apretado firmemente, el ventilador podría caer. www.HunterFan.com Varilla (continuación) Pase los alambres y la varilla a través de la campana. Deje que la campana se sitúe sin apretar encima del ventilador. NO LEVANTE EL VENTILADOR AGARRANDO LA CAMPANA O LOS CABLES. Coloque la bola de la varilla en la ranura del soporte de techo. 9 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company 1.888.830.1326 EL T E C SDE HO 10 OR O CH TE SD Negro Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2 EE AD L VENTIL Azul SD DE SOPOR E TE D Azul EL DE SD E Usando los conectores de alambre anaranjados de la bolsa de materiales , conecte el alambre negro (sin puesta a tierra) del ventilador con los alambres negro y azul provenientes del ventilador. Conecte el alambre blanco (puesto a tierra) del techo con el alambre blanco del ventilador. (Sin puesta a tierra) Para un solo interruptor Usando los conectores de alambre anaranjados de la bolsa de materiales , conecte el alambre blanco (puesto a tierra) del techo con el alambre blanco del ventilador. Conecte el alambre negro (sin puesta a tierra) del techo con el alambre negro del ventilador. Conecte el segundo alambre (sin conexión a tierra) del techo con el alambre azul del ventilador. 1.888.830.1326 EL T E C SDE HO (Sin puesta a tierra) Negro Verde con banda amarilla DE Usando un conector de alambre anaranjado de la bolsa de materiales , conecte los 3 alambres de puesta a tierra (verde, verde con banda amarilla, y cobre desnudo) del ventilador, la varilla y el soporte de suspensión. Para interruptores duales Blanco (Sin puesta a tierra) Blanco Verde con banda amarilla DE (Puesto a tierra) (Puesto a tierra) EL VENTILA D DE   (Puesta a tierra) E SD EL TEC HO SDE OR DE DE www.HunterFan.com OR Nota: Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los alambres juntos y coloque un conector sobre ellos; luego tuerza en el sentido horario hasta que queden apretados. Cableado EE AD L VENTIL Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida. M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company www.HunterFan.com Campana Agujeros del tornillo Coloque la campana de modo que, cuando sea levantada para ponerla en posición, encaje en el soporte de suspensión como se muestra. Levante la campana para ponerla en posición de manera que los agujeros para tornillos estén alineados. Inserte los dos tornillos de la campana que se encuentran en la bolsa de materiales . Nota: El tipo de ventilador puede variar. 11 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company 1.888.830.1326 Paletas www.HunterFan.com ¿Recuerda los tornillos que usted conservó después de retirar los bloques de embarque (página 6)? Para este paso usted los necesita junto con otros cinco más de la bolsa de herrajes. Inserte las arandelas de la bolsa de materiales en los agujeros de las paletas, luego asegure cada paleta a un soporte de paleta con los tornillos de la bolsa de materiales . Acople sin emplear mucha fuerza los soportes de paleta al motor con los tornillos de la bolsa de materiales , luego apriete con firmeza, cuando ambos tornillos estén acoplados. 12 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company 1.888.830.1326 www.HunterFan.com Caja del interruptor Atornille a medias dos tornillos de montaje de la caja que están en la bolsa de materiales al alojamiento del motor. No importa cuáles agujeros escoja. Pase la clavija del alambre a través del agujero central de la caja superior del interruptor, luego envuelva la ranura de bocallave alrededor de los tornillos y gire en sentido antihorario. 13 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company 1.888.830.1326 Inserte el tercer tornillo, que se encuentra en la bolsa de materiales , en su lugar y apriete los tres tornillos. Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté fijada firmemente a la placa de montaje. La fijación y el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto pueden causar que el accesorio de la caja del interruptor caiga. www.HunterFan.com Conjunto de luz 1.888.830.1326 Agujeros del tornillo Conecte las clavijas de las cajas superior e inferior del interruptor. Asegúrese de alinear las marcas de color de los conectores. ¿Quiere instalar su ventilador sin un conjunto de luz? Visite www.HunterFan.com/FAQs y haga clic en «How do I install my fan without the light kit?» Levante la caja inferior del interruptor hasta que los orificios de tornillo estén alineados con los orificios de tornillo situados en la caja superior del interruptor. 14 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company Instale los tres tornillos de caja del interruptor incluidos en la bolsa de materiales . Asegúrese de que la caja inferior del interruptor esté fijada firmemente a la caja superior del interruptor. La fijación y el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje pueden causar que el accesorio de iluminación caiga. www.HunterFan.com Conjunto de luz (continuación) Placa metálica Pantalla Tirador de cadena de luz 1.888.830.1326 Tirador de cadena del ventilador Cerrojo tipo globo Tapa de cubierta ornamental Instale una bombilla en cada uno de los portalámparas. Cuando sea necesario, remplace las bombillas con unas del mismo tipo y voltaje. Nota: El tipo de pantalla de vidrio y el número de luces pueden variar. ¡FELIC ITACION ES! ¡HA TER LA INSTAMINADO LACIÓN! Cubierta ornamental Presione la pantalla y el cerrojo tipo globo al ras de la placa metálica. Pase la cadena de la luz a través del orificio situado en el centro de la tapa de cubierta ornamental y pase la cadena del ventilador a través del orificio situado en el costado de la tapa. Finalmente pase únicamente la cadena de la luz a través del orificio situado en la cubierta ornamental y enrosque la cubierta ornamental en la varilla roscada. Coloque el pendiente de cadena adecuado en cada una de las cadenas cortas que salen de la cubierta ornamental y de la tapa de la cubierta ornamental. El tirador de cadena del ventilador controla la velocidad: de velocidad alta a apagado. El tirador de cadena de luz controla el accesorio de luz: encendido y apagado. 15 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company Vea la siguiente página para hallar instrucciones de operación del ventilador. Nota: De acuerdo con los reglamentos federales de los EE.UU. sobre el uso de la energía, este ventilador de techo incluye un dispositivo que restringe la potencia de la luz. Si excede el límite de potencia marcado en los adhesivos de MÁXIMA potencia de los portalámparas puede crear un riesgo de incendio o la operación incorrecta. Mantenimiento y limpieza www.HunterFan.com 1.888.830.1326 Placa metálica cte ía e n Co nerg la e Pantalla Cerrojo tipo globo Tapa de cubierta ornamental El interruptor de inversión Cubierta ornamental Para cambiar las bombillas, desenrosque la cubierta ornamental y retírela de la varilla roscada. Quite la tapa de la cubierta ornamental y desenrosque el cerrojo tipo globo mientras sostiene la pantalla con la otra mano. Quite cuidadosamente la pantalla. Desenrosque las bombillas y reemplácelas por bombillas del mismo tipo y voltaje. Reinstale el conjunto de pantalla. Para cambiar la dirección del flujo de aire, mueva el interruptor de inversión a la posición opuesta. 16 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company Para limpiar el ventilador, use una escobilla suave o un paño sin hilachas para evitar rayones. Los productos de limpieza pueden dañar los acabados. Si tiene preguntas referidas al retiro del kit de iluminación, llame a servicio al cliente al 1-888-830-1326. www.HunterFan.com Localización de fallas El ventilador no funciona Excesivo bamboleo Operación ruidosa • Asegúrese de que el ventilador está encendido. • Apriete todas las aspas y tornillos de los soportes de las aspas hasta que estén ajustadas. • Apriete las aspas y tornillos de los soportes de las aspas hasta que estén ajustadas. • Tire de la cadena para asegurarse de que está encendido. • Empuje el interruptor de inversión del motor firmemente hacia la izquierda o la derecha para asegurar que esté conectado. • Verifique el interruptor automático para asegurar que la alimentación esté encendida. • Verifique si alguna aspa está agrietada. Si fuera así, reemplace todas las aspas. • Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muy cuidadosamente, y verifique que la bola de suspensión esté asentada correctamente. • Utilice el conjunto de equilibrio y las instrucciones proporcionados para equilibrar el ventilador. • Asegúrese que las aspas giren libremente. • Apague la alimentación del interruptor automático, luego afloje la campana y revise todas las conexiones de acuerdo con el diagrama de cableado de la página 10. • Verifique las conexiones en la caja del interruptor. 17 M0050-02 • 08/24/15 • © 2012–2015 Hunter Fan Company 1.888.830.1326 Las luces se atenúan cuando se enciende o no se enciende por completo • Asegúrese que la potencia en vatios de las bombillas instaladas coincide con las especificaciones de los enchufes de luz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Hunter Fan 53003 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para