GYSFLASH 101.24 CNT FV
MADE in FRANCE
- EN 60335-2-29
V
50 / 60 Hz
Icharge
Charge
Ondulation/
Ripple
Charging
curve
40°C
@100%
25°C
@100%
kg
mm
IP
6/12 V
100-127 V AC
1500 W 100 A
5 < 1200 Ah
<0.2 Ah/
month
<150 mV
Rms
IU
0
I
0
U
8 step (Pb)
9 step (Lithium)
47 A 72 A
6.5
325 x 130
x 270
Automatic
>2V
IP 20 150 A
2.5 m
220-240 V AC 68 A 89 A
24 V
100-127 V AC 1500 W 50 A 35 A 50 A
220-240 V AC 3200 W 100 A 59 A 76 A
Ref. 025967
• Añada, elimine o modique los modos y perles de carga a través de USB.
• Importación de archivos de conguración predenidos adaptados a las operaciones de carga.
• Recupere el historial de carga y los datos en una memoria USB y úselos en una hoja de cálculo.
• Conecte módulos adicionales (impresora, lector de códigos de barras, etc.) a través de su
conector hembra para módulo dedicado (SMC: Smart Module Connector).
100% CONECTADO
CARGADOR DE
BATERÍAS
PLOMO/LITIO
6/12/24 V
El GYSFLASH 101.24 CNT FV es un cargador de alta potencia CoNnecTé de 100 A con tecnología inverter.
Permite mantener una batería de plomo o de litio de 6 V, 12 V y 24 V (Li-ion «estándar» + Litio-Fosfato de hierro) a un
voltaje perfectamente estabilizado durante las fases de diagnóstico. También garantiza una calidad de carga
óptima para el mantenimiento de los vehículos más avanzados. Su conectividad USB lo hace 100% personalizable.
ACCESORIOS
• Carga: para baterías de 6, 12 o 24 V de plomo o litio de 5 a 1200 Ah.
• Diagnóstico: soporta baterías de vehículos 12 V o 24 Vde hasta 100 A en la fase de
diagnóstico, en talleres de mantenimiento.
• Showroom: provee a la batería una compensación de corriente cuando se utilizan
accesorios eléctricos en un vehículo de demostración.
• Comprobador: Permite comprobar la tensión de la batería, evaluar el sistema de
arranque (arrancador + batería) y el estado del alternador del vehículo.
4 MODOS DE USO
• Protege la electrónica interna del vehículo: protección contra los cortocircuitos, inversión de
polaridad y sobrecarga. Sistema anti-chispas.
• Fusible intercambiable que protege contra los errores de manipulación.
• Sensor de temperatura que evita el sobrecalentamiento de la electrónica interna.
ULTRA PROTEGIDO
• Carcasa duradera con almohadillas amortiguadoras de golpes y vibraciones.
• Altura baja (13 cm) para que el cargador pase por debajo de un vehículo.
ERGONÓMICO
www.gys.fr
•
FV
Voltaje Flexible, el cargador funciona con una tensión de alimentación entre 85 y 265 V.
• La función «Auto-Detectar» inicia automáticamente una carga cuando se conecta una batería al cargador.
• Función «Auto-Reinicio» en caso de corte de corriente con memoria de ajustes.
• Inspección y calibración de cables.
• Bloqueo: evita los riesgos de malas manipulaciones, ideal para garajes y zonas de exposición.
• Hasta 12 perles de carga disponibles, incluyendo el perl Easy para una carga simplicada adecuada para todas las baterías de plomo.
TECNOLOGÍAS Y FUNCIONES AVANZADAS
Interfaz intuitiva
disponible en 22 idiomas
Incluye cables
(5 m - 25 mm2)
• Prolonga la vida y el rendimiento de las baterías de plomo (gel, AGM, líquido, calcio, etc.) y de litio (Li-ion «estándar» + Litio-
Fosfato de hierro)
• Curva de carga especíca en 8 pasos (batería de plomo) o 9 pasos (batería de fosfato de litio y hierro) sin supervisión.
• Recupera baterías profundamente descargadas >2V (SOS Recovery automático).
CARGA 100% AUTOMÁTICA
Carro
027749
SPM : Smart
Printer Module
026919
SLM : Smart
Light Module
027978
Lector código
de barras
1D/2D
027718