Sony C6603 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
Xperia
Z
C6603/C6602
Contenido
Xperia™ Z Guía del usuario...........................................................6
Introducción...................................................................................7
Android™: ¿qué es y por qué utilizarlo?..............................................7
Descripción general del dispositivo......................................................7
Montaje y preparación.........................................................................8
Encender y apagar el dispositivo ......................................................10
Bloqueo de pantalla..........................................................................11
Asistente de configuración................................................................11
Cuentas y servicios...........................................................................12
Descripción del dispositivo..........................................................13
Uso de las teclas...............................................................................13
Uso de la pantalla táctil.....................................................................13
Batería..............................................................................................15
Usando la pantalla de bloqueo..........................................................18
Pantalla Inicio....................................................................................18
Acceso y uso de aplicaciones...........................................................21
Estado y notificaciones......................................................................24
Menú de Ajustes...............................................................................26
Escribir texto.....................................................................................26
Personalización del dispositivo..........................................................31
Mejorar la salida de sonido................................................................33
Memoria............................................................................................34
Uso de auriculares ...........................................................................35
Ajustes para mensajes e Internet.......................................................35
Control del uso de datos...................................................................36
Ajustes de red móvil..........................................................................37
Google Play™..............................................................................39
Primeros pasos con Google Play™...................................................39
Descargar de Google Play™.............................................................39
Borrar sus datos de aplicaciones......................................................39
Permisos...........................................................................................40
Instalar aplicaciones desde un lugar diferente de Google Play™ ......40
Llamar..........................................................................................41
Llamadas de emergencia..................................................................41
Realización de llamadas....................................................................41
Recepción de llamadas.....................................................................42
Llamadas en curso............................................................................43
Usando el registro de llamadas.........................................................43
Llamadas múltiples...........................................................................44
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Llamadas de conferencia..................................................................44
Reenviar llamadas.............................................................................45
Restricción de llamadas....................................................................45
Contactos ....................................................................................47
Transferencia de contactos con un ordenador..................................47
Sincronización de contactos con su dispositivo.................................47
Otros métodos para transferir contactos...........................................47
Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos..............48
Añadir y editar contactos..................................................................48
Búsqueda y visualización de contactos.............................................50
Favoritos y grupos.............................................................................50
Enviar información de contacto.........................................................51
Copia de seguridad de los contactos................................................51
Mensajería....................................................................................53
Uso de mensajes de texto y multimedia............................................53
Opciones de los mensajes de texto y multimedia..............................54
Google Talk™ ..................................................................................55
Correo electrónico........................................................................56
Inicio rápido con el correo electrónico...............................................56
Uso del correo electrónico................................................................57
Socialife™....................................................................................61
Uso de la aplicación Socialife™.........................................................61
aplicación "WALKMAN" ..............................................................62
Acerca de la aplicación "WALKMAN"................................................62
Transferencia de archivos multimedia al dispositivo ..........................62
Uso de la aplicación "WALKMAN" ....................................................63
Visualizador ......................................................................................64
Obtener más información de una canción o intérprete......................64
Uso de Mi música para organizar las canciones ...............................64
Gestión de listas de reproducción.....................................................66
Widget de la aplicación "WALKMAN" ...............................................67
Protección del oído...........................................................................67
Servicios de música.....................................................................68
Tecnología TrackID...........................................................................68
Music Unlimited™.............................................................................69
Acerca del servicio PlayNow™..........................................................69
radio FM.......................................................................................71
Acerca de la radio FM.......................................................................71
Uso de emisoras de radio favoritas...................................................72
Ajustes de sonido..............................................................................72
Identificación de pistas de radio con TrackID™.................................73
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cámara.........................................................................................74
Acerca de la cámara.........................................................................74
Uso de la cámara de fotos................................................................74
Detección de rostros.........................................................................75
Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes..................76
Adición de la posición geográfica a las fotos.....................................76
Uso de los ajustes de la cámara de fotos..........................................76
Uso de la cámara de vídeo................................................................81
Álbum...........................................................................................85
Acerca de Álbum..............................................................................85
Mobile BRAVIA® Engine...................................................................85
Visualización de fotos y vídeos en la pestaña Imágenes ...................85
Ver fotos y vídeos en la pestaña Mis álbumes ..................................87
Visualización de sus fotos en un mapa..............................................91
Visualización de los álbumes en línea................................................93
Películas.......................................................................................95
Acerca de las películas......................................................................95
Usar películas....................................................................................96
Video Unlimited............................................................................98
Acerca de Video Unlimited................................................................98
Alquiler o compra de un vídeo...........................................................98
Navegador web..........................................................................100
Acerca del navegador web..............................................................100
Conectividad..............................................................................101
Conexión a redes inalámbricas........................................................101
Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™.....104
NFC................................................................................................107
Tecnología inalámbrica Bluetooth®.................................................110
Conectar el dispositivo a un ordenador...........................................112
Conexión del dispositivo a un aparato de TV...................................116
Duplicación de pantalla...................................................................116
Escaneado de códigos de barras con la aplicación NeoReader™...117
Conexión inteligente........................................................................117
Sincronizar datos en el dispositivo............................................119
Acerca de la sincronización de datos en el dispositivo.....................119
Sincronización con Google™..........................................................119
Sincronización de su correo electrónico, calendario y contactos
de empresa.....................................................................................119
Sincronizar con Facebook™...........................................................120
Mapas y ubicaciones.................................................................122
Acerca de los servicios de ubicación...............................................122
Uso del GPS...................................................................................122
4
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Google Maps™...............................................................................123
Uso de Google Maps™ para proporcionar direcciones...................123
Calendario y alarma...................................................................124
Calendario.......................................................................................124
Alarma............................................................................................124
Asistencia y mantenimiento.......................................................127
Actualización del dispositivo............................................................127
Aplicación de copia de seguridad y restauración.............................128
Restablecer el dispositivo................................................................130
Bloquear y proteger el dispositivo....................................................130
Cómo encontrar su dispositivo........................................................133
Aplicación de asistencia..................................................................133
Reciclaje del dispositivo..................................................................133
Referencias................................................................................134
Descripción general de los ajustes..................................................134
Descripción general de los iconos de estado y notificación.............135
Descripción general de las aplicaciones..........................................136
Información importante..............................................................138
Folleto de información importante...................................................138
Restricciones en los servicios y características................................138
Resistencia al agua.........................................................................138
Información legal.............................................................................139
Índice..........................................................................................141
5
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Xperia™ Z Guía del usuario
6
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Introducción
Android™: ¿qué es y por qué utilizarlo?
El Xperia™ de Sony se ejecuta en la plataforma Android. Los dispositivos Android
pueden realizar muchas de las mismas funciones que un ordenador y puede
personalizarlos según sus necesidades. Por ejemplo, puede agregar y eliminar
aplicaciones, o actualizarlas para mejorar la funcionalidad. En Google Play™ puede
descargar un amplio conjunto de aplicaciones y juegos para tener una colección en
continuo crecimiento. También puede integrar las aplicaciones de su dispositivo
Android™ con otras aplicaciones y con servicios en línea que utilice. Por ejemplo, puede
hacer una copia de seguridad de sus contactos, acceder a las diferentes cuentas de
correo electrónico y calendarios desde una ubicación, controlar sus citas y participar en
redes sociales.
Los dispositivos Android™ están en desarrollo continuo. Cuando exista una nueva
versión del software y el dispositivo admita este nuevo software, es posible actualizarlo
para que incluya las nuevas características y las últimas mejoras.
Su dispositivo Android™ dispone de servicios Google™ precargados. Para sacar el máximo
provecho de los servicios Google™, debe crear una cuenta de Google™ e iniciar la sesión
cuando encienda por primera vez el dispositivo. También debe tener acceso a Internet para
utilizar muchas de las características de Android™.
Puede que las nuevas versiones de software no sean compatibles con todos los dispositivos.
Descripción general del dispositivo
1
Objetivo de la cámara frontal
2 Altavoz para el oído
3 Sensor de luz ambiental
4 Luz de notificación
5 Micrófono principal
6 Carga del conector de carga
7 Ranura para tarjeta de memoria
7
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
8 Conector para el cargador/cable USB
9 Conector para auriculares
10 Objetivo de la cámara
11 Segundo micrófono
12 Luz de la cámara
13 Área de detección NFC™
14 Orificio para la correa
15 Altavoz
16 Tecla de volumen/de zoom
17 Tecla de encendido
18 Ranura micro SIM
Montaje y preparación
Para insertar la tarjeta micro SIM
8
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Introduzca una uña en el hueco entre la tapa de la ranura para tarjeta micro SIM y
el lateral del dispositivo. A continuación, saque la tapa de la ranura.
2
Utilice la uña para extraer el soporte para la tarjeta micro SIM.
3
Inserte la tarjeta micro SIM en su soporte con los contactos dorados de la tarjeta
micro SIM orientados hacia fuera.
4
Inserte de nuevo el soporte para tarjeta micro SIM en el dispositivo.
5
Vuelva a colocar la tapa de la ranura para tarjeta micro SIM.
La inserción de la tarjeta micro SIM sin el soporte para tarjeta SIM podría dañar la tarjeta micro
SIM o su teléfono. Sony no garantiza y no será responsable de ningún daño producido por una
acción de este tipo.
Para insertar la tarjeta de memoria
No inserte una tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta de memoria.
1
Para extraer la tapa de la tarjeta de memoria, inserte una uña en el hueco entre el
borde inferior de la tapa y el teléfono y, a continuación, extraiga la tapa.
2
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria con los
contactos de color dorado hacia abajo.
3
Meta la tarjeta de memoria en la ranura ayudándose con la uña hasta que oiga un
sonido de acoplamiento.
4
Presione la tapa de la ranura para tarjeta de memoria de nuevo a su posición de
tal forma que esté completamente cerrada.
Es posible que la tarjeta de memoria no se incluya en algunos países.
Para extraer la tarjeta micro SIM
1
Extraiga la tapa de la ranura de la tarjeta micro SIM.
2
Extraiga el soporte para la tarjeta micro SIM.
3
Extraiga la tarjeta micro SIM.
4
Inserte de nuevo el soporte para tarjeta micro SIM en su ranura.
5
Vuelva a colocar la tapa de la ranura para tarjeta micro SIM.
9
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para extraer la tarjeta de memoria
1
Apague el teléfono o desmonte la tarjeta de memoria con el menú Ajustes >
Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD.
2
Extraiga la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria; después presione el borde
de la tarjeta de memoria y suéltelo.
3
Tire de la tarjeta hacia fuera para sacarla completamente.
Encender y apagar el dispositivo
Para activar el dispositivo
Asegúrese de cargar la batería durante al menos 30 minutos antes de encender el dispositivo
por primera vez.
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que vibre el dispositivo.
2
Si la pantalla se oscurece, pulse brevemente la tecla de encendido para activar
la pantalla.
3
Para desbloquear la pantalla, deslice el dedo hacia arriba o abajo sobre la
pantalla.
4
Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, en caso de que se le solicite, y seleccione
Aceptar.
5
Espere un momento a que se inicie el dispositivo.
Su operador de red es el responsable de suministrar el PIN de su tarjeta SIM, aunque puede
cambiarla posteriormente desde el menú Ajustes. Si se equivoca al introducir el PIN de la
tarjeta SIM y desea corregirlo, pulse .
Para apagar el dispositivo
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido
hasta que aparezca el menú de
opciones.
2
En el menú de opciones, puntee Apagar.
3
Puntee Aceptar.
El dispositivo puede tardar algunos segundos en apagarse.
10
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para forzar el reinicio del dispositivo
1
Mantenga simultáneamente pulsadas las teclas subir volumen y la tecla de
encendido durante cinco segundos.
2
Cuando el dispositivo vibre una vez, suelte las teclas. El dispositivo se reinicia
automáticamente.
Bloqueo de pantalla
Cuando no utilice el dispositivo durante un periodo establecido de tiempo, la pantalla se
oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo de
pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no esté
utilizando el dispositivo.
Para activar la pantalla
Pulse brevemente la tecla de encendido .
Para desbloquear la pantalla
Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo en la parte inferior de la pantalla.
Para bloquear la pantalla manualmente
Pulse brevemente la tecla de encendido mientras la pantalla está activa.
Asistente de configuración
La primera vez que inicie su dispositivo, se abrirá una guía de configuración para
ayudarle a establecer ajustes básicos, iniciar sesión en ciertas cuentas y a personalizar
su dispositivo. Por ejemplo, si dispone de una cuenta Sony Entertainment Network,
podrá iniciar sesión para comenzar a disfrutar de música, vídeos y juegos de esta red en
su dispositivo. O podrá crear una nueva cuenta directamente en su dispositivo.
También puede acceder a la guía de configuración más adelante desde el menú de ajustes.
Para acceder manualmente a la guía de configuración
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Asistente de configuración.
11
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cuentas y servicios
Inicie la sesión en sus cuentas de servicios en línea desde su dispositivo para acceder
fácilmente cuando vaya de un sitio a otro. Por ejemplo, puede integrar los contactos de
sus cuentas de Google™ en sus Contactos para tener todo en un solo lugar. Puede
registrarse en sus cuentas de servicios en línea desde su dispositivo, así como desde su
ordenador.
Cuenta de Google™
Una cuenta de Google™ es esencial para utilizar un conjunto de aplicaciones y servicios
con su dispositivo Android™. Necesita una cuenta de Google™, por ejemplo, para
utilizar la aplicación Gmail™ en el dispositivo, para chatear con amigos mediante Google
Talk™ y para sincronizar la aplicación de calendario del dispositivo con Google
Calendar™. Además, necesita una cuenta de Google™ para descargar aplicaciones y
juegos, música, películas y libros de Google Play™.
Cuenta de Microsoft
®
Exchange ActiveSync
®
Sincronice su dispositivo con su cuenta corporativa de Microsoft
®
Exchange
ActiveSync
®
. De esta forma, puede mantener consigo su correo electrónico, sus
contactos y sus eventos de calendario en todo momento.
Cuenta de Facebook™
Facebook™ es un servicio de red social que permite conectar con amigos, la familia y
colegas en todo el mundo. Configure Facebook en su dispositivo para mantener
contacto desde cualquier lugar.
12
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Descripción del dispositivo
Uso de las teclas
Atrás
Regresa a la pantalla anterior.
Cierre el teclado en pantalla, un cuadro de diálogo, un menú de opciones, el panel
Notificaciones o una aplicación
Inicio
Abre la Pantalla Inicio.
Tarea
Puntee para abrir una ventana que mostrará las aplicaciones que ha utilizado recientemente y
una barra de Small apps.
Uso de la pantalla táctil
Al adquirir el dispositivo, este presenta una lámina de plástico adherida a la pantalla.
Debe retirar esta lámina antes de utilizar la pantalla táctil. De lo contrario, es posible que
no funcione correctamente.
Cuando no utilice el dispositivo durante un periodo establecido de tiempo, la pantalla se
oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo de
pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no esté
utilizando el dispositivo. También puede configurar claves personales para proteger su
suscripción y asegurarse de que sólo puede acceder al contenido del dispositivo.
La pantalla de su dispositivo es de cristal. No toque la pantalla si el cristal está agrietado o
roto. No intente reparar una pantalla dañada. Las pantallas de cristal son sensibles a las
caídas y golpes. El manejo negligente no está cubierto por el servicio de garantía de Sony.
Para abrir o resaltar un elemento
Pulse el elemento.
Opciones de marcado
Casilla de verificación marcada
Casilla de verificación no marcada
Opción de lista marcada
Opción de lista no marcada
Para marcar o anular la selección de opciones
Puntee la casilla de verificación u opción de lista correspondiente.
Utilizar el zoom
Las opciones de zoom disponibles dependen de la aplicación que esté utilizando.
13
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para usar el zoom
Coloque dos dedos en la pantalla al mismo tiempo y acérquelos (para alejarse) o
sepárelos (para acercarse).
Cuando utilice dos dedos aplicar el zoom en la pantalla, sólo puede utilizar el zoom si los dos
dedos se encuentran dentro del área de uso del zoom. Por ejemplo, si desea aplicar el zoom
a una foto, asegúrese de que los dos dedos se encuentren dentro del área enmarcada de la
foto.
Desplazamiento
Desplácese moviendo el dedo arriba y abajo de la pantalla. En algunas páginas web
también se puede desplazar a los lados.
Si arrastra o da toques rápidos no activará nada en la pantalla.
Para desplazarse
Roce el dedo en la dirección por la que desee desplazarse en la pantalla.
Para desplazarse más rápidamente, roce su dedo en la dirección que desee ir en la pantalla.
14
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Rozar
Para desplazarse más rápidamente, desplace su dedo en la dirección que desee
ir en la pantalla. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga por sí solo o
puede detenerlo inmediatamente tocando la pantalla.
Sensores
Su dispositivo posee sensores que detectan tanto la luz como la proximidad. El sensor
de luz mide el grado de iluminación ambiental y ajusta el brillo de la pantalla a él. El
sensor de proximidad desactiva la pantalla táctil durante las llamadas de voz cuando su
cara toca la pantalla. Esto impide que active sin querer funciones del dispositivo mientras
se atiende una llamada.
Batería
El dispositivo incorpora una batería.
Cargar la batería
La batería se encuentra parcialmente cargada al comprar su dispositivo. Pueden
transcurrir unos minutos antes de que aparezca el icono de batería en la pantalla. Al
conectar el cargador a una fuente de alimentación, como un puerto USB o un cargador,
es posible que el icono de la batería tarde unos minutos en aparecer en pantalla. Puede
usar su dispositivo incluso cuando se está cargando. Cargar el dispositivo durante un
largo periodo de tiempo, por ejemplo, durante toda la noche, no daña la batería ni el
dispositivo.
15
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cargar el dispositivo
1
Enchufe el cargador a una toma de corriente eléctrica.
2
Conecte un extremo del cable USB al cargador (o al puerto USB de un
ordenador).
3
Conecte el otro extremo del cable al puerto micro USB del dispositivo con el
símbolo de USB hacia arriba. La luz de notificación se ilumina cuando se inicia la
carga.
4
Cuando la luz de notificación se ilumine en verde, el dispositivo estará totalmente
cargado. Desconecte el cable USB del dispositivo tirando de él en línea recta.
Asegúrese de no doblar el conector al extraer el cable del dispositivo.
Use el cargador y el cable USB que se proporcionan con el dispositivo para tener la seguridad
de que la carga se realiza más rápido.
Si la batería está completamente descargada, puede que transcurran unos minutos hasta que
se ilumine la luz de notificación después de conectar el cable del cargador a una fuente de
alimentación.
Estado de la luz de notificación de batería
Verde
El nivel de carga de la batería es superior al 90 %.
Rojo parpadeante La batería tiene poca carga.
Naranja La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 90 %.
Para comprobar el nivel de la batería
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado > Nivel de
batería y puntéelas.
Mejorar el rendimiento de la batería
Los consejos siguientes pueden ayudarle a aumentar el rendimiento de la batería:
Cargue el dispositivo con frecuencia. No influirá en la vida útil de la batería.
Descargar los datos de Internet consume energía. Cuando no utilice Internet, podrá
ahorrar energía desactivando todas las conexiones de datos móviles desde el panel
Notificación arrastrando la barra de estado hacia abajo. Este ajuste no impide que su
dispositivo transmita datos en otras redes inalámbricas.
Desactivar las funciones Bluetooth® y Wi-Fi® cuando no las necesite. Podrá activar y
desactivar más fácilmente desde el panel Notificación arrastrando la barra de estado
hacia abajo.
Utilice las características Modo STAMINA y Modo batería baja para reducir el
consumo de batería. Puede seleccionar el modo de ahorro de energía que mejor se
ajuste a la forma en que utiliza su dispositivo. También puede personalizar los ajustes de
cada modo de ahorro de energía.
Configure las aplicaciones de sincronización (utilizadas para sincronizar su correo
electrónico, calendarios y contactos) para que se sincronicen manualmente. También
puede realizar la sincronización automáticamente, pero aumentando los intervalos.
16
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Compruebe el menú del uso de la batería en el dispositivo para ver qué aplicaciones
utilizan más energía. Su batería consume más energía cuando se utilizan aplicaciones de
vídeo y streaming de música, por ejemplo YouTube™. Es posible que algunas
aplicaciones descargadas desde Google Play™ puedan consumir también más energía.
Cierre y salga de las aplicaciones que no utilice.
Reduzca el nivel del brillo de la pantalla.
Desactivar el dispositivo o activar el modo Modo avión si se encuentra en un área que
no tenga cobertura de red. De lo contrario, el dispositivo buscará redes disponibles
constantemente, y eso consume energía.
Utilice un dispositivo de manos libres original de Sony™ para escuchar música. Los
dispositivos de manos libres consumen menos energía de la batería que los altavoces
del dispositivo.
Mantenga su dispositivo en espera siempre que sea posible. El tiempo de espera hace
referencia al tiempo durante el que está conectado el dispositivo a la red y no se utiliza.
Desactive cualquier fondo en directo.
Para acceder al menú de uso de la batería
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía > Batería para ver las
aplicaciones instaladas que consumen más energía de la batería.
Uso del modo RESISTENCIA
Active la característicaModo STAMINA para poner en pausa la conexión Wi-Fi®
característica, el tráfico de datos y varias aplicaciones que consumen energía cuando la
pantalla esté inactiva. Cuando esté activado el modo RESISTENCIA, aún podrá seguir
recibiendo llamadas, mensaje de texto y mensajes multimedia. También puede
configurar una lista de aplicaciones para que algunas aplicaciones sigan ejecutándose
cuando la pantalla esté inactiva. Una vez que la pantalla vuelva a estar activa, se
reanudan todas las funciones detenidas.
Para activar el modo STAMINA
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
.
2
Busque la opción Administración de energía y puntéela.
3
Arrastre el control deslizante junto a Modo STAMINA hacia la derecha y puntee
Activar. aparece en la barra de estado al activar el modo STAMINA.
Para desactivar el modo RESISTENCIA
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía.
3
Puntee
junto al Modo STAMINA.
Para cambiar los ajustes del modo RESISTENCIA
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía.
3
Para abrir el menú de ajustes, puntee Modo STAMINA.
4
Añada o quite las aplicaciones según desee.
5
Cuando haya terminado, puntee Finalizar.
Estimación del tiempo en espera de su dispositivo
El tiempo en espera se refiere a la cantidad de tiempo de funcionamiento de la batería
cuando el dispositivo está conectado a la red pero no se encuentra en uso activo, por
ejemplo para recibir o realizar llamadas telefónicas. Cuando está activado el modo
STAMINA, se evalúa continuamente el tiempo en espera restante, que puede variar
según el uso que haga del dispositivo. El modo STAMINA prolonga de forma más eficaz
el tiempo en espera si mantiene bloqueada la pantalla del dispositivo. Si bloquea la
pantalla con muy poca frecuencia, es posible que no observe una mejora significativa en
el rendimiento de la batería.
Cuando utilice el dispositivo por primera vez, es posible que el tiempo en espera estimado no
sea exacto ya que no existe un historial previo de uso para realizar la estimación.
17
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver el tiempo en espera estimado
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Administración de energía y puntéelas.
Uso del modo de ahorro de energía
Puede activar la característica Modo batería baja para ahorrar energía cuando el nivel
de la batería sea bajo. Esta característica le ayuda a cambiar los ajustes de brillo de
pantalla, tráfico de datos y la función de vibración para reducir el consumo de batería.
Para activar el modo de ahorro de energía
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee .
2
Busque la opción Administración de energía y puntéela.
3
Arrastre el control deslizante junto a Modo batería baja hacia la derecha.
Para desactivar el modo de ahorro de energía
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía.
3
Puntee junto al Modo batería baja.
Para cambiar los ajustes del modo de ahorro de energía
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía.
3
Para abrir el menú de ajustes, puntee Modo batería baja.
4
Cambie los ajustes como desee.
5
Cuando haya terminado, puntee .
Usando la pantalla de bloqueo
Puede añadir nuevos paneles a su pantalla de Inicio incluso cuando la pantalla está
bloqueada. También puede añadir widgets a estos paneles en el momento de crearlos.
Después podrá acceder a estos widgets cuando la pantalla esté bloqueada pasando el
dedo hacia la derecha de la pantalla.
Para realizar una foto con la pantalla bloqueada
1
Para activar la pantalla, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo.
2
Para activar la cámara, deslice el dedo hacia la izquierda en la parte superior de la
pantalla.
3
Después de que se abra la cámara, puntee .
Para añadir un panel nuevo y un widget con la pantalla bloqueada
1
Para activar la pantalla, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo.
2
Deslice el dedo hacia la derecha y, a continuación, puntee para añadir un panel
nuevo.
3
Busque y puntee el widget que desee añadir.
Solo puede añadir un widget por panel cuando la pantalla está bloqueada.
Pantalla Inicio
La pantalla Inicio es la puerta de entrada a las principales funciones del dispositivo.
Puede personalizar su Pantalla Inicio con aplicaciones, widgets, accesos directos,
carpetas, temas y fondos.
La Pantalla Inicio ocupa más de la anchura normal de la pantalla, por lo que necesita
deslizar la pantalla a la izquierda y derecha para ver el contenido de todos los paneles de
la pantalla Inicio.
indica en qué parte de la Pantalla Inicio se
encuentra. Puede establecer un panel como el panel principal de la pantalla Inicio, y
añadir o eliminar paneles.
18
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Los elementos situados en la barra de la parte inferior de la pantalla están siempre
disponibles para un acceso rápido.
Para ir a la pantalla de inicio
Pulse
.
Para examinar la pantalla de inicio
Desplácese a derecha o izquierda.
Para establecer un panel como la pantalla de inicio principal
1
Mantenga el toque sobre un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ir hasta el panel que desee
establecer como su pantalla de inicio principal y, a continuación, puntee
.
Para agregar un panel a la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo
vibre.
2
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para ver los paneles y, a continuación,
puntee .
Para eliminar un panel de la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo
vibre.
2
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee
eliminar y, a continuación, puntee .
Widgets
Los widgets son pequeñas aplicaciones que puede utilizar directamente en su Pantalla
Inicio. Por ejemplo, el widget del “WALKMAN” le permite reproducir música
directamente.
19
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Es posible cambiar el tamaño de algunos widgets, de tal forma que puede ampliarlos y
ver más contenido, o contraerlos para ahorrar espacio en la Pantalla Inicio.
Para añadir un widget a la pantalla de inicio
1
Toque y mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo y, a continuación, puntee Widgets.
2
Busque y puntee el widget que desee agregar.
Para cambiar el tamaño de un widget
1
Mantenga pulsado un widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, suelte el widget. Si es posible cambiar el tamaño del widget, por
ejemplo el widget de Calendario, aparece un cuadro resaltado y puntos de
redimensionamiento.
2
Arrastre los puntos hacia dentro o hacia fuera para reducir o ampliar el widget.
3
Puntee en cualquier lugar de la Pantalla Inicio para confirmar el nuevo tamaño
del widget.
Reordenar la pantalla de inicio
Personalice la apariencia de su pantalla de inicio y elija a qué funciones puede acceder
desde ella. Cambie el fondo de la pantalla, distribuya los elementos que contiene a su
gusto, cree carpetas y añada accesos directos y widgets.
Opciones de personalización
Cuando mantiene el toque sobre un área vacía de la pantalla de inicio, aparecerán las
opciones de personalización siguientes:
Para añadir widgets a la pantalla de inicio.
Uso de widgets y acceso directos.
Establezca un fondo para la pantalla de inicio.
Establezca un tema para el fondo.
Para ver las opciones de personalización de la pantalla de inicio
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo
vibre y aparezcan las opciones de personalización en la parte inferior de la
pantalla..
Para agregar un acceso directo a la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo
vibre.
2
Puntee Aplicaciones > Accesos dir..
3
Seleccione un acceso directo.
Mantenga pulsada la aplicación para añadir un acceso directo desde la pantalla de
aplicación.
Para mover un elemento en la pantalla de inicio
Mantenga pulsado el elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación.
Para eliminar un elemento de la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a .
20
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para crear una carpeta a la pantalla Inicio
1
Mantenga pulsado un icono de aplicación o un acceso directo hasta que se
amplíe y vibre el dispositivo, y arrastre y suelte el icono encima de otro icono de
aplicación o escritorio.
2
Introduzca un nombre para la carpeta y puntee Listo.
Para añadir elementos a una carpeta a la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a la carpeta.
Para cambiar el nombre de una carpeta
1
Puntee la carpeta para abrirla.
2
Toque la barra de título de la carpeta para abrir el campo Nombre de carpeta.
3
Introduzca el nuevo nombre del campo y puntee Listo.
Cambio del fondo de la pantalla de inicio
Adapte la pantalla Pantalla Inicio a su propio estilo con distintos fondos y temas.
Para cambiar el fondo de la pantalla Inicio
1
Mantenga el toque sobre un área vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Puntee Fondos y seleccione una opción.
Para establecer un tema en la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo
vibre.
2
Puntee Temas y seleccione un tema.
Al cambiar un tema, el fondo de algunas aplicaciones también cambia.
Acceso y uso de aplicaciones
Abra las aplicaciones desde los accesos directos en Pantalla Inicio o desde la pantalla
de aplicación.
Pantalla de aplicación
La pantalla de aplicación, que puede abrir desde la Pantalla Inicio, contiene las
aplicaciones que vienen instaladas con su dispositivo, así como las aplicaciones que
haya descargado.
La pantalla de aplicación ocupa más que la anchura normal de la pantalla, por lo que
debe desplazarse hacia la izquierda y derecha para ver todo el contenido.
Para abrir la pantalla de aplicación
En Pantalla Inicio, puntee .
Para examinar la pantalla de aplicación
En la pantalla de aplicación, desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda.
21
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para crear un acceso directo a una aplicación en la pantalla de inicio
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Mantenga pulsado un icono de aplicación hasta que la pantalla vibre y, a
continuación, arrastre el icono a la parte superior de la pantalla. Se abre la
Pantalla Inicio.
3
Arrastre el icono a la ubicación deseada en la Pantalla Inicio y suelte el dedo.
Para compartir una aplicación en la pantalla de aplicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Compartir. Todas las aplicaciones que pueden
compartirse se muestran con .
3
Puntee la aplicación que desee compartir y, a continuación, seleccione una
opción y confirme si es necesario. Se envía un enlace para descargar la aplicación
a las personas que haya seleccionado.
Abrir y cerrar aplicaciones
Para abrir una aplicación
En su Pantalla Inicio o en la pantalla de aplicación, puntee la aplicación.
Para cerrar una aplicación
Pulse
.
Algunas aplicaciones se detienen cuando pulsa
para salir, mientras que otras aplicaciones
pueden continuar ejecutándose en segundo plano. En el primer caso, la próxima vez que abra
la aplicación puede seguir trabajando desde el punto en el que lo dejó por última vez. Tenga
en cuenta que pueden aplicarse tarifas de conexión de datos en algunas aplicaciones cuando
se ejecutan en segundo plano, por ejemplo los servicios de redes sociales.
Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente
Desde esta ventana puede cambiar entre las aplicaciones que ha utilizado
recientemente. También puede abrir pequeñas aplicaciones.
Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente
Pulse
.
Uso de pequeñas aplicaciones
En la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente, puede utilizar la barra de
pequeñas aplicaciones para obtener acceso rápido a varias pequeñas aplicaciones en
cualquier momento. Una pequeña aplicación sólo ocupa un área pequeña de la pantalla.
De esta forma puede interactuar con una pequeña aplicación y otra aplicación al mismo
tiempo en la misma pantalla.
Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones
Pulse .
Para abrir una pequeña aplicación
1
Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
2
Puntee la pequeña aplicación que desee abrir. Aparece una ventana de pequeña
aplicación.
Para cerrar una pequeña aplicación
Puntee en la ventana de pequeña aplicación.
Para mover una pequeña aplicación
Cuando la pequeña aplicación esté abierta, toque y mantenga pulsada la esquina
superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela a la ubicación deseada.
22
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para minimizar una pequeña aplicación
Cuando el icono de pequeña aplicación esté abierto, toque y mantenga pulsada la
esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela al borde derecho
o al borde inferior de la pantalla.
Para reorganizar sus pequeñas aplicaciones
1
Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
2
Mantenga pulsada la pequeña aplicación y arrástrela a la posición deseada en la
barra de pequeñas aplicaciones.
Para quitar una pequeña aplicación de la barra de pequeñas aplicaciones
1
Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
2
Mantenga pulsado el icono de pequeña aplicación y arrástrelo a la posición
deseada en la barra de pequeñas aplicaciones.
Para restaurar una pequeña aplicación previamente eliminada
1
Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
2
Puntee .
3
Mantenga pulsada la pequeña aplicación que desee restaurar y, a continuación,
arrástrela a la barra de pequeñas aplicaciones.
Para descargar una pequeña aplicación
1
Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
2
Puntee > > .
3
Busque la pequeña aplicación que desee descargar y, a continuación, siga las
instrucciones para completar la instalación.
Para añadir un widget como una pequeña aplicación
1
Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
2
Puntee > > .
3
Seleccione un widget.
4
Introduzca un nombre para el widget, si lo desea, y puntee Aceptar.
Menú de la aplicación
Cuando esté usando una aplicación, puede abrir un menú en cualquier momento. El
menú tendrá un aspecto distinto dependiendo de la aplicación que esté usando.
Para abrir un menú de una aplicación
Mientras esté usando la aplicación, pulse .
No todas las aplicaciones tienen un menú.
Reordenar la pantalla de aplicación
Desplace las aplicaciones por la pantalla de aplicación según sus preferencias.
Para ordenar sus aplicaciones en la pantalla de aplicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee para abrir la pantalla de aplicación.
2
Puntee la lista desplegable situada en la esquina superior izquierda de la pantalla y
seleccione una opción.
Para mover una aplicación en la pantalla de aplicación
1
Abra la pantalla de aplicación.
2
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación.
Solo puede mover sus aplicaciones cuando
Propio orden esté seleccionado.
23
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para desinstalar una aplicación en la pantalla de aplicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Desinstalar. Todas las aplicaciones que se
puedan desinstalar están marcadas con un .
3
Puntee la aplicación que desee instalar y, a continuación, puntee Desinstalar.
Estado y notificaciones
La barra de estado de la parte superior de la pantalla muestra qué funciones se están
ejecutando en su dispositivo. En la parte izquierda se muestran notificaciones cuando se
ejecuta una tarea nueva o hay una tarea en curso. Por ejemplo, aquí se muestran
notificaciones de nuevos mensajes y de calendario. El lado derecho muestra la
intensidad de señal, el estado de la batería y otra información.
El panel Notificaciones le permite configurar los ajustes rápidos del dispositivo, por
ejemplo, Wi-Fi
®
, Bluetooth
®
, tráfico de datos y sonido. También puede abrir el menú de
ajustes desde el panel Notificaciones para personalizar ajustes rápidos o cambiar otros
ajustes.
Las luces de notificación también proporcionan información sobre el estado de la batería
y algunas notificaciones. Por ejemplo, una luz azul parpadeante significa que hay un
nuevo mensaje o una llamada perdida. Es posible que la luz de notificación no funcione
cuando el nivel de la batería esté bajo.
Comprobación de notificaciones y actividades continuas
Puede arrastrar hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y
para obtener más información. Por ejemplo, puede usar el panel para abrir un nuevo
mensaje o ver un evento de calendario. También puede abrir algunas aplicaciones que
se ejecutan en segundo plano, como el reproductor de música.
Para abrir el panel Notificaciones
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
24
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cerrar el panel de notificaciones
Arrastre hacia arriba la ficha en la parte inferior del panel de notificaciones.
Para abrir una aplicación en ejecución desde el panel Notificaciones
Puntee el icono de la aplicación que está ejecutándose para abrirla.
Para cerrar una notificación del panel Notificaciones
Ponga el dedo sobre una notificación y desplácese hacia la derecha o hacia la
izquierda.
Para borrar el panel Notificación
En el panel Notificación, puntee en Borrar.
Configurar el dispositivo desde el panel Notificaciones
Puede abrir el menú de ajustes del teléfono desde el panel Notificaciones para acceder a
ajustes rápidos del dispositivo. Por ejemplo, puede activar el Wi-Fi
®
.
Para abrir el menú de ajustes del dispositivo desde el panel Notificaciones
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee .
Para cambiar los ajustes de sonido desde el panel Notificaciones
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee .
Para controlar la función Bluetooth
®
desde el panel Notificaciones
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee
.
Para controlar la función Wi-Fi® desde el panel Notificaciones
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee .
Para habilitar o deshabilitar el tráfico de datos del panel Notificaciones.
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee .
Personalizar los ajustes rápidos desde el panel Notificaciones
Puede personalizar los ajustes rápidos desde el panel Notificaciones seleccionando los
ajustes rápidos que desee y reordenándolos. Puede seleccionar un máximo de 10
ajustes rápidos o, si lo desea, no seleccionar ninguno de ellos.
25
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar ajustes rápidos del panel Notificaciones
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee .
2
Busque y puntee Pantalla > Ajustes rápidos.
3
Seleccione los ajustes que desee.
Para reordenar los ajustes rápidos del panel Notificaciones
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee .
2
Busque y puntee Pantalla > Ajustes rápidos.
3
Mantenga pulsado junto a un ajuste rápido y desplácelo hasta la posición
deseada.
Menú de Ajustes
El menú de Ajustes del dispositivo le permite ver y cambiar los ajustes del dispositivo.
Para acceder a los ajustes del dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes.
También puede arrastrar la barra de estado hacia abajo en la pantalla de inicio y puntear
para acceder a los ajustes del dispositivo.
Escribir texto
Puede seleccionar de entre varios teclados y métodos de entrada de datos para escribir
texto que contenga letras, números y otros caracteres.
Teclado en pantalla
Puntee las teclas del teclado QWERTY que aparece en pantalla para escribir con
comodidad. Algunas aplicaciones abren automáticamente el teclado en pantalla.
También puede abrirlo si toca un campo de texto.
Uso del teclado en pantalla
1
Cambia entre caracteres en mayúsculas o minúsculas y activa el bloqueo de mayúsculas. Para algunos
idiomas, esta tecla se utiliza para acceder a caracteres adicionales del idioma específico.
2 Cierra la vista del teclado en pantalla. Tenga en cuenta que este icono no se muestra en modo retrato.
3 Abre los números y símbolos.
4 Personaliza el teclado. Esta tecla desaparece después de personalizar el teclado.
5 Introduce un espacio.
6 Introduce un salto de línea o confirmar la entrada de texto.
26
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
7 Elimina el carácter anterior al cursor.
Todas las ilustraciones se muestran solo como referencia y no constituyen una descripción
exacta del dispositivo.
Para mostrar el teclado en pantalla e introducir texto
Puntee un campo de entrada de texto.
Para ocultar el teclado telefónico de la pantalla
Cuando el teclado en pantalla esté abierto, puntee .
Para personalizar el teclado en pantalla
1
Abra el teclado en pantalla y, a continuación, puntee .
2
Siga las instrucciones para personalizar el teclado en pantalla, por ejemplo
marque la casilla de verificación Tecla de emoticono.
Si no marca la casilla de verificación Tecla de emoticono cuando personalice el teclado en
pantalla, el emoticono no aparecerá.
Para usar el teclado en pantalla con orientación horizontal
Cuando esté escribiendo un texto, ponga el dispositivo en posición horizontal.
Para que el dispositivo admita el uso de esta función, la aplicación que esté usando debe ser
compatible con la orientación horizontal y los ajustes de orientación de la pantalla deben estar
seleccionados en modo automático.
Para introducir texto mediante el teclado en pantalla
Para introducir un carácter visible en el teclado, puntee el carácter.
Para introducir una variante de un carácter, mantenga pulsado un carácter del
teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y a continuación
selecciónela en la lista. Por ejemplo, para escribir "é", mantenga pulsada la letra
"e" hasta que aparezcan otras opciones y, mientras mantiene el dedo en el
teclado, arrastre y seleccione "é".
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas
Antes de introducir una letra, puntee para cambiar a mayúsculas o
viceversa.
Para activar el bloqueo de mayúsculas
Antes de escribir una palabra, puntee o hasta que aparezca .
Para introducir números o símbolos
Cuando esté escribiendo un texto, puntee . Aparecerá un teclado con números
y símbolos. Puntee para ver más opciones.
Para introducir signos de puntuación comunes
1
Cuando haya terminado de introducir una palabra, puntee la barra de espacio.
2
Seleccione un signo de puntuación de la barra de sugerencias. La marca
seleccionada se inserta antes del espacio.
Para introducir rápidamente un punto, puntee dos veces la barra de espacio cuando haya
terminado de introducir la palabra.
Para eliminar caracteres
Puntee para colocar el cursor después del carácter que desee borrar, y luego
puntee .
Para insertar un retorno de carro
Cuando esté introduciendo el texto, puntee para insertar un retorno de carro.
27
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar texto
1
Introduzca texto y puntee dos veces el texto. La palabra que toque se resaltará
con pestañas a ambos lados.
2
Arrastre las pestañas hacia la derecha o la izquierda para seleccionar más texto.
Para editar texto con orientación horizontal
1
Introduzca texto y puntee dos veces el texto introducido.
2
Elija el texto con el que desee trabajar y, a continuación, puntee Editar... y
seleccione una opción.
Para editar texto con orientación vertical
1
Cuando introduzca texto, puntee dos veces en el texto introducido para que
aparezca la barra de aplicaciones.
2
Seleccione el texto que desee editar y, a continuación, utilice la barra de
aplicaciones para realizar los cambios que quiera.
Barra de aplicaciones
1 Cerrar la barra de aplicaciones
2 Seleccionar todo el texto
3 Cortar el texto
4 Copiar el texto
5 Pegar el texto
sólo aparecerá si tiene texto almacenado en el portapapeles.
Uso de la función Deslizar para escribir para escribir palabras
Es posible escribir texto pasando el dedo de letra a letra en el teclado en pantalla.
Deslizar para escribir sólo puede utilizarse cuando utiliza el teclado en pantalla.
Para introducir texto con la función Deslizar para escribir
1
Cuando introduzca texto con el teclado en pantalla, deslice el dedo de letra a letra
para deletrear la palabra que desee escribir.
2
Levante el dedo cuando haya terminado de introducir una palabra. Se sugiere una
palabra según las letras que ha introducido. Si es necesario, seleccione la palabra
correcta en la barra de sugerencias.
3
Para ver más opciones, desplácese hacia la derecha o izquierda en la barra de
sugerencias de palabras. Si no encuentra la palabra que desea, puntee para
eliminar toda la palabra y, a continuación, pruebe a deletrear la palabra de nuevo
mediante la función de escritura con gestos, o puntee cada letra para introducir la
palabra.
Para cambiar los ajustes de Deslizar para escribir
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3
Puntee Ajustes de entrada de texto.
4
Marque o desmarque la casilla de verificación Deslizar para escribir.
28
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Teclado telefónico
El teclado telefónico es similar a los teclados estándar de 12 botones. Le brinda
opciones para hacer varios punteos simultáneos y de texto predictivo. Con los ajustes
del teclado puede activar el método de introducción de texto mediante el teclado
telefónico. El teclado telefónico solamente está disponible en orientación vertical.
Uso del teclado telefónico
1 Elija una opción de entrada de texto.
2 Cambie entre caracteres en mayúsculas o minúsculas y active el bloqueo de mayúsculas.
3 Muestre los números.
4 Muestre los símbolos y emoticonos.
5 Introduzca un espacio
6 Introduzca un retorno de carro o confirme la entrada de texto
7 Elimine un carácter antes del cursor
Todas las ilustraciones se muestran solo como referencia y no constituyen una descripción
exacta del dispositivo.
Para abrir el teclado del teléfono por primera vez
1
Puntee un campo de entrada de texto y, a continuación, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3
Puntee Aspecto del teclado > Diseño del teclado.
4
Seleccione el teclado telefónico.
El teclado telefónico sólo puede utilizarse en modo retrato.
Para introducir texto con el teclado del teléfono
Si aparece en el teclado del teléfono, puntee cada tecla de carácter sólo una
vez, incluso aunque la letra que desee escribir no sea la primera letra de la tecla.
Puntee la palabra que aparece o puntee para ver más sugerencias y
seleccionar una palabra de la lista.
Si aparece en el teclado del teléfono, puntee la tecla en pantalla para elegir el
carácter de quiera escribir. Siga pulsando esa tecla hasta seleccionar el carácter
deseado. A continuación, repita la operación para el siguiente carácter y siga así
hasta completar el texto.
Para introducir números mediante el teclado telefónico
Con el teclado telefónico abierto, puntee . Aparecerá un teclado telefónico con
números.
29
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para insertar símbolos y emoticonos con el teclado telefónico
1
Con el teclado telefónico abierto, puntee . Aparecerá una cuadrícula con
emoticonos y símbolos.
2
Desplácese hacia arriba o abajo para ver más opciones. Puntee un símbolo o
emoticono para seleccionarlo.
Ajustes de los teclados
Puede elegir los ajustes correspondientes al al teclado en pantalla y al teclado telefónico,
como la configuración del lenguaje de escritura y la corrección automática.
Para acceder a los ajustes del teclado en pantalla y del teclado telefónico
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla o con el teclado del
teléfono, puntee o .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
Para añadir un idioma para introducir texto
1
Cuando introduzca texto con el teclado en pantalla o el teclado telefónico, puntee
o .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3
Puntee Idiomas > Idiomas de escritura y marque las casillas de verificación
correspondientes. Puntee Aceptar para confirmar.
Ajustes de entrada de texto
Cuando esté escribiendo un texto con el teclado en pantalla o el teclado telefónico,
puede acceder al menú de ajustes de entrada de texto que le permite configurar las
opciones de predicción de texto, espaciado automático y correcciones rápidas. Puede
decidir, por ejemplo, cómo se presentan las opciones de palabras y las palabras
correctas a medida que escribe. Puede también habilitar la aplicación de entrada de
texto para recordar las nuevas palabras que escribe.
Para cambiar los ajustes de entrada de texto
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla o con el teclado del
teléfono, puntee
o .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado > Ajustes de entrada
de texto y seleccione los ajustes correspondientes.
Introducir texto mediante entrada de voz
Al introducir texto, puede utilizar la función de entrada de voz en lugar de escribir
palabras. Simplemente diga las palabras que desea introducir. La entrada de voz es una
tecnología experimental de Google™, y está disponible para varias regiones e idiomas.
Para habilitar la característica de voz
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla o con el teclado del
teléfono, puntee
o .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3
Marque la casilla de verificación Tecla de escritura voz Google.
4
Pulse
para guardar la configuración. Aparece un icono de micrófono en el
teclado de pantalla o en el teclado telefónico.
Para introducir texto mediante entrada de voz
1
Abra el teclado en pantalla o el teclado telefónico.
2
Puntee . Cuando aparezca , hable para introducir texto. Cuando haya
terminado, puntee otra vez. Aparece el texto sugerido.
3
Edite el texto de forma manual si lo cree necesario.
30
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Personalización del dispositivo
Puede cambiar varios ajustes del dispositivo para adaptarse a sus necesidades. Por
ejemplo, puede cambiar el idioma, añadir un tono personal o cambiar el brillo de la
pantalla.
Ajustar el volumen
Puede ajustar el volumen del tono de llamada de las llamadas telefónicas y de las
notificaciones, así como de la música y de la reproducción de vídeo.
Para ajustar el volumen del timbre con la tecla de volumen
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de
volumen
Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo, pulse la tecla de volumen
hacia arriba o hacia abajo.
Cambio de los ajustes de sonido
Puede cambiar varios ajustes de sonido. Por ejemplo, puede establecer el dispositivo al
modo silencio para que no suene cuando se encuentra en una reunión.
Para establecer el dispositivo en modo vibración
Pulse la tecla de volumen hasta que aparezca en la barra de estado.
Pulse la tecla de volumen hasta que aparezca
y, a continuación, puntee en el menú que
se abre para establecer el dispositivo en modo vibración.
Para establecer el dispositivo en modo silencio
1
Pulse hacia abajo la tecla del volumen hasta que el dispositivo vibre y aparezca
en la barra de estado.
2
Pulse de nuevo la tecla de volumen hacia abajo. aparece en la barra de estado.
También se puede mantener pulsada la tecla de encendido
y después puntear en el
menú, que se abre para establecer el dispositivo en modo silencio.
Para establecer el dispositivo en modo vibración y timbre
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Marque la casilla de verificación Vibrar al sonar.
Hora y fecha
Puede modificar la hora y la fecha del dispositivo.
Para establecer manualmente la fecha
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas, en
caso de que se encuentre marcada.
4
Puntee Establecer fecha.
5
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la fecha.
6
Puntee Establecer.
31
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para establecer manualmente la hora
1
En Pantalla Inicio puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas en caso
de que se encuentre marcada.
4
Puntee Establecer hora.
5
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora y los minutos.
6
Si procede, desplácese hacia arriba para cambiar AM a PM, o viceversa.
7
Puntee Establecer.
Para establecer la zona horaria
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Zona horaria automática, en caso
de que se encuentre marcada.
4
Puntee Seleccionar zona horaria.
5
Seleccione una opción.
Ajustes del tono de llamada
Para definir un tono de llamada
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido > Tono del teléfono y puntéelas.
3
Seleccione un tono de llamada.
4
Puntee Listo.
Para habilitar los sonidos táctiles
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3
Marque las casillas de verificación Tonos de toque del teclado y Sonidos al
tocar.
Para seleccionar un sonido de notificación
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido > Sonido de notificación
predeterminado y puntéelas.
3
Seleccione el sonido de notificación que se reproducirá cuando haya una
notificación.
4
Puntee Listo.
Ajustes de pantalla
Para ajustar el brillo de la pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Pantalla > Brillo y puntéelas.
3
Arrastre el control deslizante para ajustar el brillo.
4
Puntee Aceptar.
El nivel de brillo afecta al rendimiento de la batería. Para obtener consejos sobre cómo
aumentar el rendimiento de la batería, consulte Mejorar el rendimiento de la batería.
Para establecer que la pantalla vibre
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Vibrar al tocar. La pantalla vibra cuando usted
puntea las teclas del software y algunas aplicaciones.
32
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Modo de suspensión.
3
Seleccione una opción.
Para apagar la pantalla rápidamente, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo.
Ajustes de idioma
Puede elegir un idioma predeterminado para su dispositivo y cambiarlo de nuevo
posteriormente.
Para cambiar el idioma
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Idioma y entrada > Idioma y puntéelas.
3
Seleccione una opción.
4
Puntee Aceptar.
Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús, busque y puntee
. A continuación, seleccione la entrada junto a y seleccione la primera entrada en el
menú siguiente. Ahora puede seleccionar el idioma que desee.
Modo avión
En el modo Avión, los transmisores de red y radio se apagan para evitar posibles
interferencias con equipos delicados. Sin embargo, todavía puede reproducir juegos,
escuchar música, ver vídeos y otros contenidos, siempre que estos contenidos estén
almacenados en la tarjeta de memoria o en la memoria interna. También se le puede
notificar a través de alarmas, si están activadas.
La activación del modo Avión reduce el consumo de batería.
Para activar el modo avión
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más....
3
Marque la casilla de verificación Modo avión.
También puede mantener pulsada la tecla de encendido
y, a continuación, seleccione
Modo avión en el menú que se abre.
Mejorar la salida de sonido
Puede mejorar el sonido del dispositivo de forma manual habilitando los ajustes de
sonido individuales como Clear Phase™ y xLOUD™, o puede dejar que la tecnología
ClearAudio+ ajuste el sonido automáticamente. También puede habilitar el normalizador
dinámico para minimizar las diferencias de volumen entre los distintos archivos
multimedia.
Uso de la tecnología Clear Phase™
Utilice la tecnología Clear Phase™ de Sony para ajustar automáticamente la calidad de
sonido de los altavoces internos de su dispositivo y obtener una sonido más nítido y
natural.
Para mejorar la calidad de sonido con Clear Phase™
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Marque la casilla de verificación Clear Phase™.
La activación de la característica Phase™ no tiene ningún efecto sobre la aplicación de
comunicaciones. Por ejemplo, no hay ningún cambio en la calidad de sonido de la llamada de
voz.
33
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Uso de la tecnología xLOUD™
Utilice la tecnología de filtro xLOUD™ de Sony para aumentar el volumen de los
altavoces sin sacrificar la calidad. Obtenga un sonido más dinámico cuando escuche
sus canciones favoritas.
Para mejorar el volumen de los altavoces con xLOUD™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Marque la casilla de verificación xLOUD™.
La activación de la característica xLOUD™ no tiene ningún efecto sobre las aplicaciones de
comunicaciones de voz. Por ejemplo, no hay ningún cambio en la calidad de sonido de la
llamada de voz.
Memoria
Puede guardar contenido en el almacenamiento interno del dispositivo y en la tarjeta de
memoria.
Tarjeta de memoria
El dispositivo es compatible con tarjetas de memoria microSD™ que se utilizan para
almacenar contenidos multimedia. Este tipo de tarjetas también se puede utilizar como
tarjetas de memoria portátiles con otros dispositivos compatibles.
Es probable que la tarjeta de memoria deba adquirirse por separado.
Retirada de la tarjeta de memoria con seguridad
Puede retirar la tarjeta de memoria del dispositivo con total seguridad siempre que esté
apagado. Si quiere retirar la tarjeta de memoria del dispositivo mientras está encendido,
debe desmontarla del dispositivo antes de proceder a su extracción física. Así evitará
dañar la tarjeta de memoria o perder los datos que tenga almacenados en ella.
Para desmontar la tarjeta de memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD.
Formatear la tarjeta de memoria
Puede formatear la tarjeta de memoria en su dispositivo, por ejemplo, para liberar
memoria. Esto significa que puede borrar todos los datos almacenados en la tarjeta.
Todo el contenido de la tarjeta de memoria se borra cuando la formatea. Asegúrese de haber
realizado copias de seguridad de todo el contenido que se desee guardar antes de formatear
la tarjeta de memoria. Para realizar una copia de seguridad del contenido, puede copiarlo en
su ordenador. Para obtener más información, consulte el capítulo Conectar el dispositivo a un
ordenador en la página 112.
34
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Uso de auriculares
Utilice los accesorios suministrados con su dispositivo u otros accesorios compatibles para
garantizar un rendimiento óptimo.
Para usar unos auriculares
1
Conecte los auriculares a su dispositivo.
2
Para responder a una llamada, pulse la tecla de gestión de llamadas.
3
Para finalizar la llamada, pulse la tecla de gestión de llamadas.
Si su dispositivo no incluye unos auriculares, puede adquirirlos por separado.
Si está escuchando música, ésta se detendrá cuando responda una llamada y se reanudará
cuando la finalice.
Ajustes para mensajes e Internet
Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet, debe tener una conexión
de datos móvil y los ajustes correctos. Hay varias formas de obtener esos ajustes:
Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil, los ajustes de Internet y
de mensajería vienen preinstalados en el dispositivo. Así, puede empezar a utilizar
Internet y a enviar mensajes directamente.
En algunos casos, tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería
la primera vez que encienda el dispositivo. También puede descargar estos ajustes
posteriormente desde el menú Ajustes.
Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su dispositivo
en cualquier momento. Póngase en contacto con su operador de red para obtener
información detallada acerca de sus ajustes de mensajería e Internet.
Para descargar los ajustes para mensajes e Internet
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Ajustes de Internet y puntéelas.
3
Puntee Aceptar.
Para restablecer los ajustes de Internet predeterminados
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > APN.
3
Pulse .
4
Puntee Valores predeterminados.
Nombres de puntos de acceso (APN)
Un APN se utiliza para establecer conexiones de datos entre su dispositivo e Internet. El
APN define qué tipo de dirección IP se debe utilizar, qué métodos de seguridad deben
invocarse y qué conexiones de extremo fijo deben utilizarse. La comprobación del APN
es útil cuando no es posible acceder a Internet, no hay conexión de datos o no puede
enviar ni recibir mensajes multimedia.
35
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver el APN actual
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas.
3
Puntee APN.
Si tiene varias conexiones disponibles, el botón marcado indicará cuál es la conexión de red
que se encuentra activa.
Para agregar manualmente los ajustes de Internet
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > APN.
3
Puntee .
4
Puntee APN nuevo.
5
Pulse Nombre e introduzca el nombre del perfil de red que desee crear.
6
Pulse APN e introduzca el nombre del punto de acceso.
7
Introduzca la información restante que le solicite su operador de red.
8
Puntee
y, a continuación, puntee Guardar.
Información de uso
Con fines de calidad, Sony Mobile recopila informes anónimos de fallos y estadísticas
sobre el dispositivo. Esta información recopilada no incluye datos personales.
Para permitir el envío de información de uso
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Ajustes información de uso y
puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Enviar info. de uso en caso de que no se
encuentre marcada.
4
Puntee Aceptar.
Control del uso de datos
Puede mantener un registro de la cantidad de datos transferidos a y desde su
dispositivo mediante datos móviles o conexión Wi-Fi® durante un plazo concreto. Por
ejemplo, puede consultar la cantidad de datos utilizados por las aplicaciones
individuales. Para conocer los datos transferidos a través de su conexión de datos móvil,
también puede configurar advertencias y límites de uso de datos para evitar cargos
adicionales.
El ajuste del uso de datos puede ayudarle a tener un mayor control sobre el uso de datos,
pero no permite garantizar la prevención de tarifas adicionales.
Para acceder a los ajustes de uso de datos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas.
Para activar o desactivar el tráfico de datos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas.
3
Para activar o desactivar el tráfico de datos, puntee el interruptor de encendido/
apagado situado junto a Datos móviles.
También puede activar o desactivar el tráfico de datos, seleccionando o cancelando la casilla
de verificación Tráfico de datos móviles debajo de Ajustes > Más... > Redes móviles.
36
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para establecer una advertencia de uso de datos
1
Asegúrese de que esté activado el tráfico de datos.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas.
4
Para establecer el nivel de advertencia, arrastre las líneas a los valores deseados.
La notificación de advertencia se recibe cuando la cantidad de tráfico de datos
alcanza el nivel establecido.
Para establecer un límite de uso de datos
1
Asegúrese de que esté activado el tráfico de datos.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
4
Marque la casilla de verificación Establecer límite de datos móviles en caso de
que no se encuentre marcada y, a continuación, puntee Aceptar
5
Para establecer el límite de uso de datos, arrastre las líneas a los valores
deseados.
Una vez que el uso de datos alcance el límite establecido, el tráfico de datos en el dispositivo
se apagará automáticamente.
Para controlar el uso de datos de las aplicaciones individuales
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
3
Busque y puntee la aplicación que desee.
4
Marque la casilla de verificación Restringir datos de referencia.
5
Para acceder a ajustes más específicos para la aplicación, puntee Ver ajustes de
aplicación y realice los cambios deseados.
No siempre es posible acceder los ajustes específicos de una aplicación.
El rendimiento de las aplicaciones individuales puede verse afectado si cambia los ajustes de
uso de datos correspondientes.
Para visualizar datos transferidos por Wi-Fi®
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas.
3
Puntee
y después marque la casilla de verificación Show Wi-Fi usage en caso
de que no se encuentre marcada.
4
Puntee la pestaña Wi-Fi.
Ajustes de red móvil
El dispositivo pasa de una a otra red móvil automáticamente, según la disponibilidad de
las mismas en distintos lugares. También puede establecer manualmente el dispositivo
para acceder a un tipo de red móvil específico, por ejemplo WCDMA o GSM.
Para seleccionar un modo de red
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3
Puntee Modo de red.
4
Seleccione un modo de red.
Para seleccionar otra red manualmente
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > Operadores de red.
3
Puntee Modo de búsqueda > Manual.
4
Seleccione una red.
Si selecciona una red manualmente, el dispositivo no buscará otras redes, incluso si se sale
del alcance de la red que haya seleccionado manualmente.
37
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para activar la selección automática de red
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee .
2
Busque las opciones Más... > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas.
3
Puntee Modo de búsqueda > Automático.
Desactivación del tráfico de datos
Puede deshabilitar todas las conexiones de datos mediante redes móviles para evitar las
descargas y sincronizaciones de datos no deseados. Para obtener información detallada
sobre su plan de suscripción y el coste del tráfico de datos, póngase en contacto con su
operador de red.
Cuando se desactiva el tráfico de datos, aún puede utilizar las conexiones de Wi-Fi® y
Bluetooth®. También puede enviar y recibir mensajes multimedia.
Para desactivar todo el tráfico de datos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Tráfico de datos móviles.
Itinerancia de datos
Algunos operadores de red permiten emplear conexiones de datos móviles mediante
redes móviles fuera de su red doméstica (itinerancia). Tenga en cuenta que es posible
que se le apliquen tarifas por la transmisión de datos. Póngase en contacto con su
operador de red para obtener más información.
Puede que algunas aplicaciones utilicen en ocasiones la conexión a Internet de su red
doméstica sin informarle de ello, como por ejemplo cuando se envían solicitudes de búsqueda
y sincronización. Pueden aplicarse tarifas adicionales cuando se establecen estas conexiones
a Internet en itinerancia. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más
información.
Para activar la itinerancia de datos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Itinerancia de datos.
No puede activar la itinerancia de datos cuando las conexiones de datos están desactivadas.
38
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Google Play™
Primeros pasos con Google Play™
Abra Google Play™ y entre en un mundo de aplicaciones y juegos. Puede examinar
estas aplicaciones y juegos por diferentes categorías. También puede puntuar una
aplicación o un juego y dar su opinión sobre él.
Para usar Google Play™, debe tener una cuenta de Google™. Consulte Para configurar
una cuenta de Google™ en el dispositivo en la página 57.
Es posible que Google Play™ no se encuentre disponible en todos los países ni en todas las
regiones
Para abrir Google Play™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Play Store y puntéela.
Descargar de Google Play™
En Google Play™ puede descargar aplicaciones de todo tipo, incluidas aplicaciones
gratuitas.
Antes de descargar aplicaciones
Antes de descargar aplicaciones de Google Play™, asegúrese de que dispone de una
conexión a Internet que funcione.
Además, recuerde que la descarga de contenido en el dispositivo puede generar gastos
por el tráfico de datos. Póngase en contacto con su operador para obtener más
información.
Para descargar una aplicación gratuita
1
En Google Play™, busque el elemento que desee descargar explorando las
categorías o mediante la función de búsqueda.
2
Puntee el elemento correspondiente para ver los detalles y siga las instrucciones
del dispositivo para la instalación.
Para descargar una aplicación de pago
1
En Google Play™, busque el elemento que desee descargar explorando las
categorías o mediante la función de búsqueda.
2
Puntee el elemento correspondiente para ver los detalles y siga las instrucciones
del dispositivo para completar la compra.
Borrar sus datos de aplicaciones
A veces, podría necesitar borrar los datos de una aplicación. Este caso podría darse, por
ejemplo, cuando la memoria de la aplicación se llena o cuando quiere borrar las
puntuaciones altas de un juego. También podría querer borrar los mensajes de correo
electrónico y los mensajes de texto y multimedia que recibe en algunas aplicaciones.
Para borrar toda la caché de una aplicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Ajustes y puntéela.
3
Puntee Aplicaciones.
4
Puntee la aplicación de la que desea borrar toda la caché.
5
Puntee Borrar caché.
No se puede borrar la caché de determinadas aplicaciones.
39
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para eliminar una aplicación instalada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Ajustes y puntéela.
3
Puntee Aplicaciones.
4
Seleccione la aplicación que desea eliminar.
5
Puntee Desinstalar.
Algunas aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar.
Permisos
Es posible que algunas aplicaciones tengan que acceder a datos, ajustes y varias
funciones de su dispositivo para que puedan funcionar correctamente. En este caso,
necesitarán los permisos correspondientes de usted. Por ejemplo, una aplicación de
navegación necesita permisos para enviar y recibir tráfico de datos y acceder a su
ubicación.
Algunas aplicaciones podrían utilizar sus permisos indebidamente para robar o eliminar
datos, o para comunicar su ubicación. Asegúrese de instalar y conceder permisos
únicamente a las aplicaciones en las que confíe.
Para ver los permisos de una aplicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Ajustes y puntéela.
3
Puntee Aplicaciones.
4
Puntee la aplicación que desee.
5
Desplácese hacia abajo para ver la información correspondiente debajo de
Permisos.
Instalar aplicaciones desde un lugar diferente de Google Play™
Si instala aplicaciones de origen desconocido o poco fiable, su dispositivo podría resultar
dañado. El dispositivo está configurado de fábrica para impedir estas instalaciones. Sin
embargo, puede modificar este ajuste y permitir que se instalen aplicaciones de origen
desconocido.
Sony no ofrece garantía alguna sobre el funcionamiento de las aplicaciones o contenidos de
otros fabricantes transferidos al dispositivo mediante descargas o a través de una interfaz. Del
mismo modo, Sony no se hace responsable de ningún daño ni problemas de funcionamiento
del dispositivo que sean atribuibles a la transferencia de contenidos de otros fabricantes. Le
recomendamos que utilice exclusivamente contenidos de origen fiable. Si tiene alguna duda o
pregunta, póngase en contacto con el proveedor del contenido.
También puede permitir la instalación de aplicaciones
que no sean de Google Play™
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Seguridad y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos.
40
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Llamar
Llamadas de emergencia
El dispositivo admite los números de emergencia internacionales, por ejemplo, 112 o
911. Estos números se pueden usar para realizar llamadas de emergencia en cualquier
país, con o sin la tarjeta SIM insertada en el aparato, si se encuentra dentro de la
cobertura de una red.
Para realizar una llamada de emergencia
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Introduzca el número de emergencias y puntee Llamar. Para eliminar un número,
puntee
.
Podrá realizar llamadas de emergencia aunque no se haya insertado una tarjeta SIM o se
hayan restringido las llamadas salientes.
Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada
1
Puntee Llam. emergencia.
2
Introduzca el número de emergencias y puntee Llamar. Para eliminar un número,
puntee
.
Realización de llamadas
Para realizar una llamada, marque manualmente un número de dispositivo punteando un
número almacenado en la lista de contactos del dispositivo o punteando un número de
teléfono en la vista del registro de llamadas. También puede utilizar la característica de
marcación inteligente para buscar rápidamente números en su lista de contactos y
registro de llamadas.
Al hacer una llamada, el micrófono principal del dispositivo funciona en coordinación con
el segundo micrófono para eliminar los ruidos y el sonido de fondo.
No cubra el segundo micrófono mientras realiza una llamada.
1 Abra sus contactos
2 Visualice sus entradas en el registro de llamadas
3 Visualice sus contactos favoritos
4 Visualice todos los grupos de contactos guardados en su dispositivo
41
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
5 Eliminar número
6 Teclado de marcación
7 Oculte o borre el registro de llamadas
8 Botón de llamada
9 Oculte o muestre el sistema de marcación
Para realizar una llamada con marcación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Introduzca el número del destinatario y puntee Llamar. Para eliminar un número,
puntee .
Para realizar llamadas usando la marcación inteligente
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Utilice el teclado de marcación para introducir las letras o los números que
correspondan al contacto al que desee llamar. A medida que introduce cada letra
o número, aparece una lista de posibles correspondencias.
4
Puntee el contacto al que desee llamara.
Para realizar una llamada internacional
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Mantenga pulsado 0 hasta que aparezca el signo "+".
4
Introduzca el código de país, el código de área (sin el primer 0) y el número de
teléfono y, a continuación, puntee Llamar.
Mostrar u ocultar su número de teléfono
Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de teléfono en los dispositivos de los
destinatarios a los que llame.
Para mostrar u ocultar su número de teléfono
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional
> ID de emisor de llamada y puntéelas.
Recepción de llamadas
Para responder a una llamada
Para rechazar una llamada
Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante
Cuando reciba la llamada, pulse la tecla de volumen.
Rechazar una llamada con un mensaje
Puede rechazar una llamada con un mensaje predefinido. Cuando rechace una llamada
con un mensaje, el mensaje se enviará automáticamente al emisor de la llamada y se
guardará en el dispositivo.
El dispositivo incluye seis mensajes predefinidos. Puede seleccionar uno de estos
mensajes predefinidos, que pueden editarse si es necesario.
42
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para rechazar una llamada con un mensaje predefinido.
Arrastre Rechazar con mensaje hacia arriba y seleccione un mensaje.
Para rechazar una segunda llamada con un mensaje predefinido.
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre Rechazar con
mensaje hacia arriba y seleccione un mensaje.
Para modificar el mensaje utilizado para rechazar una llamada
1
En Pantalla Inicio puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Rechazar llam. con
mensaje y puntéelas.
3
Puntee el mensaje que desee modificar y efectúe los cambios necesarios.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Llamadas en curso
1
Abra sus contactos
2 Activar el altavoz durante una llamada
3 Silenciar el micrófono durante una llamada
4 Introducir números durante una llamada
5 Finalizar una llamada
Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para activar la pantalla durante una llamada
Pulse brevemente .
Usando el registro de llamadas
En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas , recibidas y realizadas
.
Para ver las llamadas perdidas
1
Cuando tenga una llamada perdida, aparecerá en la barra de estado. Arrastre
la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee Llamada perdida.
43
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para llamar a un número desde el registro de llamadas
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte
superior de la pantalla.
3
Para llamar directamente a un número, puntee el número. Para editar un número
antes de realizar la llamada, mantenga pulsado el número y, a continuación,
puntee Editar número antes de llamar.
También puede puntear > Volver a llamar para llamar a un número.
Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte
superior de la pantalla.
3
Mantenga pulsado el número y puntee Añadir a Contactos.
4
Puntee el contacto deseado, o puntee Crear contacto nuevo.
5
Edite los detalles del contacto y puntee Listo.
Para ocultar registros de llamadas
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones
> y puntéelas.
3
Puntee Ocultar registro llamadas para ocultar registros de llamadas.
Llamadas múltiples
Si ha activado la llamada en espera, puede gestionar múltiples llamadas al mismo
tiempo. Cuando haya activado esta función, oirá un pitido si recibe otra llamada.
Para activar o desactivar las llamadas en espera
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional.
3
Para activar o desactivar las llamadas en espera, puntee Llamada en espera.
Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, puntee
.
Para rechazar una segunda llamada
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, puntee .
Para realizar una segunda llamada
1
Durante una llamada, puntee Teclado.
2
Introduzca el número del destinatario y puntee Llamar.
3
Se pone en espera la primera llamada.
Este mismo procedimiento se aplica a cualquier llamada adicional.
Para cambiar entre varias llamadas
Para cambiar a otra llamada y poner la llamada actual en espera, puntee .
Llamadas de conferencia
Con una llamada múltiple o de conferencia, puede mantener conversaciones
simultáneas con dos o más personas.
Para obtener detalles sobre el número de participantes que puede agregar a una
audioconferencia, póngase en contacto con su operador de red.
44
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para realizar una llamada de conferencia
1
Durante una llamada, puntee Teclado.
2
Marque el número del segundo participante y puntee Llamar. Tras la respuesta
del segundo participante, la primera llamada se pondrá en espera.
3
Puntee para agregar el segundo participante a la llamada de conferencia.
4
Repita los pasos 1 a 3 para agregar más participantes a la llamada.
Para mantener una conversación privada con un participante de una llamada de
conferencia
1
Durante una llamada de conferencia, puntee {0} participantes.
2
Puntee el número de teléfono del participante con quien quiera hablar en privado.
3
Para finalizar la conversación privada y volver a la llamada de conferencia, puntee
.
Para eliminar un participante de una llamada de conferencia
1
Durante una llamada de conferencia en curso, puntee el botón que muestra el
número de participantes. Por ejemplo, puntee 3 participantes si hay tres
participantes.
2
Puntee a continuación
junto al participante que quiera eliminar.
Para finalizar una llamada de conferencia
Durante la llamada, puntee .
Reenviar llamadas
Puede reenviar llamadas, por ejemplo, a otro número de teléfono o a un servicio de
contestador automático.
Para desviar llamadas
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Desvío de llamadas.
3
Seleccione una opción.
4
Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y, a continuación, puntee
Habilitar.
Para apagar el desvío de llamada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Desvío de llamadas.
3
Seleccione una opción y, a continuación, puntee Deshabilitar.
Restricción de llamadas
Restricción de llamadas
Puede restringir todas las categorías de llamadas entrantes y salientes o solo algunas de
ellas. Al utilizar por primera vez la restricción de llamadas, debe introducir el PUK (Clave
de desbloqueo personal) y, a continuación, una nueva contraseña para activar esta
función.
Para restringir llamadas entrantes o salientes
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Bloqueo de llamadas.
3
Seleccione una opción.
4
Introduzca la contraseña y puntee Habilitar.
Restricción de todas las llamadas salientes
Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios, podrá utilizar una lista de
números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas salientes.
45
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para habilitar o deshabilitar la marcación fija
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación fija.
3
Puntee Activar marcación fija o Desact. marcación fija.
4
Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar.
Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación
fija > Números de marcación fija y puntéelas.
46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Contactos
Transferencia de contactos con un ordenador
Configuración de contactos es una aplicación contenida en las aplicaciones PC
Companion y Sony™ Bridge para Mac que ayuda a recopilar contactos de antiguos
dispositivos y a transferirlos a los nuevos. La aplicación Configuración de contactos es
compatible con dispositivos de varias marcas, entre los que se incluyen iPhone,
Samsung, HTC y Nokia.
Componentes necesarios:
Un ordenador conectado a Internet.
Un cable USB para su dispositivo antiguo.
Un cable USB para su nuevo dispositivo Android™.
Su dispositivo antiguo.
Su nuevo dispositivo Android™.
Para transferir contactos a su nuevo dispositivo por medio de un ordenador
1
Asegúrese de que PC Companion está instalado en su PC o de que Sony™
Bridge para Mac está instalado en su ordenador Apple
®
Mac
®
.
2
Abra la aplicación PC Companion o Sony™ Bridge para Mac y, a continuación,
haga clic en Configuración de contactos y siga las instrucciones para transferir
sus contactos.
Sincronización de contactos con su dispositivo
Si ha sincronizado los contactos de su dispositivo antiguo o su ordenador con una
cuenta de sincronización en línea, como Google Sync™, Microsoft
®
Exchange
ActiveSync
®
o Facebook™, puede transferir estos contactos a su nuevo dispositivo
utilizando esa cuenta.
Para sincronizar contactos con su nuevo dispositivo empleando una cuenta de
sincronización
1
En Pantalla Inicio puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Si ya ha configurado una cuenta de sincronización y desee sincronizar con esa
cuenta, puntee la cuenta, puntee y, a continuación, puntee Sincronizar ahora.
Otros métodos para transferir contactos
Dependiendo de la capacidad de su antiguo dispositivo, podrá utilizar una tarjeta de
memoria o la tecnología Bluetooth
®
para desplazar los contactos directamente a su
nuevo dispositivo. No se recomienda el uso de una tarjeta SIM para desplazar contactos
entre dispositivos. Es posible que su tarjeta SIM no disponga de espacio suficiente para
guardar todos los contactos, y algunas SIM solo permiten guardar un número por
contacto.
Consulte la Guía de usuario de su antiguo dispositivo para consultar información sobre
cómo copiar contactos a una tarjeta de memoria, guardar contactos en una tarjeta SIM
o iniciar una transferencia de contactos por Bluetooth
®
.
47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para importar contactos desde una tarjeta de memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SD.
3
Si ha configurado una cuenta de sincronización, puede agregar los contactos
importados de la tarjeta de memoria en esa cuenta. O puede elegir utilizar
solamente los contactos importados en el dispositivo. Seleccione la opción que
desee.
4
Si tiene más de un archivo vCard en la tarjeta SD, aparecerá una lista con los
diferentes grupos de contactos del dispositivo junto con las fechas en que se
crearon. Seleccione el grupo que desee importar.
Para recibir datos de contactos enviados con tecnología Bluetooth™
1
Asegúrese de que la función Bluetooth™ está activada y que el dispositivo esté
establecido como visible. Si no es así, no podrá recibir datos de otros
dispositivos.
2
Cuando se le pregunte que confirme si desea recibir el archivo, puntee Aceptar.
3
Arrastre hacia abajo el panel de notificaciones y puntee el archivo que ha recibido
para importar los datos de contacto.
Para importar contactos desde una tarjeta SIM
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Pulse
, y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SIM.
3
Si ha configurado una cuenta de sincronización, puede agregar los contactos de
la tarjeta SIM en esa cuenta. O puede elegir utilizar solamente estos contactos en
el dispositivo. Seleccione la opción que desee.
4
Para importar un contacto, búsquelo y puntéelo. Para importar todos los
contactos, puntee Importar todos.
Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos
Si sincroniza sus contactos con una nueva cuenta o importa la información de contacto
de otra forma, es posible que acabe teniendo contactos duplicados en sus contactos.
En este caso, puede combinar estos contactos duplicados para crear un solo contacto.
Y si combina contactos por error, puede separarlas de nuevo más adelante.
Para vincular contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee el contacto que desee asociar a otro contacto.
3
Pulse y, a continuación, puntee Enlazar contacto.
4
Puntee el contacto cuya información desee unir con el primer contacto y, a
continuación, puntee Aceptar para confirmar. La información del primer contacto
se agrega al segundo contacto, y el primer contacto deja de mostrarse en la lista
de contactos.
Para separar contactos vinculados
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y después puntee .
2
Puntee el contacto vinculado que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Puntee Desenlazar cont..
4
Puntee Aceptar.
Añadir y editar contactos
Cree, edite y sincronice sus contactos en sólo unos pasos. Puede seleccionar los
contactos almacenados en cuentas diferentes y gestionar cómo se muestran en el
dispositivo.
Si sincroniza sus contactos con más de una cuenta, puede combinar los contactos en
su dispositivo para evitar duplicados.
Algunos servicios de sincronización, por ejemplo los servicios de redes sociales, no permiten
la edición de detalles de contactos.
48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para añadir un contacto
1
En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee .
3
Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas, seleccione la cuenta a
la que desee agregar este contacto, o puntee Contacto local si sólo desea
guardar la información del contacto en su dispositivo.
4
Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto.
5
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Para editar un contacto
1
En la pantalla Pantalla Inicio, puntee , y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Edite la información que desee. Cuando haya terminado, puntee Listo.
Para asociar una imagen a un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee
.
3
Puntee y seleccione el método deseado para agregar la imagen del contacto.
4
Cuando haya agregado la imagen, puntee Listo.
También puede agregar una imagen a un contacto desde la aplicación Álbum.
Para personalizar el tono de llamada de un contacto
1
En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Seleccione una opción bajo Tono de llamada.
4
Cuando haya terminado, puntee Listo.
5
Puntee Listo.
Para eliminar contactos
1
En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Toque y mantenga pulsado el contacto que desee eliminar.
3
Para eliminar todos los contactos, puntee la flecha hacia abajo para abrir el menú
desplegable y, a continuación, seleccione Marcar todos.
4
Puntee y, a continuación, puntee Aceptar.
Para editar su información de contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee Yo y, a continuación, puntee
.
3
Introduzca los nuevos datos o realice las modificaciones que desee.
4
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Para crear un nuevo contacto a partir de un mensaje de texto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee > Guardar.
3
Seleccione un contacto que ya exista o puntee Crear contacto nuevo.
4
Edite la información del contacto y puntee Listo.
49
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Búsqueda y visualización de contactos
1 Pestañas de acceso directo
2 Puntee un contacto para ver sus detalles
3 Índice alfabético para explorar los contactos
4 Puntee una miniatura de contacto para abrir el menú de contacto rápido
5 Buscar contactos
6 Crear un contacto
7 Abrir más opciones
Para buscar un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y después puntee .
2
Puntee e introduzca las primeras letras del nombre del contacto en el campo
Buscar contactos. Aparecerán todos los contactos que comiencen por esas
letras.
Para seleccionar qué contactos mostrar en la aplicación de contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y a continuación puntee Filtrar.
3
En la lista que aparece, seleccione y desactive las opciones deseadas. Si ha
sincronizado los contactos con una cuenta de sincronización, ésta se muestra en
la lista. Puede puntear la cuenta para ampliar la lista de opciones. Cuando haya
terminado, puntee Aceptar.
Menú de contactos rápidos
Puntee una miniatura del contacto para ver las opciones de comunicación rápida con un
contacto específico. Las opciones incluyen llamar al contacto, enviar un mensaje de
texto o multimedia e iniciar un chat con la aplicación Google Talk™.
Para que una aplicación aparezca como una opción en el menú de contactos rápidos, debe
configurar la aplicación en su dispositivo e iniciar la sesión en la aplicación. Por ejemplo, tiene
que iniciar la aplicación Gmail™ e introducir sus datos de inicio de sesión antes de utilizar
Gmail™ desde el menú de contactos rápidos.
Favoritos y grupos
Puede marcar los contactos como favoritos para que tener un acceso rápido a ellos
desde la aplicación Contactos. También puede asignar contactos a grupos para acceder
a ellos más rápidamente desde la aplicación de contactos.
50
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito
1
En la pantalla Pantalla Inicio, puntee , y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos.
3
Puntee .
Para ver sus contactos favoritos
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee .
Para asignar un contacto a un grupo
1
En la aplicación de Contactos, mantenga pulsado el contacto que desee asignar a
un grupo.
2
Puntee y, a continuación, puntee la barra situada directamente debajo de
Asignar al grupo.
3
Marque las casillas de verificación de los grupos a los que desee agregar el
contacto y, a continuación, puntee Listo.
4
Puntee Listo.
Enviar información de contacto
Para añadir su tarjeta de visita
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y después puntee .
2
Puntee Yo.
3
Pulse y a continuación puntee Enviar contacto > Aceptar.
4
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en
pantalla.
Para enviar un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y después puntee .
2
Puntee el contacto cuyos detalles desee enviar.
3
Pulse y a continuación puntee Enviar contacto > Aceptar.
4
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en
pantalla.
Para enviar varios contactos de una vez
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Marcar varios.
3
Marque los contactos que desee enviar, o seleccione todos si desea enviar todos
los contactos.
4
Puntee
, seleccione un método de transferencia disponible y siga las
instrucciones en pantalla.
Copia de seguridad de los contactos
Puede utilizar una tarjeta de memoria o una SIM para realizar copias de seguridad de
sus contactos.
Para exportar todos los contactos a una tarjeta de memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y a continuación puntee Exportar contactos > Tarjeta SD.
3
Puntee Aceptar.
51
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para exportar contactos a la tarjeta SIM
1
EnPantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y a continuación puntee Exportar contactos > Tarjeta SIM.
3
Marque los contactos que desee enviar, o puntee Marcar todos si desea
exportar todos sus contactos.
4
Puntee Exportar.
5
Seleccione Añadir contactos si desea agregar los contactos a los contactos
existentes en su tarjeta SIM, o seleccione Sustituir todos contactos si desea
sustituir los contactos existentes en su tarjeta SIM.
Cuando exporte los contactos a la tarjeta SIM, es posible que no se importe toda la
información. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada.
52
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Mensajería
Uso de mensajes de texto y multimedia
Puede enviar y recibir mensajes de texto desde su dispositivo mediante la función SMS
(Servicio de mensajes cortos). Si su suscripción incluye MMS (Servicio de mensajes
multimedia), también podrá enviar y recibir mensajes que contengan archivos multimedia
como, por ejemplo, imágenes y vídeos.
El número de caracteres que puede enviar en un solo mensaje de texto varía según el
operador y el idioma que utilice. Si sobrepasa el límite de caracteres, se combinarán
todos sus mensajes individuales y se enviarán de forma conjunta. Se le cobrará por cada
mensaje de texto individual que envíe.
Para enviar mensajes multimedia, debe utilizar los ajustes correctos de MMS en su dispositivo.
Consulte el apartado Ajustes para mensajes e Internet para obtener más información.
Cuando vea sus mensajes, aparecen como conversaciones, lo que significa que los mensajes
a y desde una persona en particular están agrupados.
Para crear y enviar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
.
3
Puntee y, a continuación, seleccione los destinatarios deseados de la lista de
contactos. Si el destinatario no aparece como contacto, introduzca el contacto
manualmente y puntee .
4
Cuando haya terminado de añadir los destinatarios, puntee Listo.
5
Puntee Escribir mensaje e introduzca el texto del mensaje.
6
Si desea añadir una foto o un vídeo, puntee y seleccione una opción.
7
Puntee Enviar para enviar el mensaje.
Si sale de un mensaje antes de enviarlo, el mensaje se guardará como un borrador. La
conversación se etiqueta con la palabra Borrador:.
Para leer un mensaje recibido
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee.
3
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee
Descargar mensaje.
También puede abrir mensajes desde la barra de estado cuando se muestre
. Simplemente
arrastre hacia abajo la barra y puntee el mensaje.
Para responder a un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje.
3
Introduzca su respuesta y puntee Enviar.
Para reenviar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee reenviar.
3
Toque y mantenga pulsado el mensaje que desee enviar y, a continuación, puntee
Reenviar mensaje.
4
Puntee
y, a continuación, seleccione los destinatarios de la lista de contactos.
Si el destinatario no aparece como contacto, introduzca el contacto manualmente
y puntee .
5
Cuando haya terminado de añadir los destinatarios, puntee Listo.
6
Edite el mensaje (si es necesario) y puntee Enviar.
En el paso 4 también puede puntear
Para e introducir manualmente el número de teléfono del
destinatario.
53
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para eliminar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee eliminar.
3
Toque y mantenga pulsado el mensaje que desee eliminar y, a continuación,
puntee Eliminar mensaje > Eliminar.
Para eliminar conversaciones
1
En Pantalla Inicio puntee y, a continuación localice y puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Eliminar conversaciones.
3
Marque la casillas de verificación de las conversaciones que desee eliminar y, a
continuación, puntee > Eliminar.
Para llamar al remitente de un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee una conversación.
3
Puntee el nombre o el número del destinatario en la parte superior de la pantalla y,
a continuación, seleccione el nombre o el número del destinatario de la lista que
aparece.
4
Si el destinatario se encuentra entre sus contactos, puntee el número de teléfono
al que quiera llamar. Si no ha guardado el destinatario entre los contactos, puntee
.
Para guardar un archivo recibido en un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee abrir.
3
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee
Descargar mensaje.
4
Mantenga pulsado el archivo que desee guardar y, a continuación, seleccione la
opción deseada.
Para marcar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee abrir.
3
En el mensaje que desee marcar, puntee .
4
Para desmarcar un mensaje, puntee .
Para ver los mensajes marcados
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Mensajes destacados.
3
Todos los mensajes marcados aparecen en una lista.
Para buscar mensajes
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Pulse
y, a continuación, puntee Búsqueda.
3
Introduzca sus palabras clave de búsqueda y puntee la tecla de confirmación.
Opciones de los mensajes de texto y multimedia
Para cambiar sus ajustes de notificación de mensajes
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Para establecer un sonido de notificación, puntee Tono de notificación y
seleccione una opción.
4
Para otros ajustes de notificación, marque o desactive las casillas de verificación
correspondientes.
Para cambiar los ajustes de los informes de entrega de los mensajes salientes
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
3
PunteeInforme de entrega para activar o desactivar los informes de entrega.
54
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver los mensajes guardados en la tarjeta SIM
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes > Mensajes SIM.
Google Talk™
Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea Google Talk™ en su dispositivo
para chatear con amigos que también la utilicen.
Para iniciar Google Talk™
1
En Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Talk.
Para responder a un mensaje instantáneo en Google Talk™
1
Cuando alguien contacte con usted en Google Talk™,
aparece en la barra de
estado.
2
Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, pulse el mensaje para
comenzar a chatear.
55
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Correo electrónico
Inicio rápido con el correo electrónico
Puede gestionar varias cuentas de correo electrónico al mismo tiempo con la aplicación
Correo electrónico, incluidas cuentas corporativas de Microsoft Exchange Active Sync.
Desde las aplicaciones de Correo electrónico y Gmail™ de su dispositivo es posible
acceder a los correos electrónicos que reciba en su cuenta de Gmail™.
Uso de cuentas de correo electrónico
Para configurar una cuenta de correo electrónico en el dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la
configuración.
En algunos servicios de correo electrónico, es posible que tenga que ponerse en contacto
con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener información sobre los
ajustes detallados de la cuenta de correo electrónico.
Para configurar una cuenta de correo electrónico como la cuenta predeterminada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Pulse
y, a continuación, puntee Ajustes.
4
Seleccione la cuenta que desee utilizar como cuenta predeterminada para
componer y enviar correos electrónicos.
5
Marque la casilla de verificación Cuenta predeterminada. La bandeja de entrada
de la cuenta predeterminada aparece cada vez que abra la aplicación de correo
electrónico.
Si sólo tiene una cuenta de correo electrónico, esta será la cuenta predeterminada de forma
automática.
Para añadir una cuenta de correo electrónico adicional al dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Puntee
en la parte superior de la pantalla y, a continuación, puntee Añadir
cuenta.
4
Introduzca su dirección de correo electrónico de empresa y, a continuación,
puntee Siguiente. Si los ajustes de la cuenta de correo electrónico no se pueden
descargar automáticamente, realice la configuración manualmente.
5
Si se le pide, introduzca un nombre para la cuenta de correo electrónico que sea
fácilmente identificable. El mismo nombre se mostrará en los correos electrónicos
que envíe desde esta cuenta.
6
Cuando haya terminado, puntee Siguiente.
Para quitar una cuenta de correo electrónico del dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
4
Seleccione la cuenta que desea quitar.
5
Puntee Eliminar cuenta > Aceptar.
Gmail™ y otros servicios de Google™
Si dispone de una cuenta de Google™, puede utilizarla con la aplicación Gmail™ de su
dispositivo para leer, escribir y organizar los mensajes de correo electrónico. Después de
configurar su cuenta de Google™ para su dispositivo, también puede conversar con los
56
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
amigos mediante la aplicación Google Talk™, sincronizar la aplicación de calendario del
dispositivo con Google Calendar™, y descargar aplicaciones y juegos de Google Play™.
Es posible que algunos de los servicios y características que se describen en este capítulo no
se encuentren disponibles en todos los países o regiones, ni sean compatibles con todas las
redes o los operadores de red en todas las zonas.
Para configurar una cuenta de Google™ en el dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Añadir cuenta > Google y puntéelas.
3
Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™
o inicie sesión si ya dispone de una cuenta.
También puede iniciar una sesión o configurar una cuenta de Google™ desde el asistente de
configuración la primera vez que inicie el dispositivo. O bien puede conectarse a Internet para
crear una cuenta en www.google.com/accounts.
Para abrir la Aplicación Gmail™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Gmail .
Uso del correo electrónico
Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico
1
Asegúrese de que ha configurado una cuenta de correo electrónico.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
3
Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee en la parte superior de la
pantalla y seleccione la cuenta que desea usar.
4
Puntee , luego Para y comience a escribir el nombre del destinatario o su
dirección de correo electrónico, o puntee y seleccione uno o más destinatarios
de su lista de contactos.
5
Introduzca el asunto del correo electrónico y el texto del mensaje y puntee
Para recibir mensajes de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
en la parte superior de la
pantalla y seleccione la que desee comprobar. Si desea consultar todas sus
cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Vista combinada.
4
Para descargar mensajes nuevos, puntee .
Si ha configurado una cuenta de correo electrónico de empresa, puede configurar la
frecuencia de comprobación a Automática (Push).
Para leer sus mensajes de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee
en la parte superior de la
pantalla y seleccione la cuenta que desee comprobar. Si desea consultar todas
sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Vista combinada.
4
En la bandeja de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia
abajo y puntee el correo electrónico que desee leer.
57
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para utilizar el panel de vista previa de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la que desee
comprobar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo
tiempo, puntee Vista combinada.
3
Sostenga su dispositivo horizontalmente. Aparece el panel de vista previa de
correo electrónico.
4
En la bandeja de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia
abajo y puntee el correo electrónico que desee leer. El correo electrónico se
mostrará en el panel de vista previa. Para ver más información sobre el correo
electrónico, puntee la flecha hacia abajo situada junto a la hora de emisión. En el
cuerpo del mensaje, separe dos dedos o júntelos para acercar o alejar el zoom.
5
Para ver el correo electrónico en formato de pantalla completa, puntee la barra
divisoria (situada entre la lista de correo electrónico y el cuerpo del mensaje)
según corresponda. En el formato de pantalla completa, utilice las teclas hacia la
izquierda o derecha para leer el mensaje anterior o siguiente.
6
Para volver a la vista de la bandeja de entrada, puntee la barra divisoria según
corresponda.
Antes de utilizar el panel de vista previa, actívelo en los ajustes del panel de vista previa.
Para ocultar el panel de vista previa, sostenga verticalmente el dispositivo o cambie los
ajustes del panel de vista previa.
Para cambiar los ajustes del panel de vista previa del correo electrónico
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
2
Pulse
y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Puntee General > Panel de previsualización y, a continuación, seleccione una
opción.
Para ver un archivo adjunto de un mensaje de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Busque y puntee el mensaje de correo electrónico que contenga el archivo
adjunto que desee ver. Los correos electrónicos con archivos adjuntos se
identifican con
.
4
Una vez que se abra el correo electrónico, puntee y, a continuación, puntee
Ver.
Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Busque y puntee un mensaje que desee en el buzón de entrada de correo
electrónico.
4
Puntee el nombre del remitente y, a continuación, puntee Aceptar.
5
Seleccione un contacto que ya exista o puntee Crear contacto nuevo.
6
Si lo desea, edite la información del contacto y,, a continuación, puntee Listo.
Para responder a un mensaje de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
En el buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que
desee responder y, a continuación, puntee
.
4
Puntee Responder o Responder a todos.
5
Introduzca su respuesta y puntee .
58
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para reenviar un mensaje de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
En su buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que
desee reenviar y, a continuación, puntee .
4
Puntee Reenviar.
5
Puntee Para e introduzca manualmente la dirección de correo electrónico del
destinatario, o puntee para seleccionar un destinatario de sus contactos.
6
Introduzca el texto del mensaje y, a continuación, puntee .
Para eliminar un mensaje de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
En su buzón de entrada de correo electrónico, mantenga pulsado el mensaje que
desee eliminar y puntee
.
4
Puntee Eliminar.
Parar ordenar sus correos electrónicos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee en la parte superior de la
pantalla y seleccione la que desee comprobar. Si desea consultar todas sus
cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Vista combinada.
4
Pulse
y, a continuación, puntee Ordenar.
5
Seleccione una opción de orden.
Para buscar correos electrónicos
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
2
Puntee
en la parte superior de la pantalla y seleccione la cuenta que desee
comprobar.
3
Puntee .
4
Introduzca el texto de búsqueda y, a continuación, puntee en el teclado.
5
El resultado de la búsqueda aparece en una lista ordenada por fecha. Puntee el
correo electrónico que desee abrir.
Para cambiar las opciones de búsqueda, puntee
y seleccione otra opción.
Para ver todas las carpetas de una cuenta de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee . A continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
2
Puntee
en la parte superior de la pantalla y seleccione la cuenta que desee
comprobar. A continuación, puntee de nuevo Mostrar todas las carpetas y
seleccione para ver todas las carpetas en esta cuenta.
Para cambiar la frecuencia de comprobación de la bandeja de entrada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Pulse
y, a continuación, puntee Ajustes.
4
Seleccione la cuenta en la que desee cambiar la frecuencia de comprobación de
la bandeja de entrada.
5
Puntee Frecuencia comprobación buzón y seleccione una opción.
59
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente' en una
cuenta de Exchange Active Sync
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
2
Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Seleccione la cuenta EAS (Exchange Active Sync) en la que desee establecer una
respuesta automática de 'Temporalmente ausente'.
4
Puntee Fuera de la oficina.
5
Puntee junto a Fuera de la oficina de tal forma que cambie a .
6
Si es necesario, marque la casilla de verificación Establecer interv. de tiempo y
ajuste el intervalo de tiempo para la respuesta automática.
7
Introduzca el mensaje de 'Temporalmente ausente' en el cuerpo del mensaje.
8
Puntee Aceptar para confirmar.
60
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Socialife™
Uso de la aplicación Socialife™
Utilice la aplicación Socialife™ de Sony para acceder a sus notificas favoritas, vídeos y
actualizaciones de redes sociales en una sola ubicación. La pantalla de inicio Socialife™
ofrece una descripción clara de la actividad de los amigos de Facebook y Twitter, así
como actualizaciones de noticias a las que se haya suscrito. Ordena por colores y
dimensiona los artículos para facilitar la lectura, agregar fotos y recortar imágenes de las
caras de sus amigos para ilustrar cada historia.
La aplicación Socialife™ no se encuentra disponible en todos los países.
Para abrir la aplicación Socialife™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee .
61
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
aplicación "WALKMAN"
Acerca de la aplicación "WALKMAN"
Saque el máximo partido de la aplicación "WALKMAN". Escuche y organice la música y
libros de audio que haya transferido al dispositivo desde un ordenador, o que haya
comprado y descargado de las tiendas en línea.
Para que el contenido esté fácilmente disponible para la aplicación "WALKMAN", puede
usar la aplicación Media Go™. Media Go™ ayuda a transferir contenido de música entre
un ordenador y el dispositivo. Para más información, vea Conectar el dispositivo a un
ordenador en la página 112.
Descripción general de la aplicación "WALKMAN"
1
Para navegar por los archivos de música
2 Busque todas las canciones almacenadas en el dispositivo
3 Puntee el botón infinito para buscar información y plug-ins relacionados en Google Play™
4 Carátula (si se encuentra disponible)
5 Permite avanzar o pasar a la siguiente canción de la cola de reproducción actual
6 Tiempo transcurrido total de la canción
7 Tiempo transcurrido de la canción actual
8 Indicador de progreso – arrastre el indicador o puntee a lo largo de la línea para avanzar y rebobinar
9 Botón Reproducir/Pausa
10 Permite retroceder o ir a la canción anterior de la cola de reproducción actual
Transferencia de archivos multimedia al dispositivo
Antes de utilizar la aplicación "WALKMAN", es una buena idea transferir todos su
contenidos multimedia favoritos desde un ordenador al dispositivo y, posteriormente,
reproducir o ver este contenido en su dispositivo. Los contenidos multimedia pueden
incluir música, fotos y vídeos. La forma más sencilla de transferir archivos es con un
cable USB. Una vez que haya conectado el dispositivo y el ordenador con el cable USB,
puede utilizar la aplicación del administrador de archivos en el ordenador o la aplicación
Media Go™ para transferir los archivos.
62
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Uso de la aplicación "WALKMAN"
Para reproducir contenido de audio
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
En Mi música seleccione una categoría de música y localice la canción que
desee abrir.
3
Puntee una canción para reproducirla.
No puede reproducir elementos que se encuentren protegidos por copyright. Verifique que
tenga los derechos necesarios en el material que desee compartir.
Para cambiar las canciones
Cuando una canción se está reproduciendo, puntee o .
Cuando una canción se está reproduciendo, pase la carátula hacia la izquierda o
derecha.
Para poner en pausa una canción
Puntee .
Para avanzar y rebobinar música
Mantenga pulsado o .
También puede arrastrar el marcador del indicador de progreso hacia la derecha o hacia la
izquierda.
Para ajustar el volumen del audio
Pulse la tecla de volumen.
Para mejorar la calidad de sonido con el ecualizador
1
Cuando la aplicación "WALKMAN" esté abierta, puntee .
2
Puntee Ajustes > Efectos de sonido.
3
Seleccione el ajuste y, a continuación, puntee Aceptar.
Para activar la característica de sonido envolvente
1
Cuando la aplicación "WALKMAN" esté abierta, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Efectos de sonido > Mejoras de sonido > Ajustes > Sonido
de ambiente (VPT).
3
Seleccione el ajuste y, a continuación, puntee Aceptar.
Para ver la cola de la lista de reproducción actual
Mientras se reproduce una canción en la aplicación "WALKMAN", puntee .
Para minimizar la aplicación "WALKMAN"
Cuando la aplicación "WALKMAN" se esté reproduciendo, puntee para
regresar a la pantalla anterior, o puntee para ir a la Pantalla Inicio. El
reproductor "WALKMAN" empieza a reproducirse en segundo plano.
Para abrir la aplicación "WALKMAN" cuando se reproduce en segundo plano
1
Mientras se reproduce una canción en segundo plano, puntee el
para abrir el
panel Notificaciones.
2
Puntee el título de la canción para abrir la aplicación "WALKMAN".
Para borrar una canción
1
En Mi música localice la canción que desee eliminar.
2
Mantenga pulsado el título de la canción y, a continuación, puntee Eliminar.
También puede eliminar los álbumes de esta forma.
63
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para enviar una canción
1
Cuando busque sus canciones en Mi música, mantenga pulsado el título de la
canción.
2
Puntee Enviar.
3
Seleccione una aplicación de la lista y siga las instrucciones en pantalla.
También puede enviar álbumes y listas de reproducción de esta forma.
Para seleccionar "Me gusta" en una canción en Facebook™
1
Mientras se reproduce una canción en la aplicación "WALKMAN" puntee la
carátula del álbum.
2
Puntee para indicar que le gusta la canción en Facebook™. Si lo desea,
agregue un comentario en el campo de comentarios.
3
Puntee Compartir para enviar la canción a Facebook™. Si la canción se recibe
correctamente, recibirá un mensaje de comunicación de Facebook™.
Visualizador
El visualizador permite incluir efectos visuales en sus canciones a medida que las
reproduce. Los efectos de cada canción se basan en las características de la música.
Los efectos cambian, por ejemplo, en respuesta a los cambios en el volumen, el ritmo y
el nivel de frecuencia de la música. También puede cambiar el estilo de fondo.
Para activar el visualizador
1
En la aplicación "WALKMAN", puntee .
2
Puntee Visualizador.
Puntee
para cambiar a la vista de pantalla completa.
Para cambiar el estilo de fondo
1
En la aplicación "WALKMAN", puntee
.
2
Puntee Visualizador.
3
Puntee > Tema y seleccione un tema.
Obtener más información de una canción o intérprete.
En la aplicación "WALKMAN" puede puntear el botón infinito para obtener más
información sobre el intérprete que esté escuchando.
El botón infinito también le ofrece acceso a contenido relacionado, por ejemplo:
Vídeos musicales en YouTube™
Info. intérprete en Wikipedia
Letras de canciones en Google
Vídeos de karaoke en YouTube™
Búsquedas extendidas en Internet
Contenidos del servicio PlayNow™
La exactitud de los resultados de la búsqueda puede variar.
Para obtener más información sobre un intérprete o una canción
Cuando se reproduzca una canción en la aplicación "WALKMAN", puntee .
Uso de Mi música para organizar las canciones
Puntee la pestaña Mi música en la aplicación "WALKMAN" para tener una descripción
de todas las canciones que tenga almacenadas en el dispositivo. En Mi música puede
administrar los álbumes y las listas de reproducción, crear accesos directos y organizar
la música por estado de ánimo y tempo.
64
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Descripción general de Mi música
1 Regresa a la pista actual
2 Imagen del artista actualmente en reproducción (si está disponible)
3 Busca música por artista
4 Clasifica la música mediante las emisoras SensMe™
5 Administra y editar su música con Music Unlimited™
6 Explora sus listas reproducción favoritas
7 Recopila los enlaces a la música y el contenido relacionado que usted y sus amigos han compartido
con servicios en línea
8 Examina todas las listas de reproducción
9 Examina el audio por pista
10 Examina por álbum
Para añadir un acceso directo a una canción
1
En Mi música, puntee , , o y busque la canción para la que desee crear
un acceso directo.
2
Toque y mantenga pulsado el título de la canción.
3
Puntee Añadir como acceso directo. El acceso directo aparece ahora en la vista
principal de Mi música.
Para reorganizar los accesos directos
En Mi música mantenga pulsado un acceso directo hasta que se amplíe y el
dispositivo vibre y, a continuación, arrastre el elemento a una nueva ubicación.
Para eliminar un acceso directo
En Mi música, mantenga pulsado un acceso directo hasta que se amplíe y el
dispositivo vibre y, a continuación, arrastre el elemento a
.
Sólo se pueden eliminar los accesos directos que haya creado usted mismo.
Para actualizar la música con la información más reciente
1
En Mi música, puntee .
2
Puntee Descargar info. de música > Iniciar. El dispositivo realiza una búsqueda
en línea y descarga la última carátula disponible y la información de canción
disponible para su música.
La aplicación de canales SensMe™ se activa cuando descargue información de música.
65
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Clasificación de la música mediante los canales SensMe™
La aplicación de canales SensMe™ le permite organizar su música por estado de ánimo
y tempo. SensMe™ agrupa todas sus canciones en doce categorías o canales, por lo
que puede seleccionar la música que se adapte a su estado de ánimo o momento del
día.
Para habilitar la aplicación de canales SensMe™
En Mi música, puntee y, a continuación, puntee Descargar info. de música >
Iniciar.
Esta aplicación requiere una conexión de red móvil o de red Wi-Fi®.
Uso de la aplicación de música Amigos para compartir música
La aplicación de música Amigos obtiene enlaces a música y contenido musical que
usted y sus amigos han compartido a través de Facebook™.
Para gestionar la música de sus amigos
1
En Mi música, puntee Música de amig. > Reciente.
2
Puntee un elemento para abrirlo, y realice las acciones deseadas en éste.
3
Puntee para indicar que le gusta la canción en Facebook™. Si lo desea, añada
un comentario en el campo de comentario.
Para ver su música compartida
1
En la Mi música, puntee Música de amig. > Mis compartid..
2
Desplácese hasta el elemento que desee abrir y puntéelo. Todos los comentarios
del elemento se muestran en la pantalla, en caso de que haya alguno.
Reproducir música en orden aleatorio
Puede reproducir aleatoriamente las canciones de las listas de reproducción. La lista de
reproducción puede ser una que haya creado usted o un álbum.
Para reproducir canciones en orden aleatorio
1
En Mi música, puntee
y desplácese hasta un álbum o puntee y vaya a una
lista de reproducción.
2
Puntee la carátula del álbum y, a continuación, puntee para activar Modo
aleatorio.
Para desactivar el modo aleatorio
Cuando se reproduzcan canciones en modo aleatorio, puntee
.
Gestión de listas de reproducción
En Mi música puede crear sus propias listas de reproducción a partir de la música
almacenada en su dispositivo. Además, puede instalar la aplicación Media Go™ en un
ordenador y utilizarla para copiar listas de reproducción del ordenador al dispositivo.
Para obtener más información, consulte Conectar el dispositivo a un ordenador en la
página 112.
Para crear sus propias lista de reproducción
1
En Mi música para agregar un intérprete, un álbum o una canción a una lista de
reproducción, toque y mantenga pulsado el nombre del intérprete o el título del
álbum o canción.
2
En el menú que se abre, puntee Añadir a > Crear nueva lista reprod..
3
Introduzca el nombre de una lista de reproducción y puntee Aceptar.
66
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para añadir canciones a una lista de reproducción
1
Cuando busque canciones en Mi música, mantenga pulsado el nombre del
intérprete o el título del álbum o de la canción que desee añadir.
2
Puntee Añadir a.
3
Puntee el nombre de la lista de reproducción a la que desee añadir el intérprete, el
álbum o la canción. El intérprete, el álbum o la canción se añaden a la lista de
reproducción.
Para reproducir sus propias listas de reproducción
1
En Mi música, puntee .
2
En Listas reprod., puntee una lista de reproducción.
3
Puntee una canción para reproducirla.
Para suprimir una canción de una lista de reproducción
1
En una lista de reproducción, mantenga pulsado el título de la canción que desee
eliminar.
2
Puntee Eliminar de lista de reprod. en la lista que aparece.
Para eliminar una lista de reproducción
1
En Mi música seleccione Listas reprod..
2
Mantenga pulsada la lista de reproducción que desee eliminar.
3
Puntee Eliminar.
4
Puntee Eliminar de nuevo para confirmar.
No es posible eliminar listas de reproducción predeterminadas.
Widget de la aplicación "WALKMAN"
El widget de la aplicación "WALKMAN" es una aplicación en miniatura que le
proporciona acceso directo a la la aplicación "WALKMAN" desde la Pantalla Inicio.
Debe añadir este widget a la Pantalla Inicio para poder utilizarlo.
Para agregar el widget de la aplicación "WALKMAN" a la pantalla de inicio
1
Puntee un área vacía en la Pantalla Inicioy, a continuación, puntee Widgets.
2
Busque y puntee WALKMAN.
Protección del oído
Escuchar música en la aplicación "WALKMAN" o en otros reproductores multimedia a un
volumen excesivo durante un periodo de tiempo prolongado puede dañar su oído,
incluso cuando el volumen está a un nivel medio. Para avisarle de este riesgo, se
muestra una advertencia cuando el volumen es demasiado alto y después de utilizar la
aplicación "WALKMAN" durante más de 20 horas.
Para desactivar el aviso del nivel de volumen
Cuando aparezca
, puntee Aceptar para cerrar la advertencia.
Cada vez que reinicie el dispositivo, el volumen se ajusta automáticamente a un nivel medio.
67
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Servicios de música
Tecnología TrackID
Identificación de música con la tecnología TrackID™
Utilice el servicio del reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista de
música que escuche en su proximidad. Simplemente grabe una pequeña muestra de la
canción y obtendrá el nombre del intérprete, el título y el álbum en pocos segundos.
Puede adquirir las pistas que haya identificado TrackID™ y las listas de éxitos de
TrackID™ para ver lo que los usuarios de TrackID™ en todo el mundo están buscando.
Para obtener mejores resultados, utilice TrackID™ en una zona tranquila.
La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/
regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las
zonas.
Para abrir la aplicación TrackID™
1
En Pantalla Inicio puntee .
2
Busque la opción TrackID™ y puntéela.
También puede utilizar el widget TrackID™ para abrir la aplicación TrackID™.
Para buscar información sobre la pista con TrackID™
1
Cuando la aplicación TrackID™ esté abierta, acerque el dispositivo hacia de la
música.
2
Puntee . Si el servicio de TrackID™ reconoce la pista, los resultados aparecerán
en la pantalla.
Para volver a la pantalla de inicio de TrackID™, pulse
.
Para ver las listas de éxitos de TrackID™
1
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee Gráficos. La primera vez que
vea una lista de éxitos se ajustará a su propia región.
2
Para ver las listas de éxitos de las búsquedas más populares en otras regiones,
puntee
> Regiones.
3
Seleccione el país o región.
Utilizar los resultados de la tecnología TrackID™
La información sobre la pista aparece cuando la aplicación TrackID™ reconoce dicha
pista. Puede adquirir la pista o compartirla mediante correo electrónico o SMS. También
puede obtener más información sobre el artista de la pista.
Para comprar una pista mediante la tecnología TrackID™
1
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista.
2
En la pantalla de información de pista, puntee Descargar.
3
Siga las instrucciones del dispositivo para efectuar la compra.
Es posible que la característica de compra de pistas no se encuentre disponible en todos los
países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas
las zonas.
Para compartir una pista mediante correo electrónico o SMS
1
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista.
2
Puntee Compartir y seleccione un método para compartir.
3
Siga las instrucciones del dispositivo para completar el procedimiento.
68
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para visualizar la información del intérprete de una pista
1
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista.
2
Puntee Info. intérprete.
Para recomendar una pista en Facebook™
1
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista.
2
En la pantalla de información de pista, espere a que se muestre la pestaña y
puntéela.
3
Inicie la sesión en Facebook™ y recomiende la pista.
Es posible que la característica no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea
compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.
Para eliminar una pista del historial de pistas
1
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee Historial.
2
Puntee un título de pista y, a continuación, puntee Eliminar.
3
Puntee .
Music Unlimited™
Uso de Music Unlimited™
Music Unlimited™ es un servicio de suscripción que ofrece acceso a millones de
canciones en una conexión 3G o Wi-Fi
®
. Puede administrar y editar su biblioteca de
música personal en la nube desde varios dispositivos, o sincronizar con su música y
listas de reproducción con un PC que ejecute Windows
®
.
Visitewww.sonyentertainmentnetwork.com para obtener más información.
Es posible que Music Unlimited™ no se encuentre disponible en todos los países ni en todas
las regiones.
Para abrir Music Unlimited™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción y puntéela.
Acerca del servicio PlayNow™
Puede usar el servicio PlayNow™ para descargar aplicaciones, música, juegos, tonos de
llamada y fondos. Este servicio ofrece descargas tanto gratuitas como no gratuitas.
Tenga en cuenta que las opciones de pago para las aplicaciones no gratuitas puede
variar según el país.
El servicio PlayNow™ no se encuentra disponible en todos los países.
Antes de descargar contenidos
Antes de descargar, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet. Asimismo,
puede que necesite tener una tarjeta de memoria insertada en el dispositivo para
descargar contenido.
Cuando descargue contenido a su dispositivo, podría cobrársele por la cantidad de datos
transferidos. Póngase en contacto con su operador para obtener información acerca de las
tarifas de transferencia de datos en su país.
Para iniciar PlayNow™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción y puntéela.
69
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Descargas del servicio PlayNow™
El servicio PlayNow™ le permite descargar una amplia gama de contenidos
directamente en el dispositivo. Puede elegir entre una gran variedad de aplicaciones,
juegos, música, tonos de llamada y otros contenidos. Tenga en cuenta que las opciones
de pago para las aplicaciones no gratuitas puede variar según el país.
Para descargar un elemento de PlayNow en su dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee PlayNow™.
3
Busque lo que quiera descargar explorando las categorías o mediante la función
de búsqueda.
4
Puntee el elemento para ver los detalles.
5
Haga clic en "Buy now!" para iniciar el proceso de compra. Cuando se haya
validado su compra podrá empezar a descargar los contenidos.
70
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
radio FM
Acerca de la radio FM
La radio FM del dispositivo funciona igual que cualquier radio FM. Por ejemplo, puede
examinar y escuchar estaciones de radio FM y guardarlas como favoritas. Para poder
usar la radio, debe conectar unos auriculares con cable al dispositivo. El motivo es que
los auriculares hacen de antena. Una vez conectados, puede pasar el sonido de la radio
al altavoz, si así lo desea.
Cuando encienda la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de
forma automática. Si una emisora dispone de información RDS, aparecerá unos segundos
después de que comience a escuchar la emisora.
Para iniciar la radio FM
1
Conecte unos auriculares al dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Radio FM Los canales que se encuentren disponibles
aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia.
Cuando inicie la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma
automática. Si una emisora dispone de información RDS, ésta aparecerá unos segundos
después de que comience a escuchar la emisora.
Para desplazarse entre emisoras de radio
Deslice el dedo hacia arriba o abajo por la banda de frecuencia.
Para seleccionar la región de radio
1
Cuando la radio esté abierta, pulse .
2
Puntee Establecer región de radio.
3
Seleccione una opción.
Para ajustar el visualizador
1
Cuando la radio esté abierta, puntee .
2
Puntee Visualizador.
3
Seleccione una opción.
Descripción general de la radio FM
1
Lista de Favoritos
2 Botón de encendido/apagado de la radio
3 Opciones del menú de visualización.
4 Desplazar hacia arriba la banda de frecuencias para buscar una emisora
71
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
5 Una emisora favorita guardada
6 Desplazar hacia abajo la banda de frecuencias para buscar una emisora
7 Dial de sintonización
8 Guardar o eliminar una emisora como favorita
9 Frecuencia sintonizada
Uso de emisoras de radio favoritas
Puede guardar las emisoras de radio que escuche con mayor frecuencia como favoritas.
El uso de los favoritos le permitirá volver rápidamente a una emisora de radio.
Para guardar una emisora como favorita
1
Cuando se abra la radio, navegue hasta la emisora que desee guardar como
favorita.
2
Puntee .
3
Introduzca el nombre de la emisora y seleccione un color de emisora. A
continuación, pulse Guardar.
Para eliminar una emisora como favorita
1
Cuando se abra la radio, desplácese hasta la emisora que desee eliminar como
favorita.
2
Puntee
y, a continuación, puntee Eliminar.
Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio
En caso de que ahora se encuentre en otro lugar o de que la recepción haya mejorado
en el lugar en el que se encuentra actualmente, puede realizar una nueva búsqueda de
emisoras de radio.
La nueva búsqueda no afectará a las emisoras favoritas que haya guardado.
Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras de radio
1
Cuando se abra la radio, pulse .
2
Puntee Buscar canales. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se
mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles.
Ajustes de sonido
Alternar el sonido de la radio entre un dispositivo y otro
Puede escuchar la radio a través de unos auriculares con cable o inalámbricos. Una vez
conectado cualquiera de los dispositivos, puede cambiar el sonido al altavoz del
dispositivo, si así lo desea.
Para pasar el sonido de la radio al altavoz
1
Cuando la radio esté abierta, pulse
.
2
Puntee Reproducir en altavoz.
Para pasar de nuevo el sonido a los auriculares con cable, pulse
y puntee Reproducir en
auriculares.
Cambiar entre el modo de sonido mono y estéreo
Puede escuchar su radio FM en modo mono o estéreo. En algunas situaciones, cambiar
al modo mono puede reducir el ruido y mejorar la calidad del sonido.
72
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para alterna entre el modo de sonido mono y estéreo
1
Cuando se abra la radio, pulse .
2
Puntee Habilitar sonido estéreo.
3
Para escuchar de nuevo la radio en modo mono, pulse y puntee Forzar sonido
mono.
Identificación de pistas de radio con TrackID™
Utilice TrackID™ para identificar las pistas de música a medida que se reproducen en la
radio FM de su dispositivo.
Para identificar una canción en la radio FM con TrackID™
1
Mientras se reproduce la canción en la radio FM del dispositivo, puntee y, a
continuación, puntee TrackID™.
2
Aparece un indicador de progreso mientras la aplicación TrackID™ comprueba la
canción. Si es correcta, aparecerá un resultado de la pista, o una lista de las
posibles pistas.
3
Pulse para regresar a la radio FM.
La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/
regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las
zonas.
73
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cámara
Acerca de la cámara
La cámara del dispositivo está equipada con un sensor Exmor RS de alta sensibilidad,
que le ayuda a capturar fotos y vídeos nítidos incluso en condiciones de baja
iluminación. La aplicación de la cámara dispone además de otras funciones. Por
ejemplo, puede enviar sus fotos y vídeos a amigos como mensajes, o cargarlos en un
servicio web. El dispositivo también tiene una cámara frontal, útil para realizar
autorretratos.
Descripción general de los controles de la cámara
1
Acercar o alejar la imagen con el zoom
2 Pantalla principal de la cámara
3 Ver fotos y vídeos
4 Sacar fotos y grabar videoclips
5 Retroceder un paso o salir de la cámara
6 Cambiar entre la cámara principal y la cámara frontal
7 Ajustes y accesos directos de la cámara
8 Cámara frontal
Para abrir la cámara
Desde la pantalla Inicio, puntee el icono en pantalla Aplicación y, a continuación,
busque y puntee el icono Cámara.
Para cerrar la cámara
Pulse en la pantalla principal de la cámara.
Uso de la cámara de fotos
Existen dos formas de realizar fotos con la cámara de fotos. Puede puntear el botón en
pantalla de la cámara o tocar un punto de la pantalla.
Para realizar una foto tocando la pantalla
1
Active la cámara.
2
Para mostrar todos los ajustes, puntee .
3
Puntee Captura táctil y seleccione Encendido si aún no está seleccionado.
4
Apunte con la cámara hacia el objeto.
5
Para activar el enfoque automático, toque y mantenga pulsado un punto en la
pantalla. Cuando el recuadro de enfoque esté en verde, levante el dedo para
realizar la foto.
74
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para hacer una foto punteando el botón de la pantalla de la cámara
1
Active la cámara.
2
Apunte con la cámara hacia el objeto.
3
Puntee el botón de la pantalla de la cámara La foto se tomará cuando suelte el
dedo.
Para realizar un autorretrato utilizando la cámara frontal
1
Active la cámara.
2
Puntee el icono de la parte superior izquierda de la pantalla y, a continuación,
busque y seleccione Cámara frontal.
3
Para hacer una foto, puntee el botón de la pantalla de la cámara . La foto se
tomará cuando suelte el dedo.
Para utilizar la función de zoom
Con la cámara abierta, pulse la tecla de volumen hacia arriba o abajo.
Con la cámara abierta, separe o junte los dedos sobre la pantalla de la cámara.
Para utilizar el flash de la cámara de fotos
1
Cuando la cámara esté abierta, puntee
.
2
Puntee Flash y seleccione el ajuste de flash que desee.
3
Realice la foto.
Para ver sus fotos y vídeos
1
Abra la cámara y puntee una miniatura en la esquina superior derecha de la
pantalla para abrir una foto o un vídeo.
2
Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver las fotos y los vídeos. Los
vídeos se identifican mediante el símbolo
.
Para eliminar una foto
1
Abra la foto que desee eliminar.
2
Puntee la pantalla para que aparezca .
3
Puntee .
4
Puntee Eliminar para confirmar.
Detección de rostros
Puede utilizar la función de detección de rostros para enfocar un rostro que no esté
centrado. La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros y los indica con un
marco blanco. Aparecerá un marco amarillo alrededor del rostro sobre el que se haya
enfocado. El enfoque se establece en el rostro que se encuentra más cerca de la
cámara. También puede pulsar en uno de los marcos para seleccionar el rostro que
desee enfocar.
Para activar la detección de rostros
1
Activar la cámara.
2
Puntee el icono de la parte superior izquierda de la pantalla y seleccione Normal.
3
Para mostrar todos los ajustes, puntee
.
4
Puntee Modo enfoque > Detección de rostros.
Para realizar una foto utilizando la función de detección de rostro
1
Cuando la cámara esté abierta y la función Detección de rostros esté activada,
apunte la cámara hacia las personas que quiera fotografiar. Es posible detectar
hasta cinco rostros; cada cara detectada aparece enmarcada.
2
Puntee el marco que desee seleccionar para el enfoque. No puntee ninguno si
quiere que la cámara seleccione el enfoque automáticamente.
3
Un marco amarillo indicará el rostro que se ha enfocado. Puntee la pantalla para
realizar la foto.
75
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes
Utilice la tecnología Smile Shutter™ para fotografiar una cara cuando sonría. La cámara
detecta hasta cinco rostros y selecciona uno de ellos para detectar la sonrisa y realizar el
enfoque automático. Cuando la persona seleccionada sonría, la cámara realizará una
foto automáticamente.
Para activar la función Smile Shutter™
1
Active la cámara.
2
Para mostrar todos los ajustes, puntee .
3
Puntee Captador de sonrisas y seleccione un nivel de sonrisa.
Para realizar una foto utilizando Smile Shutter™
1
Cuando la cámara esté abierta y la opción Smile Shutter esté activada, apunte la
cámara hacia las personas que quiera fotografiar. La cámara seleccionará el
rostro que enfocará.
2
La cara seleccionada aparece dentro de un marco de color y la foto se toma
automáticamente.
3
Si no se detecta ninguna sonrisa, puntee la pantalla para realizar la foto
manualmente.
Adición de la posición geográfica a las fotos
Active el geoetiquetado para añadir la ubicación geográfica (o geoetiqueta) aproximada a
las fotos cuando las realice. La ubicación geográfica se determina mediante el uso de
redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi®) o de la tecnología GPS.
Cuando aparece
en la pantalla de la cámara, significa que el geoetiquetado está
activado pero no se encontró la posición geográfica. Cuando aparece , significa que el
geoetiquetado se ha activado y la ubicación geográfica está disponible, por lo tanto la
foto se puede geoetiquetar. Cuando no aparece ninguno de estos dos símbolos,
significa que el geoetiquetado se encuentra desactivado.
Para activar el etiquetado geográfico
1
Active la cámara.
2
Puntee y, a continuación, puntee Etiquetado geográfico > Encendido.
3
Puntee Aceptar para aceptar la habilitación de las redes inalámbricas y/o de
GPS.
4
Marque las opciones que quiera seleccionar en Servicios de ubicación.
5
Si
aparece en la pantalla de la cámara, su ubicación está disponible y la foto se
muestra con geoetiqueta. En caso contrario, verifique su GPS y/o la conexión de
la red inalámbrica.
Uso de los ajustes de la cámara de fotos
Para ajustar los ajustes de la cámara de fotos
1
Active la cámara.
2
Para mostrar todos los ajustes, puntee .
3
Seleccione el ajuste que desee editar y, a continuación, edítelo como prefiera.
Para personalizar el panel de ajustes de configuración de la cámara de fotos
1
Cuando la cámara esté abierta, puntee para mostrar todos los ajustes.
2
Mantenga pulsado el ajuste que desee mover y arrástrelo a la posición deseada.
Si arrastra el ajuste fuera del panel de configuración, el cambio se cancela.
Descripción general de los ajustes de la cámara de fotos
Automático superior
Optimice los ajustes para adaptarse a cualquier escena.
76
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Normal
Configure los ajustes de la cámara manualmente.
Ráfaga
Utilice el modo Ráfaga para realizar varias fotos en sucesión rápida manteniendo el dedo en el botón
del obturador. Puede elegir entre tres velocidades de ráfaga, que se ajustan a diferentes niveles de
resolución, es decir, diferentes tamaños de imagen.
Cámara frontal
Seleccione la cámara frontal si desea realizar fotos de autorretrato.
Efecto de imagen
Aplique efectos a las fotos.
Selección de escena
Utilice un tipo de escena preprogramada para configurar rápidamente la cámara para situaciones
convencionales.
Barrido panorámico
Utilice este ajuste para realizar fotos panorámicas de gran ángulo. Simplemente puntee la pantalla y
mueva la cámara a un ritmo constante de un lado al otro.
Resolución
Elija entre varias resoluciones y proporciones antes de tomar una foto. Las fotos de
mayor resolución requieren más memoria.
3920×2940(4:3)
Resolución de 12 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee
ver en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución. 12 megapíxeles es
la resolución máxima en el modo Automático Superior.
3920×2204(16:9)
Resolución de 9 megapíxeles y proporción 16:9. Formato panorámico de alta resolución. Muestra una
resolución superior a Full HD. Es una resolución adecuada para fotos que desee ver en pantallas
panorámicas.
2592×1944(4:3)
Resolución de 5 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee
ver en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
1920×1080(16:9)
Resolución de 2 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para fotos que desee ver
en pantallas panorámicas.
640×480(4:3)
Formato VGA con proporción 4:3. 640 x 480 píxeles.
Flash
Utilice el flash para realizar fotos cuando las condiciones de iluminación sean deficientes
o haya contraluz.
Auto
La cámara determina automáticamente si las condiciones de iluminación requieren el uso de un flash.
Flash de relleno
Utilice este ajuste cuando el fondo sea más brillante que el objeto. De esta forma, se eliminan las
sombras oscuras no deseadas.
Desactivado
Se apaga el flash. En ocasiones, la calidad de una foto es mejor sin flash, aunque haya mala
iluminación. Para hacer una foto sin el flash, hay que tener una mano firme. Puede utilizar el
temporizador para evitar que las fotos salgan borrosas.
Atenuacion de ojos rojos
Reduce el color rojo de los ojos al tomar una foto.
Temporizador
Con el temporizador podrá tomar fotos sin sostener el dispositivo. Utilice esta opción
para tomar fotos de autorretratos o fotos en grupo para que todos puedan salir.
77
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
También puede utilizar el temporizador automático para que la cámara no se mueva al
hacer la foto.
Activado (10 seg.)
Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la
cámara y el momento en el que se realiza la foto.
Activado (2 seg.)
Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la
cámara y el momento en el que se realiza la foto.
Desactivado
La foto se realizará tan pronto como puntee la pantalla de la cámara.
Smile Shutter™
Utilice la función Smile Shutter para determinar el tipo de sonrisa con el que se activa la
cámara antes de tomar una foto.
Inicio rápido
Utilice los ajustes de inicio rápido para activar la cámara desde la pantalla de bloqueo.
Iniciar y capturar
Al puntear la pantalla, la cámara se inicia a partir del modo reposo y se captura una foto.
Sólo iniciar (cámara fotográfica)
Al puntear la pantalla, la cámara se inicia a partir del modo reposo.
Iniciar y grabar vídeo
Al puntear la pantalla, la cámara de vídeo se inicia a partir del modo reposo y empieza a grabar.
Iniciar sólo (cámara de vídeo)
Al puntear la pantalla, la cámara de vídeo se inicia a partir del modo reposo.
Desactivado
Modo enfoque
La función de enfoque controla qué parte de la foto debe ser nítida. Cuando el enfoque
automático está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque hasta que el área
dentro del marco de enfoque amarillo esté nítida.
Enfoque automático simple
La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. Activa el enfoque automático continuo.
Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, lo
que indica que ha enfocado. La foto se realizará cuando suelte el dedo.
Enfoque autom. múlti.
El foco se ajusta automáticamente sobre varias zonas de la imagen. Mantenga pulsada la pantalla de la
cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, lo que indica que ha enfocado. La foto
se realizará cuando suelte el dedo. El enfoque automático se apaga.
Detección de rostros
La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros y los indica con marcos en la pantalla. La
cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para
seleccionar el rostro en el que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco azul
muestra la cara seleccionada y enfocada. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de
escenas. Activa el enfoque automático continuo.
Enfoque táctil
Toque una zona específica de la pantalla de la cámara para determinar el área del enfoque. El enfoque
automático se apaga. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque
amarillo se vuelva azul, lo que indica que ha enfocado. La foto se realizará cuando suelte el dedo.
Rastreo de objetos
Cuando selecciona un objetivo tocándolo en el visor, la cámara realiza un seguimiento del objeto.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal.
78
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Valor de exposición
Determina la cantidad de luz de la foto que quiere tomar. Un valor más alto indica una mayor cantidad
de luz.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal.
HDR
Utilice el ajuste HDR (High-Dynamic Range) para tomar una foto con una luz de fondo
intensa o en condiciones de alto contraste. El HDR compensa la pérdida de detalles y
produce una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y brillantes.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal.
Balance de blancos
El ajuste de balance de blancos ajusta el equilibrio de color según las condiciones de
iluminación.
Auto
Ajusta el balance de color automáticamente a las condiciones de iluminación.
Incandescente
Ajusta el balance de color a condiciones de iluminación cálida, por ejemplo con luz de bombillas.
Fluorescente
Ajusta el balance de color para la iluminación fluorescente.
Luz diurna
Ajusta el balance de color para la luz del sol en exteriores.
Nublado
Ajusta el balance de color para un cielo nublado.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal.
ISO
Puede evitar que salgan fotos borrosas producidas por condiciones de poca luz u
objetos en movimiento aumentando la sensibilidad ISO.
Auto
Establece automáticamente la sensibilidad ISO.
100
Establece la sensibilidad ISO a 100.
200
Establece la sensibilidad ISO a 200.
400
Establece la sensibilidad ISO a 400.
800
Establece la sensibilidad ISO a 800.
1600
Establece la sensibilidad ISO a 1600.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal.
Medición
Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la
cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar.
Centro
Ajusta la exposición al centro de la imagen.
79
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Media
Calcula la exposición según la cantidad de luz que incide sobre toda la imagen.
Punto
Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desee capturar.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal.
Estabilizador de imagen
Cuando hace una foto, puede resultarle difícil mantener el dispositivo firme. El
estabilizador le ayuda a conseguirlo compensando los pequeños movimientos de la
mano.
Geotiquetado
Esta función permite etiquetar fotos con detalles sobre dónde se realizaron.
Encendido
Cuando el geoetiquetado se encuentre activado, se añadirá la ubicación geográfica aproximada a las
fotos cuando las realice. Para utilizar el geoetiquetado, debe habilitar las funciones de ubicación en el
menú Ajustes. Para agregar geoetiquetas a una foto, debe determinarse la ubicación antes de tomar la
fotografía. Su ubicación se determina cuando aparece en la pantalla de la cámara. Cuando su
dispositivo busca su posición, aparece .
Desactivado
Cuando el geoetiquetado se encuentre desactivado, no podrá ver la ubicación en la que realizó la foto.
Vista previa
Por ejemplo, puede previsualizar la foto inmediatamente después de haber hecho la
foto, al igual que el vídeo que haya grabado.
Ilimitada
La vista previa de la foto o el vídeo aparece después de haberlos obtenido.
5 segundos
La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 5 segundos después de haberlos obtenido.
3 segundos
La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 3 segundos después de haberlos obtenido.
Desactivado
La foto o el vídeo se guardan después de haberlos obtenido y no se muestra ninguna vista previa.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal.
Carga automática
Cargue automáticamente las actualizaciones realizadas en las fotos en un servicio de red
social preseleccionado (SNS).
Captura de una pulsación
Identifique un área de enfoque específica tocando la pantalla de la cámara con el dedo.
La foto se tomará cuando suelte el dedo. Esto sólo se aplica si el modo de enfoque está
establecido como enfoque táctil.
Encendido
Desactivado
Sonido de obturador
Puede activar o desactivar el sonido de obturador cuando grabe un vídeo.
80
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Almacenamiento de datos
Puede guardar sus datos en una tarjeta SD extraíble o en el almacenamiento interno de
su dispositivo.
Almacenamiento interno
Las fotos y los vídeos se guardan en la memoria del dispositivo.
Tarjeta SD
Las fotos y los vídeos se guardan en la tarjeta SD.
Uso de la cámara de vídeo
Para grabar un vídeo pulsando la pantalla
1
Active la cámara.
2
Apunte con la cámara hacia el objeto.
3
Puntee para empezar a grabar.
4
Puntee para detener la grabación.
Realice sus vídeos en orientación horizontal para obtener los mejores resultados.
Para reproducir vídeos grabados
1
Active la cámara.
2
Puntee las miniaturas en la parte superior de la pantalla.
3
Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha para examinar todos los archivos de
fotos y vídeos. Los vídeos se identifican mediante el símbolo .
4
Puntee para reproducir un vídeo.
5
Para detener la reproducción del vídeo, puntee o .
Para eliminar un vídeo grabado
1
Busque el vídeo que desea eliminar.
2
Puntee la pantalla para que aparezca .
3
Puntee .
4
Puntee Eliminar para confirmar.
Uso de los ajustes de la cámara de vídeo
Para cambiar los ajustes de la cámara de vídeo
1
Activar la cámara.
2
Puntee uno de los iconos de ajuste que aparecen en la pantalla.
3
Para mostrar todos los ajustes, puntee
.
4
Puntee el ajuste que desee modificar y efectúe los cambios.
Para personalizar el panel de ajustes de configuración de la cámara de vídeo
1
Cuando la cámara de vídeo esté abierta, puntee para mostrar todos los ajustes.
2
Mantenga pulsado el ajuste que desee mover y arrástrelo a la posición deseada.
Si arrastra el ajuste fuera del panel de configuración, el cambio se cancela.
Descripción general de los ajustes de la cámara de vídeo
Cámara de vídeo
Seleccione la cámara de vídeo principal con la que grabar vídeos.
Vídeo frontal
Seleccione la cámara de vídeo frontal con la que realizar autograbaciones.
Escenas
La función Escenas permite configurar rápidamente la cámara para situaciones
habituales empleando escenas preprogramadas. La cámara determinará diversos
81
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
ajustes por usted para adecuarlos a la escena seleccionada, garantizando el mejor vídeo
posible.
Desactivado
La función Escenas está desactivada y puede grabar vídeos manualmente.
Instantánea suave
Utilice esta función para grabar vídeo con fondos suaves.
Paisaje
Utilice esta opción para realizar vídeos de paisajes. La cámara enfoca objetos distantes.
Noche
Cuando se activa, la sensibilidad a la luz aumenta. Utilice esta opción en entornos poco iluminados. Los
vídeos de objetos que se muevan a gran velocidad pueden salir borrosos. Mantenga el pulso firme o
use un soporte. Desactive el modo nocturno cuando las condiciones de iluminación sean buenas para
mejorar la calidad del vídeo.
Playa
Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que los vídeos queden sobreexpuestos.
Nieve
Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que los vídeos queden sobreexpuestos.
Deportes
Utilice esta opción para grabar vídeos de objetos moviéndose rápidamente. El breve tiempo de
exposición minimiza el desenfoque en movimiento.
Fiesta
Utilice esta opción para grabar vídeos en interiores en entornos poco iluminados. Esta escena capta la
luz de fondo de los recintos cerrados o la luz de las velas. Los vídeos de objetos que se muevan a gran
velocidad pueden salir borrosos. Mantenga el pulso firme o use un soporte.
Resolución de vídeo
Ajuste la resolución de vídeo a diferentes formatos.
1920×1080(16:9)
Formato Full HD (Alta Definición) con proporción 16:9. 1920×1080 píxeles.
1280×720(16:9)
Formato HD (Alta Definición) con proporción 16:9. 1280 × 720 píxeles.
640×480(4:3)
Formato VGA con proporción 4:3. 640 x 480 píxeles.
176×144(11:9)
Graba vídeos aptos para enviar en mensajes multimedia. El tiempo de grabación de este formato de
vídeo está limitado al que puede admitir un mensaje multimedia.
Iluminación
Utilice la iluminación para grabar vídeos cuando las condiciones de iluminación sean
deficientes o haya contraluz.
Encendido
Desactivado
En ocasiones, la calidad del vídeo puede ser mejor sin iluminación, aunque las condiciones de luz sean
adversas.
Temporizador
Con el temporizador podrá grabar vídeos sin sostener el dispositivo. Utilícelo para grabar
vídeos de grupo en los que puedan salir todos. También puede usar el temporizador
para evitar que la cámara tiemble cuando grabe vídeos.
Activado (10 seg.)
Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la
cámara y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo.
Activado (2 seg.)
82
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la
cámara y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo.
Desactivado
El vídeo empezará a grabarse tan pronto como puntee la pantalla de la cámara.
Inicio rápido
Utilice los ajustes de inicio rápido para activar la cámara desde la pantalla de bloqueo.
Iniciar y capturar
Al puntear la pantalla, la cámara se inicia a partir del modo reposo y se captura una foto.
Sólo iniciar (cámara fotográfica)
Al puntear la pantalla, la cámara se inicia a partir del modo reposo.
Iniciar y grabar vídeo
Al puntear la pantalla, la cámara de vídeo se inicia a partir del modo reposo y empieza a grabar.
Iniciar sólo (cámara de vídeo)
Al puntear la pantalla, la cámara de vídeo se inicia a partir del modo reposo.
Desactivado
Modo enfoque
Los controles de ajuste del enfoque controlan qué parte del vídeo debe ser nítida.
Cuando el enfoque automático está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque
hasta que el área dentro del marco de enfoque blanco esté nítida.
Enfoque automático simple
La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. Activa el enfoque automático continuo.
Detección de rostros
La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros y los indica con marcos en la pantalla. La
cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para
seleccionar el rostro en el que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco verde
muestra la cara seleccionada y enfocada. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de
escenas. Activa el enfoque automático continuo.
Rastreo de objetos
Cuando toque un objeto para seleccionarlo en el visor, la cámara se encarga de rastrearlo.
Valor de exposición
Este ajuste permite determinar la cantidad de luz de la imagen que capturará. Un valor más alto indica
una mayor cantidad de luz.
Vídeo HDR
Utilice el ajuste video HDR (High-Dynamic Range) para grabar un vídeo con una luz de
fondo intensa o en condiciones de alto contraste. El video HDR compensa la pérdida de
detalles y produce una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y
brillantes.
Balance de blancos
El ajuste de balance de blancos ajusta el equilibrio de color según las condiciones de
iluminación.
Auto
Ajusta el balance de color automáticamente a las condiciones de iluminación.
Incandescente
Ajusta el balance de color a condiciones de iluminación cálida, por ejemplo con luz de bombillas.
Fluorescente
Ajusta el balance de color para la iluminación fluorescente.
Luz diurna
Ajusta el balance de color para la luz del sol en exteriores.
83
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Nublado
Ajusta el balance de color para un cielo nublado.
Medición
Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la
cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar.
Centro
Ajusta la exposición al centro de la imagen.
Media
Calcula la exposición basándose en la cantidad de luz que incide sobre toda la imagen.
Punto
Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desee capturar.
Estabilizador de imagen
Cuando graba un vídeo, puede resultarle difícil mantener el dispositivo firme. El
estabilizador le ayuda a conseguirlo compensando los pequeños movimientos de la
mano.
Geotiquetado
Etiquete los vídeos con detalles sobre dónde se realizaron.
Encendido
Cuando el etiquetado geográfico se encuentre activado, se añadirá la ubicación geográfica aproximada
a los vídeos cuando los grabe. Para utilizar el etiquetado geográfico, debe habilitar las funciones de
ubicación en el menú Ajustes. Para agregar etiquetas geográficas a un vídeo, debe determinarse la
ubicación antes de realizar el vídeo. La ubicación se determina cuando aparece en la pantalla de la
cámara. Cuando su dispositivo busca su posición, aparece .
Desactivado
Cuando el etiquetado geográfico se encuentre desactivado, no podrá ver la ubicación en la que grabó el
vídeo.
Micrófono
Seleccione si desea captar el sonido ambiente cuando grabe vídeos.
Captura de una pulsación
Identifique un área de enfoque específica tocando la pantalla de la cámara con el dedo.
La foto se tomará cuando suelte el dedo. Esto sólo se aplica si el modo de enfoque está
establecido como enfoque táctil.
Encendido
Desactivado
Sonido de obturador
Puede activar o desactivar el sonido de obturador cuando grabe un vídeo.
Almacenamiento de datos
Puede guardar sus datos en una tarjeta SD extraíble o en el almacenamiento interno de
su dispositivo.
Almacenamiento interno
Las fotos y los vídeos se guardan en la memoria del dispositivo.
Tarjeta SD
Las fotos y los vídeos se guardan en la tarjeta SD.
84
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Álbum
Acerca de Álbum
Utilice Álbum para ver fotos y reproducir vídeos que haya realizado con la cámara del
dispositivo, o para ver contenidos similares que haya guardado en el dispositivo. Puede
agregar geoetiquetas a sus fotos y vídeos, y después verlas en un mapa del mundo. En
el Álbum también puede ver las fotos que haya cargado en un servicio en línea, por
ejemplo un álbum web de Picasa™ o en Facebook™.
En Álbum también puede compartir sus fotos y vídeos favoritos con los amigos a través
de la tecnología inalámbrica Bluetooth™, correo electrónico, mensajería y varios
servicios en línea. Además puede realizar tareas básicas de edición en las fotos y
ajustarlas como su imagen de fondo o imágenes de los contactos. Para obtener más
información, consulte Conectar el dispositivo a un ordenador en la página 112.
Descripción de la pestaña Álbum
Las siguientes pestañas se encuentran disponibles en Álbum:
Imágenes: para ver todas las imágenes y los vídeos almacenados en el dispositivo.
Mis álbumes: para ver los álbumes en línea, las fotos geoetiquetadas y los videoclips en
un mapa del mundo.
Para abrir el Álbum
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Álbum.
Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque
la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla.
Mobile BRAVIA® Engine
La tecnología Mobile BRAVIA® Engine de Sony mejora la calidad de visualización de
fotos y vídeos después de realizarlos, proporcionando imágenes más claras, nítidas y
naturales. Mobile BRAVIA Engine se activa de forma predeterminada, pero lo puede
desactivar si desea reducir el consumo de batería.
Para activar Mobile BRAVIA® Engine
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla.
3
Marque la casilla de verificación Mobile BRAVIA Engine 2 en caso de que no se
encuentre marcada.
Visualización de fotos y vídeos en la pestaña Imágenes
En la pestaña Imágenes en Álbum, puede ver sus fotos y vídeos como miniaturas en
vista de cuadrícula.
85
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Descripción de la pestaña Imágenes
1 Vista de cuadrícula de fotos y vídeos.
2 Opciones del menú de visualización.
3 Desplácese hacia arriba o abajo para ver el contenido.
4 Puntee una foto o vídeo para verlos.
5 La fecha y el número de elementos en el grupo a continuación.
Para ver las fotos y los vídeos en la vista de cuadrícula
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Álbum. Todas las fotos y los vídeos se muestran en una
cuadrícula ordenada cronológicamente. Los vídeos se identifican mediante el
símbolo
.
3
Puntee una foto o vídeo para verlos.
4
Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslice el
dedo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior.
Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque
la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla.
Para cambiar el tamaño del reloj de las miniaturas en Álbum
Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, separe los dos dedos para
acercar el zoom, o júntelos para alejar el zoom.
Para trabajar con lotes de fotos o vídeos en Álbum
1
Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, puntee y, a continuación,
puntee Seleccionar elementos.
2
Puntee los elementos con los que desee trabajar. Los elementos seleccionados
se muestran con un marco azul.
3
Utilice las herramientas en la barra de herramientas situada en la parte superior de
la pantalla para trabajar con los elementos seleccionados.
Para activar el modo de selección, mantenga pulsado el elemento hasta que el marco se
muestre en azul. A continuación puede puntear los otros elementos para seleccionarlos.
86
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ver fotos y vídeos en la pestaña Mis álbumes
Los siguientes bloques se encuentran disponibles en Mis álbumes:
Álbumes de la cámara – ver todas las fotos y vídeos sacados con la cámara del
dispositivo.
Memoria interna – ver todos las fotos y vídeos guardados en el almacenamiento interno
del dispositivo.
Mi tarjeta SD – ver todas las fotos y vídeos almacenados en la tarjeta de memoria
extraíble del dispositivo.
Descripción de la pestaña Mis álbumes
1 Permite ver las fotos y los vídeos con el servicio PlayMemories Online.
2 Permite ver fotos y vídeos en Facebook™.
3 Permite ver las fotos y los vídeos en Picasa™.
4 Permite ver todas las fotos y los vídeos almacenados en la tarjeta de memoria extraíble.
5 Permite ver todas las fotos y vídeos guardados en el almacenamiento interno del dispositivo.
6 Ver todas las fotos con caras.
7 Permite ver las fotos en el modo globo.
8 Permite ver sus fotos en un mapa.
9 Ver todos los vídeos y fotografías obtenidos con la cámara del dispositivo.
Para ver el contenido en vista de lista en el bloque Álbumes de cámara
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Álbumes de la cámara.
3
Puntee la carpeta que desee abrir. El contenido de la carpeta se muestra en una
cuadrícula ordenada cronológicamente. Los vídeos se indican mediante el
símbolo
.
4
Puntee una foto o vídeo para verlos.
5
Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslícelo
hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior.
Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque
la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla.
87
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver el contenido en vista de lista en el bloque Memoria interna
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Memoria interna.
3
Puntee la carpeta que desee abrir. El contenido de la carpeta se muestra en una
cuadrícula ordenada cronológicamente. Los vídeos se indican mediante el
símbolo .
4
Puntee una foto o vídeo para verlos.
5
Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslícelo
hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior.
Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque
la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla.
Para ver el contenido en una vista de lista en el bloque Mi tarjeta SD
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Mi tarjeta SD.
3
Puntee la carpeta que desee abrir. El contenido de la carpeta se muestra en una
cuadrícula ordenada cronológicamente. Los vídeos se indican mediante el
símbolo .
4
Puntee una foto o vídeo para verlos.
5
Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslícelo
hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior.
Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque
la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla.
Para ver las fotos con caras en la vista de lista en el recuadro Caras
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Álbum > Mis álbumes > Caras y puntéelas.
3
Puntee la carpeta que desee abrir. El contenido de la carpeta se muestra en una
cuadrícula ordenada cronológicamente.
4
Puntee una foto para verla.
5
Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto siguiente. Desplácese hacia la
derecha para ver la foto anterior.
Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque
la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla.
Trabajar con fotos en Álbum
Puede editar las fotos en Álbum. Por ejemplo, puede recortar las fotos, asociarlas a
contactos o utilizarlas como fondo.
Para acercar o alejar el zoom en una foto
Cuando vea una foto, puntee dos veces la pantalla para acercar el zoom. Puntee de
nuevo dos veces para alejarlo.
Cuando vea una foto, separe los dos dedos para acercar el zoom, o júntelos para alejar
el zoom.
Para ver una presentación de imágenes de sus fotos
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee > Presentación de diapositivas para
iniciar la reproducción de todas las fotos en un álbum.
2
Puntee una foto para finalizar la presentación de imágenes.
88
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver una presentación de imágenes de sus fotos con música
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee > SensMe™ slideshow.
2
Seleccione la música y el tema que desee utilizar para la presentación de
imágenes y, a continuación, puntee . La aplicación Álbum analiza sus fotos y
utiliza los datos de música de SensMe™ para reproducir una presentación de
imágenes.
3
Para poner en pausa la reproducción, puntee la pantalla para abrir los controles,
y, a continuación, puntee .
Para girar una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para mostrar las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Seleccione Girar a la izquierda o Girar. La foto se guardará con la nueva
orientación.
Para recortar una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee > Editar fotos> > Recortar.
2
Para ajustar el recuadro de recorte, mantenga pulsado el borde del marco.
Cuando desaparecen los cuadrados en los bordes, arrastre hacia adentro o hacia
fuera para cambiar el tamaño del recuadro.
3
Para cambiar todos los lados del marco al mismo tiempo, mantenga pulsada una
de las cuatro esquinas para ocultar los cuadrados en los bordes y después
arrastre la esquina.
4
Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto, mantenga pulsado
dentro del recuadro y arrástrelo hasta la posición que desee.
5
Para guardar una copia de la foto cuando la recorta, puntee Guardar. La versión
sin recortar original sigue almacenada en el dispositivo.
Para usar una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee
> Usar como.
2
Seleccione una opción de la lista que aparece.
3
Realice los pasos correspondientes para utilizar la foto.
Para modificar una foto
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee > Editar fotos.
Para aplicar efectos especiales a una imagen
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee Editar fotos > .
2
Seleccione una opción.
3
Para guardar una copia de la fotografía editada, puntee Guardar.
Tras guardar la imagen editada, la versión original no modificada permanecerá en su
dispositivo.
Para mejorar una imagen usando ajustes avanzados
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee Editar fotos >
.
2
Seleccione una opción.
3
Para guardar una copia de la fotografía editada, puntee Guardar.
Tras guardar la imagen editada, la versión original no modificada permanecerá en su
dispositivo.
89
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ajustar las opciones de iluminación de una imagen
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee Editar fotos > .
2
Seleccione una opción.
3
Para guardar una copia de la fotografía editada, puntee Guardar.
Tras guardar la imagen editada, la versión original no modificada permanecerá en su
dispositivo.
Para ajustar el nivel de saturación de color de una imagen
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee > Editar fotos > .
2
Seleccione una opción.
3
Para guardar una copia de la fotografía editada, puntee Guardar.
Tras guardar la imagen editada, la versión original no modificada permanecerá en su
dispositivo.
Para compartir una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para mostrar las barras de
herramientas y, a continuación, puntee
.
2
En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir la
foto y siga los pasos para enviarla.
Para añadir una geoetiqueta a una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para mostrar las barras de
herramientas y, a continuación, puntee para abrir la pantalla de mapa.
2
Busque y puntee la ubicación deseada para poner la foto en el mapa.
3
Para ajustar la ubicación de la foto, puntee el lugar en el mapa al que desee
mover la foto.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar para guardar la geoetiqueta y regresar
al visor de fotos.
Una vez que haya geoetiquetado la foto,
aparece junto a la información de ubicación.
Puntee este icono para ver la foto en un mapa.
Para eliminar una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para mostrar las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Puntee Eliminar.
Análisis de fotos con caras en Álbum
Podrá analizar cualquier fotografía en su dispositivo que muestre la cara de una persona.
Por ejemplo, podrá escanear fotos. Tras realizar un análisis, podrá clasificar las caras por
personas.
Para activar la función de análisis de fotos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Caras.
3
Puntee Activar. Todas las fotos del dispositivo se analizan y agrupan como
corresponde.
Para desactivar la función de análisis de fotos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Caras.
3
Puntee
y, a continuación, puntee Análisis de fotografías.
4
Arrastre el control deslizante hacia la izquierda para desactivar la función de
análisis de fotos.
90
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para poner nombre a una cara
1
En el recuadro Caras, busque la carpeta Caras sin nombre y seleccione la cara a
la que desea poner nombre.
2
Puntee Añadir nombre.
3
Escriba un nombre y, a continuación, puntee Aceptar.
Para editar un nombre de cara
1
Cuando vea una cara en la vista de pantalla completa, puntee la pantalla para que
se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Editar
etiquetas de nombre.
2
Puntee el nombre de la cara para editar el nombre.
3
Escriba un nombre y, a continuación, puntee Aceptar.
Trabajar con vídeos en Álbum
Utilice el Álbum para ver los vídeos que haya grabado con la cámara o que haya
descargado o copiado en su dispositivo. También puede compartir sus vídeos con
amigos transfiriéndolos a servicios en línea, por ejemplo.
Para reproducir un vídeo
1
Abra la pestaña Imágenes o la pestaña Mis álbumes en el Álbum.
2
Utilice la cuadrícula o vista de lista para localizar el vídeo que desee abrir.
3
Puntee el vídeo para reproducirlo.
4
Si los controles de reproducción no se muestran, puntee la pantalla para que
aparezcan. Para ocultar los controles, puntee de nuevo la pantalla.
Para poner en pausa un vídeo
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Puntee .
Para avanzar y retroceder un vídeo
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la izquierda para rebobinar o
hacia la derecha para avanzar rápido.
Para ajustar el volumen de un vídeo
Pulse la tecla de volumen.
Para compartir un vídeo
1
Cuando se reproduzca un vídeo, puntee la pantalla para que se muestren las
barras de herramientas y, a continuación, puntee > Compartir.
2
En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir el
vídeo seleccionado, y después realice los pasos correspondientes para enviarlo.
No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright.
También, es posible que no se envíen algunos elementos si el tamaño del archivo es
demasiado grande.
Para eliminar un vídeo
1
En Álbum, busque el vídeo que desee eliminar.
2
Mantenga pulsado el vídeo para activar el modo de selección. El marco de la
miniatura del vídeo se muestra en color azul cuando está seleccionado.
3
Puntee y, a continuación, puntee Eliminar.
Visualización de sus fotos en un mapa
Si habilita la detección de ubicación cuando realiza fotos, puede utilizar la información
obtenida posteriormente. Por ejemplo, puede ver sus fotos en un mapa y mostrar a sus
amigos y familia el lugar en que se encontraba cuando realizó la foto. Añadir la
91
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
información de ubicación se denomina también geoetiquetado. Cuando habilite la
detección de ubicación, puede elegir entre utilizar satélites GPS, redes inalámbricas o
ambas para localizar su posición.
Para obtener más información, consulte Acerca de los servicios de ubicación en la
página 122.
Descripción general del bloque Mapas
1 Busque una ubicación en el mapa.
2 Vea las opciones de los menús.
3 Un grupo de fotos o vídeos geoetiquetados con la misma ubicación.
4 Puntee dos veces para acercar. Pellizque para alejar. Arrastre para ver distintas partes del mapa.
5 Miniaturas del grupo seleccionado de fotos y/o vídeos. Puntee un elemento para verlo a pantalla
completa.
Para habilitar la detección de ubicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Servicios de ubicación y puntéelas.
3
Marque las casillas de verificación Satélites GPS y/o Servicio de ubicac. de
Google.
Para ver las fotos geoetiquetadas en un mapa en el Álbum
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Álbum > Mis álbumes > Mapas y puntéelas.
3
Puntee una foto para verla a pantalla completa.
4
Si se obtuvieron varias fotos en la misma ubicación, sólo una de ellas aparece en
el mapa. El número total de fotos aparece en la esquina superior derecha, por
ejemplo, . Para ver estas fotos, puntee ligeramente la foto de la carátula y, a
continuación, puntee una de las miniaturas en la parte inferior de la pantalla.
Cuando esté viendo una foto geoetiquetada en el visor de fotos, puntee la pantalla para
mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee
para ver la foto en el mapa.
92
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver las fotos geoetiquetadas en un globo en el Álbum
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Álbum > Mis álbumes > Globo y puntéelas.
3
Puntee una foto para verla a pantalla completa.
4
Si se obtuvieron varias fotos en la misma ubicación, sólo una de ellas aparece en
el mapa. El número total de fotos aparece en la esquina superior derecha, por
ejemplo, . Para ver estas fotos, puntee ligeramente la foto de la carátula y, a
continuación, puntee una de las miniaturas en la parte inferior de la pantalla.
Cuando esté viendo una foto geoetiquetada en la aplicación de cámara, puntee la pantalla
para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee para ver la foto en el
mapa.
Para añadir una geoetiqueta cuando vea el mapa en Álbum
1
Cuando vea el mapa en Álbum, puntee y, a continuación, puntee Añadir
geoetiqueta.
2
Busque y puntee la foto a la que desee agregar la geoetiqueta.
3
Puntee la ubicación deseada en el mapa para establecer la geoetiqueta y, a
continuación, puntee Aceptar.
Para editar la geoetiqueta de una foto en Álbum
1
Cuando vea una foto en el mapa en Álbum, mantenga pulsada la foto hasta que
su marco se muestre en azul.
2
Arrastre la foto a la nueva ubicación.
También puede puntear la ubicación deseada en el mapa en lugar de arrastrar la foto.
Para cambiar la vista de mapa en Álbum
Cuando vea el mapa en Álbum, puntee y, a continuación, seleccione Vista clásica o
Vista satélite.
Visualización de los álbumes en línea
En Álbum puede ver las fotos y los vídeos que usted o sus amigos hayan cargado en un
servicio en línea, por ejemplo Picasa™ y Facebook™. Puede ver los comentarios de sus
amigos y agregar también sus propios comentarios.
Descripción general de los servicios en línea
1
Servicio en línea activo.
2 Nombre de un álbum en línea.
3 Número de elementos en el álbum en línea.
93
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
4 Actualizar.
5 Opciones del menú de visualización.
Para ver las fotos de los servicios en línea en Álbum
1
Asegúrese de que ha iniciado la sesión en el servicio en línea que desee utilizar,
por ejemplo Facebook™.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Álbum > Mis álbumes.
4
Puntee el servicio en línea que desee.
5
Puntee Conectar. Se muestran todos los álbumes en línea disponibles que haya
cargado en el servicio.
6
Puntee un álbum para ver su contenido y, a continuación, puntee una foto en el
álbum.
7
Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslice el
dedo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior.
Para ver y agregar comentarios al contenido del álbum en línea
1
Cuando esté viendo una foto en un álbum en línea, puntee la pantalla para
mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee para ver los
comentarios.
2
Para ver más comentarios, desplácese hacia abajo en la pantalla.
3
Para agregar sus propios comentarios, introdúzcalos en la parte inferior de la
pantalla y, a continuación, puntee Publicar.
Para seleccionar "Me gusta" en una foto o vídeo en Facebook™
Mientras está viendo una foto o vídeo desde uno de sus álbumes de Facebook™,
puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación,
puntee
para indicar que le gusta el elemento en Facebook™.
94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Películas
Acerca de las películas
Use la aplicación Películas para reproducir películas y otro contenidos de vídeo que haya
guardado en el dispositivo. La aplicación Películas también le permite obtener carteles
de películas, resúmenes del argumento, información de género y detalles del director
para cada película. También puede reproducir películas en otros dispositivos que estén
conectados a la misma red.
Los videoclips grabados con la cámara del dispositivo se muestran en la aplicación Álbum, no
en Películas.
Descripción general de Películas
1
Abrir la aplicación Video Unlimited
2 Ver las opciones de los menús
3 Buscar todos los vídeos descargados además de la selección de vídeos en línea de Video Unlimited
4 Buscar todos los elementos de acceso directo
5 Acceder a todos los dispositivos DLNA Certified™
6 Archivo de vídeo: puntear para reproducir
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Usar películas
Para reproducir un vídeo en Películas
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas.
2
Busque y puntee el vídeo que desee reproducir. Si el vídeo no aparece en la
pantalla, puntee Más en la pestaña Mi colección y, a continuación, busque y
puntee el vídeo que desee reproducir.
3
Para mostrar u ocultar los controles, puntee la pantalla.
4
Para detener la reproducción, puntee . Para reanudar la reproducción, puntee
.
5
Para rebobinar, arrastre la barra de progreso hacia la izquierda. Para avanzar
rápidamente, arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha.
Para reproducir un vídeo en modo de pantalla completa
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Puntee .
Solo puede cambiar al modo de pantalla completa si el vídeo no se está ya reproduciendo en
el modo de pantalla completa. Para reproducir un vídeo en su tamaño original, puntee .
Para compartir un vídeo
1
Cuando se reproduzca un vídeo, puntee y, a continuación, puntee Compartir.
2
En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir el
vídeo seleccionado, y después realice los pasos correspondientes para enviarlo.
Para obtener la información de la película manualmente
1
Asegúrese de que el dispositivo tiene una conexión de datos activa.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee Películas.
3
Puntee Más en la pestaña Mi colección para buscar la miniatura del archivo del
cual desee obtener información.
4
Mantenga pulsada la miniatura del vídeo y, a continuación, puntee Buscar
información.
5
Si se le solicita, permita que su dispositivo descargue los detalles del vídeo
mediante la conexión de datos móvil.
6
En el campo de búsqueda, introduzca las palabras clave para el vídeo y puntee la
tecla de confirmación en el teclado. Las correspondencias se muestran en una
lista.
7
Seleccione el resultado de búsqueda y, a continuación, puntee Listo. Se inicia la
descarga de la información.
Para obtener información de los vídeos añadidos recientemente de forma automática cada vez
que abre la aplicación Películas, marque la casilla de verificación Obtener detalles de vídeo
de Ajustes. Pueden aplicarse gastos de transmisión de datos.
Si la información descargada no es correcta, realice de nuevo la búsqueda con palabras clave
diferentes.
Para borrar la información sobre un vídeo
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas.
2
Puntee Más en la pestaña Mi colección para buscar el vídeo que desea editar.
3
Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Borrar
información.
Para reproducir un vídeo en un dispositivo externo
1
Cuando la reproducción del vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren todos los controles.
2
Puntee
> Throw.
3
Seleccione un dispositivo externo en el que desea reproducir el vídeo. Si no hay
ningún dispositivo externo disponible, siga las instrucciones que se muestran en
pantalla para añadir uno.
96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar los ajustes en Películas
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas.
2
Puntee y, a continuación, cambie los ajustes tal y como desee.
Para cambiar los ajustes de sonido mientras se reproduce un vídeo
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes de sonido.
3
Marque las casillas de verificación de los ajustes de sonido que desee activar.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Para eliminar un vídeo
1
En la pantalla de inicio, puntee y después busque y puntee Películas.
2
Puntee Más en la pestaña Mi colección para buscar el vídeo que desea eliminar.
3
Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Eliminar en la
lista que aparece.
4
Puntee Eliminar de nuevo para confirmar.
97
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Video Unlimited
Acerca de Video Unlimited
Use el servicio Video Unlimited para alquilar y comprar vídeos que puede ver no solo en
el dispositivo Android™, sino también en un ordenador personal, PlayStation
®
Portable
(PSP
®
), PlayStation
®
3 o PlayStation
®
Vita. Realice su selección de entre los últimos
estrenos de Hollywood, películas de acción, comedias, clásicos y otras categorías.
Es posible que Video Unlimited no se encuentre disponible en todos los países ni en todas las
regiones.
Para abrir Video Unlimited
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción y puntéela.
Descripción general del menú de Video Unlimited
Cuenta
Vea los datos de su cuenta
Mi colección
Visualizar todo el contenido de vídeo guardado
Ajustes
Vea y modifique los ajustes de su cuenta, sus compras y descargas
A lista de deseos
Añada el vídeo actual a una lista de deseos
Eliminar todo
Elimine todos los contenidos de su lista de deseos
Quitar de lista de deseos
Elimine el vídeo que está viendo actualmente de la lista de deseos
Compartir información
Comparta información acerca del vídeo actual a través de redes sociales, correo
electrónico, Bluetooth u otro método
Términos legales
Vea información de carácter legal
El menú de Video Unlimited es dinámico, lo que implica que no tendrá siempre todas las
opciones disponibles. Por ejemplo, la opción de eliminar todos los elementos enumerados en
su lista de deseos solamente se le ofrecerá mientras esté comprobando dicha lista.
Para abrir el menú de Video Unlimited
Cuando la aplicación Video Unlimited esté abierta, puntee .
Crear una cuenta de Video Unlimited
Necesitará crear una cuenta de Video Unlimited si desea comprar o alquilar películas con
el servicio Video Unlimited. Si ya dispone de una cuenta de red de PlayStation
®
o de una
cuenta Sony Entertainment Network, puede optar por utilizarla en lugar de crear otra.
Explorar la selección de Video Unlimited
Vea qué vídeos hay disponibles clasificados por categorías, o busque un título en
concreto con sus palabras clave. También podrá ver un avance de los vídeos que le
interesen.
Alquiler o compra de un vídeo
Cuando alquile un vídeo dispondrá de un plazo de tiempo determinado para verlo. Dicho
plazo varía de unos países a otros. Puede optar también por descargar el vídeo que
compre a la mayoría de los dispositivos Sony™ conectados a su cuenta de Video
Unlimited.
98
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Descripción general de las notificaciones de Video Unlimited
Cuando compre o alquile vídeos, podrían aparecer las siguientes notificaciones:
La descarga del vídeo ha finalizado.
El vídeo no se ha descargado correctamente. Tendrá que comprobar, por ejemplo, si su dispositivo
está conectado a una red Wi-Fi
®
y si dispone de suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria o
en el espacio de almacenamiento interno.
La descarga del vídeo está en curso.
La descarga está pausada.
Confirmación de compra correcta
Ha empezado el período de cuenta atrás del alquiler.
Visualización de un vídeo de Video Unlimited
Puede ver los vídeos que haya alquilado o comprado en la mayoría de dispositivos
Sony™ conectados a su cuenta de Video Unlimited.
99
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Navegador web
Acerca del navegador web
En muchos países el navegador web Google Chrome™ para dispositivos Android™ se
suministra preinstalado. Visite http://support.google.com/chrome y haga clic en "Chrome
para dispositivos móviles" para obtener más información detallada sobre cómo utilizar
este navegador web.
Google Chrome™ no se encuentra disponible en todos los países.
Para abrir el navegador web
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee .
100
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conectividad
Conexión a redes inalámbricas
Con la tecnología Wi-Fi® puede acceder a Internet sin cables desde su dispositivo.
También puede compartir archivos multimedia en la misma red Wi-Fi® con otros
dispositivos DLNA Certified™, por ejemplo TV, ordenadores y tabletas.
Si su empresa u organización tiene una red privada virtual (VPN), puede conectarse a
esta red con su dispositivo. De esta manera, puede utilizar un VPN para acceder a las
intranets y otros servicios internos de su empresa.
Antes de utilizar Wi-Fi®
Para navegar por Internet usando una conexión Wi-Fi® , debe localizar una red Wi-Fi®
disponible, conectarse a ella y, por último, abrir el navegador de Internet. La intensidad
de la señal de la red Wi-Fi® puede variar dependiendo de la ubicación de su dispositivo.
Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi® es posible que la intensidad de la señal
aumente.
Para activar la función Wi-Fi®
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Ajustes y puntéela.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Wi-Fi a la derecha para activar la
función Wi-Fi® .
Puede tardar unos segundos en habilitarse Wi-Fi® .
Para conectarse a una red Wi-Fi®
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Ajustes y puntéela.
3
Asegúrese de que Wi-Fi® esté activado. Puntee Wi-Fi .
4
Las redes Wi-Fi® disponibles se muestran en la pantalla. Las redes disponibles
pueden estar abiertas o protegidas. Las redes abiertas se indican mediante
y
las redes protegidas se indican mediante junto al nombre de la red Wi-Fi® .
5
Puntee una red Wi-Fi® para conectarse a ella. Si está intentando conectarse a
una red protegida, se le pedirá que introduzca la contraseña. Una vez que se haya
conectado, en la barra de estado se muestra
.
Su dispositivo recuerda las redes Wi-Fi® a las que se conecta. La próxima vez que esté
dentro del alcance de una red Wi-Fi® a la que se haya conectado previamente, su dispositivo
se conectará automáticamente a ella.
En algunos lugares, las redes Wi-Fi® abiertas requieren que inicie sesión en una página web
para poder acceder a la red. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi®
pertinente para obtener más información.
Para conectarse a otra red Wi-Fi®
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas. Se mostrarán las redes Wi-Fi®
que se detecten.
3
Puntee otra red Wi-Fi® para conectarse a ella.
Para buscar redes Wi-Fi® manualmente
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas.
3
Pulse y, a continuación, puntee Buscar.
4
Para conectarse a una red Wi-Fi® , puntee el nombre de la red.
101
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para añadir una red Wi-Fi® manualmente
1
Asegúrese de que la función Wi-Fi® esté activada.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi .
4
Puntee .
5
Introduzca la SSID de red de la red.
6
Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad.
7
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
8
Puntee Guardar.
El nombre de la red Wi-Fi® se indica como SSID, ESSID, Punto de acceso, etc. Póngase en
contacto con su administrador de red Wi-Fi® para obtener el nombre y la contraseña de SSID
de red.
Ajustes avanzados de Wi-Fi®
Estado de la red Wi-Fi®
Cuando esté conectado a una red Wi-Fi® o cuando existan redes Wi-Fi® disponibles
en sus inmediaciones, podrá ver el estado de dichas redes Wi-Fi® . También puede
habilitar el dispositivo para que le notifique siempre que detecte una red Wi-Fi® abierta.
Para habilitar las notificaciones de red Wi-Fi®
1
Active la función Wi-Fi®, si es que aún no está encendida.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas.
4
Pulse
.
5
Puntee Avanzado.
6
Marque la casilla de verificación Notificación de red.
Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi® conectada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas.
3
Puntee la red Wi-Fi® a la que esté conectado actualmente. Se mostrará
información detallada de la red.
Política de suspensión de Wi-Fi®
Cuando se incluye una política de suspensión de Wi-Fi® , puede especificar cuándo
cambiar de Wi-Fi® a datos móviles.
Si no está conectado a una red Wi-Fi® , el dispositivo utiliza la conexión de datos móviles
para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móviles en el
dispositivo).
Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi®
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas.
3
Pulse .
4
Puntee Avanzado.
5
Puntee Wi-Fi en modo suspensión.
6
Seleccione una opción.
Wi-Fi Direct™
Utilice Wi-Fi Direct™ para conectarse directamente a otros dispositivos sin utilizar una
red tradicional doméstica, de oficina o de área de conexión. Por ejemplo, puede hacer
que su teléfono se conecte directamente a un ordenador de tal forma que pueda
acceder a contenidos almacenados en su teléfono desde el ordenador. El dispositivo
con el que comparte contenidos debe tener una certificación Wi-Fi Direct™.
102
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para activar Wi-Fi Direct™
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función Wi-Fi® .
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
4
Puntee > Wi-Fi Direct.
Compartir la conexión de datos móvil
Puede compartir la conexión de datos móvil de su dispositivo con un solo ordenador
mediante un cable USB. Este proceso se denomina uso compartido de Internet
mediante USB. También puede compartir la conexión de datos de su dispositivo con
hasta ocho dispositivos al mismo tiempo, convirtiéndolo en un área de conexión Wi-Fi®
móvil.
Descripción general de compartir la conexión de datos móviles
Cuando su dispositivo está compartiendo su conexión de datos, los iconos siguientes
pueden aparecer en la barra de estado o en el panel de notificaciones
La conexión mediante USB está activa
El área de conexión Wi-Fi® móvil está activa
Para compartir la conexión de datos de su dispositivo con un cable USB
1
Desactive todas las conexiones de cable USB a su dispositivo.
2
Conecte el dispositivo a un ordenador con el cable USB que se suministra con el
dispositivo.
3
En la Pantalla Inicio, puntee .
4
Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
5
Marque la casilla de verificación Conexión mediante USB.
6
Anule la selección de la casilla de verificación Conexión mediante USB o
desconecte el cable USB cuando ya no desee compartir su conexión de datos.
No puede compartir la conexión de datos de su dispositivo y la tarjeta SD a través de un cable
USB al mismo tiempo.
Es posible que tenga que preparar su ordenador para establecer una conexión de red a
través del cable USB. Consulte www.android.com/tether para obtener la última información.
Para utilizar su dispositivo como un área de conexión Wi-Fi®
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
3
Puntee Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil > Configurar área de conexión
Wi-Fi.
4
Introduzca el SSID de red de la red. Puntee el campo Seguridad para
seleccionar un tipo de seguridad.
5
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
6
Puntee Guardar.
7
Marque la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil. El dispositivo empezará a
transmitir su nombre de red Wi-Fi (SSID). Ahora podrá conectarse a esta red con
un máximo de ocho ordenadores u otros dispositivos.
8
Anule la selección de la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil cuando ya no
desee compartir su conexión de datos a través de Wi-Fi®.
103
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar el nombre o proteger el área de conexión portátil
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
3
Puntee Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil > Configurar área de conexión
Wi-Fi.
4
Introduzca el SSID de red de la red.
5
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad.
6
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
7
Puntee Guardar.
Redes privadas virtuales (VPN)
Use su dispositivo para conectarse a redes privadas virtuales (VPN), que le permiten
acceder a recursos en una red local protegida desde fuera de la propia red. Por ejemplo,
las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para
proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras
están fuera de la red interna, como cuando están de viaje.
Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras, dependiendo de la red.
Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su
dispositivo. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a
su red privada virtual, póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u
organización.
Para añadir una red privada virtual
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN.
3
Puntee
.
4
Seleccione el tipo de red privada virtual (VPN) que desea añadir.
5
Introduzca los ajustes de VPN.
6
Puntee Guardar.
Para conectarse a una red privada virtual
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN.
3
En la lista de redes disponibles, puntee la VPN a la que desea conectarse.
4
Especifique la información necesaria.
5
Puntee Conectar.
Para desconectar de una red privada virtual
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla.
Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™
Puede ver o reproducir contenido multimedia almacenado en su dispositivo en otros
equipos, por ejemplo, una TV o un ordenador. Estos dispositivos deben tener la
certificación DLNA Certified™ del Digital Living Network Alliance y deben conectarse a la
misma red Wi-Fi® con el fin de compartir el contenido. También puede ver o reproducir
contenido de otros dispositivos DLNA Certified™ en su dispositivo.
Una vez que haya configurado el uso compartido del contenido entre los dispositivos,
podrá, por ejemplo, escuchar en el dispositivo los archivos de música almacenados en
su ordenador o ver las fotos realizadas con la cámara del dispositivo en una TV de
pantalla grande.
Reproducción de archivos desde dispositivos DLNA Certified™ en
su dispositivo
Cuando reproduzca archivos desde otros dispositivos DLNA Certified™ en su
dispositivo, el otro dispositivo actúa como un servidor. Es otras palabras, el dispositivo
comparte contenido a través de una red. El dispositivo de servidor debe tener su función
104
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
de contenido compartido activada, y debe otorgar permiso de acceso a su dispositivo.
También debe estar conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
Para reproducir una pista compartida en el dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desea compartir archivos estén
conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee WALKMAN.
3
Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música.
4
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados.
5
Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione la pista que desee
reproducir. La pista se empieza a reproducir automáticamente.
Para reproducir un vídeo compartido en el dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desea compartir archivos estén
conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas >
Dispositivos.
3
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados.
4
Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione el vídeo que desee
reproducir.
Para ver una foto compartida en el dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desea compartir archivos estén
conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Álbum > Mis álbumes. Aparecen todos los álbumes en línea y
dispositivos conectados disponibles.
4
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados.
5
Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione las fotos que desee
ver.
Preparación para la reproducción de contenido del dispositivo en
dispositivos DLNA Certified™
Antes de ver o reproducir archivos multimedia de su dispositivo en otros dispositivos
DLNA Certified™, debe configurar el uso compartido de archivos en su dispositivo. Los
dispositivos con los que comparte el contenido se denominan dispositivos cliente. Por
ejemplo, una TV, un ordenador o una tableta pueden funcionar como dispositivos
cliente. Su dispositivo funciona como un servidor multimedia cuando comparte el
contenido con los dispositivos cliente. Cuando configure el uso compartido de archivos
en su dispositivo, debe conceder también permiso de acceso a los dispositivos cliente.
Cuando haya concedido el acceso, estos dispositivos aparecen como dispositivos
registrados. Los dispositivos que se encuentran en espera de recibir permiso de acceso
se indican como dispositivos pendientes.
105
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA
Certified™
1
Conecte el dispositivo a una red Wi-Fi® .
2
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
3
Puntee Mi música para abrir la biblioteca musical.
4
Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
5
Para activar la función Compartir contenido, arrastre el control deslizante.
aparece en la barra de estado. Su dispositivo puede funcionar ahora como un
servidor multimedia.
6
Conecte el ordenador u otros dispositivos a la misma red Wi-Fi® que la utilizada
por el dispositivo.
7
Aparecerá una notificación en la barra de estado del dispositivo. Abra la
notificación y establezca los permisos de acceso correspondientes para otros
dispositivos.
Las instrucciones anteriores pueden ser diferentes según los dispositivos cliente que se
utilicen. Consulte la Guía de usuario del dispositivo cliente para obtener más información. Si el
dispositivo no puede conectarse, compruebe si funciona la red Wi-Fi® .
También puede acceder al menú Servidor multimedia en Ajustes > Más... > Ajustes del
servidor multimedia. Si cierra la vista Servidor multimedia, la función se sigue ejecutando en
segundo plano.
Para detener el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA
Certified™
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música.
3
Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
4
Arrastre el control deslizante para desactivar la función Compartir contenido.
Para establecer permisos de acceso de un dispositivo pendiente
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música.
3
Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
4
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos pendientes.
5
Seleccione un nivel de permiso de acceso.
Para cambiar el nombre de un dispositivo registrado
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música.
3
Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
4
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados y, a continuación,
seleccione Cambiar nombre.
5
Escriba un nuevo nombre para el dispositivo.
Para cambiar el nivel de acceso de un dispositivo registrado
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música.
3
Pulse
y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
4
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados.
5
Puntee Cambiar nivel de acceso y seleccione una opción.
Para obtener ayuda sobre el uso compartido de contenidos con otros dispositivos
DLNA Certified™
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música.
3
Pulse
y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
4
Puntee .
106
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Reproducción de archivos en un dispositivo Visualizador de
contenidos digitales
Con la tecnología DLNA™ es posible transferir contenido multimedia almacenado en su
dispositivo a otro dispositivo conectado a la misma red Wi-Fi® . El otro dispositivo debe
funcionar como dispositivo Visualizador de contenidos digitales (DMR), lo que significa
que puede visualizar o reproducir contenido recibido de su dispositivo. Entre los
dispositivos DMR compatibles, se incluyen, por ejemplo, una TV con función DLNA, o un
PC que ejecute Windows® 7 o superior.
El ajuste para habilitar el Visualizador de contenidos digitales puede variar según el dispositivo
utilizado. Consulte la guía de usuario del dispositivo correspondiente para obtener más
información.
Para ver fotos o vídeos guardados en el dispositivo en un dispositivo DMR
1
Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y que esté
conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Álbum.
4
Localice y abra el archivo que desee ver.
5
Puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación,
puntee
y seleccione un dispositivo DMR para compartir el contenido. Los
archivos seleccionados comienzan a reproducirse en orden cronológico en el
dispositivo seleccionado.
6
Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee y seleccione su dispositivo. Se
detiene la reproducción del archivo en el dispositivo DMR, pero se sigue
reproduciendo en el suyo.
También puede compartir un vídeo desde la aplicación Películas en el dispositivo. Para ello,
puntee el vídeo y, a continuación, puntee .
Para reproducir una pista de música desde el dispositivo en un dispositivo DMR
1
Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y que esté
conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee WALKMAN.
3
Puntee Mi música para abrir la biblioteca musical.
4
Seleccione una categoría de música, localice la pista que desee compartir y
puntee la pista.
5
Puntee
y seleccione un dispositivo DMR para compartir el contenido. La pista
se reproduce automáticamente en el dispositivo seleccionado.
6
Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee y seleccione su dispositivo. Se
detiene la reproducción de la pista en el dispositivo DMR, pero se sigue
reproduciendo en el suyo.
NFC
Utilice la tecnología NFC (Near Field Communication - Comunicación de corto alcance)
para compartir datos con otros dispositivos, por ejemplo un vídeo, una foto, una
dirección de página web, un archivo de música o un contacto. También puede utilizar
NFC para escanear etiquetas que le dan más información sobre un producto o servicio,
así como etiquetas que activan determinadas funciones en el dispositivo.
NFC es una tecnología inalámbrica con un alcance máximo de un centímetros, por lo
que los dispositivos que compartan los datos deben mantenerse muy cerca uno del
otro. Antes de que pueda utilizar NFC, primero debe activar la función NFC y la pantalla
del dispositivo debe estar activa.
Puede NFC no esté disponible en todos los países o regiones.
Para activar la función NFC
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Más... y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación NFC.
107
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Área de detección NFC
La ubicación del área de detección NFC no es igual en todos los dispositivos. Al compartir
datos con otro dispositivo a través de NFC, consulte la guía de usuario del otro dispositivo
para obtener más información.
Para compartir un contacto con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos
pantallas estén activas.
2
Para ver los contactos, abra la Pantalla Inicio, punte el icono de la pantalla de
aplicación
y, a continuación, puntee .
3
Puntee el contacto que desee compartir.
4
Coloque su dispositivo y el dispositivo de recepción uno contra el otro de tal
forma que las áreas de detección NFC de cada dispositivo estén en contacto.
Una vez que los dispositivos estén conectados, vibrarán y emitirán un sonido
corto. Aparece una miniatura del contacto.
5
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
6
Cuando haya finalizado la transferencia, la información de contacto se mostrará
en la pantalla del dispositivo de recepción y también se guardará en éste.
108
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para compartir un archivo de música con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo y el dispositivo de recepción tengan la función
NFC activada y que las dos pantallas de los dispositivos estén activas.
2
Para abrir la aplicación “WALKMAN”, puntee , y busque y puntee .
3
Puntee la pestaña Mi música para abrir la biblioteca musical.
4
Seleccione una categoría de música y localice la pista que desee compartir.
5
Puntee la pista para reproducirla. A continuación puede puntear el para poner
en pausa la pista. La transferencia funciona si la pista se está reproduciendo o
está en pausa.
6
Coloque su dispositivo y el dispositivo de recepción uno contra el otro de tal
forma que las áreas de detección NFC de cada dispositivo estén en contacto.
Una vez que los dispositivos estén conectados, vibrarán y emitirán un sonido
corto. Aparece una miniatura de la pista.
7
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
8
Cuando finalice la transferencia, el archivo de música se reproducirá al instante en
el dispositivo receptor. Al mismo tiempo, el archivo se guarda en el dispositivo de
recepción.
No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright.
Para compartir una foto o un vídeo con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos
pantallas estén activas.
2
Para ver fotos y reproducir vídeos en su dispositivo, abra la Pantalla Inicio,
puntee el icono de la pantalla de aplicación y, a continuación, busque y puntee
Álbum
3
Puntee la foto o el vídeo que desee compartir.
4
Coloque su dispositivo y el dispositivo de recepción uno contra el otro de tal
forma que las áreas de detección NFC estén en contacto. Una vez que los
dispositivos estén conectados, vibrarán y emitirán un sonido corto. Aparece una
miniatura de la foto o el vídeo.
5
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
6
Cuando la transferencia haya terminado, la foto o el vídeo se mostrará en la
pantalla del dispositivo de recepción. Al mismo tiempo, el elemento se guarda en
el dispositivo de recepción.
También puede utilizar NFC para compartir un vídeo desde la aplicación Películas.
Para compartir una dirección web con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos
pantallas estén activas.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Para abrir el navegador web, busque y puntee .
4
Cargue la página web que desee compartir.
5
Coloque su dispositivo y el dispositivo de recepción uno contra el otro de tal
forma que las áreas de detección NFC estén en contacto. Una vez que los
dispositivos estén conectados, vibrarán y emitirán un sonido corto. Aparece una
miniatura de la página web.
6
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
7
Cuando la transferencia haya terminado, la página web se mostrará en la pantalla
del dispositivo de recepción.
Para seleccionar una cartera para utilizar en el dispositivo
1
Asegúrese de que la función NFC esté activada.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Más....
4
Puntee Controlador de seguridad NFC y seleccione una opción.
109
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conexión del dispositivo a un dispositivo compatible con NFC
Puede conectar el dispositivo a otros dispositivos compatibles con NFC fabricados por
Sony, como unos altavoces o unos auriculares. Cuando conecte el dispositivo a este
dispositivo, consulte la Guía de usuario del dispositivo para obtener más información.
Es posible que tenga que activar Wi-Fi® o Bluetooth™ en los dos dispositivos para que
funcione la conexión.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Utilice la función Bluetooth
®
para enviar archivos a dispositivos compatibles con
Bluetooth
®
o para conectarse a accesorios de manos libres. Active la función Bluetooth
®
del dispositivo y cree conexiones inalámbricas con otros dispositivos compatibles con
Bluetooth
®
como ordenadores, accesorios de manos libres y teléfonos. Las conexiones
Bluetooth
®
funcionan mejor dentro de un alcance de 10 metros, sin objetos sólidos en
medio. En algunos casos, tendrá que asociar manualmente el dispositivo a otros
dispositivos Bluetooth
®
.
La interoperabilidad y la compatibilidad entre dispositivos Bluetooth
®
pueden variar.
Para activar la función Bluetooth
®
y hacer que el dispositivo se muestre visible
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee .
2
Puntee el interruptor que aparece junto a Bluetooth para activar la función de
Bluetooth
®
.
3
Puntee Bluetooth. Aparecen su dispositivo y una lista de dispositivos Bluetooth
®
disponibles.
4
Puntee el nombre de su dispositivo para hacerlo visible para otros dispositivos
Bluetooth
®
.
Para ajustar el tiempo de visualización del dispositivo en otros dispositivos
Bluetooth
®
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
.
2
Busque y puntee Bluetooth.
3
Pulse y seleccione Tiempo espera de visibilidad.
4
Seleccione una opción.
Asignar un nombre al dispositivo
Puede asignar un nombre al dispositivo. Este nombre se mostrará en otros dispositivos
cuando active la función Bluetooth
®
y su dispositivo esté configurado como visible.
Para asignar un nombre al dispositivo
1
Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada.
2
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee .
3
Busque y puntee Bluetooth.
4
Puntee y seleccione Renombrar teléfono.
5
Introduzca un nombre para el dispositivo.
6
Puntee Renombrar.
Asociar con otro dispositivo Bluetooth
®
Cuando asocie el dispositivo con otro dispositivo, puede, por ejemplo, conectarlo a unos
auriculares Bluetooth
®
o a un kit de coche Bluetooth
®
y utilizar estos dispositivos para
compartir música.
Una vez que asocie el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth
®
, su dispositivo
recordará esta asociación. Al asociar el dispositivo con un dispositivo Bluetooth
®
, es
posible que tenga que introducir un código de acceso. Su dispositivo probará
110
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
automáticamente con el código de acceso genérico 0000. Si no funciona, consulte la
guía del usuario del dispositivo Bluetooth
®
para obtener el código de acceso del mismo.
No será necesario que vuelva a introducir dicho código la próxima vez que se conecte a
un dispositivo Bluetooth
®
que se haya asociado previamente.
Algunos dispositivos Bluetooth
®
como, por ejemplo, la mayoría de los auriculares Bluetooth
®
,
también requieren que los asocie y los conecte con el otro dispositivo.
Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth
®
, pero solo podrá conectarse a un
perfil Bluetooth
®
al mismo tiempo.
Para asociar el dispositivo a otro dispositivo Bluetooth
®
1
Compruebe que la función Bluetooth
®
del dispositivo con el que desea asociar su
dispositivo se encuentre activada y que el dispositivo en cuestión sea visible para
otros dispositivos Bluetooth
®
.
2
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
.
3
Busque y puntee Bluetooth. Todos los dispositivos Bluetooth
®
disponibles
aparecen en una lista.
4
Puntee el dispositivo Bluetooth
®
que desee asociar con su dispositivo.
5
Si es necesario, introduzca un código de acceso, o confirme el mismo código de
acceso en los dos dispositivos. Su dispositivo y el dispositivo Bluetooth
®
ya están
asociados.
Para conectar el dispositivo a otro dispositivo Bluetooth
®
1
Si va a conectar con un dispositivo Bluetooth
®
que requiere que previamente se
haya establecido una asociación, siga los pasos correspondientes para asociar
los dispositivos.
2
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
.
3
Busque y puntee Bluetooth.
4
Puntee el dispositivo Bluetooth
®
al que desee conectar su dispositivo.
Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth
®
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee .
2
Busque y puntee Bluetooth.
3
En Dispositivos asociados, puntee junto al nombre del dispositivo con el que
desea cancelar la asociación.
4
Puntee Desasociar.
Enviar y recibir elementos con la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Comparta elementos con otros dispositivos compatibles con Bluetooth
®
, como
teléfonos u ordenadores. Puede enviar y recibir varios tipos de elementos con la función
Bluetooth
®
, por ejemplo:
Fotos y vídeos
Música y otros archivos de audio
Contactos
Páginas web
111
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para enviar elementos mediante Bluetooth
®
1
Dispositivo de recepción:Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada
y sea visible para otros dispositivos Bluetooth
®
.
2
Dispositivo emisor: Abra la aplicación que contenga el elemento que desee
enviar y desplácese hasta el elemento.
3
Según la aplicación y el elemento que desee enviar, es posible que tenga que
puntear y mantener pulsado el elemento, abrir el elemento y pulsar . Puede
haber otras formas de enviar un elemento.
4
Seleccione Bluetooth.
5
Active la función Bluetooth
®
si se le pide.
6
Puntee el nombre del dispositivo remitente.
7
Dispositivo de recepción: Si se le pregunta, acepte la conexión.
8
Dispositivo emisor: Si se le pide, confirme la transferencia al dispositivo de
recepción.
9
Dispositivo de recepción: Acepte el elemento entrante.
Para recibir elementos mediante Bluetooth
®
1
Asegúrese de que la función de Bluetooth
®
está activada y visible para otros
dispositivos Bluetooth
®
.
2
El dispositivo de envío comenzará ahora a enviar datos a su dispositivo.
3
Si se le solicita, introduzca el mismo código de acceso en ambos dispositivos o
confirme el código de acceso que se sugiere.
4
Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la
barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia
del archivo.
5
Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo.
6
Para ver el progreso de la transferencia, arrastre la barra de estado hacia abajo.
7
Para abrir un elemento recibido, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
la notificación correspondiente.
Para ver archivos que ha recibido mediante Bluetooth
®
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
.
2
Busque y puntee Bluetooth.
3
Pulse y seleccione Mostrar archivos recibidos.
Conectar el dispositivo a un ordenador
Conecte el dispositivo a un ordenador y empiece a transferir imágenes, música y otros
tipos de archivo. Los métodos de conexión más sencillos son a través de un cable USB
o mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
Cuando se conecta el dispositivo al ordenador mediante un cable USB, se le pregunta si
desea instalar software en el ordenador; por ejemplo, la aplicación PC Companion en un
PC o la aplicación Bridge para Mac de Sony™ en un ordenador Mac
®
de Apple
®
. PC
Companion y Bridge para Mac de Sony™ le facilitan el acceso a otras aplicaciones
informáticas para transferir y organizar archivos multimedia, actualizar el dispositivo,
sincronizar el contenido del mismo y mucho más.
Es posible que no pueda transferir determinado material protegido por copyright entre su
dispositivo y un ordenador.
Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB
Utilice una conexión de cable USB entre su ordenador y el dispositivo para transferir y
gestionar fácilmente sus archivos. Una vez que los dos dispositivos estén conectados,
puede utilizar el explorador de archivos del ordenador para arrastrar y soltar contenidos
entre el dispositivo y el ordenador, o entre el almacenamiento interno del dispositivo y la
tarjeta SD.
112
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Si transfiere música, vídeo, imágenes u otros archivos multimedia a su dispositivo, la
mejor opción es utilizar la aplicación Media Go™ en su ordenador. Media Go™ convierte
los archivos multimedia para que los pueda utilizar en su dispositivo.
Para transferir contenido entre el dispositivo y un ordenador mediante un cable
USB
1
Conecte el dispositivo al ordenador mediante el cable USB. Almacenamiento
interno y tarjeta SD conectada aparece en la barra de estado de la pantalla del
dispositivo.
2
Ordenador: Abra el Explorador de Microsoft® Windows® desde el escritorio y
espere hasta que el almacenamiento interno y la tarjeta SD del dispositivo
aparezcan como discos externos en el Explorador de Microsoft® Windows®.
3
Ordenador: Arrastre y suelte los archivos seleccionados entre el dispositivo y el
ordenador.
Para transferir contenido entre el almacenamiento interno y una tarjeta SD
mediante USB
1
Conecte el dispositivo al ordenador mediante el cable USB. Almacenamiento
interno y tarjeta SD conectada aparece en la barra de estado de la pantalla del
dispositivo.
2
Ordenador: Abra el Explorador de Microsoft® Windows® desde el escritorio y
espere hasta que el almacenamiento interno y la tarjeta SD del dispositivo
aparezcan como discos externos en el Explorador de Microsoft® Windows®.
3
Ordenador: Arrastre y suelte los archivos deseados entre el almacenamiento
interno del dispositivo y la tarjeta SD.
Para transferir archivos directamente del almacenamiento interno a una tarjeta SD
en el dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Almacenamiento > Transferir datos a tarjeta
SD y puntéelas.
3
Marque los tipos de archivo que desee transferir a la tarjeta SD.
4
Puntee Transferir.
Con el método de transferencia directo no es necesario realizar una conexión a un ordenador
con un cable USB.
Transferencia de archivos con el modo de transferencia de medios
mediante una red Wi-Fi
®
Puede transferir archivos entre su dispositivo y otros dispositivos compatibles con MTP,
como un ordenador, mediante una conexión Wi-Fi
®
. Antes de conectarse, debe asociar
los dos dispositivos. Si transfiere música, vídeo, imágenes u otros archivos multimedia
entre su dispositivo y un ordenador, la mejor opción es utilizar la aplicación Media Go™
en su ordenador. Media Go™ convierte los archivos multimedia para que los pueda
utilizar en su dispositivo.
Para utilizar esta función, necesita un dispositivo compatible con Wi-Fi
®
que admita la
transferencia de medios, por ejemplo un ordenador con Microsoft
®
Windows Vista
®
o
Windows
®
7.
113
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para asociar su dispositivo de forma inalámbrica con un ordenador a través del
modo de transferencia de medios
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activado el modo de transferencia de
medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada.
2
Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB.
3
Ordenador: Cuando el nombre aparezca en la pantalla, haga clic en
Configuración de redes y siga las instrucciones para asociar el ordenador.
4
Cuando finalice el proceso de asociación, desconecte el cable USB de ambos
dispositivos.
Las instrucciones anteriores solamente funcionan si tiene Windows 7
®
instalado en su
ordenador y éste se halla conectado a un punto de acceso Wi-Fi
®
mediante un cable de red.
Para conectar dispositivos asociados de forma inalámbrica en modo de
transferencia de medios
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activado el modo de transferencia de
medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Conectividad USB y puntéelas.
4
Puntee el dispositivo asociado que quiera conectar en Dispositivos de
confianza.
5
Puntee Conectar.
Asegúrese de que la función Wi-Fi
®
esté activada.
Para desconectar un dispositivo asociado de forma inalámbrica en modo de
transferencia de medios
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Conectividad USB y puntéelas.
3
Puntee el dispositivo asociado que quiera desconectar en Dispositivos de
confianza.
4
Puntee Desconectar.
Para eliminar la asociación con otro dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Conectividad USB y puntéelas.
3
Puntee el dispositivo asociado que quiera desconectar.
4
Puntee Olvidar.
PC Companion
PC Companion es una aplicación de ordenador que proporciona acceso a
características y servicios adicionales, de modo que pueda transferir música, vídeo e
imágenes a su dispositivo y desde este. También puede utilizar PC Companion para
actualizar su dispositivo y obtener el software más reciente que se encuentre disponible.
Los archivos de instalación de PC Companion están guardados en el dispositivo y la
instalación se inicia desde este al conectarlo a un ordenador mediante un cable USB.
Para utilizar la aplicación PC Companion, necesitará un ordenador conectado a Internet
con uno de los siguientes sistemas operativos:
Microsoft® Windows® 7
Microsoft® Windows® 8
Microsoft® Windows Vista®
Microsoft® Windows® XP (Service Pack 3 o superior)
114
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para instalar PC Companion en un PC
1
Conecte su dispositivo a un PC mediante un cable USB.
2
Dispositivo: Puntee Instalar en la ventana de instalación del software.
3
Ordenador: El programa instalador de PC Companion se iniciará de forma
automática transcurridos unos segundos. Siga las instrucciones en pantalla para
instalar PC Companion.
El programa instalador del software está habilitado en su teléfono de forma predeterminada.
Puede desactivar esta opción en sus ajustes del dispositivo.
Para iniciar PC Companion
1
Asegúrese de que PC Companion esté instalado en su PC.
2
Abra la aplicación de PC Companion en el PC y, a continuación, haga clic en
Iniciar para abrir una de las funciones que desee usar.
Media Go™
La aplicación informática Media Go™ le ayuda a transferir y gestionar contenido
multimedia en su dispositivo y ordenador. Puede instalar y acceder a Media Go™ desde
la aplicación PC Companion.
Necesita uno de estos sistemas operativos para utilizar la aplicación Media Go™:
Microsoft® Windows® 7
Microsoft® Windows Vista®
Microsoft® Windows® XP, Service Pack 3 o posterior
Para transferir contenidos con la aplicación Media Go™
1
Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB compatible.
2
Dispositivo: En la barra de estado aparece Almacenamiento interno
conectado.
3
Ordenador: En primer lugar, abra la aplicación PC Companion en el PC. En
PC Companion, haga clic en Media Go para iniciar la aplicación Media Go™. En
algunos casos, es posible que tenga que esperar a que se instale Media Go™.
4
Arrastre y suelte los archivos entre el dispositivo y el ordenador con la interfaz
Media Go™.
Sony™ Bridge para Mac
La aplicación Sony™ Bridge para Mac le ayudará a transferir música, vídeo, imágenes o
cualquier otro tipo de archivos multimedia entre su dispositivo y un ordenador Apple
®
Mac
®
. También puede utilizar la aplicación Sony™ Bridge para Mac para gestionar
archivos a través de un explorador de archivos, actualizar el software de su dispositivo y
realizar copias de seguridad, o restablecer, del contenido del mismo.
Para utilizar la aplicación Sony™ Bridge para Mac debe disponer de un ordenador
Apple
®
Mac
®
conectado a Internet que funcione con la versión de MacOS 10.6 o más
reciente.
Para instalar Bridge para Mac de Sony™
1
En un ordenador Mac de Apple, vaya a www.sonymobile.com/support, busque la
aplicación Bridge para Mac de Sony™ y descárguela en una carpeta del
ordenador.
2
Cuando la descarga haya finalizado, abra la carpeta y haga doble clic en el
archivo Sony Bridge for Mac.dmg para comenzar la instalación.
3
Siga las instrucciones que aparecen en su ordenador Mac
®
de Apple
®
para
finalizar la instalación.
Para abrir la aplicación Sony™ Bridge para Mac
1
Confirme que la aplicación Sony™ Bridge para Mac está instalada en su
ordenador Apple
®
Mac
®
.
2
Ordenador: Haga doble clic en el icono de la aplicación Sony™ Bridge para Mac
en la carpeta Aplicaciones.
115
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para transferir contenido usando Sony™ Bridge para Mac
1
Conecte el dispositivo al ordenador Mac
®
de Apple
®
con un cable USB.
2
Ordenador: Abra la aplicación Sony™ Bridge para Mac. Tras unos instantes, la
aplicación Sony™ Bridge para Mac detecta su dispositivo.
3
Ordenador: Arrastre y suelte los archivos seleccionados entre su dispositivo y el
ordenador Apple
®
Mac
®
.
Conexión del dispositivo a un aparato de TV
Conecte el dispositivo a un aparato de TV y vea el contenido guardado en su dispositivo
en una pantalla más grande. Cuando conecte el dispositivo a un aparato de TV, se abre
la aplicación de ejecución de la TV. Esta aplicación le permite reproducir archivos
multimedia de su dispositivo en la TV y en otros dispositivos.
Puede que tenga que adquirir un cable MHL por separado.
Para ver el contenido del dispositivo en una TV que admita entrada MHL
1
Conecte el dispositivo a la TV mediante un cable MHL. aparece en la barra de
estado del dispositivo después de establecerse una conexión.
2
La aplicación Selector de aplicaciones de TV se ejecuta automáticamente. Siga
las instrucciones para ver sus archivos multimedia en la TV.
Para ver el contenido del dispositivo en un aparato de TV compatible con HDMI™
1
Conecte el dispositivo a un adaptador MHL y conecte el adaptador a una fuente
de alimentación USB.
2
Conecte el adaptador a un aparato de TV con un cable HDMI™. en la barra de
estado del dispositivo una vez que se ha establecido la conexión.
3
La aplicación Selector de aplicaciones de TV se inicia automáticamente. Siga
las instrucciones para ver los archivos multimedia en el aparato de TV.
Para ver la ayuda sobre la utilización del mando a distancia de TV
1
Mientras el dispositivo esté conectado al aparato de TV, arrastre la barra de
estado hacia abajo para abrir el panel Notificaciones.
2
Puntee MHL conectado.
También puede pulsar el botón amarillo del mando a distancia de la TV para abrir el panel
Notificaciones.
Para desconectar el dispositivo de un aparato de TV
Desconecte el cable MHL™ o el adaptador MHL del dispositivo.
Duplicación de pantalla
Utilice la duplicación de pantalla para ver la pantalla de su dispositivo en un aparato de
TV o en otra pantalla grande sin necesidad de una conexión de cable. La tecnología Wi-
-Fi Direct™ crea una conexión inalámbrica entre los dos dispositivos para que pueda
sentarse y ver el contenido desde la comodidad de su sofá. También puede utilizar esta
característica para escuchar música desde su dispositivo a través de los altavoces del
aparato de TV.
Su TV debe admitir la función de duplicación de pantalla según Wi-Fi CERTIFIED Miracast™
para que funcione la característica indicada anteriormente. Si su TV no admite la función de
duplicación de pantalla, debe adquirir por separado un adaptador de pantalla inalámbrico.
Cuando utilice la duplicación de pantalla, la calidad de imagen puede verse afectada
negativamente en algunas ocasiones si existe interferencia de otras redes Wi-Fi® .
116
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para duplicar la pantalla del dispositivo en una pantalla de TV
1
Siga las instrucciones de la guía del usuario de su aparato de TV para activar la
función de duplicación de pantalla.
2
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee .
3
Busque y puntee Pantalla > Duplicación de pantalla.
4
Puntee Activar la duplicación de pantalla y seleccione un dispositivo.
Mientras utiliza la duplicación de pantalla, no cubra la parte de la antena Wi-Fi del dispositivo.
Escaneado de códigos de barras con la aplicación NeoReader™
Acerca de digitalizar con la aplicación NeoReader™
Utilice el dispositivo como lector de código de barras para obtener más información
sobre los artículos que admitan esta función. Por ejemplo, ve un abrigo en un anuncio
de una revista y desea averiguar cuál es la tienda más cercana en la que puede
adquirirlo. Si el anuncio contiene un código de barras que pueda leerse, la aplicación
NeoReader™ utiliza este código para acceder al contenido web para móviles como, por
ejemplo, una página web con más información del producto o un mapa de los puntos de
venta más próximos. NeoReader™ admite la mayoría de los tipos de códigos de barras
estándar.
Para iniciar la aplicación NeoReader™
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee NeoReader™.
Para escanear un código de barras
1
Cuando la aplicación NeoReader™ esté abierta, mantenga la cámara del
dispositivo sobre el código de barras hasta que todo el código de barras esté
visible en el visor.
2
El dispositivo escaneará el código de barras automáticamente y vibrará cuando lo
reconozca.
Para introducir un código de barras manualmente
1
Cuando la aplicación NeoReader™ esté abierta, puntee
.
2
Introduzca los números del código de barras en el campo de texto y, a
continuación, puntee GO!.
Descripción general del menú de la aplicación NeoReader™
Las siguientes opciones se encuentran disponibles en la aplicación NeoReader™:
Puntee para abrir más opciones.
Introduzca manualmente los números del código de barras. Esta opción puede utilizarse si su
cámara tiene problemas al leer el código de barras.
Vea una lista de códigos de barras escaneados anteriormente.
Vea la información sobre la aplicación NeoReader™. Obtenga más información sobre los diferentes
tipos de códigos de barras y cómo utilizar NeoReader™.
Seleccione sus ajustes personales como, por ejemplo, el idioma o el país. Esta información se utiliza
para personalizar el contenido del código de barras. También puede seleccionar las preferencias de
uso de la aplicación NeoReader™.
Envíe un mensaje de texto para invitar a un amigo a que descargue la aplicación NeoReader™.
Conexión inteligente
Utilice la aplicación Conexión inteligente para ajustar lo que sucede en su dispositivo
cuando conecta o desconecta un accesorio. También puede utilizar Conexión inteligente
117
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
para establecer una acción específica o un grupo de acciones que ejecutará su
dispositivo a determinadas horas del día.
Por ejemplo, cuando conecte sus auriculares, podrá crear un evento con el fin de que se
ejecuten las siguientes acciones en su dispositivo:
Cuando se dirija al trabajo entre las 7 am y las 9 am, la aplicación "WALKMAN" se inicia
y el navegador web abre el periódico de la mañana. El volumen del timbre se ajusta a
vibración.
Al regresar del trabajo, se activa la radio FM y se abre la aplicación de notas con su lista
de la compra.
Para iniciar la aplicación Smart Connect
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Conexión inteligente.
Para crear un evento de Conexión inteligente
1
Inicie la aplicación Conexión inteligente. Si es la primera vez que abre la aplicación
Conexión inteligente, puntee Aceptar para cerrar la pantalla de introducción.
2
Puntee
.
3
Asigne un nombre al evento y, a continuación, puntee Crear.
4
En Cuándo, añada un accesorio o un intervalo de tiempo, o ambos.
5
En Acciones, añada lo que desea que suceda cuando se conecte con el
accesorio o en el momento especificado en el dispositivo.
6
En Al final, añada lo que desea que suceda cuando se desconecta el accesorio o
cuando el intervalo de tiempo finaliza. Si se configuran ambas condiciones, las
acciones se inician tanto cuando se desconecta el accesorio como cuando
finaliza el intervalo de tiempo.
7
Para guardar el evento, pulse .
Para añadir un accesorio Bluetooth™, primero tiene que asociarlo con su dispositivo.
Para editar un evento de Conexión inteligente
1
Inicie la aplicación Conexión inteligente.
2
En la pestaña Eventos, puntee un evento.
3
Si el evento está desactivado, arrastre el control deslizante hacia la derecha.
4
Configure los ajuste tal y como desee.
5
Para guardar el evento, puntee
.
Para eliminar una entrada incorrecta, mantenga pulsada la entrada y, a continuación, puntee
> Delete event y puntee Eliminar para confirmar.
118
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Sincronizar datos en el dispositivo.
Acerca de la sincronización de datos en el dispositivo
Puede sincronizar los contactos, el correo electrónico, los eventos del calendario y otro
tipo de información desde el dispositivo para diversas cuentas de correo electrónico,
servicios de sincronización y otros tipos de cuentas, según las aplicaciones que tenga
instaladas en el dispositivo. La sincronización de su dispositivo con otras fuentes de
información es una manera fácil y práctica de estar actualizado.
Sincronización con Google™
Sincronice su dispositivo con diferentes servicios de Google™ para mantener
actualizada su información, independientemente del dispositivo desde el que utiliza la
cuenta Google™. Por ejemplo, puede sincronizar sus contactos, Gmail™, calendario y
datos del navegador web.
Para configurar una cuenta de Google™ para sincronización
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Google.
3
Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™
o inicie sesión si ya dispone de una cuenta.
4
Marque la casilla Copia segurid. y restaurar si desea realizar una copia de
seguridad de los datos de su cuenta de Google™ y, a continuación, puntee
Siguiente.
5
Puntee la cuenta de Google™ recién creada y puntee los elementos que desee
sincronizar.
Para realizar manualmente la sincronización con la cuenta de Google™
1
En la Pantalla Inicio, puntee el icono de la pantalla Aplicación
.
2
Puntee Ajustes > Google.
3
Puntee la cuenta de Google™ que desee sincronizar.
4
Pulse la y, a continuación, puntee Sincronizar ahora.
Para suprimir una cuenta de Google™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Google.
3
Puntee la cuenta de Google™ que desee suprimir de la lista de cuentas.
4
Pulse
y, a continuación, puntee Suprimir cuenta.
5
Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar.
Sincronización de su correo electrónico, calendario y contactos
de empresa
Acceda a sus correos electrónicos corporativos, citas del calendario y contactos
directamente desde su dispositivo. Véalos y gestiónelos igual de fácil que con un
ordenador. Tras la configuración, puede buscar la información en las aplicaciones
Correo electrónico, Calendario y Contactos.
Para tener acceso a las funciones anteriores, su información de empresa debe almacenarse en
un servidor Microsoft® Exchange.
119
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar el correo electrónico corporativo, el calendario y los contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Exchange ActiveSync.
3
Introduzca su dirección de correo electrónico de empresa y contraseña.
4
Puntee Siguiente. Su dispositivo comienza a recuperar su información de cuenta.
Si se produce un fallo, póngase en contacto con su administrador de red de
empresa para obtener más información.
5
Puntee Aceptar para permitir que el servidor de su empresa controle el
dispositivo.
6
Seleccione los datos que desea sincronizar con el dispositivo, como los contactos
y las entradas del calendario.
7
Si lo desea, active el administrador de dispositivos para permitir que el servidor
corporativo controle ciertas funciones de seguridad de su dispositivo. Por
ejemplo, permita que el servidor de su empresa establezca las normas de
contraseña y el cifrado de almacenamiento.
8
Cuando haya finalizado la configuración, introduzca un nombre para la cuenta de
empresa.
Para editar la configuración del correo electrónico de empresa, del calendario y de
los contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Correo electrónicoy, a continuación, puntee .
3
Puntee Ajustes y seleccione su cuenta corporativa.
4
Cambie los ajustes que desee.
Para establecer un intervalo de sincronización para una cuenta corporativa
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Puntee Correo electrónico y, a continuación, puntee
.
3
Puntee Ajustes y seleccione su cuenta corporativa.
4
Puntee Frecuencia comprobación y seleccione una opción de intervalo.
Para eliminar una cuenta corporativa
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Exchange ActiveSync y, a continuación, seleccione la cuenta
corporativa.
3
Puntee
y, a continuación, puntee Suprimir cuenta.
4
Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar.
Sincronizar con Facebook™
Existen dos formas de utilizar Facebook™ en su dispositivo. Puede utilizar la aplicación
estándar de Facebook para acceder a su cuenta de Facebook en línea, o puede
sincronizar la cuenta de Facebook con el dispositivo y compartir contenido entre
Facebook™ y un conjunto de otras aplicaciones. Por ejemplo, puede compartir música
de la aplicación "WALKMAN" en el dispositivo a través de Facebook. Para sincronizar el
dispositivo con Facebook, primero tiene que configurar una cuenta de "Xperia™ con
Facebook".
Para configurar una cuenta de "Xperia™ con Facebook" en su dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Xperia™ con Facebook.
3
Siga las instrucciones en pantalla para iniciar la sesión en su cuenta de
Facebook™ o cree una nueva cuenta.
Para realizar manualmente la sincronización con una cuenta de integración de
Facebook™
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Xperia™ con Facebook.
3
Seleccione la cuenta que desea sincronizar.
4
Pulse
y, a continuación, puntee Sincronizar ahora.
120
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para suprimir una cuenta de "Xperia™ con Facebook"
Cuando se suprime una cuenta de "Xperia™ con Facebook" del dispositivo, la cuenta de
Facebook en línea asociada no se elimina y se puede acceder a ella desde un ordenador.
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Xperia™ con Facebook.
3
Seleccione la cuenta que desea eliminar.
4
Pulse y, a continuación, puntee Suprimir cuenta.
5
Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar.
121
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Mapas y ubicaciones
Acerca de los servicios de ubicación
Utilice su dispositivo para averiguar dónde se encuentra. Hay dos métodos: GPS y redes
inalámbricas. Habilite la opción de red inalámbrica si sólo necesita su localización
aproximada, y la quiere rápidamente. Si desea una posición más exacta y tener una vista
despejada del cielo, habilite la opción GPS. En situaciones donde la señal de red
inalámbrica sea débil, debe habilitar ambas opciones para garantizar que se encuentra
su ubicación.
Sony no garantiza la precisión de ningún servicio de ubicación, incluidos, entre otros, los
servicios de navegación.
Uso del GPS
El dispositivo posee un receptor GPS que utiliza señales por satélite para calcular su
ubicación.
Cuando utilice funciones que requieran que el receptor GPS encuentre su ubicación,
asegúrese de que puede ver el cielo claramente.
Para habilitar GPS
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Servicios de ubicación.
3
Marque la casilla de verificación Satélites GPS.
Cómo obtener el máximo rendimiento
La primera vez que utilice el GPS, el sistema puede tardar entre 5 y 10 minutos en
encontrar su ubicación. Para facilitar la búsqueda, asegúrese de tener una vista
despejada del cielo. No se mueva y no cubra la antena del GPS (el área resaltada en la
imagen). Las señales de GPS pueden pasar a través de las nubes y del plástico, pero no
a través de la mayoría de objetos sólidos, tales como edificios y montañas. Si no se
encuentra su ubicación después de varios minutos, desplácese a otra ubicación.
122
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Google Maps™
Rastree su ubicación actual, vea situaciones en tempo real y reciba direcciones
detalladas hasta su destino. Antes de hacer un viaje, puede descargar y guardar mapas
en su tarjeta de memoria para evitar costes de itinerancia elevados.
La aplicación Google Maps™ necesita disponer de una conexión a Internet. Si se conecta a
Internet desde su dispositivo se pueden aplicar tarifas por tráfico de datos. Póngase en
contacto con su operador de red para obtener más información. Es posible que la aplicación
Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados, países o regiones.
Para usar Google Maps™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Mapas y puntéela.
Si desea utilizar Google Maps™, tiene que habilitar uno de los métodos de ubicación
disponibles en Ajustes > Servicios de ubicación.
Para obtener más información sobre Google Maps™
Cuando utilice Google Maps™, pulse y, a continuación, puntee Ayuda.
Visualización de las ubicaciones de sus amigos con Google
Latitude™
Utilice Google Latitude™ para ver las ubicaciones de sus amigos en sus mapas y
compartir su ubicación y otra información con ellos.
Uso de Google Maps™ para proporcionar direcciones
La aplicación Google Maps™ puede proporcionar direcciones para desplazamientos a
pie, en transporte público o en coche. Puede agregar un acceso directo a su destino en
su pantalla de inicio para obtener direcciones a dicha ubicación desde el lugar donde se
encuentra.
Cuando vea un mapa, se conecta a Internet y se transfieren los datos a su dispositivo.
Es una buena idea descargar y guardar mapas en su dispositivo antes de ponerse en
marcha. De esta forma puede evitar los elevados costes de itinerancia.
Sony no garantiza la exactitud de ningún servicio de navegación.
Uso de la aplicación de navegación
Use la aplicación Navegación del dispositivo para obtener instrucciones calle a calle
sobre cómo llegar a los lugares. Las direcciones son habladas y también se muestran en
la pantalla.
Es posible que la aplicación de navegación no esté disponible en todos los mercados, países
o regiones.
Para iniciar la navegación
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Navegación.
123
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Calendario y alarma
Calendario
Acerca del calendario
Su dispositivo incluye un calendario que le permite administrar su horario. Si dispone de
una cuenta de Google™, también puede sincronizar el calendario del dispositivo con su
calendario web. Consulte Sincronización de su correo electrónico, calendario y
contactos de empresa en la página 119.
Para establecer la vista del calendario
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario.
2
Puntee Mes, Semana o Día para seleccionar una opción.
Para ver varios calendarios
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario.
2
Pulse
y a continuación puntee Mis calendarios.
3
Seleccione los calendarios que desee ver.
Para crear un evento de calendario
1
En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee
Calendario.
2
Puntee .
3
Introduzca el nombre, la hora, la ubicación y la descripción del evento.
4
Seleccione un recordatorio para el evento. Para añadir un recordatorio para el
evento, puntee .
5
Si lo desea, puntee Más y seleccione otra opción en Repetición.
6
Puntee Listo.
Cuando la hora de la cita se aproxime, su dispositivo reproducirá un breve sonido de
notificación para recordárselo. Además, aparecerá en la barra de estado.
Para ver un evento de calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee Calendario.
2
Puntee el evento que desee ver.
Para cambiar los ajustes del calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee Calendario.
2
Pulse y a continuación puntee Ajustes.
3
Puntee el ajuste que desee modificar y cámbielo como quiera.
Alarma
Acerca de la alarma
Utilice su dispositivo como alarma, puede elegir cualquier sonido del mismo como señal
de alarma. La alarma no sonará si tiene el dispositivo apagado. Pero sí funcionará
perfectamente si lo tiene en modo de Silencio.
Para abrir la alarma
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
124
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para establecer una alarma nueva
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Alarma y reloj.
3
Puntee Añadir alarma.
4
Puntee Hora y desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora.
5
Puntee Listo.
6
Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas.
7
Puntee Listo.
Para editar una alarma existente
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Alarma y reloj.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Puntee Hora y desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora.
5
Puntee Listo.
6
Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas.
7
Puntee Listo.
El formato de hora con que se muestra la alarma será el mismo que el elegido para la hora con
carácter general, por ejemplo, de 12 o 24 horas.
Para desactivar una alarma
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
3
Puntee
junto a la alarma que desee desactivar.
Para activar una alarma existente
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
3
Puntee junto a la alarma que desee activar.
Para eliminar una alarma
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
3
Mantenga pulsada la alarma que desee eliminar.
4
Puntee Eliminar alarma y, a continuación, puntee .
Para establecer un tono de llamada de una alarma
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Puntee Ajustes avanzados alarma y anule la marca de verificación Ajustes de
estilo.
5
Puntee Sonido de alarma y seleccione una opción.
6
Puntee Listo y, a continuación, puntee Listo.
Para establecer una alarma periódica
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Puntee Repetir.
5
Marque las casillas de verificación para los días que desee y, a continuación,
puntee Aceptar.
6
Puntee Listo.
125
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para establecer el título para una alarma
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Puntee Ajustes avanzados alarma y, a continuación, puntee el campo Texto de
alarma y escriba un nombre para la alarma.
5
Puntee Listo.
Para activar la función de vibración de una alarma
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Puntee Ajustes avanzados alarmay, a continuación, marque la casilla de
verificación Vibración.
5
Puntee Listo.
Para establecer las alarmas para que suenen cuando el dispositivo está en modo
silencio
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela para seleccionar una alarma.
3
Puntee Ajustes avanzados alarma y, a continuación, marque la casilla de
verificación Alarma modo silencioso.
4
Puntee Listo.
Para aplazar una alarma cuando suena
Puntee Aplazar - %s min..
Para apagar una alarma cuando suena
Deslice
hacia la derecha.
126
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Asistencia y mantenimiento
Actualización del dispositivo
Actualice su dispositivo para disponer de la versión de software más reciente y disfrutar
de un rendimiento óptimo de las últimas mejoras.
Puede utilizar la aplicación de Update center en el dispositivo para ejecutar una
actualización inalámbrica o la aplicación PC Companion en un ordenador para ejecutar
una actualización mediante una conexión con cable USB. Si realiza la actualización
inalámbrica, puede usar una red móvil o una conexión de red Wi-Fi
®
. Asegúrese de
realizar la copia de seguridad y guardar todos los datos almacenados en el dispositivo
antes de realizar la actualización.
Si ejecuta una actualización mediante la aplicación de Update center, se establecerá una
conexión de datos y podrían aplicarse gastos. Además, la disponibilidad de las
actualizaciones mediante una red móvil depende de su operador. Póngase en contacto con su
operador de red para obtener más información.
Actualización del dispositivo de forma inalámbrica
Utilice la aplicación Update center para realizar una actualización inalámbrica de su
dispositivo. Puede descargar las actualizaciones de software manualmente, o puede
hacer que el servicio de actualización actualice automáticamente el dispositivo cuando
haya nuevas descargas disponibles. Cuando se active la característica de actualización
automática, aparecerá una notificación en la barra de estado cada vez que haya una
actualización.
Para descargar manualmente las actualizaciones de software de Update center
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Centro de actualización y puntéela.
3
Seleccione la aplicación o actualización del sistema deseada y puntee , o
puntee para descargar todas las actualizaciones de la aplicación.
Las actualizaciones de la aplicación se ejecutan automáticamente después de descargarse.
Con actualizaciones del sistema, instalar la actualización manualmente tras la descarga. Su
dispositivo se reiniciará entonces automáticamente una vez finalizada la instalación. Es posible
que se apliquen tarifas de conexión de datos cuando se descarguen actualizaciones a través
de redes móviles.
Para activar las actualizaciones de software automáticas con la aplicación Update
Center
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Centro de actualización.
3
Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
4
Marque la casilla de verificación Permitir descargas automáticas y, a
continuación, puntee Acepto. Las actualizaciones se descargan automáticamente
tan pronto como estén disponibles.
Es posible que se apliquen tarifas de conexión de datos cuando se descarguen
actualizaciones a través de redes móviles.
Para instalar las actualizaciones del sistema
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Centro de actualización y puntéela.
3
Seleccione una actualización del sistema que desee instalar y puntee .
Actualizar el dispositivo mediante una conexión por cable USB
Algunas actualizaciones no están disponibles para la descarga inalámbrica. Recibirá
notificaciones en la barra de estado que le informarán de estas actualizaciones. Para
127
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
descargar y ejecutar las actualizaciones, necesita un cable USB y un ordenador que
ejecute la aplicación PC Companion. Puede instalar la aplicación PC Companion en el
ordenador ejecutando los archivos almacenados en el dispositivo, o puede descargar la
aplicación directamente de PC Companion.
Para descargar la aplicación PC Companion desde su dispositivo
1
Conecte su dispositivo a un ordenador mediante un cable USB.
2
Cuando se le solicite, siga las instrucciones en su dispositivo iniciar la instalación
de PC Companion en el ordenador.
PC Companion también se puede descargar de PC Companion.
Para descargar actualizaciones de software mediante un cable USB
1
Instale la aplicación PC Companion en el ordenador que esté utilizando, si todavía
no está instalado.
2
Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB.
3
Ordenador: abra la aplicación PC Companion. Tras unos instantes, PC
Companion detectará el dispositivo y buscará software nuevo para el mismo.
4
Dispositivo: cuando aparezcan notificaciones en la barra de estado, siga las
instrucciones en pantalla para aplicar las actualizaciones de software
correspondientes.
Para actualizar el dispositivo con un ordenador Mac® de Apple®
1
Instale la aplicación Sony™ Bridge para Mac en el ordenador Mac
®
de Apple
®
que utilice, si no lo está ya.
2
Conecte el dispositivo al ordenador Mac
®
de Apple
®
con un cable USB.
3
Ordenador: Abra la aplicación Sony™ Bridge para Mac. Después de unos
momentos Sony™ Bridge para Mac detecta el dispositivo y busca nuevo software
para el dispositivo.
4
Ordenador: si se detecta una nueva actualización del software del dispositivo,
aparecerá una ventana emergente. Siga las instrucciones en pantalla para llevar a
cabo las actualizaciones de software correspondientes.
La aplicación Sony™ Bridge for Mac puede descargarse en Bridge for mac.
Aplicación de copia de seguridad y restauración
Utilice la aplicación de copia de seguridad y restauración para hacer copias de
seguridad del contenido del dispositivo en una tarjeta de memoria o en un dispositivo de
almacenamiento USB. Esas copias de seguridad se pueden utilizar para restaurar el
contenido y algunos ajustes del dispositivo en caso de que los datos se pierdan o se
eliminen.
Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de
seguridad
Utilice la aplicación de copia de seguridad y restauración para hacer una copia de
seguridad de los tipos de datos siguientes:
Favoritos
Registro de llamadas
Contactos
Aplicaciones descargadas de Google Play™
Mensajes multimedia
Ajustes del sistema (por ejemplo, alarmas, volumen del timbre e idioma)
Mensajes de texto
No necesita realizar una copia de seguridad de los archivos de música y las fotos o los vídeos
realizados con la cámara. Se realiza automáticamente una copia de seguridad de ellos en la
tarjeta de memoria del dispositivo.
Pueden aplicarse gastos de transmisión de datos adicionales cuando restaure las aplicaciones
de Google Play™.
128
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Preparación para utilizar la aplicación de copia de seguridad y
restauración
Antes de realizar una copia de seguridad del contenido del dispositivo, puede
seleccionar el destino de la copia de seguridad y los tipos de datos de copia de
seguridad.
Para seleccionar el destino de la copia de seguridad
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Copia seg. y restaurar.
3
Puntee Copia de seguridad.
4
Puntee la barra debajo de Dónde almacenar datos.
5
Seleccione el destino donde desee ubicar la copia de seguridad del contenido del
dispositivo.
Para seleccionar los tipos de datos para hacer una copia de seguridad
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Copia seg. y restaurar.
3
Puntee Copia de seguridad.
4
Seleccione los tipos de datos en los que desee hacer una copia de seguridad.
Para hacer una copia de seguridad del contenido del dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Copia seg. y restaurar.
3
Puntee Copia de seguridady, a continuación, puntee Hacer copia seguridad
ahora.
Restablecimiento de copia de seguridad del contenido con la
aplicación de copia de seguridad y restablecimiento
Cuando restablece una copia de seguridad del contenido del dispositivo, debe
seleccionar un registro de copia de seguridad desde el cual se realizará la restauración.
Si ha realizado la copia de seguridad del contenido varias veces, puede tener varios
registros de copia de seguridad. Después de seleccionar un registro de copia de
seguridad, puede seleccionar qué tipos de datos puede restaurar.
Para restaurar el contenido de un registro de copia de seguridad
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Copia seg. y restaurar.
3
Puntee Restaurar.
4
Seleccione el registro que desea restaurar y, a continuación, puntee Restaurar
ahora.
Recuerde que todos los cambios que realice en sus datos y ajustes después de crear una
copia de seguridad se eliminarán durante un procedimiento de restauración.
Gestión de los registros de copia de seguridad
Puede eliminar o cambiar el nombre de los registros de las copias de seguridad que
realice con la función de Copia de seguridad y restauración.
Para cambiar el nombre de un registro de copia de seguridad
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Copia seg. y restaurar y puntéela.
3
Pulse y, a continuación, puntee Administrar registros copia seg..
4
Seleccione el registro de copia de seguridad al que desee cambiar el nombre.
5
Puntee
.
6
Escriba un nuevo nombre y puntee Renombrar.
129
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para eliminar una copias de seguridad
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Copia seg. y restaurar y puntéela.
3
Pulse y, a continuación, puntee Administrar registros copia seg..
4
Seleccione el registro de copia de seguridad que desee eliminar, o puntee si
desea eliminar todos los registros.
5
Puntee > Eliminar.
Restablecer el dispositivo
Puede restablecer los ajustes del dispositivo a la configuración de fábrica, borrando o sin
borrar todos sus datos personales. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de
todos los datos importantes almacenados en el dispositivo antes de llevar a cabo el
restablecimiento.
Para restablecer los ajustes de fábrica.
Para evitar daños permanentes en el dispositivo, no reinicie el dispositivo mientras se realiza
un procedimiento de restablecimiento.
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee .
2
Busque las opciones Copia seguridad y restablecer > Restablecer datos de
fábrica y puntéelas.
3
Para borrar la memoria interna y otros datos, por ejemplo imágenes y música
almacenadas en la memoria interna del dispositivo, seleccione la casilla de
verificación Borrar almacenamiento interno.
4
Puntee Restablecer teléfono.
5
Para confirmar, puntee Borrar todo.
Bloquear y proteger el dispositivo
número IMEI
Todos los dispositivos tienen un número IMEI (Identidad Internacional de Equipos
Móviles) único. Debe guardar una copia de este número. En caso de robo del
dispositivo, su proveedor de red puede usar su número IMEI para impedir que el
dispositivo utilice la red de su país.
Para ver el número IMEI
También puede abrir el marcador telefónico en su dispositivo e introduzca *#06#* para ver el
número IMEI de su dispositivo.
130
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver el número IMEI en el dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado y puntéelas.
3
Desplácese hasta IMEI para ver el número IMEI.
Protección de la tarjeta SIM
Puede bloquear y desbloquear cada tarjeta SIM que utilice en su dispositivo con un PIN
(número de identificación personal). Cuando una tarjeta SIM esté bloqueada, la
suscripción asociada a la tarjeta estará protegida.
Si introduce el PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido,
su tarjeta SIM se bloqueará. Después deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo
personal) y, a continuación, un PIN nuevo. El operador de red le suministrará los códigos
PIN y PUK.
Para bloquear una tarjeta SIM
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Config. bloqueo tarjeta SIM/RUIM >
Bloquear tarjeta SIM.
3
Introduzca el PIN de la SIM y puntee Aceptar.
Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Seguridad > Config. bloqueo tarjeta SIM/RUIM
> Cambiar PIN de SIM y puntéelas.
3
Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar.
4
Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.
5
Vuelva a introducir el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.
Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada
3
Puntee Números de marcación fija > Cambiar PIN2.
4
Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar.
5
Introduzca el PIN2 de la SIM y puntee Aceptar.
6
Confirme el nuevo PIN2 y puntee Aceptar.
Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada
1
Introduzca el código PUK y puntee Aceptar.
2
Introduzca un nuevo código PIN y puntee Aceptar.
3
Vuelva a introducir el nuevo código PIN y puntee Aceptar.
Si introduce un código PUK incorrecto demasiadas veces, la tarjeta SIM se bloqueará. En ese
caso, deberá ponerse en contacto con su proveedor de servicios para obtener una nueva
tarjeta SIM.
Configuración de un bloqueo de pantalla
Hay varias formas de bloquear la pantalla de su dispositivo. Por ejemplo, puede utilizar la
característica de Desbloqueo de cara, que utiliza una imagen en su cara para
desbloquear la pantalla. También puede establecer un patrón de desbloqueo de
pantalla, un bloqueo con PIN numérico o una contraseña de texto.
Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla, el PIN o la
contraseña. Si olvida esta información, puede que no sea posible restaurar datos
importantes como los contactos y los mensajes. Póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Sony para obtener más información.
Para establecer un bloqueo de pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee
> Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2
Seleccione una opción.
131
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar la característica Desbloquear cara
1
En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2
Puntee Desbloquear cara, y siga las instrucciones del dispositivo para capturar
su rostro.
3
Después de que su rostro haya sido capturado con éxito, puntee Continuar.
4
Seleccione un método de bloqueo de copia de seguridad y siga las instrucciones
del dispositivo para completar la configuración.
La característica Desbloquear cara es menos segura que el patrón de bloqueo de la pantalla,
el PIN o la contraseña. Una persona que se pareciera a usted podría desbloquear el
dispositivo.
Para obtener los mejores resultados, capture su cara en un interior con buena luz, aunque no
demasiado brillante, y sostenga el dispositivo a la altura de los ojos.
Para desbloquear la pantalla usando la característica Desbloquear cara
1
Active la pantalla.
2
Mire al dispositivo desde el mismo ángulo utilizado para capturar su foto con
Desbloquear cara.
Si la característica Desbloquear cara no puede reconocer su rostro, tendrá que dibujar el
patrón de seguridad o introducir el PIN para desbloquear la pantalla.
Para deshabilitar la función de desbloqueo de rostro
1
En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2
Dibuje el patrón de desbloqueo de pantalla o introduzca el PIN.
3
Puntee Deslizar.
Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
.
2
Puntee Seguridad > Bloqueo de pantalla > Patrón.
3
Siga las instrucciones del dispositivo.
Para desbloquear la pantalla mediante un patrón de desbloqueo de pantalla
1
Active la pantalla.
2
Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla.
Si el dispositivo rechaza el patrón de desbloqueo que dibuje en la pantalla cinco veces
seguidas, tendrá que esperar 30 segundos y, a continuación, volver a intentarlo.
Para cambiar el patrón de desbloqueo de la pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla y puntéelas.
3
Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla.
4
Puntee Patrón.
5
Siga las instrucciones del dispositivo.
Para deshabilitar el patrón de desbloqueo de pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee
> Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2
Dibuje su patrón de desbloqueo de pantalla.
3
Puntee Deslizar.
Para crear un PIN de desbloqueo de pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee
> Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla
> PIN.
2
Introduzca un PIN numérico.
3
Si es necesario, puntee para minimizar el teclado.
4
Puntee Continuar.
5
Introduzca de nuevo y confirme el PIN.
6
Si es necesario, puntee para minimizar el teclado.
7
Puntee Aceptar.
132
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para deshabilitar el PIN de desbloqueo de pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2
Introduzca su PIN y puntee Siguiente.
3
Puntee Deslizar.
Para crear una contraseña de bloqueo de pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla >
Contraseña.
2
Introduzca una contraseña.
3
Si es necesario, puntee para minimizar el teclado.
4
Puntee Continuar.
5
Introduzca de nuevo y confirme su contraseña.
6
Si es necesario, puntee para minimizar el teclado.
7
Puntee Aceptar.
Para deshabilitar la contraseña de desbloqueo de pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2
Introduzca su contraseña y puntee Siguiente.
3
Puntee Deslizar.
Cómo encontrar su dispositivo
Hay varias formas de encontrar y proteger su dispositivo en caso de que lo pierda. Con
el servicio “my Xperia” puede hacer lo siguiente:
Buscar su dispositivo en un mapa.
Activar una alerta que suene incluso si el dispositivo se encuentra en modo silencio.
Bloquear el dispositivo de forma remota y mostrar en él su información de contacto.
Como último recurso, borrar de forma remota las memorias interna y externa del
dispositivo.
Si el servicio “my Xperia” está activado en el dispositivo, simplemente tendrá que
acceder a myxperia.sonymobile.com e iniciar sesión con su cuenta de Google™. Si el
servicio no está activado, puede activarlo de forma manual mediante el menú Ajustes.
Puede que el servicio “my Xperia” no se encuentre disponible en todos los países y regiones.
Para activar el servicio “my Xperia” de forma manual
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
.
2
Puntee Xperia™ > MyXperia™ > Activar.
3
Seleccione la casilla de verificación y, a continuación, puntee Aceptar.
Aplicación de asistencia
Para acceder a la aplicación de asistencia
1
En la pantalla de aplicación, busque y puntee .
2
Busque y puntee el elemento de asistencia técnica que desee.
Reciclaje del dispositivo
¿Tiene un dispositivo antiguo abandonado en su casa? ¿Por qué no reciclarlo? El
reciclaje del dispositivo nos ayudará a reutilizar sus materiales y componentes, y
protegerá también el medio ambiente. Puede encontrar más información sobre las
opciones de reciclaje en su área en www.sonymobile.com/recycle.
133
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Referencias
Descripción general de los ajustes
Familiarícese con los ajustes de su dispositivo para que pueda personalizarlos a sus
propios requisitos.
Wi-Fi
Active o desactive Wi-Fi®, busque redes Wi-Fi® disponibles o
agregue una red Wi-Fi®.
Bluetooth
Active o desactive el Bluetooth®, busque dispositivos
Bluetooth® disponibles o haga que su dispositivo sea visible o
invisible a otros dispositivos Bluetooth®.
Uso de datos
Active o desactive el tráfico de datos móviles o controle los
detalles de uso de datos durante un período de tiempo
específico.
Más...
Active o desactive el modo avión, configure los ajustes para
VPN y redes móviles y habilite el dispositivo para compartir su
conexión de datos móviles como área de conexión Wi-Fi®
portátil o a través de la conexión mediante USB.
Ajustes de llamada
Administre y configure los ajustes de números de marcación
fija, buzón de voz y llamadas de Internet.
Sonido
Configure los tonos de llamada, vibraciones o alertas del
dispositivo cuando reciba las comunicaciones. También puede
utilizar estos ajustes para establecer el volumen de la música,
vídeo, juegos u otros contenidos multimedia con audio y varios
ajustes asociados.
Pantalla
Ajuste la pantalla del dispositivo para que cambie de
orientación cuando gire el dispositivo. También puede
establecer el brillo, el tamaño de fuente, el fondo y el tiempo de
espera de la pantalla.
Almacenamiento
Compruebe el espacio disponible en la memoria interna del
dispositivo y en la tarjeta SD. También puede borrar la tarjeta
SD, o desmontarla para extraerla con seguridad.
Administración de
energía
Activa a desactiva el modo STAMINA. También puede ver el
estado de la batería y comprobar cómo las distintas
aplicaciones consumen energía de batería.
Aplicaciones
Gestione las aplicaciones en ejecución, aplicaciones
descargadas y aplicaciones en la tarjeta SD.
Xperia™
Configure el modo de conexión USB y los ajustes de Internet.
Servicios de
ubicación
Habilite o deshabilite el servicio de localización de Google y los
satélites GPS.
Seguridad
Proteja su dispositivo ajustando diferentes bloqueos y
contraseñas. También puede habilitar la instalación de
aplicaciones que no sean de Google Play™.
Idioma y entrada
Seleccione el idioma del dispositivo, ajuste las opciones de
introducción de texto y configure los ajustes de voz.
Copia seguridad y
restablecer
Realice una copia de seguridad de los datos y restablezca el
dispositivo.
Asistente de
configuración
Obtenga ayuda para configurar el dispositivo.
134
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Añadir cuenta
Añada una cuenta en su dispositivo, por ejemplo una cuenta
de correo electrónico o una cuenta de Google™.
Fecha y hora
Ajuste la fecha y la hora, o seleccione los valores
proporcionados por la red. Seleccione su formato preferido de
fecha y hora.
Accesibilidad
Habilite los servicios de accesibilidad instalados y configure los
ajustes asociados.
Acerca del teléfono
Vea la información sobre su dispositivo, por ejemplo el número
de modelo, la versión de firmware y la señal. También puede
actualizar el software a la versión más reciente.
Descripción general de los iconos de estado y notificación
Iconos de estado
Los siguientes iconos de estado pueden aparecer en la pantalla:
Intensidad de la señal
Sin señal
Itinerancia
GPRS disponible
EDGE disponible
LTE disponible
NFC activado
3G disponible
Enviando y descargando datos GPRS
Enviando y descargando datos EDGE
Enviando y descargando datos 3G
La red está disponible
Enviando y descargando datos
Estado de la batería
La batería se está cargando
GPS activado
Modo avión activado
Función Bluetooth™ activada
La tarjeta SIM no está insertada
El micrófono está desconectado
El altavoz está conectado
Modo Silencio
Modo Vibración
Alarma configurada
Sincronización en curso
135
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Problema de inicio de sesión/sincronización
La conexión Wi-Fi® está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles
En función de su proveedor de servicios, red o región, las funciones o servicios representados
por algunos de los iconos de la lista pueden no estar disponibles.
Iconos de notificación
Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla:
Nuevo mensaje de correo electrónico
Nuevo mensaje de texto/multimedia
Nuevo mensaje en el buzón de voz
Un evento de calendario próximo
Canción en reproducción
El dispositivo está conectado a un ordenador mediante un cable USB
Mensaje de advertencia
Mensaje de error
Llamada perdida
Llamada en curso
Llamada en espera
Reenvío de llamadas activado
Actualizaciones de software disponibles
Descargando datos
Cargando datos
Más notificaciones (no mostradas)
Descripción general de las aplicaciones
Use las aplicaciones Alarma y Reloj para establecer varios tipos de alarmas.
Use el navegador web para ver páginas web y desplazarse por ellas, administrar
favoritos y texto e imágenes.
Use la aplicación Calculadora para realizar cálculos básicos.
Use la aplicación Calendario para realizar un seguimiento de sus eventos y
administrar sus citas.
Use la cámara para sacar fotos y grabar videoclips.
Use la aplicación Contactos para administrar números de móvil, direcciones de
correo electrónico y otra información relacionada con sus contactos.
Acceda a las aplicaciones descargadas.
Use la aplicación de correo electrónico para enviar y recibir mensajes de correo
electrónico a través de cuentas privadas y cuentas corporativas.
Use la aplicación de Facebook para participar en redes sociales con amigos,
familia y colegas en todo el mundo.
136
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Busque y escuche estaciones de radio FM.
Use la aplicación Álbum para ver sus fotos y vídeos, y trabajar con ellos.
Use la aplicación Gmail™ para leer, escribir y organizar mensajes de correo
electrónico.
Busque información en el dispositivo y en la web.
Vea su ubicación actual, encuentre otras ubicaciones y calcule rutas con Google
Maps™.
Acceda a Google Play™ para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para el
dispositivo.
Use la aplicación Mensajes para enviar y recibir mensajes de texto y multimedia.
Use la aplicación Películas para reproducir vídeos en su dispositivo, y compartir
vídeos con sus amigos o en otros dispositivos que utilicen DLNA™.
Use la aplicación "WALKMAN" para organizar y reproducir música, libros de
audio y podcasts.
Navegue utilizando instrucciones habladas de direcciones calle a calle.
Vea artículos sobre noticias y pronósticos del tiempo.
Realice llamadas telefónicas marcando manualmente el número o utilizando la
función de marcación inteligente.
Busque lugares, por ejemplo, restaurantes y cafeterías.
Use la aplicación Video Unlimited™ para alquilar y adquirir vídeos.
Use la aplicación de suscripción Music Unlimited™ para acceder a millones de
canciones a través de una conexión de datos móvil o Wi-Fi®.
Optimice los ajustes para adaptarlos a sus necesidades.
Use la aplicación Google Talk™ para conversar con sus amigos en línea.
Identifique pistas de música que estén sonando cerca de usted y obtenga
información del intérprete y el álbum, entre otros datos.
Use la aplicación Ayuda para acceder a la asistencia de usuario en el dispositivo.
Por ejemplo, puede acceder a la Guía del usuario, información de solución de
problemas, y consejos y trucos.
Use YouTube™ para compartir y ver vídeos en todo el mundo.
Descargue e instale nuevas aplicaciones y actualizaciones.
Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes o con los operadores de red en
todas las zonas.
137
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Información importante
Folleto de información importante
Antes de utilizar este dispositivo, lea la Información importante suministrada en el
Asistente de configuración o en la caja.
Para acceder manualmente a la guía de configuración
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Asistente de configuración.
Restricciones en los servicios y características
Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están
disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o
proveedores de servicios en todas las zonas. Esto también se aplica sin limitaciones al
número GSM de emergencia internacional 112. Póngase en contacto con su operador
de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de funciones o servicios
específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso.
El uso de determinadas funciones y aplicaciones descritas en esta guía puede requerir
acceso a Internet. Si se conecta a Internet desde su dispositivo se pueden aplicar tarifas
por tráfico de datos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos
para obtener más información.
Resistencia al agua
Para que su dispositivo sea resistente al agua, las tapas del micropuerto USB, de la
tarjeta microSD, de la tarjeta micro SIM y del conector para auriculares deben estar
firmemente cerrados.
Evite exponer el dispositivo a entornos con polvo o humedad excesivos. El uso y
desgaste normal, así como los daños en el dispositivo pueden reducir su capacidad de
resistir el polvo o la humedad. No utilice el dispositivo en las siguientes condiciones:
Agua del mar
Piscina Buceo
Agua caliente Arena/barro Otros productos
químicos líquidos
Nunca sumerja el dispositivo móvil, el micropuerto USB, la tarjeta microSD, la tarjeta
micro SIM o el conector para auriculares en agua, ni exponga el dispositivo a productos
químicos líquidos, ni lo utilice en entornos húmedos con temperaturas extremadamente
altas o bajas. Si el agua o el líquido penetra en el micropuerto USB, la tarjeta microSD, la
tarjeta micro SIM y el conector para auriculares, límpielos con un paño seco. La
resistencia al agua del micropuerto USB, la tarjeta microSD, la tarjeta micro SIM y el
conector para auriculares no están garantizados en todos los entornos o condiciones.
Si entra agua en el altavoz, séquelo durante unas tres horas antes de utilizarlo de nuevo.
138
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Todos los accesorios compatibles, incluidos los cargadores, los dispositivos manos
libres, los cables micro USB, las tarjetas micro SIM y las tarjetas microSD™ no son
resistentes al polvo y agua por sí solos.
Su garantía no cubre el daños o los defectos producidos por el abuso o uso inadecuado
de su dispositivo. Si tiene alguna pregunta sobre el uso de sus productos, póngase en
contacto con nuestro servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
Régimen IP (protección contra el ingreso)
Su dispositivo tiene un régimen IP, lo que significa que ha superado pruebas
homologadas para medir su nivel de resistencia al polvo y al agua. El primer dígito del
régimen IP de dos dígitos indica el nivel de protección contra objetos sólidos, incluido el
polvo. El segundo dígito indica la resistencia del dispositivo al agua. Cuanto mayores
sean los números, más alta es la protección correspondiente.
Las clasificaciones IP del dispositivo son IPX5, IPX7 y IP5X. Esto significa que el
dispositivo tiene protección contra el polvo y los efectos de la inmersión y el flujo de
agua de baja presión. Por lo tanto, puede utilizar el dispositivo en condiciones
meteorológicas adversas, por ejemplo cuando nieva o llueve, o cuando los niveles de
humedad son altos. También puede utilizar el dispositivo en entornos con polvo y arena,
cuando sus dedos están mojados. Consulte la tabla siguiente para obtener más detalles.
Resistencia a los objetos sólidos y al polvo Resistencia al agua
IP0X. Ninguna protección especial IPX0. Ninguna protección especial
IP1X. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro
superior a 50 mm
IPX1. Protegido contra gotas de agua
IP2X. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro
superior a 12,5 mm
IPX2. Protegido contra gotas de agua cuando se
inclina hasta 15 grados de la posición normal
IP3X. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro
superior a 2,5 mm
IPX3. Protegido contra agua rociada
IP4X. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro
superior a 1 mm
IPX4. Protegido contra salpicaduras de agua
IP5X. Protegido contra el polvo; ingreso limitado (sin
depósito dañino)
IPX5. Protegido contra chorro de agua
IP6X. Hermético al polvo IPX6. Protegido contra chorro de agua a alta
presión
IPX7. Protegido contra los efectos de la inmersión
en agua
IPX8. Protegido contra la sumersión
Información legal
Sony C6603/C6602
Esta Guía de usuario ha sido publicada por Sony Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que
se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y
sin previo aviso, las mejoras y los cambios que sean necesarios en esta Guía de usuario, a causa de errores
tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante,
estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía.
©Sony Mobile Communications AB, 2013.
Todos los derechos reservados.
Sony y "make.believe" son marcas comerciales o registradas de Sony Corporation. Android™, el robot de Android
y YouTube™ son marcas registradas de Google Inc. La palabra de marca Bluetooth y los logotipos son propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de tales marcas se realiza bajo licencia. Todas las demás marcas a las que aquí
se hace referencia son propiedad de sus respectivos propietarios.
Su dispositivo posee capacidad para descargar, almacenar y enviar contenido adicional, por ejemplo, tonos de
llamada. El uso de dicho contenido puede estar limitado o prohibido por derechos de terceras partes, incluida,
entre otras, la restricción en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted, y no Sony, es plenamente
responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su dispositivo. Antes de utilizar cualquier
contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado
mediante licencia o cualquier otro modo. Sony no garantiza la precisión, integridad o calidad de ningún contenido
adicional o de terceras partes. Sony no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso
indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes.
Esta guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso
de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede
139
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en o a través de la
página web de un tercero, consulte de antemano los términos de uso de esa página web y la política de privacidad
correspondiente. Sony no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de
servicios ofrecidos por estos últimos.
Los demás nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son
reservados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Visite www.sonymobile.com para obtener más información.
Todas las ilustraciones se muestran solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del dispositivo.
Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la
distribución de dicha tecnología fuera de este producto queda prohibido sin licencia expresa de Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media
(WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza
software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el
contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para
utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no
protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista
de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para
acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere ésta.
Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no
comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo
MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un
consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de
vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más
usos, ni se considerará implícita. Para obtener más información, incluida la relativa a usos comerciales, internos,
promocionales y a la obtención de licencias, póngase en contacto con MPEG LA, L.L.C. Visite http://
www.mpegla.com. Tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y
Thomson.
SONY MOBILE NO SE RESPONSABILIZARÁ DE NINGUNA PÉRDIDA, ELIMINACIÓN Y/O SOBRESCRITURA DE
DATOS PERSONALES O ARCHIVOS ALMACENADOS EN SU TELÉFONO (INCLUYENDO LOS CONTACTOS,
PISTAS DE MÚSICA E IMÁGENES, ENTRE OTROS) QUE SEAN CONSECUENCIA DE UNA ACTUALIZACIÓN DEL
DISPOSITIVO REALIZADA MEDIANTE CUALQUIERA DE LOS MÉTODOS QUE SE DESCRIBEN EN ESTA GUÍA
DEL USUARIO, O CONSECUENCIA DEL USO DE CUALQUIERA DE LAS INDICACIONES Y CONSEJOS QUE SE
PROPORCIONAN EN LAS SUBSECCIONES "MÉTODOS PARA TRANSFERIR CONTACTOS" Y
"ALMACENAMIENTO DE DATOS" DE ESTE DOCUMENTO. EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL
DE SONY MOBILE Y SUS PROVEEDORES CON RESPECTO A USTED POR ALGUNO O TODOS LOS DAÑOS,
PÉRDIDAS O PROCEDIMIENTOS JUDICIALES (TANTO EN CONTRATO COMO ILÍCITO, INCLUYENDO, ENTRE
OTROS, LA NEGLIGENCIA Y DEMÁS) EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE USTED HAYA PAGADO POR SU
DISPOSITIVO.
140
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Índice
A
acercar o alejar el zoom
fotos ................................................................88
actualización del dispositivo .................................127
adquirir
música .............................................................68
ajustar el volumen ...................................................63
ajustes
ajustes rápidos ................................................24
cámara ......................................................76, 81
cámara de fotos ..............................................76
cámara de vídeo ..............................................81
Internet ............................................................35
mensajería .......................................................35
MMS ................................................................35
uso de datos ...................................................36
alarma ....................................................................124
Álbum ................................................................85, 87
abrir .................................................................85
álbumes en línea. ............................................93
imágenes .........................................................86
mapa ...............................................................92
Mis álbumes ....................................................87
Presentación de imágenes SensMe™ ............89
tamaño de miniatura .......................................86
ver ..................................................86, 87, 92, 93
ver contenido local ..........................................85
ver fotos en línea .............................................94
álbumes de fotos
ver ....................................................................85
álbumes de vídeo
ver ....................................................................85
analizar
fotos ................................................................90
Android™ ..................................................................7
apagado ..................................................................10
apagar .....................................................................10
aplicación "WALKMAN"
añadir canciones a listas de reproducción .....67
borrado de canciones .....................................63
creación de listas de reproducción .................66
descripción general .........................................62
listas de reproducción .....................................66
minimizar .........................................................63
reproducción de canciones en orden
aleatorio ...........................................................66
reproducir canciones en orden aleatorio ........66
usar ..................................................................63
uso del ecualizador .........................................63
Aplicación de asistencia ........................................133
Aplicación de navegación .....................................123
aplicaciones
descripción general .......................................136
orden ...............................................................23
ordenar ............................................................23
pantalla ............................................................21
asistencia ..............................................................127
asistente de configuración ......................................11
audio ........................................................................66
ajustar el volumen ...........................................63
reproducción de canciones en orden
aleatorio ...........................................................66
reproducir ........................................................63
reproducir canciones en orden aleatorio ........66
auriculares ...............................................................35
usar ..................................................................35
autorretrato ..............................................................74
B
batería .....................................................................15
bloqueo de mayúsculas ..........................................26
bloqueos
activar la pantalla ............................................11
bloquear la pantalla .........................................11
bloqueo de pantalla .........................................11
botón infinito ...........................................................64
BRAVIA® Engine .....................................................85
brillo .........................................................................32
buscar
información sobre la pista ...............................68
música mediante la tecnología TrackID™ .......68
C
calendario ..............................................................124
crear un evento .............................................124
cámara .........................................................74, 76, 81
ajustes .......................................................76, 81
autorretratos ....................................................75
cerrar ...............................................................74
controles ..........................................................74
descripción general .........................................74
detección de rostros .......................................75
detección de sonrisas .....................................76
geoetiquetado .................................................76
grabar vídeos ..................................................81
hacer fotos ..........................................74, 75, 76
iconos ..............................................................81
pantalla ............................................................74
Smile Shutter™ ...............................................76
uso del flash ....................................................75
ver fotos ..........................................................75
ver vídeos ........................................................81
vídeo ................................................................81
zoom ................................................................75
cámara de fotos ................................................74, 76
ajustes .............................................................76
cámara de vídeo ................................................74, 81
ajustes .............................................................81
grabar vídeos ..................................................81
cámara frontal .........................................................74
cambio del tamaño
fotos ................................................................89
Canales SensMe™ ..................................................66
característica de sonido envolvente ........................63
caras
edición .............................................................91
editar ...............................................................91
cargar ......................................................................15
chat ..........................................................................55
cómo encontrar su dispositivo ..............................133
compartir
fotos ................................................................90
música .............................................................68
conectividad ..........................................................101
conexión ................................................................101
Conexión inteligente ..............................................117
conexión USB .......................................................112
Configuración de una cuenta de Google™ .............57
contactos
combinación de información de contactos .....48
compartir .........................................................51
copia ................................................................51
copia de seguridad ..........................................51
enviar ...............................................................51
favorito ............................................................50
grupos .............................................................50
141
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
imagen .............................................................49
importar de una tarjeta SIM ............................48
tono de llamada ...............................................49
transferencia ....................................................47
contenido de audio
contenido relacionado .....................................64
Control de la luz de fondo LCD ...............................32
copia de seguridad
contactos ................................................51, 128
contenido ......................................................128
correo electrónico ...................................................56
más de una cuenta ..........................................56
correo electrónico, calendario y contactos de
empresa .................................................................119
cuentas ....................................................................12
Exchange Active Sync® ..................................12
Facebook™ .....................................................12
Google™ .........................................................12
D
descarga
ajustes de Internet ...........................................35
Descripción general de ...........................................65
detección de rostros ...............................................75
detección de sonrisas .............................................76
direcciones de conducción ...................................123
dispositivo
actualizar .......................................................127
batería .............................................................16
del dispositivo .................................................16
duplicación de pantalla .........................................116
E
ecualizador ..............................................................63
edición
caras ................................................................91
fotos ................................................................89
editar
caras ................................................................91
eliminación ..............................................................63
canciones ........................................................63
eliminar
fotos ................................................................90
música .............................................................69
una alarma .....................................................124
vídeos ..............................................................91
encender .................................................................10
encendido ................................................................10
entrada de voz .........................................................30
enviar
contactos ........................................................51
enviar elementos con Bluetooth® .................111
música .............................................................64
tarjetas de visita ..............................................51
escaneado de códigos de barras ..........................117
escritura con gestos ................................................28
establecer
fotos ................................................................90
leve. .................................................................90
estado ....................................................................135
barra ................................................................24
eventos
calendario ......................................................124
extensiones .............................................................18
F
Facebook™
Seleccionar "Me gusta" en una canción en
Facebook™ .....................................................64
sincronización ...............................................120
Xperia™ con Facebook .................................120
favoritos
eliminar emisoras de radio como ....................72
guardar emisoras de radio como ....................72
fecha
formato ............................................................31
flash
utilizar al realizar fotos .....................................75
fondo .......................................................................21
fondos animados .....................................................21
fondos en directo ....................................................21
forzar el reinicio .......................................................11
fotos ........................................................................90
acercar o alejar el zoom ..................................88
analizar ............................................................90
añadir la posición geográfica ..........................76
añadir una geoetiqueta ...................................90
asociación a un contacto ................................49
compartir .........................................................90
edición .......................................................89, 90
eliminar ............................................................90
girar .................................................................89
hacer ...................................................74, 75, 76
nivel de saturación ..........................................90
presentación de imágenes ..............................88
Presentación de imágenes SensMe™ ............89
recortar ............................................................89
seleccionar ......................................................86
transferir a/desde un ordenador .....................62
usar como .......................................................89
ver ........................................................75, 85, 86
ver la misma ubicación ....................................76
visor de fotos ...................................................86
visualizar en un mapa ......................................91
G
geoetiquetado
de fotos ...........................................................76
gestión del tiempo .................................................124
girar
fotos ................................................................89
Gmail™ ....................................................................56
Google Latitude™ .................................................123
Google Maps™ .....................................................123
Google Play™ .........................................................39
Google Talk™ ..........................................................55
GPS .......................................................................122
grabar vídeos ...........................................................74
H
hacer fotos ..............................................................74
autorretratos ....................................................75
punteando .......................................................75
usando Smile Shutter™ ..................................76
usar detección de rostros ...............................75
uso de la detección de sonrisas .....................76
hora .........................................................................31
I
iconos ............................................................135, 136
de la cámara ....................................................81
idioma ......................................................................33
escritura ...........................................................30
importar contactos de la tarjeta SIM .......................48
información de uso ..................................................36
Internet
ajustes .............................................................35
navegador web ..............................................100
L
lámina de plástico de protección ............................13
Latitude .................................................................123
listas de reproducción .............................................66
142
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
eliminar ............................................................67
listas reproducción
añadir una canción ..........................................67
crear ................................................................66
reproducir su propia ........................................67
suprimir canciones ..........................................67
llamadas ............................................................41, 45
desviar .............................................................45
emergencia ......................................................41
en espera .........................................................44
múltiples ..........................................................44
perdidas ..........................................................43
rechazar ...........................................................42
reenviar ............................................................45
registro ............................................................43
restringir ..........................................................45
llamadas de conferencia .........................................44
luz de .....................................................................136
M
mantenimiento .......................................................127
mantenimiento del dispositivo ..............................127
Mapas ............................................................122, 123
marcación fija ..........................................................45
Media Go™ ...........................................................115
mensajería instantánea ............................................55
mensajes
ajustes .............................................................35
método de introducción de texto ............................26
MHL ( Mobile High-Definition Link) .......................116
Mi música ................................................................65
Mobile BRAVIA® Engine .........................................85
Modo avión ..............................................................33
Modo RESISTENCIA
cambiar ajustes ...............................................17
modo silencio ..........................................................31
Modo vuelo - Véase el modo Avión ........................33
música .........................................................35, 62, 67
accesos directos .............................................65
accesos rápidos ..............................................65
adquirir ............................................................68
ajustar el volumen ...........................................63
búsqueda mediante la tecnología TrackID™ ..68
cambiar canciones ..........................................63
compartir .........................................................68
descargar información de música ...................65
eliminar ............................................................69
enviar ...............................................................64
Mis listas de reproducción ..............................67
pausar una canción .........................................63
protección del oído .........................................67
recomendar .....................................................69
reproducir ........................................................63
transferir a/desde un ordenador .....................62
transferir al dispositivo ....................................62
uso de auriculares ...........................................35
ver información del intérprete .........................69
Visualizador .....................................................64
música aleatoria ......................................................66
Música amigos ........................................................66
Music Unlimited™ ...................................................69
N
navegador web ......................................................100
notificación
panel ................................................................24
tono de llamada ...............................................32
notificaciones
configuración ...................................................25
configurar ........................................................25
luz ....................................................................24
panel
................................................................25
personalizar .....................................................25
números de emergencia ..........................................41
O
opciones de marcado .............................................13
P
pantalla ....................................................................32
agrietado .........................................................13
cristal ...............................................................13
garantía ...........................................................13
patrón de desbloqueo de pantalla ................130
Pantalla de inicio
personalización ...............................................20
Pantalla Inicio ..........................................................18
pausar una canción .................................................63
películas ..................................................................95
Películas ..................................................................95
ajustes .............................................................97
borrar información de vídeo ............................96
PIN .................................................................130, 131
presentación de imágenes ......................................88
presintonías
eliminar emisoras de radio como ....................72
guardar emisoras de radio como ....................72
PUK ...............................................................130, 131
R
radio ........................................................................71
abrir .................................................................71
alternar entre emisoras ....................................71
buscar emisoras ..............................................72
escuchar con el altavoz ...................................72
favoritos ...........................................................72
región de radio ................................................71
seleccionar una emisora .................................71
sonido estéreo .................................................73
sonido mono ...................................................73
visualizador .....................................................71
radio FM
favoritos ...........................................................72
Radio FM
seleccionar una emisora .................................71
realce de fotos con Mobile BRAVIA® Engine .........85
recibir elementos con Bluetooth® ........................111
reciclaje del dispositivo .........................................133
recomendación de fotos y vídeos ...........................94
recomendar música ...........................................64, 69
reconocimiento de voz ............................................30
recortar
fotos ................................................................89
redes inalámbricas ................................................122
reproducir
música .............................................................63
restablecer .............................................................130
S
sacar fotos ...............................................................74
Seleccionar "Me gusta" en una canción en
Facebook™ .............................................................64
Seleccione "Me gusta" en una foto en
Facebook™ .............................................................94
Seleccione "Me gusta" en un vídeo en
Facebook™ .............................................................94
Servicio de mensajes multimedia (MMS)
ajustes .............................................................35
servicios ..................................................................12
servicios de música .................................................68
símbolos ..................................................................26
143
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
sincronización
con Microsoft® Exchange ............................119
Contactos, calendario y correo electrónico
de Google™ ..................................................119
Sincronización con Google™ ................................119
Sincronización con Microsoft® Exchange ............119
sincronizar .............................................................119
contactos, calendarios y fotos de
Facebook™ ...................................................120
Smile Shutter™ .......................................................76
sonido de radio .......................................................72
SOS - Ver números de emergencia ........................41
T
tarjetas de visita
enviar ...............................................................51
tarjeta SIM
exportar contactos a .......................................52
Tarjeta SIM ....................................................130, 131
importar contactos de .....................................48
tecla de
volumen ...........................................................31
teclado .....................................................................26
ajustes .............................................................30
Teclado del teléfono ................................................26
teclado en pantalla ..................................................26
Teclado telefónico ...................................................29
teclas .......................................................................13
tecnología inalámbrica Bluetooth® .......................110
Tecnología TrackID™ ..............................................68
abrir .................................................................68
buscar información sobre la pista ...................68
compartir una pista .........................................68
comprar una pista ...........................................68
eliminar una pista ............................................69
recomendar una pista .....................................69
uso con la radio FM .........................................73
utilizar los resultados .......................................68
ver información del intérprete .........................69
ver listas de éxitos ...........................................68
telefonía - Ver llamadas ...........................................41
temas .......................................................................21
tiempo en espera
estimación .......................................................17
tono de llamada .....................................................124
tráfico de datos .......................................................36
transferencia
contactos ........................................................47
U
ubicación .........................................................76, 122
usar películas ..........................................................96
uso compartido de Internet
Conexión mediante USB ...............................103
con Xperia Link™ ..........................................103
uso del ecualizador .................................................63
V
ventana de aplicaciones utilizadas recientemente ..22
ver
fotos ................................................................75
películas ..........................................................95
Películas ..........................................................95
vídeos grabados con la cámara ......................81
vibración ..........................................................32, 124
vídeos ......................................................................91
ajustar el volumen ...........................................91
avance rápido y rebobinado ...........................91
compartir .........................................................91
eliminar ............................................................91
enviar ...............................................................91
grabar ..............................................................81
poner en pausa
...............................................91
reproducir ........................................................91
seleccionar ......................................................86
transferir a/desde un ordenador .....................62
ver ........................................................81, 85, 86
Video Unlimited .......................................................98
alquiler de vídeos ............................................98
compra de vídeos ............................................98
creación de una cuenta ...................................98
descripción general del menú .........................98
notificaciones ..................................................99
ver un vídeo .....................................................99
volumen
ajustar para vídeos ..........................................91
W
Widget de la aplicación "WALKMAN" .....................67
widgets ....................................................................19
cambio del tamaño ..........................................20
Wi-Fi® ...................................................................102
Z
zoom ........................................................................75
144
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Transcripción de documentos

Guía del usuario Xperia™ Z C6603/C6602 Contenido Xperia™ Z Guía del usuario...........................................................6 Introducción...................................................................................7 Android™: ¿qué es y por qué utilizarlo?..............................................7 Descripción general del dispositivo......................................................7 Montaje y preparación.........................................................................8 Encender y apagar el dispositivo ......................................................10 Bloqueo de pantalla..........................................................................11 Asistente de configuración................................................................11 Cuentas y servicios...........................................................................12 Descripción del dispositivo..........................................................13 Uso de las teclas...............................................................................13 Uso de la pantalla táctil.....................................................................13 Batería..............................................................................................15 Usando la pantalla de bloqueo..........................................................18 Pantalla Inicio....................................................................................18 Acceso y uso de aplicaciones...........................................................21 Estado y notificaciones......................................................................24 Menú de Ajustes...............................................................................26 Escribir texto.....................................................................................26 Personalización del dispositivo..........................................................31 Mejorar la salida de sonido................................................................33 Memoria............................................................................................34 Uso de auriculares ...........................................................................35 Ajustes para mensajes e Internet.......................................................35 Control del uso de datos...................................................................36 Ajustes de red móvil..........................................................................37 Google Play™..............................................................................39 Primeros pasos con Google Play™...................................................39 Descargar de Google Play™.............................................................39 Borrar sus datos de aplicaciones......................................................39 Permisos...........................................................................................40 Instalar aplicaciones desde un lugar diferente de Google Play™ ......40 Llamar..........................................................................................41 Llamadas de emergencia..................................................................41 Realización de llamadas....................................................................41 Recepción de llamadas.....................................................................42 Llamadas en curso............................................................................43 Usando el registro de llamadas.........................................................43 Llamadas múltiples...........................................................................44 2 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Llamadas de conferencia..................................................................44 Reenviar llamadas.............................................................................45 Restricción de llamadas....................................................................45 Contactos ....................................................................................47 Transferencia de contactos con un ordenador..................................47 Sincronización de contactos con su dispositivo.................................47 Otros métodos para transferir contactos...........................................47 Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos..............48 Añadir y editar contactos..................................................................48 Búsqueda y visualización de contactos.............................................50 Favoritos y grupos.............................................................................50 Enviar información de contacto.........................................................51 Copia de seguridad de los contactos................................................51 Mensajería....................................................................................53 Uso de mensajes de texto y multimedia............................................53 Opciones de los mensajes de texto y multimedia..............................54 Google Talk™ ..................................................................................55 Correo electrónico........................................................................56 Inicio rápido con el correo electrónico...............................................56 Uso del correo electrónico................................................................57 Socialife™....................................................................................61 Uso de la aplicación Socialife™.........................................................61 aplicación "WALKMAN" ..............................................................62 Acerca de la aplicación "WALKMAN"................................................62 Transferencia de archivos multimedia al dispositivo ..........................62 Uso de la aplicación "WALKMAN" ....................................................63 Visualizador ......................................................................................64 Obtener más información de una canción o intérprete......................64 Uso de Mi música para organizar las canciones ...............................64 Gestión de listas de reproducción.....................................................66 Widget de la aplicación "WALKMAN" ...............................................67 Protección del oído...........................................................................67 Servicios de música.....................................................................68 Tecnología TrackID...........................................................................68 Music Unlimited™.............................................................................69 Acerca del servicio PlayNow™..........................................................69 radio FM.......................................................................................71 Acerca de la radio FM.......................................................................71 Uso de emisoras de radio favoritas...................................................72 Ajustes de sonido..............................................................................72 Identificación de pistas de radio con TrackID™.................................73 3 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Cámara.........................................................................................74 Acerca de la cámara.........................................................................74 Uso de la cámara de fotos................................................................74 Detección de rostros.........................................................................75 Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes..................76 Adición de la posición geográfica a las fotos.....................................76 Uso de los ajustes de la cámara de fotos..........................................76 Uso de la cámara de vídeo................................................................81 Álbum...........................................................................................85 Acerca de Álbum..............................................................................85 Mobile BRAVIA® Engine...................................................................85 Visualización de fotos y vídeos en la pestaña Imágenes ...................85 Ver fotos y vídeos en la pestaña Mis álbumes ..................................87 Visualización de sus fotos en un mapa..............................................91 Visualización de los álbumes en línea................................................93 Películas.......................................................................................95 Acerca de las películas......................................................................95 Usar películas....................................................................................96 Video Unlimited............................................................................98 Acerca de Video Unlimited................................................................98 Alquiler o compra de un vídeo...........................................................98 Navegador web..........................................................................100 Acerca del navegador web..............................................................100 Conectividad..............................................................................101 Conexión a redes inalámbricas........................................................101 Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™.....104 NFC................................................................................................107 Tecnología inalámbrica Bluetooth®.................................................110 Conectar el dispositivo a un ordenador...........................................112 Conexión del dispositivo a un aparato de TV...................................116 Duplicación de pantalla...................................................................116 Escaneado de códigos de barras con la aplicación NeoReader™...117 Conexión inteligente........................................................................117 Sincronizar datos en el dispositivo............................................119 Acerca de la sincronización de datos en el dispositivo.....................119 Sincronización con Google™..........................................................119 Sincronización de su correo electrónico, calendario y contactos de empresa.....................................................................................119 Sincronizar con Facebook™...........................................................120 Mapas y ubicaciones.................................................................122 Acerca de los servicios de ubicación...............................................122 Uso del GPS...................................................................................122 4 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Google Maps™...............................................................................123 Uso de Google Maps™ para proporcionar direcciones...................123 Calendario y alarma...................................................................124 Calendario.......................................................................................124 Alarma............................................................................................124 Asistencia y mantenimiento.......................................................127 Actualización del dispositivo............................................................127 Aplicación de copia de seguridad y restauración.............................128 Restablecer el dispositivo................................................................130 Bloquear y proteger el dispositivo....................................................130 Cómo encontrar su dispositivo........................................................133 Aplicación de asistencia..................................................................133 Reciclaje del dispositivo..................................................................133 Referencias................................................................................134 Descripción general de los ajustes..................................................134 Descripción general de los iconos de estado y notificación.............135 Descripción general de las aplicaciones..........................................136 Información importante..............................................................138 Folleto de información importante...................................................138 Restricciones en los servicios y características................................138 Resistencia al agua.........................................................................138 Información legal.............................................................................139 Índice..........................................................................................141 5 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Xperia™ Z Guía del usuario 6 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Introducción Android™: ¿qué es y por qué utilizarlo? El Xperia™ de Sony se ejecuta en la plataforma Android. Los dispositivos Android pueden realizar muchas de las mismas funciones que un ordenador y puede personalizarlos según sus necesidades. Por ejemplo, puede agregar y eliminar aplicaciones, o actualizarlas para mejorar la funcionalidad. En Google Play™ puede descargar un amplio conjunto de aplicaciones y juegos para tener una colección en continuo crecimiento. También puede integrar las aplicaciones de su dispositivo Android™ con otras aplicaciones y con servicios en línea que utilice. Por ejemplo, puede hacer una copia de seguridad de sus contactos, acceder a las diferentes cuentas de correo electrónico y calendarios desde una ubicación, controlar sus citas y participar en redes sociales. Los dispositivos Android™ están en desarrollo continuo. Cuando exista una nueva versión del software y el dispositivo admita este nuevo software, es posible actualizarlo para que incluya las nuevas características y las últimas mejoras. Su dispositivo Android™ dispone de servicios Google™ precargados. Para sacar el máximo provecho de los servicios Google™, debe crear una cuenta de Google™ e iniciar la sesión cuando encienda por primera vez el dispositivo. También debe tener acceso a Internet para utilizar muchas de las características de Android™. Puede que las nuevas versiones de software no sean compatibles con todos los dispositivos. Descripción general del dispositivo 1 Objetivo de la cámara frontal 2 Altavoz para el oído 3 Sensor de luz ambiental 4 Luz de notificación 5 Micrófono principal 6 Carga del conector de carga 7 Ranura para tarjeta de memoria 7 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 8 Conector para el cargador/cable USB 9 Conector para auriculares 10 Objetivo de la cámara 11 Segundo micrófono 12 Luz de la cámara 13 Área de detección NFC™ 14 Orificio para la correa 15 Altavoz 16 Tecla de volumen/de zoom 17 Tecla de encendido 18 Ranura micro SIM Montaje y preparación Para insertar la tarjeta micro SIM 8 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 Introduzca una uña en el hueco entre la tapa de la ranura para tarjeta micro SIM y el lateral del dispositivo. A continuación, saque la tapa de la ranura. Utilice la uña para extraer el soporte para la tarjeta micro SIM. Inserte la tarjeta micro SIM en su soporte con los contactos dorados de la tarjeta micro SIM orientados hacia fuera. Inserte de nuevo el soporte para tarjeta micro SIM en el dispositivo. Vuelva a colocar la tapa de la ranura para tarjeta micro SIM. La inserción de la tarjeta micro SIM sin el soporte para tarjeta SIM podría dañar la tarjeta micro SIM o su teléfono. Sony no garantiza y no será responsable de ningún daño producido por una acción de este tipo. Para insertar la tarjeta de memoria No inserte una tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta de memoria. 1 2 3 4 Para extraer la tapa de la tarjeta de memoria, inserte una uña en el hueco entre el borde inferior de la tapa y el teléfono y, a continuación, extraiga la tapa. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria con los contactos de color dorado hacia abajo. Meta la tarjeta de memoria en la ranura ayudándose con la uña hasta que oiga un sonido de acoplamiento. Presione la tapa de la ranura para tarjeta de memoria de nuevo a su posición de tal forma que esté completamente cerrada. Es posible que la tarjeta de memoria no se incluya en algunos países. Para extraer la tarjeta micro SIM 1 2 3 4 5 Extraiga la tapa de la ranura de la tarjeta micro SIM. Extraiga el soporte para la tarjeta micro SIM. Extraiga la tarjeta micro SIM. Inserte de nuevo el soporte para tarjeta micro SIM en su ranura. Vuelva a colocar la tapa de la ranura para tarjeta micro SIM. 9 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para extraer la tarjeta de memoria 1 2 3 Apague el teléfono o desmonte la tarjeta de memoria con el menú Ajustes > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD. Extraiga la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria; después presione el borde de la tarjeta de memoria y suéltelo. Tire de la tarjeta hacia fuera para sacarla completamente. Encender y apagar el dispositivo Para activar el dispositivo Asegúrese de cargar la batería durante al menos 30 minutos antes de encender el dispositivo por primera vez. 1 2 3 4 5 Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que vibre el dispositivo. Si la pantalla se oscurece, pulse brevemente la tecla de encendido para activar la pantalla. Para desbloquear la pantalla, deslice el dedo hacia arriba o abajo sobre la pantalla. Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, en caso de que se le solicite, y seleccione Aceptar. Espere un momento a que se inicie el dispositivo. Su operador de red es el responsable de suministrar el PIN de su tarjeta SIM, aunque puede cambiarla posteriormente desde el menú Ajustes. Si se equivoca al introducir el PIN de la tarjeta SIM y desea corregirlo, pulse . 1 2 3 Para apagar el dispositivo Mantenga pulsada la tecla de encendido opciones. En el menú de opciones, puntee Apagar. Puntee Aceptar. hasta que aparezca el menú de El dispositivo puede tardar algunos segundos en apagarse. 10 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para forzar el reinicio del dispositivo 1 2 Mantenga simultáneamente pulsadas las teclas subir volumen y la tecla de encendido durante cinco segundos. Cuando el dispositivo vibre una vez, suelte las teclas. El dispositivo se reinicia automáticamente. Bloqueo de pantalla Cuando no utilice el dispositivo durante un periodo establecido de tiempo, la pantalla se oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo de pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no esté utilizando el dispositivo. • Para activar la pantalla Pulse brevemente la tecla de encendido . Para desbloquear la pantalla • Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo en la parte inferior de la pantalla. • Para bloquear la pantalla manualmente Pulse brevemente la tecla de encendido mientras la pantalla está activa. Asistente de configuración La primera vez que inicie su dispositivo, se abrirá una guía de configuración para ayudarle a establecer ajustes básicos, iniciar sesión en ciertas cuentas y a personalizar su dispositivo. Por ejemplo, si dispone de una cuenta Sony Entertainment Network, podrá iniciar sesión para comenzar a disfrutar de música, vídeos y juegos de esta red en su dispositivo. O podrá crear una nueva cuenta directamente en su dispositivo. También puede acceder a la guía de configuración más adelante desde el menú de ajustes. 1 2 Para acceder manualmente a la guía de configuración En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Asistente de configuración. 11 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Cuentas y servicios Inicie la sesión en sus cuentas de servicios en línea desde su dispositivo para acceder fácilmente cuando vaya de un sitio a otro. Por ejemplo, puede integrar los contactos de sus cuentas de Google™ en sus Contactos para tener todo en un solo lugar. Puede registrarse en sus cuentas de servicios en línea desde su dispositivo, así como desde su ordenador. Cuenta de Google™ Una cuenta de Google™ es esencial para utilizar un conjunto de aplicaciones y servicios con su dispositivo Android™. Necesita una cuenta de Google™, por ejemplo, para utilizar la aplicación Gmail™ en el dispositivo, para chatear con amigos mediante Google Talk™ y para sincronizar la aplicación de calendario del dispositivo con Google Calendar™. Además, necesita una cuenta de Google™ para descargar aplicaciones y juegos, música, películas y libros de Google Play™. Cuenta de Microsoft® Exchange ActiveSync® Sincronice su dispositivo con su cuenta corporativa de Microsoft® Exchange ActiveSync®. De esta forma, puede mantener consigo su correo electrónico, sus contactos y sus eventos de calendario en todo momento. Cuenta de Facebook™ Facebook™ es un servicio de red social que permite conectar con amigos, la familia y colegas en todo el mundo. Configure Facebook en su dispositivo para mantener contacto desde cualquier lugar. 12 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Descripción del dispositivo Uso de las teclas Atrás • Regresa a la pantalla anterior. • Cierre el teclado en pantalla, un cuadro de diálogo, un menú de opciones, el panel Notificaciones o una aplicación Inicio • Abre la Pantalla Inicio. Tarea • Puntee para abrir una ventana que mostrará las aplicaciones que ha utilizado recientemente y una barra de Small apps. Uso de la pantalla táctil Al adquirir el dispositivo, este presenta una lámina de plástico adherida a la pantalla. Debe retirar esta lámina antes de utilizar la pantalla táctil. De lo contrario, es posible que no funcione correctamente. Cuando no utilice el dispositivo durante un periodo establecido de tiempo, la pantalla se oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo de pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no esté utilizando el dispositivo. También puede configurar claves personales para proteger su suscripción y asegurarse de que sólo puede acceder al contenido del dispositivo. La pantalla de su dispositivo es de cristal. No toque la pantalla si el cristal está agrietado o roto. No intente reparar una pantalla dañada. Las pantallas de cristal son sensibles a las caídas y golpes. El manejo negligente no está cubierto por el servicio de garantía de Sony. • Para abrir o resaltar un elemento Pulse el elemento. Opciones de marcado Casilla de verificación marcada Casilla de verificación no marcada Opción de lista marcada Opción de lista no marcada • Para marcar o anular la selección de opciones Puntee la casilla de verificación u opción de lista correspondiente. Utilizar el zoom Las opciones de zoom disponibles dependen de la aplicación que esté utilizando. 13 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para usar el zoom • Coloque dos dedos en la pantalla al mismo tiempo y acérquelos (para alejarse) o sepárelos (para acercarse). Cuando utilice dos dedos aplicar el zoom en la pantalla, sólo puede utilizar el zoom si los dos dedos se encuentran dentro del área de uso del zoom. Por ejemplo, si desea aplicar el zoom a una foto, asegúrese de que los dos dedos se encuentren dentro del área enmarcada de la foto. Desplazamiento Desplácese moviendo el dedo arriba y abajo de la pantalla. En algunas páginas web también se puede desplazar a los lados. Si arrastra o da toques rápidos no activará nada en la pantalla. Para desplazarse • Roce el dedo en la dirección por la que desee desplazarse en la pantalla. Para desplazarse más rápidamente, roce su dedo en la dirección que desee ir en la pantalla. 14 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Rozar • Para desplazarse más rápidamente, desplace su dedo en la dirección que desee ir en la pantalla. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga por sí solo o puede detenerlo inmediatamente tocando la pantalla. Sensores Su dispositivo posee sensores que detectan tanto la luz como la proximidad. El sensor de luz mide el grado de iluminación ambiental y ajusta el brillo de la pantalla a él. El sensor de proximidad desactiva la pantalla táctil durante las llamadas de voz cuando su cara toca la pantalla. Esto impide que active sin querer funciones del dispositivo mientras se atiende una llamada. Batería El dispositivo incorpora una batería. Cargar la batería La batería se encuentra parcialmente cargada al comprar su dispositivo. Pueden transcurrir unos minutos antes de que aparezca el icono de batería en la pantalla. Al conectar el cargador a una fuente de alimentación, como un puerto USB o un cargador, es posible que el icono de la batería tarde unos minutos en aparecer en pantalla. Puede usar su dispositivo incluso cuando se está cargando. Cargar el dispositivo durante un largo periodo de tiempo, por ejemplo, durante toda la noche, no daña la batería ni el dispositivo. 15 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para cargar el dispositivo 1 2 3 4 Enchufe el cargador a una toma de corriente eléctrica. Conecte un extremo del cable USB al cargador (o al puerto USB de un ordenador). Conecte el otro extremo del cable al puerto micro USB del dispositivo con el símbolo de USB hacia arriba. La luz de notificación se ilumina cuando se inicia la carga. Cuando la luz de notificación se ilumine en verde, el dispositivo estará totalmente cargado. Desconecte el cable USB del dispositivo tirando de él en línea recta. Asegúrese de no doblar el conector al extraer el cable del dispositivo. Use el cargador y el cable USB que se proporcionan con el dispositivo para tener la seguridad de que la carga se realiza más rápido. Si la batería está completamente descargada, puede que transcurran unos minutos hasta que se ilumine la luz de notificación después de conectar el cable del cargador a una fuente de alimentación. Estado de la luz de notificación de batería 1 2 Verde El nivel de carga de la batería es superior al 90 %. Rojo parpadeante La batería tiene poca carga. Naranja La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 90 %. Para comprobar el nivel de la batería En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado > Nivel de batería y puntéelas. Mejorar el rendimiento de la batería Los consejos siguientes pueden ayudarle a aumentar el rendimiento de la batería: • • • • • Cargue el dispositivo con frecuencia. No influirá en la vida útil de la batería. Descargar los datos de Internet consume energía. Cuando no utilice Internet, podrá ahorrar energía desactivando todas las conexiones de datos móviles desde el panel Notificación arrastrando la barra de estado hacia abajo. Este ajuste no impide que su dispositivo transmita datos en otras redes inalámbricas. Desactivar las funciones Bluetooth® y Wi-Fi® cuando no las necesite. Podrá activar y desactivar más fácilmente desde el panel Notificación arrastrando la barra de estado hacia abajo. Utilice las características Modo STAMINA y Modo batería baja para reducir el consumo de batería. Puede seleccionar el modo de ahorro de energía que mejor se ajuste a la forma en que utiliza su dispositivo. También puede personalizar los ajustes de cada modo de ahorro de energía. Configure las aplicaciones de sincronización (utilizadas para sincronizar su correo electrónico, calendarios y contactos) para que se sincronicen manualmente. También puede realizar la sincronización automáticamente, pero aumentando los intervalos. 16 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • • • • • • • 1 2 Compruebe el menú del uso de la batería en el dispositivo para ver qué aplicaciones utilizan más energía. Su batería consume más energía cuando se utilizan aplicaciones de vídeo y streaming de música, por ejemplo YouTube™. Es posible que algunas aplicaciones descargadas desde Google Play™ puedan consumir también más energía. Cierre y salga de las aplicaciones que no utilice. Reduzca el nivel del brillo de la pantalla. Desactivar el dispositivo o activar el modo Modo avión si se encuentra en un área que no tenga cobertura de red. De lo contrario, el dispositivo buscará redes disponibles constantemente, y eso consume energía. Utilice un dispositivo de manos libres original de Sony™ para escuchar música. Los dispositivos de manos libres consumen menos energía de la batería que los altavoces del dispositivo. Mantenga su dispositivo en espera siempre que sea posible. El tiempo de espera hace referencia al tiempo durante el que está conectado el dispositivo a la red y no se utiliza. Desactive cualquier fondo en directo. Para acceder al menú de uso de la batería En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía > Batería para ver las aplicaciones instaladas que consumen más energía de la batería. Uso del modo RESISTENCIA Active la característicaModo STAMINA para poner en pausa la conexión Wi-Fi® característica, el tráfico de datos y varias aplicaciones que consumen energía cuando la pantalla esté inactiva. Cuando esté activado el modo RESISTENCIA, aún podrá seguir recibiendo llamadas, mensaje de texto y mensajes multimedia. También puede configurar una lista de aplicaciones para que algunas aplicaciones sigan ejecutándose cuando la pantalla esté inactiva. Una vez que la pantalla vuelva a estar activa, se reanudan todas las funciones detenidas. 1 2 3 Para activar el modo STAMINA Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque la opción Administración de energía y puntéela. Arrastre el control deslizante junto a Modo STAMINA hacia la derecha y puntee Activar. aparece en la barra de estado al activar el modo STAMINA. 1 2 3 Para desactivar el modo RESISTENCIA En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía. Puntee junto al Modo STAMINA. 1 2 3 4 5 Para cambiar los ajustes del modo RESISTENCIA En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía. Para abrir el menú de ajustes, puntee Modo STAMINA. Añada o quite las aplicaciones según desee. Cuando haya terminado, puntee Finalizar. Estimación del tiempo en espera de su dispositivo El tiempo en espera se refiere a la cantidad de tiempo de funcionamiento de la batería cuando el dispositivo está conectado a la red pero no se encuentra en uso activo, por ejemplo para recibir o realizar llamadas telefónicas. Cuando está activado el modo STAMINA, se evalúa continuamente el tiempo en espera restante, que puede variar según el uso que haga del dispositivo. El modo STAMINA prolonga de forma más eficaz el tiempo en espera si mantiene bloqueada la pantalla del dispositivo. Si bloquea la pantalla con muy poca frecuencia, es posible que no observe una mejora significativa en el rendimiento de la batería. Cuando utilice el dispositivo por primera vez, es posible que el tiempo en espera estimado no sea exacto ya que no existe un historial previo de uso para realizar la estimación. 17 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para ver el tiempo en espera estimado En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Administración de energía y puntéelas. Uso del modo de ahorro de energía Puede activar la característica Modo batería baja para ahorrar energía cuando el nivel de la batería sea bajo. Esta característica le ayuda a cambiar los ajustes de brillo de pantalla, tráfico de datos y la función de vibración para reducir el consumo de batería. 1 2 3 Para activar el modo de ahorro de energía Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque la opción Administración de energía y puntéela. Arrastre el control deslizante junto a Modo batería baja hacia la derecha. 1 2 3 Para desactivar el modo de ahorro de energía En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía. Puntee junto al Modo batería baja. 1 2 3 4 5 Para cambiar los ajustes del modo de ahorro de energía En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Administración de energía. Para abrir el menú de ajustes, puntee Modo batería baja. Cambie los ajustes como desee. Cuando haya terminado, puntee . Usando la pantalla de bloqueo Puede añadir nuevos paneles a su pantalla de Inicio incluso cuando la pantalla está bloqueada. También puede añadir widgets a estos paneles en el momento de crearlos. Después podrá acceder a estos widgets cuando la pantalla esté bloqueada pasando el dedo hacia la derecha de la pantalla. Para realizar una foto con la pantalla bloqueada 1 2 3 Para activar la pantalla, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo. Para activar la cámara, deslice el dedo hacia la izquierda en la parte superior de la pantalla. Después de que se abra la cámara, puntee . Para añadir un panel nuevo y un widget con la pantalla bloqueada 1 2 3 Para activar la pantalla, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo. Deslice el dedo hacia la derecha y, a continuación, puntee para añadir un panel nuevo. Busque y puntee el widget que desee añadir. Solo puede añadir un widget por panel cuando la pantalla está bloqueada. Pantalla Inicio La pantalla Inicio es la puerta de entrada a las principales funciones del dispositivo. Puede personalizar su Pantalla Inicio con aplicaciones, widgets, accesos directos, carpetas, temas y fondos. La Pantalla Inicio ocupa más de la anchura normal de la pantalla, por lo que necesita deslizar la pantalla a la izquierda y derecha para ver el contenido de todos los paneles de indica en qué parte de la Pantalla Inicio se la pantalla Inicio. encuentra. Puede establecer un panel como el panel principal de la pantalla Inicio, y añadir o eliminar paneles. 18 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Los elementos situados en la barra de la parte inferior de la pantalla están siempre disponibles para un acceso rápido. • Para ir a la pantalla de inicio Pulse . • Para examinar la pantalla de inicio Desplácese a derecha o izquierda. Para establecer un panel como la pantalla de inicio principal 1 2 1 2 1 2 Mantenga el toque sobre un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ir hasta el panel que desee establecer como su pantalla de inicio principal y, a continuación, puntee . Para agregar un panel a la pantalla de inicio Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo vibre. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para ver los paneles y, a continuación, puntee . Para eliminar un panel de la pantalla de inicio Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo vibre. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee eliminar y, a continuación, puntee . Widgets Los widgets son pequeñas aplicaciones que puede utilizar directamente en su Pantalla Inicio. Por ejemplo, el widget del “WALKMAN” le permite reproducir música directamente. 19 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Es posible cambiar el tamaño de algunos widgets, de tal forma que puede ampliarlos y ver más contenido, o contraerlos para ahorrar espacio en la Pantalla Inicio. 1 2 1 2 3 Para añadir un widget a la pantalla de inicio Toque y mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo y, a continuación, puntee Widgets. Busque y puntee el widget que desee agregar. Para cambiar el tamaño de un widget Mantenga pulsado un widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, suelte el widget. Si es posible cambiar el tamaño del widget, por ejemplo el widget de Calendario, aparece un cuadro resaltado y puntos de redimensionamiento. Arrastre los puntos hacia dentro o hacia fuera para reducir o ampliar el widget. Puntee en cualquier lugar de la Pantalla Inicio para confirmar el nuevo tamaño del widget. Reordenar la pantalla de inicio Personalice la apariencia de su pantalla de inicio y elija a qué funciones puede acceder desde ella. Cambie el fondo de la pantalla, distribuya los elementos que contiene a su gusto, cree carpetas y añada accesos directos y widgets. Opciones de personalización Cuando mantiene el toque sobre un área vacía de la pantalla de inicio, aparecerán las opciones de personalización siguientes: Para añadir widgets a la pantalla de inicio. Uso de widgets y acceso directos. Establezca un fondo para la pantalla de inicio. Establezca un tema para el fondo. • 1 2 3 Para ver las opciones de personalización de la pantalla de inicio Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo vibre y aparezcan las opciones de personalización en la parte inferior de la pantalla.. Para agregar un acceso directo a la pantalla de inicio Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo vibre. Puntee Aplicaciones > Accesos dir.. Seleccione un acceso directo. Mantenga pulsada la aplicación para añadir un acceso directo desde la pantalla de aplicación. • Para mover un elemento en la pantalla de inicio Mantenga pulsado el elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación. • Para eliminar un elemento de la pantalla de inicio Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrastre el elemento a . 20 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 • 1 2 3 Para crear una carpeta a la pantalla Inicio Mantenga pulsado un icono de aplicación o un acceso directo hasta que se amplíe y vibre el dispositivo, y arrastre y suelte el icono encima de otro icono de aplicación o escritorio. Introduzca un nombre para la carpeta y puntee Listo. Para añadir elementos a una carpeta a la pantalla de inicio Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrastre el elemento a la carpeta. Para cambiar el nombre de una carpeta Puntee la carpeta para abrirla. Toque la barra de título de la carpeta para abrir el campo Nombre de carpeta. Introduzca el nuevo nombre del campo y puntee Listo. Cambio del fondo de la pantalla de inicio Adapte la pantalla Pantalla Inicio a su propio estilo con distintos fondos y temas. 1 2 1 2 Para cambiar el fondo de la pantalla Inicio Mantenga el toque sobre un área vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo. Puntee Fondos y seleccione una opción. Para establecer un tema en la pantalla de inicio Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo vibre. Puntee Temas y seleccione un tema. Al cambiar un tema, el fondo de algunas aplicaciones también cambia. Acceso y uso de aplicaciones Abra las aplicaciones desde los accesos directos en Pantalla Inicio o desde la pantalla de aplicación. Pantalla de aplicación La pantalla de aplicación, que puede abrir desde la Pantalla Inicio, contiene las aplicaciones que vienen instaladas con su dispositivo, así como las aplicaciones que haya descargado. La pantalla de aplicación ocupa más que la anchura normal de la pantalla, por lo que debe desplazarse hacia la izquierda y derecha para ver todo el contenido. Para abrir la pantalla de aplicación . • En Pantalla Inicio, puntee • Para examinar la pantalla de aplicación En la pantalla de aplicación, desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda. 21 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 3 Para crear un acceso directo a una aplicación en la pantalla de inicio En la Pantalla Inicio, puntee . Mantenga pulsado un icono de aplicación hasta que la pantalla vibre y, a continuación, arrastre el icono a la parte superior de la pantalla. Se abre la Pantalla Inicio. Arrastre el icono a la ubicación deseada en la Pantalla Inicio y suelte el dedo. Para compartir una aplicación en la pantalla de aplicación En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee y, a continuación, puntee Compartir. Todas las aplicaciones que pueden compartirse se muestran con . Puntee la aplicación que desee compartir y, a continuación, seleccione una opción y confirme si es necesario. Se envía un enlace para descargar la aplicación a las personas que haya seleccionado. Abrir y cerrar aplicaciones • Para abrir una aplicación En su Pantalla Inicio o en la pantalla de aplicación, puntee la aplicación. • Para cerrar una aplicación Pulse . Algunas aplicaciones se detienen cuando pulsa para salir, mientras que otras aplicaciones pueden continuar ejecutándose en segundo plano. En el primer caso, la próxima vez que abra la aplicación puede seguir trabajando desde el punto en el que lo dejó por última vez. Tenga en cuenta que pueden aplicarse tarifas de conexión de datos en algunas aplicaciones cuando se ejecutan en segundo plano, por ejemplo los servicios de redes sociales. Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde esta ventana puede cambiar entre las aplicaciones que ha utilizado recientemente. También puede abrir pequeñas aplicaciones. • Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Pulse . Uso de pequeñas aplicaciones En la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente, puede utilizar la barra de pequeñas aplicaciones para obtener acceso rápido a varias pequeñas aplicaciones en cualquier momento. Una pequeña aplicación sólo ocupa un área pequeña de la pantalla. De esta forma puede interactuar con una pequeña aplicación y otra aplicación al mismo tiempo en la misma pantalla. • 1 2 • • Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones Pulse . Para abrir una pequeña aplicación Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse . Puntee la pequeña aplicación que desee abrir. Aparece una ventana de pequeña aplicación. Para cerrar una pequeña aplicación Puntee en la ventana de pequeña aplicación. Para mover una pequeña aplicación Cuando la pequeña aplicación esté abierta, toque y mantenga pulsada la esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela a la ubicación deseada. 22 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • Para minimizar una pequeña aplicación Cuando el icono de pequeña aplicación esté abierto, toque y mantenga pulsada la esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela al borde derecho o al borde inferior de la pantalla. 1 2 Para reorganizar sus pequeñas aplicaciones Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse . Mantenga pulsada la pequeña aplicación y arrástrela a la posición deseada en la barra de pequeñas aplicaciones. 1 2 Para quitar una pequeña aplicación de la barra de pequeñas aplicaciones Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse . Mantenga pulsado el icono de pequeña aplicación y arrástrelo a la posición deseada en la barra de pequeñas aplicaciones. 1 2 3 Para restaurar una pequeña aplicación previamente eliminada Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse . Puntee . Mantenga pulsada la pequeña aplicación que desee restaurar y, a continuación, arrástrela a la barra de pequeñas aplicaciones. 1 2 3 Para descargar una pequeña aplicación Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse . Puntee > > . Busque la pequeña aplicación que desee descargar y, a continuación, siga las instrucciones para completar la instalación. 1 2 3 4 Para añadir un widget como una pequeña aplicación Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse . Puntee > > . Seleccione un widget. Introduzca un nombre para el widget, si lo desea, y puntee Aceptar. Menú de la aplicación Cuando esté usando una aplicación, puede abrir un menú en cualquier momento. El menú tendrá un aspecto distinto dependiendo de la aplicación que esté usando. • Para abrir un menú de una aplicación Mientras esté usando la aplicación, pulse . No todas las aplicaciones tienen un menú. Reordenar la pantalla de aplicación Desplace las aplicaciones por la pantalla de aplicación según sus preferencias. 1 2 Para ordenar sus aplicaciones en la pantalla de aplicación En la Pantalla Inicio, puntee para abrir la pantalla de aplicación. Puntee la lista desplegable situada en la esquina superior izquierda de la pantalla y seleccione una opción. 1 2 Para mover una aplicación en la pantalla de aplicación Abra la pantalla de aplicación. Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación. Solo puede mover sus aplicaciones cuando Propio orden esté seleccionado. 23 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para desinstalar una aplicación en la pantalla de aplicación En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee y, a continuación, puntee Desinstalar. Todas las aplicaciones que se puedan desinstalar están marcadas con un . Puntee la aplicación que desee instalar y, a continuación, puntee Desinstalar. Estado y notificaciones La barra de estado de la parte superior de la pantalla muestra qué funciones se están ejecutando en su dispositivo. En la parte izquierda se muestran notificaciones cuando se ejecuta una tarea nueva o hay una tarea en curso. Por ejemplo, aquí se muestran notificaciones de nuevos mensajes y de calendario. El lado derecho muestra la intensidad de señal, el estado de la batería y otra información. El panel Notificaciones le permite configurar los ajustes rápidos del dispositivo, por ejemplo, Wi-Fi®, Bluetooth®, tráfico de datos y sonido. También puede abrir el menú de ajustes desde el panel Notificaciones para personalizar ajustes rápidos o cambiar otros ajustes. Las luces de notificación también proporcionan información sobre el estado de la batería y algunas notificaciones. Por ejemplo, una luz azul parpadeante significa que hay un nuevo mensaje o una llamada perdida. Es posible que la luz de notificación no funcione cuando el nivel de la batería esté bajo. Comprobación de notificaciones y actividades continuas Puede arrastrar hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y para obtener más información. Por ejemplo, puede usar el panel para abrir un nuevo mensaje o ver un evento de calendario. También puede abrir algunas aplicaciones que se ejecutan en segundo plano, como el reproductor de música. Para abrir el panel Notificaciones • Arrastre la barra de estado hacia abajo. 24 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para cerrar el panel de notificaciones • Arrastre hacia arriba la ficha en la parte inferior del panel de notificaciones. • Para abrir una aplicación en ejecución desde el panel Notificaciones Puntee el icono de la aplicación que está ejecutándose para abrirla. • • Para cerrar una notificación del panel Notificaciones Ponga el dedo sobre una notificación y desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda. Para borrar el panel Notificación En el panel Notificación, puntee en Borrar. Configurar el dispositivo desde el panel Notificaciones Puede abrir el menú de ajustes del teléfono desde el panel Notificaciones para acceder a ajustes rápidos del dispositivo. Por ejemplo, puede activar el Wi-Fi®. 1 2 Para abrir el menú de ajustes del dispositivo desde el panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee . 1 2 Para cambiar los ajustes de sonido desde el panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee . 1 2 Para controlar la función Bluetooth® desde el panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee . 1 2 Para controlar la función Wi-Fi® desde el panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee . 1 2 Para habilitar o deshabilitar el tráfico de datos del panel Notificaciones. Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee . Personalizar los ajustes rápidos desde el panel Notificaciones Puede personalizar los ajustes rápidos desde el panel Notificaciones seleccionando los ajustes rápidos que desee y reordenándolos. Puede seleccionar un máximo de 10 ajustes rápidos o, si lo desea, no seleccionar ninguno de ellos. 25 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 3 Para seleccionar ajustes rápidos del panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque y puntee Pantalla > Ajustes rápidos. Seleccione los ajustes que desee. Para reordenar los ajustes rápidos del panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque y puntee Pantalla > Ajustes rápidos. Mantenga pulsado junto a un ajuste rápido y desplácelo hasta la posición deseada. Menú de Ajustes El menú de Ajustes del dispositivo le permite ver y cambiar los ajustes del dispositivo. 1 2 Para acceder a los ajustes del dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes. También puede arrastrar la barra de estado hacia abajo en la pantalla de inicio y puntear para acceder a los ajustes del dispositivo. Escribir texto Puede seleccionar de entre varios teclados y métodos de entrada de datos para escribir texto que contenga letras, números y otros caracteres. Teclado en pantalla Puntee las teclas del teclado QWERTY que aparece en pantalla para escribir con comodidad. Algunas aplicaciones abren automáticamente el teclado en pantalla. También puede abrirlo si toca un campo de texto. Uso del teclado en pantalla 1 Cambia entre caracteres en mayúsculas o minúsculas y activa el bloqueo de mayúsculas. Para algunos idiomas, esta tecla se utiliza para acceder a caracteres adicionales del idioma específico. 2 Cierra la vista del teclado en pantalla. Tenga en cuenta que este icono no se muestra en modo retrato. 3 Abre los números y símbolos. 4 Personaliza el teclado. Esta tecla desaparece después de personalizar el teclado. 5 Introduce un espacio. 6 Introduce un salto de línea o confirmar la entrada de texto. 26 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 7 Elimina el carácter anterior al cursor. Todas las ilustraciones se muestran solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del dispositivo. • Para mostrar el teclado en pantalla e introducir texto Puntee un campo de entrada de texto. • Para ocultar el teclado telefónico de la pantalla Cuando el teclado en pantalla esté abierto, puntee 1 2 . Para personalizar el teclado en pantalla Abra el teclado en pantalla y, a continuación, puntee . Siga las instrucciones para personalizar el teclado en pantalla, por ejemplo marque la casilla de verificación Tecla de emoticono. Si no marca la casilla de verificación Tecla de emoticono cuando personalice el teclado en pantalla, el emoticono no aparecerá. • Para usar el teclado en pantalla con orientación horizontal Cuando esté escribiendo un texto, ponga el dispositivo en posición horizontal. Para que el dispositivo admita el uso de esta función, la aplicación que esté usando debe ser compatible con la orientación horizontal y los ajustes de orientación de la pantalla deben estar seleccionados en modo automático. • • • • Para introducir texto mediante el teclado en pantalla Para introducir un carácter visible en el teclado, puntee el carácter. Para introducir una variante de un carácter, mantenga pulsado un carácter del teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y a continuación selecciónela en la lista. Por ejemplo, para escribir "é", mantenga pulsada la letra "e" hasta que aparezcan otras opciones y, mientras mantiene el dedo en el teclado, arrastre y seleccione "é". Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas Antes de introducir una letra, puntee para cambiar a mayúsculas viceversa. Para activar el bloqueo de mayúsculas Antes de escribir una palabra, puntee o hasta que aparezca o . • Para introducir números o símbolos Cuando esté escribiendo un texto, puntee . Aparecerá un teclado con números y símbolos. Puntee para ver más opciones. 1 2 Para introducir signos de puntuación comunes Cuando haya terminado de introducir una palabra, puntee la barra de espacio. Seleccione un signo de puntuación de la barra de sugerencias. La marca seleccionada se inserta antes del espacio. Para introducir rápidamente un punto, puntee dos veces la barra de espacio cuando haya terminado de introducir la palabra. • • Para eliminar caracteres Puntee para colocar el cursor después del carácter que desee borrar, y luego puntee . Para insertar un retorno de carro Cuando esté introduciendo el texto, puntee para insertar un retorno de carro. 27 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 1 2 1 2 Para seleccionar texto Introduzca texto y puntee dos veces el texto. La palabra que toque se resaltará con pestañas a ambos lados. Arrastre las pestañas hacia la derecha o la izquierda para seleccionar más texto. Para editar texto con orientación horizontal Introduzca texto y puntee dos veces el texto introducido. Elija el texto con el que desee trabajar y, a continuación, puntee Editar... y seleccione una opción. Para editar texto con orientación vertical Cuando introduzca texto, puntee dos veces en el texto introducido para que aparezca la barra de aplicaciones. Seleccione el texto que desee editar y, a continuación, utilice la barra de aplicaciones para realizar los cambios que quiera. Barra de aplicaciones 1 Cerrar la barra de aplicaciones 2 Seleccionar todo el texto 3 Cortar el texto 4 Copiar el texto 5 Pegar el texto sólo aparecerá si tiene texto almacenado en el portapapeles. Uso de la función Deslizar para escribir para escribir palabras Es posible escribir texto pasando el dedo de letra a letra en el teclado en pantalla. Deslizar para escribir sólo puede utilizarse cuando utiliza el teclado en pantalla. 1 2 3 1 2 3 4 Para introducir texto con la función Deslizar para escribir Cuando introduzca texto con el teclado en pantalla, deslice el dedo de letra a letra para deletrear la palabra que desee escribir. Levante el dedo cuando haya terminado de introducir una palabra. Se sugiere una palabra según las letras que ha introducido. Si es necesario, seleccione la palabra correcta en la barra de sugerencias. Para ver más opciones, desplácese hacia la derecha o izquierda en la barra de sugerencias de palabras. Si no encuentra la palabra que desea, puntee para eliminar toda la palabra y, a continuación, pruebe a deletrear la palabra de nuevo mediante la función de escritura con gestos, o puntee cada letra para introducir la palabra. Para cambiar los ajustes de Deslizar para escribir Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee . Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado. Puntee Ajustes de entrada de texto. Marque o desmarque la casilla de verificación Deslizar para escribir. 28 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Teclado telefónico El teclado telefónico es similar a los teclados estándar de 12 botones. Le brinda opciones para hacer varios punteos simultáneos y de texto predictivo. Con los ajustes del teclado puede activar el método de introducción de texto mediante el teclado telefónico. El teclado telefónico solamente está disponible en orientación vertical. Uso del teclado telefónico 1 Elija una opción de entrada de texto. 2 Cambie entre caracteres en mayúsculas o minúsculas y active el bloqueo de mayúsculas. 3 Muestre los números. 4 Muestre los símbolos y emoticonos. 5 Introduzca un espacio 6 Introduzca un retorno de carro o confirme la entrada de texto 7 Elimine un carácter antes del cursor Todas las ilustraciones se muestran solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del dispositivo. 1 2 3 4 Para abrir el teclado del teléfono por primera vez Puntee un campo de entrada de texto y, a continuación, puntee Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado. Puntee Aspecto del teclado > Diseño del teclado. Seleccione el teclado telefónico. . El teclado telefónico sólo puede utilizarse en modo retrato. • • • Para introducir texto con el teclado del teléfono Si aparece en el teclado del teléfono, puntee cada tecla de carácter sólo una vez, incluso aunque la letra que desee escribir no sea la primera letra de la tecla. Puntee la palabra que aparece o puntee para ver más sugerencias y seleccionar una palabra de la lista. Si aparece en el teclado del teléfono, puntee la tecla en pantalla para elegir el carácter de quiera escribir. Siga pulsando esa tecla hasta seleccionar el carácter deseado. A continuación, repita la operación para el siguiente carácter y siga así hasta completar el texto. Para introducir números mediante el teclado telefónico Con el teclado telefónico abierto, puntee . Aparecerá un teclado telefónico con números. 29 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para insertar símbolos y emoticonos con el teclado telefónico Con el teclado telefónico abierto, puntee . Aparecerá una cuadrícula con emoticonos y símbolos. Desplácese hacia arriba o abajo para ver más opciones. Puntee un símbolo o emoticono para seleccionarlo. Ajustes de los teclados Puede elegir los ajustes correspondientes al al teclado en pantalla y al teclado telefónico, como la configuración del lenguaje de escritura y la corrección automática. 1 2 1 2 3 Para acceder a los ajustes del teclado en pantalla y del teclado telefónico Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla o con el teclado del o . teléfono, puntee Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado. Para añadir un idioma para introducir texto Cuando introduzca texto con el teclado en pantalla o el teclado telefónico, puntee o . Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado. Puntee Idiomas > Idiomas de escritura y marque las casillas de verificación correspondientes. Puntee Aceptar para confirmar. Ajustes de entrada de texto Cuando esté escribiendo un texto con el teclado en pantalla o el teclado telefónico, puede acceder al menú de ajustes de entrada de texto que le permite configurar las opciones de predicción de texto, espaciado automático y correcciones rápidas. Puede decidir, por ejemplo, cómo se presentan las opciones de palabras y las palabras correctas a medida que escribe. Puede también habilitar la aplicación de entrada de texto para recordar las nuevas palabras que escribe. 1 2 Para cambiar los ajustes de entrada de texto Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla o con el teclado del o . teléfono, puntee Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado > Ajustes de entrada de texto y seleccione los ajustes correspondientes. Introducir texto mediante entrada de voz Al introducir texto, puede utilizar la función de entrada de voz en lugar de escribir palabras. Simplemente diga las palabras que desea introducir. La entrada de voz es una tecnología experimental de Google™, y está disponible para varias regiones e idiomas. 1 2 3 4 1 2 3 Para habilitar la característica de voz Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla o con el teclado del teléfono, puntee o . Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado. Marque la casilla de verificación Tecla de escritura voz Google. para guardar la configuración. Aparece un icono de micrófono en el Pulse teclado de pantalla o en el teclado telefónico. Para introducir texto mediante entrada de voz Abra el teclado en pantalla o el teclado telefónico. Puntee . Cuando aparezca , hable para introducir texto. Cuando haya terminado, puntee otra vez. Aparece el texto sugerido. Edite el texto de forma manual si lo cree necesario. 30 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Personalización del dispositivo Puede cambiar varios ajustes del dispositivo para adaptarse a sus necesidades. Por ejemplo, puede cambiar el idioma, añadir un tono personal o cambiar el brillo de la pantalla. Ajustar el volumen Puede ajustar el volumen del tono de llamada de las llamadas telefónicas y de las notificaciones, así como de la música y de la reproducción de vídeo. • • Para ajustar el volumen del timbre con la tecla de volumen Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de volumen Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo, pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Cambio de los ajustes de sonido Puede cambiar varios ajustes de sonido. Por ejemplo, puede establecer el dispositivo al modo silencio para que no suene cuando se encuentra en una reunión. • Para establecer el dispositivo en modo vibración Pulse la tecla de volumen hasta que aparezca en la barra de estado. y, a continuación, puntee Pulse la tecla de volumen hasta que aparezca se abre para establecer el dispositivo en modo vibración. 1 2 en el menú que Para establecer el dispositivo en modo silencio Pulse hacia abajo la tecla del volumen hasta que el dispositivo vibre y aparezca en la barra de estado. Pulse de nuevo la tecla de volumen hacia abajo. aparece en la barra de estado. y después puntear También se puede mantener pulsada la tecla de encendido menú, que se abre para establecer el dispositivo en modo silencio. 1 2 3 Para establecer el dispositivo en modo vibración y timbre En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Sonido. Marque la casilla de verificación Vibrar al sonar. Hora y fecha Puede modificar la hora y la fecha del dispositivo. 1 2 3 4 5 6 Para establecer manualmente la fecha En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas, en caso de que se encuentre marcada. Puntee Establecer fecha. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la fecha. Puntee Establecer. 31 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. en el 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Para establecer manualmente la hora En Pantalla Inicio puntee . Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas en caso de que se encuentre marcada. Puntee Establecer hora. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora y los minutos. Si procede, desplácese hacia arriba para cambiar AM a PM, o viceversa. Puntee Establecer. Para establecer la zona horaria En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. Anule la selección de la casilla de verificación Zona horaria automática, en caso de que se encuentre marcada. Puntee Seleccionar zona horaria. Seleccione una opción. Ajustes del tono de llamada 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 Para definir un tono de llamada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Sonido > Tono del teléfono y puntéelas. Seleccione un tono de llamada. Puntee Listo. Para habilitar los sonidos táctiles En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas. Marque las casillas de verificación Tonos de toque del teclado y Sonidos al tocar. Para seleccionar un sonido de notificación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Sonido > Sonido de notificación predeterminado y puntéelas. Seleccione el sonido de notificación que se reproducirá cuando haya una notificación. Puntee Listo. Ajustes de pantalla 1 2 3 4 Para ajustar el brillo de la pantalla En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Pantalla > Brillo y puntéelas. Arrastre el control deslizante para ajustar el brillo. Puntee Aceptar. El nivel de brillo afecta al rendimiento de la batería. Para obtener consejos sobre cómo aumentar el rendimiento de la batería, consulte Mejorar el rendimiento de la batería. 1 2 3 Para establecer que la pantalla vibre En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas. Marque la casilla de verificación Vibrar al tocar. La pantalla vibra cuando usted puntea las teclas del software y algunas aplicaciones. 32 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Modo de suspensión. Seleccione una opción. Para apagar la pantalla rápidamente, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo. Ajustes de idioma Puede elegir un idioma predeterminado para su dispositivo y cambiarlo de nuevo posteriormente. 1 2 3 4 Para cambiar el idioma En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Idioma y entrada > Idioma y puntéelas. Seleccione una opción. Puntee Aceptar. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús, busque y puntee . A continuación, seleccione la entrada junto a y seleccione la primera entrada en el menú siguiente. Ahora puede seleccionar el idioma que desee. Modo avión En el modo Avión, los transmisores de red y radio se apagan para evitar posibles interferencias con equipos delicados. Sin embargo, todavía puede reproducir juegos, escuchar música, ver vídeos y otros contenidos, siempre que estos contenidos estén almacenados en la tarjeta de memoria o en la memoria interna. También se le puede notificar a través de alarmas, si están activadas. La activación del modo Avión reduce el consumo de batería. 1 2 3 Para activar el modo avión En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más.... Marque la casilla de verificación Modo avión. También puede mantener pulsada la tecla de encendido Modo avión en el menú que se abre. y, a continuación, seleccione Mejorar la salida de sonido Puede mejorar el sonido del dispositivo de forma manual habilitando los ajustes de sonido individuales como Clear Phase™ y xLOUD™, o puede dejar que la tecnología ClearAudio+ ajuste el sonido automáticamente. También puede habilitar el normalizador dinámico para minimizar las diferencias de volumen entre los distintos archivos multimedia. Uso de la tecnología Clear Phase™ Utilice la tecnología Clear Phase™ de Sony para ajustar automáticamente la calidad de sonido de los altavoces internos de su dispositivo y obtener una sonido más nítido y natural. 1 2 3 Para mejorar la calidad de sonido con Clear Phase™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Sonido. Marque la casilla de verificación Clear Phase™. La activación de la característica Phase™ no tiene ningún efecto sobre la aplicación de comunicaciones. Por ejemplo, no hay ningún cambio en la calidad de sonido de la llamada de voz. 33 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Uso de la tecnología xLOUD™ Utilice la tecnología de filtro xLOUD™ de Sony para aumentar el volumen de los altavoces sin sacrificar la calidad. Obtenga un sonido más dinámico cuando escuche sus canciones favoritas. 1 2 3 Para mejorar el volumen de los altavoces con xLOUD™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Sonido. Marque la casilla de verificación xLOUD™. La activación de la característica xLOUD™ no tiene ningún efecto sobre las aplicaciones de comunicaciones de voz. Por ejemplo, no hay ningún cambio en la calidad de sonido de la llamada de voz. Memoria Puede guardar contenido en el almacenamiento interno del dispositivo y en la tarjeta de memoria. Tarjeta de memoria El dispositivo es compatible con tarjetas de memoria microSD™ que se utilizan para almacenar contenidos multimedia. Este tipo de tarjetas también se puede utilizar como tarjetas de memoria portátiles con otros dispositivos compatibles. Es probable que la tarjeta de memoria deba adquirirse por separado. Retirada de la tarjeta de memoria con seguridad Puede retirar la tarjeta de memoria del dispositivo con total seguridad siempre que esté apagado. Si quiere retirar la tarjeta de memoria del dispositivo mientras está encendido, debe desmontarla del dispositivo antes de proceder a su extracción física. Así evitará dañar la tarjeta de memoria o perder los datos que tenga almacenados en ella. 1 2 Para desmontar la tarjeta de memoria En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD. Formatear la tarjeta de memoria Puede formatear la tarjeta de memoria en su dispositivo, por ejemplo, para liberar memoria. Esto significa que puede borrar todos los datos almacenados en la tarjeta. Todo el contenido de la tarjeta de memoria se borra cuando la formatea. Asegúrese de haber realizado copias de seguridad de todo el contenido que se desee guardar antes de formatear la tarjeta de memoria. Para realizar una copia de seguridad del contenido, puede copiarlo en su ordenador. Para obtener más información, consulte el capítulo Conectar el dispositivo a un ordenador en la página 112. 34 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Uso de auriculares Utilice los accesorios suministrados con su dispositivo u otros accesorios compatibles para garantizar un rendimiento óptimo. 1 2 3 Para usar unos auriculares Conecte los auriculares a su dispositivo. Para responder a una llamada, pulse la tecla de gestión de llamadas. Para finalizar la llamada, pulse la tecla de gestión de llamadas. Si su dispositivo no incluye unos auriculares, puede adquirirlos por separado. Si está escuchando música, ésta se detendrá cuando responda una llamada y se reanudará cuando la finalice. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet, debe tener una conexión de datos móvil y los ajustes correctos. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil, los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el dispositivo. Así, puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. En algunos casos, tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el dispositivo. También puede descargar estos ajustes posteriormente desde el menú Ajustes. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su dispositivo en cualquier momento. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca de sus ajustes de mensajería e Internet. 1 2 3 Para descargar los ajustes para mensajes e Internet En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Ajustes de Internet y puntéelas. Puntee Aceptar. 1 2 3 4 Para restablecer los ajustes de Internet predeterminados En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > APN. Pulse . Puntee Valores predeterminados. Nombres de puntos de acceso (APN) Un APN se utiliza para establecer conexiones de datos entre su dispositivo e Internet. El APN define qué tipo de dirección IP se debe utilizar, qué métodos de seguridad deben invocarse y qué conexiones de extremo fijo deben utilizarse. La comprobación del APN es útil cuando no es posible acceder a Internet, no hay conexión de datos o no puede enviar ni recibir mensajes multimedia. 35 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para ver el APN actual En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas. Puntee APN. Si tiene varias conexiones disponibles, el botón marcado indicará cuál es la conexión de red que se encuentra activa. 1 2 3 4 5 6 7 8 Para agregar manualmente los ajustes de Internet En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > APN. Puntee . Puntee APN nuevo. Pulse Nombre e introduzca el nombre del perfil de red que desee crear. Pulse APN e introduzca el nombre del punto de acceso. Introduzca la información restante que le solicite su operador de red. Puntee y, a continuación, puntee Guardar. Información de uso Con fines de calidad, Sony Mobile recopila informes anónimos de fallos y estadísticas sobre el dispositivo. Esta información recopilada no incluye datos personales. 1 2 3 4 Para permitir el envío de información de uso En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Ajustes información de uso y puntéelas. Marque la casilla de verificación Enviar info. de uso en caso de que no se encuentre marcada. Puntee Aceptar. Control del uso de datos Puede mantener un registro de la cantidad de datos transferidos a y desde su dispositivo mediante datos móviles o conexión Wi-Fi® durante un plazo concreto. Por ejemplo, puede consultar la cantidad de datos utilizados por las aplicaciones individuales. Para conocer los datos transferidos a través de su conexión de datos móvil, también puede configurar advertencias y límites de uso de datos para evitar cargos adicionales. El ajuste del uso de datos puede ayudarle a tener un mayor control sobre el uso de datos, pero no permite garantizar la prevención de tarifas adicionales. 1 2 1 2 3 Para acceder a los ajustes de uso de datos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas. Para activar o desactivar el tráfico de datos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas. Para activar o desactivar el tráfico de datos, puntee el interruptor de encendido/ apagado situado junto a Datos móviles. También puede activar o desactivar el tráfico de datos, seleccionando o cancelando la casilla de verificación Tráfico de datos móviles debajo de Ajustes > Más... > Redes móviles. 36 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para establecer una advertencia de uso de datos Asegúrese de que esté activado el tráfico de datos. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas. Para establecer el nivel de advertencia, arrastre las líneas a los valores deseados. La notificación de advertencia se recibe cuando la cantidad de tráfico de datos alcanza el nivel establecido. Para establecer un límite de uso de datos Asegúrese de que esté activado el tráfico de datos. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Uso de datos. Marque la casilla de verificación Establecer límite de datos móviles en caso de que no se encuentre marcada y, a continuación, puntee Aceptar Para establecer el límite de uso de datos, arrastre las líneas a los valores deseados. Una vez que el uso de datos alcance el límite establecido, el tráfico de datos en el dispositivo se apagará automáticamente. 1 2 3 4 5 Para controlar el uso de datos de las aplicaciones individuales En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Uso de datos. Busque y puntee la aplicación que desee. Marque la casilla de verificación Restringir datos de referencia. Para acceder a ajustes más específicos para la aplicación, puntee Ver ajustes de aplicación y realice los cambios deseados. No siempre es posible acceder los ajustes específicos de una aplicación. El rendimiento de las aplicaciones individuales puede verse afectado si cambia los ajustes de uso de datos correspondientes. 1 2 3 4 Para visualizar datos transferidos por Wi-Fi® En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas. Puntee y después marque la casilla de verificación Show Wi-Fi usage en caso de que no se encuentre marcada. Puntee la pestaña Wi-Fi. Ajustes de red móvil El dispositivo pasa de una a otra red móvil automáticamente, según la disponibilidad de las mismas en distintos lugares. También puede establecer manualmente el dispositivo para acceder a un tipo de red móvil específico, por ejemplo WCDMA o GSM. 1 2 3 4 Para seleccionar un modo de red En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles. Puntee Modo de red. Seleccione un modo de red. 1 2 3 4 Para seleccionar otra red manualmente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > Operadores de red. Puntee Modo de búsqueda > Manual. Seleccione una red. Si selecciona una red manualmente, el dispositivo no buscará otras redes, incluso si se sale del alcance de la red que haya seleccionado manualmente. 37 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para activar la selección automática de red Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque las opciones Más... > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas. Puntee Modo de búsqueda > Automático. Desactivación del tráfico de datos Puede deshabilitar todas las conexiones de datos mediante redes móviles para evitar las descargas y sincronizaciones de datos no deseados. Para obtener información detallada sobre su plan de suscripción y el coste del tráfico de datos, póngase en contacto con su operador de red. Cuando se desactiva el tráfico de datos, aún puede utilizar las conexiones de Wi-Fi® y Bluetooth®. También puede enviar y recibir mensajes multimedia. 1 2 3 Para desactivar todo el tráfico de datos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles. Anule la selección de la casilla de verificación Tráfico de datos móviles. Itinerancia de datos Algunos operadores de red permiten emplear conexiones de datos móviles mediante redes móviles fuera de su red doméstica (itinerancia). Tenga en cuenta que es posible que se le apliquen tarifas por la transmisión de datos. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información. Puede que algunas aplicaciones utilicen en ocasiones la conexión a Internet de su red doméstica sin informarle de ello, como por ejemplo cuando se envían solicitudes de búsqueda y sincronización. Pueden aplicarse tarifas adicionales cuando se establecen estas conexiones a Internet en itinerancia. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información. 1 2 3 Para activar la itinerancia de datos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas. Marque la casilla de verificación Itinerancia de datos. No puede activar la itinerancia de datos cuando las conexiones de datos están desactivadas. 38 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Google Play™ Primeros pasos con Google Play™ Abra Google Play™ y entre en un mundo de aplicaciones y juegos. Puede examinar estas aplicaciones y juegos por diferentes categorías. También puede puntuar una aplicación o un juego y dar su opinión sobre él. Para usar Google Play™, debe tener una cuenta de Google™. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el dispositivo en la página 57. Es posible que Google Play™ no se encuentre disponible en todos los países ni en todas las regiones 1 2 Para abrir Google Play™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Play Store y puntéela. Descargar de Google Play™ En Google Play™ puede descargar aplicaciones de todo tipo, incluidas aplicaciones gratuitas. Antes de descargar aplicaciones Antes de descargar aplicaciones de Google Play™, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet que funcione. Además, recuerde que la descarga de contenido en el dispositivo puede generar gastos por el tráfico de datos. Póngase en contacto con su operador para obtener más información. 1 2 1 2 Para descargar una aplicación gratuita En Google Play™, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento correspondiente para ver los detalles y siga las instrucciones del dispositivo para la instalación. Para descargar una aplicación de pago En Google Play™, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento correspondiente para ver los detalles y siga las instrucciones del dispositivo para completar la compra. Borrar sus datos de aplicaciones A veces, podría necesitar borrar los datos de una aplicación. Este caso podría darse, por ejemplo, cuando la memoria de la aplicación se llena o cuando quiere borrar las puntuaciones altas de un juego. También podría querer borrar los mensajes de correo electrónico y los mensajes de texto y multimedia que recibe en algunas aplicaciones. 1 2 3 4 5 Para borrar toda la caché de una aplicación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Ajustes y puntéela. Puntee Aplicaciones. Puntee la aplicación de la que desea borrar toda la caché. Puntee Borrar caché. No se puede borrar la caché de determinadas aplicaciones. 39 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 Para eliminar una aplicación instalada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Ajustes y puntéela. Puntee Aplicaciones. Seleccione la aplicación que desea eliminar. Puntee Desinstalar. Algunas aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. Permisos Es posible que algunas aplicaciones tengan que acceder a datos, ajustes y varias funciones de su dispositivo para que puedan funcionar correctamente. En este caso, necesitarán los permisos correspondientes de usted. Por ejemplo, una aplicación de navegación necesita permisos para enviar y recibir tráfico de datos y acceder a su ubicación. Algunas aplicaciones podrían utilizar sus permisos indebidamente para robar o eliminar datos, o para comunicar su ubicación. Asegúrese de instalar y conceder permisos únicamente a las aplicaciones en las que confíe. 1 2 3 4 5 Para ver los permisos de una aplicación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Ajustes y puntéela. Puntee Aplicaciones. Puntee la aplicación que desee. Desplácese hacia abajo para ver la información correspondiente debajo de Permisos. Instalar aplicaciones desde un lugar diferente de Google Play™ Si instala aplicaciones de origen desconocido o poco fiable, su dispositivo podría resultar dañado. El dispositivo está configurado de fábrica para impedir estas instalaciones. Sin embargo, puede modificar este ajuste y permitir que se instalen aplicaciones de origen desconocido. Sony no ofrece garantía alguna sobre el funcionamiento de las aplicaciones o contenidos de otros fabricantes transferidos al dispositivo mediante descargas o a través de una interfaz. Del mismo modo, Sony no se hace responsable de ningún daño ni problemas de funcionamiento del dispositivo que sean atribuibles a la transferencia de contenidos de otros fabricantes. Le recomendamos que utilice exclusivamente contenidos de origen fiable. Si tiene alguna duda o pregunta, póngase en contacto con el proveedor del contenido. También puede permitir la instalación de aplicaciones que no sean de Google Play™ 1 2 3 En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Seguridad y puntéelas. Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos. 40 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Llamar Llamadas de emergencia El dispositivo admite los números de emergencia internacionales, por ejemplo, 112 o 911. Estos números se pueden usar para realizar llamadas de emergencia en cualquier país, con o sin la tarjeta SIM insertada en el aparato, si se encuentra dentro de la cobertura de una red. 1 2 3 Para realizar una llamada de emergencia En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Teléfono y puntéela. Introduzca el número de emergencias y puntee Llamar. Para eliminar un número, puntee . Podrá realizar llamadas de emergencia aunque no se haya insertado una tarjeta SIM o se hayan restringido las llamadas salientes. 1 2 Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada Puntee Llam. emergencia. Introduzca el número de emergencias y puntee Llamar. Para eliminar un número, puntee . Realización de llamadas Para realizar una llamada, marque manualmente un número de dispositivo punteando un número almacenado en la lista de contactos del dispositivo o punteando un número de teléfono en la vista del registro de llamadas. También puede utilizar la característica de marcación inteligente para buscar rápidamente números en su lista de contactos y registro de llamadas. Al hacer una llamada, el micrófono principal del dispositivo funciona en coordinación con el segundo micrófono para eliminar los ruidos y el sonido de fondo. No cubra el segundo micrófono mientras realiza una llamada. 1 Abra sus contactos 2 Visualice sus entradas en el registro de llamadas 3 Visualice sus contactos favoritos 4 Visualice todos los grupos de contactos guardados en su dispositivo 41 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Eliminar número 6 Teclado de marcación 7 Oculte o borre el registro de llamadas 8 Botón de llamada 9 Oculte o muestre el sistema de marcación Para realizar una llamada con marcación En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Teléfono y puntéela. Introduzca el número del destinatario y puntee Llamar. Para eliminar un número, puntee . Para realizar llamadas usando la marcación inteligente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Teléfono y puntéela. Utilice el teclado de marcación para introducir las letras o los números que correspondan al contacto al que desee llamar. A medida que introduce cada letra o número, aparece una lista de posibles correspondencias. Puntee el contacto al que desee llamara. Para realizar una llamada internacional En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Teléfono y puntéela. Mantenga pulsado 0 hasta que aparezca el signo "+". Introduzca el código de país, el código de área (sin el primer 0) y el número de teléfono y, a continuación, puntee Llamar. Mostrar u ocultar su número de teléfono Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de teléfono en los dispositivos de los destinatarios a los que llame. 1 2 Para mostrar u ocultar su número de teléfono En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional > ID de emisor de llamada y puntéelas. Recepción de llamadas Para responder a una llamada Para rechazar una llamada • Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante Cuando reciba la llamada, pulse la tecla de volumen. Rechazar una llamada con un mensaje Puede rechazar una llamada con un mensaje predefinido. Cuando rechace una llamada con un mensaje, el mensaje se enviará automáticamente al emisor de la llamada y se guardará en el dispositivo. El dispositivo incluye seis mensajes predefinidos. Puede seleccionar uno de estos mensajes predefinidos, que pueden editarse si es necesario. 42 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. • • 1 2 3 4 Para rechazar una llamada con un mensaje predefinido. Arrastre Rechazar con mensaje hacia arriba y seleccione un mensaje. Para rechazar una segunda llamada con un mensaje predefinido. Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre Rechazar con mensaje hacia arriba y seleccione un mensaje. Para modificar el mensaje utilizado para rechazar una llamada En Pantalla Inicio puntee . Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Rechazar llam. con mensaje y puntéelas. Puntee el mensaje que desee modificar y efectúe los cambios necesarios. Cuando haya terminado, puntee Aceptar. Llamadas en curso 1 Abra sus contactos 2 Activar el altavoz durante una llamada 3 Silenciar el micrófono durante una llamada 4 Introducir números durante una llamada 5 Finalizar una llamada • Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. • Para activar la pantalla durante una llamada Pulse brevemente . Usando el registro de llamadas En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas . 1 2 Para ver las llamadas perdidas Cuando tenga una llamada perdida, la barra de estado hacia abajo. Puntee Llamada perdida. , recibidas y realizadas aparecerá en la barra de estado. Arrastre 43 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para llamar a un número desde el registro de llamadas En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte superior de la pantalla. Para llamar directamente a un número, puntee el número. Para editar un número antes de realizar la llamada, mantenga pulsado el número y, a continuación, puntee Editar número antes de llamar. También puede puntear > Volver a llamar para llamar a un número. 3 4 5 Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte superior de la pantalla. Mantenga pulsado el número y puntee Añadir a Contactos. Puntee el contacto deseado, o puntee Crear contacto nuevo. Edite los detalles del contacto y puntee Listo. 1 2 3 Para ocultar registros de llamadas En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones > y puntéelas. Puntee Ocultar registro llamadas para ocultar registros de llamadas. 1 2 Llamadas múltiples Si ha activado la llamada en espera, puede gestionar múltiples llamadas al mismo tiempo. Cuando haya activado esta función, oirá un pitido si recibe otra llamada. 1 2 3 Para activar o desactivar las llamadas en espera En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional. Para activar o desactivar las llamadas en espera, puntee Llamada en espera. • Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, puntee . • Para rechazar una segunda llamada Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, puntee 1 2 3 Para realizar una segunda llamada Durante una llamada, puntee Teclado. Introduzca el número del destinatario y puntee Llamar. Se pone en espera la primera llamada. . Este mismo procedimiento se aplica a cualquier llamada adicional. • Para cambiar entre varias llamadas Para cambiar a otra llamada y poner la llamada actual en espera, puntee . Llamadas de conferencia Con una llamada múltiple o de conferencia, puede mantener conversaciones simultáneas con dos o más personas. Para obtener detalles sobre el número de participantes que puede agregar a una audioconferencia, póngase en contacto con su operador de red. 44 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 1 2 3 Para realizar una llamada de conferencia Durante una llamada, puntee Teclado. Marque el número del segundo participante y puntee Llamar. Tras la respuesta del segundo participante, la primera llamada se pondrá en espera. Puntee para agregar el segundo participante a la llamada de conferencia. Repita los pasos 1 a 3 para agregar más participantes a la llamada. Para mantener una conversación privada con un participante de una llamada de conferencia Durante una llamada de conferencia, puntee {0} participantes. Puntee el número de teléfono del participante con quien quiera hablar en privado. Para finalizar la conversación privada y volver a la llamada de conferencia, puntee . 2 Para eliminar un participante de una llamada de conferencia Durante una llamada de conferencia en curso, puntee el botón que muestra el número de participantes. Por ejemplo, puntee 3 participantes si hay tres participantes. junto al participante que quiera eliminar. Puntee a continuación • Para finalizar una llamada de conferencia Durante la llamada, puntee . 1 Reenviar llamadas Puede reenviar llamadas, por ejemplo, a otro número de teléfono o a un servicio de contestador automático. 1 2 3 4 1 2 3 Para desviar llamadas En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Desvío de llamadas. Seleccione una opción. Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y, a continuación, puntee Habilitar. Para apagar el desvío de llamada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Desvío de llamadas. Seleccione una opción y, a continuación, puntee Deshabilitar. Restricción de llamadas Restricción de llamadas Puede restringir todas las categorías de llamadas entrantes y salientes o solo algunas de ellas. Al utilizar por primera vez la restricción de llamadas, debe introducir el PUK (Clave de desbloqueo personal) y, a continuación, una nueva contraseña para activar esta función. 1 2 3 4 Para restringir llamadas entrantes o salientes En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Bloqueo de llamadas. Seleccione una opción. Introduzca la contraseña y puntee Habilitar. Restricción de todas las llamadas salientes Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios, podrá utilizar una lista de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas salientes. 45 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 1 2 Para habilitar o deshabilitar la marcación fija En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación fija. Puntee Activar marcación fija o Desact. marcación fija. Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar. Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación fija > Números de marcación fija y puntéelas. 46 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Contactos Transferencia de contactos con un ordenador Configuración de contactos es una aplicación contenida en las aplicaciones PC Companion y Sony™ Bridge para Mac que ayuda a recopilar contactos de antiguos dispositivos y a transferirlos a los nuevos. La aplicación Configuración de contactos es compatible con dispositivos de varias marcas, entre los que se incluyen iPhone, Samsung, HTC y Nokia. Componentes necesarios: • • • • • 1 2 Un ordenador conectado a Internet. Un cable USB para su dispositivo antiguo. Un cable USB para su nuevo dispositivo Android™. Su dispositivo antiguo. Su nuevo dispositivo Android™. Para transferir contactos a su nuevo dispositivo por medio de un ordenador Asegúrese de que PC Companion está instalado en su PC o de que Sony™ Bridge para Mac está instalado en su ordenador Apple® Mac®. Abra la aplicación PC Companion o Sony™ Bridge para Mac y, a continuación, haga clic en Configuración de contactos y siga las instrucciones para transferir sus contactos. Sincronización de contactos con su dispositivo Si ha sincronizado los contactos de su dispositivo antiguo o su ordenador con una cuenta de sincronización en línea, como Google Sync™, Microsoft® Exchange ActiveSync® o Facebook™, puede transferir estos contactos a su nuevo dispositivo utilizando esa cuenta. 1 2 3 Para sincronizar contactos con su nuevo dispositivo empleando una cuenta de sincronización En Pantalla Inicio puntee y, a continuación, puntee . Puntee y, a continuación, puntee Ajustes > Cuentas y sincronización. Si ya ha configurado una cuenta de sincronización y desee sincronizar con esa cuenta, puntee la cuenta, puntee y, a continuación, puntee Sincronizar ahora. Otros métodos para transferir contactos Dependiendo de la capacidad de su antiguo dispositivo, podrá utilizar una tarjeta de memoria o la tecnología Bluetooth® para desplazar los contactos directamente a su nuevo dispositivo. No se recomienda el uso de una tarjeta SIM para desplazar contactos entre dispositivos. Es posible que su tarjeta SIM no disponga de espacio suficiente para guardar todos los contactos, y algunas SIM solo permiten guardar un número por contacto. Consulte la Guía de usuario de su antiguo dispositivo para consultar información sobre cómo copiar contactos a una tarjeta de memoria, guardar contactos en una tarjeta SIM o iniciar una transferencia de contactos por Bluetooth®. 47 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para importar contactos desde una tarjeta de memoria 1 2 3 4 En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SD. Si ha configurado una cuenta de sincronización, puede agregar los contactos importados de la tarjeta de memoria en esa cuenta. O puede elegir utilizar solamente los contactos importados en el dispositivo. Seleccione la opción que desee. Si tiene más de un archivo vCard en la tarjeta SD, aparecerá una lista con los diferentes grupos de contactos del dispositivo junto con las fechas en que se crearon. Seleccione el grupo que desee importar. Para recibir datos de contactos enviados con tecnología Bluetooth™ 1 2 3 1 2 3 4 Asegúrese de que la función Bluetooth™ está activada y que el dispositivo esté establecido como visible. Si no es así, no podrá recibir datos de otros dispositivos. Cuando se le pregunte que confirme si desea recibir el archivo, puntee Aceptar. Arrastre hacia abajo el panel de notificaciones y puntee el archivo que ha recibido para importar los datos de contacto. Para importar contactos desde una tarjeta SIM En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Pulse , y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SIM. Si ha configurado una cuenta de sincronización, puede agregar los contactos de la tarjeta SIM en esa cuenta. O puede elegir utilizar solamente estos contactos en el dispositivo. Seleccione la opción que desee. Para importar un contacto, búsquelo y puntéelo. Para importar todos los contactos, puntee Importar todos. Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos Si sincroniza sus contactos con una nueva cuenta o importa la información de contacto de otra forma, es posible que acabe teniendo contactos duplicados en sus contactos. En este caso, puede combinar estos contactos duplicados para crear un solo contacto. Y si combina contactos por error, puede separarlas de nuevo más adelante. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para vincular contactos En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee el contacto que desee asociar a otro contacto. Pulse y, a continuación, puntee Enlazar contacto. Puntee el contacto cuya información desee unir con el primer contacto y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar. La información del primer contacto se agrega al segundo contacto, y el primer contacto deja de mostrarse en la lista de contactos. Para separar contactos vinculados En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee el contacto vinculado que desee editar y, a continuación, puntee Puntee Desenlazar cont.. Puntee Aceptar. . Añadir y editar contactos Cree, edite y sincronice sus contactos en sólo unos pasos. Puede seleccionar los contactos almacenados en cuentas diferentes y gestionar cómo se muestran en el dispositivo. Si sincroniza sus contactos con más de una cuenta, puede combinar los contactos en su dispositivo para evitar duplicados. Algunos servicios de sincronización, por ejemplo los servicios de redes sociales, no permiten la edición de detalles de contactos. 48 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 4 5 Para añadir un contacto En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Puntee . Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas, seleccione la cuenta a la que desee agregar este contacto, o puntee Contacto local si sólo desea guardar la información del contacto en su dispositivo. Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto. Cuando haya terminado, puntee Listo. 1 2 3 Para editar un contacto En la pantalla Pantalla Inicio, puntee , y, a continuación, puntee . Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee . Edite la información que desee. Cuando haya terminado, puntee Listo. 1 2 3 4 Para asociar una imagen a un contacto En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee . Puntee y seleccione el método deseado para agregar la imagen del contacto. Cuando haya agregado la imagen, puntee Listo. 1 2 3 También puede agregar una imagen a un contacto desde la aplicación Álbum. 1 2 3 4 5 Para personalizar el tono de llamada de un contacto En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee . Seleccione una opción bajo Tono de llamada. Cuando haya terminado, puntee Listo. Puntee Listo. . 4 Para eliminar contactos En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee . Toque y mantenga pulsado el contacto que desee eliminar. Para eliminar todos los contactos, puntee la flecha hacia abajo para abrir el menú desplegable y, a continuación, seleccione Marcar todos. Puntee y, a continuación, puntee Aceptar. 1 2 3 4 Para editar su información de contacto En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee Yo y, a continuación, puntee . Introduzca los nuevos datos o realice las modificaciones que desee. Cuando haya terminado, puntee Listo. 1 2 3 4 Para crear un nuevo contacto a partir de un mensaje de texto En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee > Guardar. Seleccione un contacto que ya exista o puntee Crear contacto nuevo. Edite la información del contacto y puntee Listo. 1 2 3 49 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Búsqueda y visualización de contactos 1 2 1 2 3 1 Pestañas de acceso directo 2 Puntee un contacto para ver sus detalles 3 Índice alfabético para explorar los contactos 4 Puntee una miniatura de contacto para abrir el menú de contacto rápido 5 Buscar contactos 6 Crear un contacto 7 Abrir más opciones Para buscar un contacto En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee e introduzca las primeras letras del nombre del contacto en el campo Buscar contactos. Aparecerán todos los contactos que comiencen por esas letras. Para seleccionar qué contactos mostrar en la aplicación de contactos En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Pulse y a continuación puntee Filtrar. En la lista que aparece, seleccione y desactive las opciones deseadas. Si ha sincronizado los contactos con una cuenta de sincronización, ésta se muestra en la lista. Puede puntear la cuenta para ampliar la lista de opciones. Cuando haya terminado, puntee Aceptar. Menú de contactos rápidos Puntee una miniatura del contacto para ver las opciones de comunicación rápida con un contacto específico. Las opciones incluyen llamar al contacto, enviar un mensaje de texto o multimedia e iniciar un chat con la aplicación Google Talk™. Para que una aplicación aparezca como una opción en el menú de contactos rápidos, debe configurar la aplicación en su dispositivo e iniciar la sesión en la aplicación. Por ejemplo, tiene que iniciar la aplicación Gmail™ e introducir sus datos de inicio de sesión antes de utilizar Gmail™ desde el menú de contactos rápidos. Favoritos y grupos Puede marcar los contactos como favoritos para que tener un acceso rápido a ellos desde la aplicación Contactos. También puede asignar contactos a grupos para acceder a ellos más rápidamente desde la aplicación de contactos. 50 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito En la pantalla Pantalla Inicio, puntee , y, a continuación, puntee . Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos. Puntee . 1 2 Para ver sus contactos favoritos En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee Puntee . 1 2 3 4 . Para asignar un contacto a un grupo En la aplicación de Contactos, mantenga pulsado el contacto que desee asignar a un grupo. Puntee y, a continuación, puntee la barra situada directamente debajo de Asignar al grupo. Marque las casillas de verificación de los grupos a los que desee agregar el contacto y, a continuación, puntee Listo. Puntee Listo. Enviar información de contacto 1 2 3 4 Para añadir su tarjeta de visita En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee Yo. Pulse y a continuación puntee Enviar contacto > Aceptar. Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla. 1 2 3 4 Para enviar un contacto En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Puntee el contacto cuyos detalles desee enviar. Pulse y a continuación puntee Enviar contacto > Aceptar. Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla. 1 2 3 4 Para enviar varios contactos de una vez En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Pulse y, a continuación, puntee Marcar varios. Marque los contactos que desee enviar, o seleccione todos si desea enviar todos los contactos. Puntee , seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla. Copia de seguridad de los contactos Puede utilizar una tarjeta de memoria o una SIM para realizar copias de seguridad de sus contactos. 1 2 3 Para exportar todos los contactos a una tarjeta de memoria En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee . Pulse y a continuación puntee Exportar contactos > Tarjeta SD. Puntee Aceptar. 51 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 Para exportar contactos a la tarjeta SIM EnPantalla Inicio, puntee y después puntee . Pulse y a continuación puntee Exportar contactos > Tarjeta SIM. Marque los contactos que desee enviar, o puntee Marcar todos si desea exportar todos sus contactos. Puntee Exportar. Seleccione Añadir contactos si desea agregar los contactos a los contactos existentes en su tarjeta SIM, o seleccione Sustituir todos contactos si desea sustituir los contactos existentes en su tarjeta SIM. Cuando exporte los contactos a la tarjeta SIM, es posible que no se importe toda la información. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada. 52 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Mensajería Uso de mensajes de texto y multimedia Puede enviar y recibir mensajes de texto desde su dispositivo mediante la función SMS (Servicio de mensajes cortos). Si su suscripción incluye MMS (Servicio de mensajes multimedia), también podrá enviar y recibir mensajes que contengan archivos multimedia como, por ejemplo, imágenes y vídeos. El número de caracteres que puede enviar en un solo mensaje de texto varía según el operador y el idioma que utilice. Si sobrepasa el límite de caracteres, se combinarán todos sus mensajes individuales y se enviarán de forma conjunta. Se le cobrará por cada mensaje de texto individual que envíe. Para enviar mensajes multimedia, debe utilizar los ajustes correctos de MMS en su dispositivo. Consulte el apartado Ajustes para mensajes e Internet para obtener más información. Cuando vea sus mensajes, aparecen como conversaciones, lo que significa que los mensajes a y desde una persona en particular están agrupados. 1 2 3 4 5 6 7 Para crear y enviar un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee . Puntee y, a continuación, seleccione los destinatarios deseados de la lista de contactos. Si el destinatario no aparece como contacto, introduzca el contacto manualmente y puntee . Cuando haya terminado de añadir los destinatarios, puntee Listo. Puntee Escribir mensaje e introduzca el texto del mensaje. Si desea añadir una foto o un vídeo, puntee y seleccione una opción. Puntee Enviar para enviar el mensaje. Si sale de un mensaje antes de enviarlo, el mensaje se guardará como un borrador. La conversación se etiqueta con la palabra Borrador:. 1 2 3 Para leer un mensaje recibido En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee la conversación que desee. Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee Descargar mensaje. También puede abrir mensajes desde la barra de estado cuando se muestre arrastre hacia abajo la barra y puntee el mensaje. 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Para responder a un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee la conversación que contenga el mensaje. Introduzca su respuesta y puntee Enviar. . Simplemente . Para reenviar un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee reenviar. Toque y mantenga pulsado el mensaje que desee enviar y, a continuación, puntee Reenviar mensaje. y, a continuación, seleccione los destinatarios de la lista de contactos. Puntee Si el destinatario no aparece como contacto, introduzca el contacto manualmente y puntee . Cuando haya terminado de añadir los destinatarios, puntee Listo. Edite el mensaje (si es necesario) y puntee Enviar. En el paso 4 también puede puntear Para e introducir manualmente el número de teléfono del destinatario. 53 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para eliminar un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee eliminar. Toque y mantenga pulsado el mensaje que desee eliminar y, a continuación, puntee Eliminar mensaje > Eliminar. 1 2 3 Para eliminar conversaciones En Pantalla Inicio puntee y, a continuación localice y puntee . Pulse y, a continuación, puntee Eliminar conversaciones. Marque la casillas de verificación de las conversaciones que desee eliminar y, a continuación, puntee > Eliminar. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para llamar al remitente de un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee una conversación. Puntee el nombre o el número del destinatario en la parte superior de la pantalla y, a continuación, seleccione el nombre o el número del destinatario de la lista que aparece. Si el destinatario se encuentra entre sus contactos, puntee el número de teléfono al que quiera llamar. Si no ha guardado el destinatario entre los contactos, puntee . Para guardar un archivo recibido en un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee la conversación que desee abrir. Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee Descargar mensaje. Mantenga pulsado el archivo que desee guardar y, a continuación, seleccione la opción deseada. 1 2 3 4 Para marcar un mensaje En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee la conversación que desee abrir. En el mensaje que desee marcar, puntee . Para desmarcar un mensaje, puntee . 1 2 3 Para ver los mensajes marcados En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Pulse y, a continuación, puntee Mensajes destacados. Todos los mensajes marcados aparecen en una lista. 1 2 3 Para buscar mensajes En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Pulse y, a continuación, puntee Búsqueda. Introduzca sus palabras clave de búsqueda y puntee la tecla de confirmación. . . Opciones de los mensajes de texto y multimedia 1 2 3 4 1 2 3 Para cambiar sus ajustes de notificación de mensajes En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Para establecer un sonido de notificación, puntee Tono de notificación y seleccione una opción. Para otros ajustes de notificación, marque o desactive las casillas de verificación correspondientes. Para cambiar los ajustes de los informes de entrega de los mensajes salientes En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. PunteeInforme de entrega para activar o desactivar los informes de entrega. 54 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para ver los mensajes guardados en la tarjeta SIM En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee y, a continuación, puntee Ajustes > Mensajes SIM. . Google Talk™ Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea Google Talk™ en su dispositivo para chatear con amigos que también la utilicen. 1 2 1 2 Para iniciar Google Talk™ En Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Talk. Para responder a un mensaje instantáneo en Google Talk™ aparece en la barra de Cuando alguien contacte con usted en Google Talk™, estado. Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, pulse el mensaje para comenzar a chatear. 55 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Correo electrónico Inicio rápido con el correo electrónico Puede gestionar varias cuentas de correo electrónico al mismo tiempo con la aplicación Correo electrónico, incluidas cuentas corporativas de Microsoft Exchange Active Sync. Desde las aplicaciones de Correo electrónico y Gmail™ de su dispositivo es posible acceder a los correos electrónicos que reciba en su cuenta de Gmail™. Uso de cuentas de correo electrónico 1 2 3 Para configurar una cuenta de correo electrónico en el dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración. En algunos servicios de correo electrónico, es posible que tenga que ponerse en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener información sobre los ajustes detallados de la cuenta de correo electrónico. 1 2 3 4 5 Para configurar una cuenta de correo electrónico como la cuenta predeterminada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Seleccione la cuenta que desee utilizar como cuenta predeterminada para componer y enviar correos electrónicos. Marque la casilla de verificación Cuenta predeterminada. La bandeja de entrada de la cuenta predeterminada aparece cada vez que abra la aplicación de correo electrónico. Si sólo tiene una cuenta de correo electrónico, esta será la cuenta predeterminada de forma automática. 6 Para añadir una cuenta de correo electrónico adicional al dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Puntee en la parte superior de la pantalla y, a continuación, puntee Añadir cuenta. Introduzca su dirección de correo electrónico de empresa y, a continuación, puntee Siguiente. Si los ajustes de la cuenta de correo electrónico no se pueden descargar automáticamente, realice la configuración manualmente. Si se le pide, introduzca un nombre para la cuenta de correo electrónico que sea fácilmente identificable. El mismo nombre se mostrará en los correos electrónicos que envíe desde esta cuenta. Cuando haya terminado, puntee Siguiente. 1 2 3 4 5 Para quitar una cuenta de correo electrónico del dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Seleccione la cuenta que desea quitar. Puntee Eliminar cuenta > Aceptar. 1 2 3 4 5 Gmail™ y otros servicios de Google™ Si dispone de una cuenta de Google™, puede utilizarla con la aplicación Gmail™ de su dispositivo para leer, escribir y organizar los mensajes de correo electrónico. Después de configurar su cuenta de Google™ para su dispositivo, también puede conversar con los 56 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. amigos mediante la aplicación Google Talk™, sincronizar la aplicación de calendario del dispositivo con Google Calendar™, y descargar aplicaciones y juegos de Google Play™. Es posible que algunos de los servicios y características que se describen en este capítulo no se encuentren disponibles en todos los países o regiones, ni sean compatibles con todas las redes o los operadores de red en todas las zonas. 1 2 3 Para configurar una cuenta de Google™ en el dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Añadir cuenta > Google y puntéelas. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. También puede iniciar una sesión o configurar una cuenta de Google™ desde el asistente de configuración la primera vez que inicie el dispositivo. O bien puede conectarse a Internet para crear una cuenta en www.google.com/accounts. 1 2 Para abrir la Aplicación Gmail™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Gmail . Uso del correo electrónico 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico Asegúrese de que ha configurado una cuenta de correo electrónico. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo electrónico. Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee en la parte superior de la pantalla y seleccione la cuenta que desea usar. Puntee , luego Para y comience a escribir el nombre del destinatario o su dirección de correo electrónico, o puntee y seleccione uno o más destinatarios de su lista de contactos. Introduzca el asunto del correo electrónico y el texto del mensaje y puntee Para recibir mensajes de correo electrónico En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee en la parte superior de la pantalla y seleccione la que desee comprobar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Vista combinada. Para descargar mensajes nuevos, puntee . Si ha configurado una cuenta de correo electrónico de empresa, puede configurar la frecuencia de comprobación a Automática (Push). 1 2 3 4 Para leer sus mensajes de correo electrónico En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee en la parte superior de la pantalla y seleccione la cuenta que desee comprobar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Vista combinada. En la bandeja de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el correo electrónico que desee leer. 57 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 Para utilizar el panel de vista previa de correo electrónico En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo electrónico. Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la que desee comprobar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Vista combinada. Sostenga su dispositivo horizontalmente. Aparece el panel de vista previa de correo electrónico. En la bandeja de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el correo electrónico que desee leer. El correo electrónico se mostrará en el panel de vista previa. Para ver más información sobre el correo electrónico, puntee la flecha hacia abajo situada junto a la hora de emisión. En el cuerpo del mensaje, separe dos dedos o júntelos para acercar o alejar el zoom. Para ver el correo electrónico en formato de pantalla completa, puntee la barra divisoria (situada entre la lista de correo electrónico y el cuerpo del mensaje) según corresponda. En el formato de pantalla completa, utilice las teclas hacia la izquierda o derecha para leer el mensaje anterior o siguiente. Para volver a la vista de la bandeja de entrada, puntee la barra divisoria según corresponda. Antes de utilizar el panel de vista previa, actívelo en los ajustes del panel de vista previa. Para ocultar el panel de vista previa, sostenga verticalmente el dispositivo o cambie los ajustes del panel de vista previa. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Para cambiar los ajustes del panel de vista previa del correo electrónico En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo electrónico. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Puntee General > Panel de previsualización y, a continuación, seleccione una opción. Para ver un archivo adjunto de un mensaje de correo electrónico En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Busque y puntee el mensaje de correo electrónico que contenga el archivo adjunto que desee ver. Los correos electrónicos con archivos adjuntos se identifican con . Una vez que se abra el correo electrónico, puntee y, a continuación, puntee Ver. Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. Busque y puntee un mensaje que desee en el buzón de entrada de correo electrónico. Puntee el nombre del remitente y, a continuación, puntee Aceptar. Seleccione un contacto que ya exista o puntee Crear contacto nuevo. Si lo desea, edite la información del contacto y,, a continuación, puntee Listo. Para responder a un mensaje de correo electrónico En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. En el buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que desee responder y, a continuación, puntee . Puntee Responder o Responder a todos. Introduzca su respuesta y puntee . 58 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Para reenviar un mensaje de correo electrónico En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Correo electrónico. En su buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que desee reenviar y, a continuación, puntee . Puntee Reenviar. Puntee Para e introduzca manualmente la dirección de correo electrónico del para seleccionar un destinatario de sus contactos. destinatario, o puntee Introduzca el texto del mensaje y, a continuación, puntee . Para eliminar un mensaje de correo electrónico En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Correo electrónico y puntéela. En su buzón de entrada de correo electrónico, mantenga pulsado el mensaje que desee eliminar y puntee . Puntee Eliminar. Parar ordenar sus correos electrónicos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee en la parte superior de la pantalla y seleccione la que desee comprobar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Vista combinada. Pulse y, a continuación, puntee Ordenar. Seleccione una opción de orden. Para buscar correos electrónicos En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo electrónico. Puntee en la parte superior de la pantalla y seleccione la cuenta que desee comprobar. Puntee . Introduzca el texto de búsqueda y, a continuación, puntee en el teclado. El resultado de la búsqueda aparece en una lista ordenada por fecha. Puntee el correo electrónico que desee abrir. Para cambiar las opciones de búsqueda, puntee 1 2 1 2 3 4 5 y seleccione otra opción. Para ver todas las carpetas de una cuenta de correo electrónico En la Pantalla Inicio, puntee . A continuación, busque y puntee Correo electrónico. Puntee en la parte superior de la pantalla y seleccione la cuenta que desee comprobar. A continuación, puntee de nuevo Mostrar todas las carpetas y seleccione para ver todas las carpetas en esta cuenta. Para cambiar la frecuencia de comprobación de la bandeja de entrada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Seleccione la cuenta en la que desee cambiar la frecuencia de comprobación de la bandeja de entrada. Puntee Frecuencia comprobación buzón y seleccione una opción. 59 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 8 Para establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente' en una cuenta de Exchange Active Sync En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo electrónico. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Seleccione la cuenta EAS (Exchange Active Sync) en la que desee establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente'. Puntee Fuera de la oficina. Puntee junto a Fuera de la oficina de tal forma que cambie a . Si es necesario, marque la casilla de verificación Establecer interv. de tiempo y ajuste el intervalo de tiempo para la respuesta automática. Introduzca el mensaje de 'Temporalmente ausente' en el cuerpo del mensaje. Puntee Aceptar para confirmar. 60 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Socialife™ Uso de la aplicación Socialife™ Utilice la aplicación Socialife™ de Sony para acceder a sus notificas favoritas, vídeos y actualizaciones de redes sociales en una sola ubicación. La pantalla de inicio Socialife™ ofrece una descripción clara de la actividad de los amigos de Facebook y Twitter, así como actualizaciones de noticias a las que se haya suscrito. Ordena por colores y dimensiona los artículos para facilitar la lectura, agregar fotos y recortar imágenes de las caras de sus amigos para ilustrar cada historia. La aplicación Socialife™ no se encuentra disponible en todos los países. 1 2 Para abrir la aplicación Socialife™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee . 61 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. aplicación "WALKMAN" Acerca de la aplicación "WALKMAN" Saque el máximo partido de la aplicación "WALKMAN". Escuche y organice la música y libros de audio que haya transferido al dispositivo desde un ordenador, o que haya comprado y descargado de las tiendas en línea. Para que el contenido esté fácilmente disponible para la aplicación "WALKMAN", puede usar la aplicación Media Go™. Media Go™ ayuda a transferir contenido de música entre un ordenador y el dispositivo. Para más información, vea Conectar el dispositivo a un ordenador en la página 112. Descripción general de la aplicación "WALKMAN" 1 Para navegar por los archivos de música 2 Busque todas las canciones almacenadas en el dispositivo 3 Puntee el botón infinito para buscar información y plug-ins relacionados en Google Play™ 4 Carátula (si se encuentra disponible) 5 Permite avanzar o pasar a la siguiente canción de la cola de reproducción actual 6 Tiempo transcurrido total de la canción 7 Tiempo transcurrido de la canción actual 8 Indicador de progreso – arrastre el indicador o puntee a lo largo de la línea para avanzar y rebobinar 9 Botón Reproducir/Pausa 10 Permite retroceder o ir a la canción anterior de la cola de reproducción actual Transferencia de archivos multimedia al dispositivo Antes de utilizar la aplicación "WALKMAN", es una buena idea transferir todos su contenidos multimedia favoritos desde un ordenador al dispositivo y, posteriormente, reproducir o ver este contenido en su dispositivo. Los contenidos multimedia pueden incluir música, fotos y vídeos. La forma más sencilla de transferir archivos es con un cable USB. Una vez que haya conectado el dispositivo y el ordenador con el cable USB, puede utilizar la aplicación del administrador de archivos en el ordenador o la aplicación Media Go™ para transferir los archivos. 62 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Uso de la aplicación "WALKMAN" 1 2 3 Para reproducir contenido de audio En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . En Mi música seleccione una categoría de música y localice la canción que desee abrir. Puntee una canción para reproducirla. No puede reproducir elementos que se encuentren protegidos por copyright. Verifique que tenga los derechos necesarios en el material que desee compartir. • • Para cambiar las canciones Cuando una canción se está reproduciendo, puntee o . Cuando una canción se está reproduciendo, pase la carátula hacia la izquierda o derecha. • Para poner en pausa una canción Puntee . • Para avanzar y rebobinar música Mantenga pulsado o . También puede arrastrar el marcador del indicador de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. • Para ajustar el volumen del audio Pulse la tecla de volumen. 1 2 3 Para mejorar la calidad de sonido con el ecualizador Cuando la aplicación "WALKMAN" esté abierta, puntee . Puntee Ajustes > Efectos de sonido. Seleccione el ajuste y, a continuación, puntee Aceptar. 3 Para activar la característica de sonido envolvente Cuando la aplicación "WALKMAN" esté abierta, puntee . Puntee Ajustes > Efectos de sonido > Mejoras de sonido > Ajustes > Sonido de ambiente (VPT). Seleccione el ajuste y, a continuación, puntee Aceptar. • Para ver la cola de la lista de reproducción actual Mientras se reproduce una canción en la aplicación "WALKMAN", puntee 1 2 . • Para minimizar la aplicación "WALKMAN" para Cuando la aplicación "WALKMAN" se esté reproduciendo, puntee regresar a la pantalla anterior, o puntee para ir a la Pantalla Inicio. El reproductor "WALKMAN" empieza a reproducirse en segundo plano. 1 2 Para abrir la aplicación "WALKMAN" cuando se reproduce en segundo plano para abrir el Mientras se reproduce una canción en segundo plano, puntee el panel Notificaciones. Puntee el título de la canción para abrir la aplicación "WALKMAN". 1 2 Para borrar una canción En Mi música localice la canción que desee eliminar. Mantenga pulsado el título de la canción y, a continuación, puntee Eliminar. También puede eliminar los álbumes de esta forma. 63 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para enviar una canción Cuando busque sus canciones en Mi música, mantenga pulsado el título de la canción. Puntee Enviar. Seleccione una aplicación de la lista y siga las instrucciones en pantalla. También puede enviar álbumes y listas de reproducción de esta forma. 1 2 3 Para seleccionar "Me gusta" en una canción en Facebook™ Mientras se reproduce una canción en la aplicación "WALKMAN" puntee la carátula del álbum. Puntee para indicar que le gusta la canción en Facebook™. Si lo desea, agregue un comentario en el campo de comentarios. Puntee Compartir para enviar la canción a Facebook™. Si la canción se recibe correctamente, recibirá un mensaje de comunicación de Facebook™. Visualizador El visualizador permite incluir efectos visuales en sus canciones a medida que las reproduce. Los efectos de cada canción se basan en las características de la música. Los efectos cambian, por ejemplo, en respuesta a los cambios en el volumen, el ritmo y el nivel de frecuencia de la música. También puede cambiar el estilo de fondo. 1 2 Para activar el visualizador En la aplicación "WALKMAN", puntee . Puntee Visualizador. Puntee 1 2 3 para cambiar a la vista de pantalla completa. Para cambiar el estilo de fondo En la aplicación "WALKMAN", puntee . Puntee Visualizador. Puntee > Tema y seleccione un tema. Obtener más información de una canción o intérprete. En la aplicación "WALKMAN" puede puntear el botón infinito información sobre el intérprete que esté escuchando. El botón infinito • • • • • • para obtener más también le ofrece acceso a contenido relacionado, por ejemplo: Vídeos musicales en YouTube™ Info. intérprete en Wikipedia Letras de canciones en Google Vídeos de karaoke en YouTube™ Búsquedas extendidas en Internet Contenidos del servicio PlayNow™ La exactitud de los resultados de la búsqueda puede variar. • Para obtener más información sobre un intérprete o una canción Cuando se reproduzca una canción en la aplicación "WALKMAN", puntee . Uso de Mi música para organizar las canciones Puntee la pestaña Mi música en la aplicación "WALKMAN" para tener una descripción de todas las canciones que tenga almacenadas en el dispositivo. En Mi música puede administrar los álbumes y las listas de reproducción, crear accesos directos y organizar la música por estado de ánimo y tempo. 64 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Descripción general de Mi música 1 2 3 1 Regresa a la pista actual 2 Imagen del artista actualmente en reproducción (si está disponible) 3 Busca música por artista 4 Clasifica la música mediante las emisoras SensMe™ 5 Administra y editar su música con Music Unlimited™ 6 Explora sus listas reproducción favoritas 7 Recopila los enlaces a la música y el contenido relacionado que usted y sus amigos han compartido con servicios en línea 8 Examina todas las listas de reproducción 9 Examina el audio por pista 10 Examina por álbum Para añadir un acceso directo a una canción En Mi música, puntee , , o y busque la canción para la que desee crear un acceso directo. Toque y mantenga pulsado el título de la canción. Puntee Añadir como acceso directo. El acceso directo aparece ahora en la vista principal de Mi música. • Para reorganizar los accesos directos En Mi música mantenga pulsado un acceso directo hasta que se amplíe y el dispositivo vibre y, a continuación, arrastre el elemento a una nueva ubicación. • Para eliminar un acceso directo En Mi música, mantenga pulsado un acceso directo hasta que se amplíe y el dispositivo vibre y, a continuación, arrastre el elemento a . Sólo se pueden eliminar los accesos directos que haya creado usted mismo. 1 2 Para actualizar la música con la información más reciente En Mi música, puntee . Puntee Descargar info. de música > Iniciar. El dispositivo realiza una búsqueda en línea y descarga la última carátula disponible y la información de canción disponible para su música. La aplicación de canales SensMe™ se activa cuando descargue información de música. 65 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Clasificación de la música mediante los canales SensMe™ La aplicación de canales SensMe™ le permite organizar su música por estado de ánimo y tempo. SensMe™ agrupa todas sus canciones en doce categorías o canales, por lo que puede seleccionar la música que se adapte a su estado de ánimo o momento del día. • Para habilitar la aplicación de canales SensMe™ En Mi música, puntee y, a continuación, puntee Descargar info. de música > Iniciar. Esta aplicación requiere una conexión de red móvil o de red Wi-Fi®. Uso de la aplicación de música Amigos para compartir música La aplicación de música Amigos obtiene enlaces a música y contenido musical que usted y sus amigos han compartido a través de Facebook™. 1 2 3 Para gestionar la música de sus amigos En Mi música, puntee Música de amig. > Reciente. Puntee un elemento para abrirlo, y realice las acciones deseadas en éste. Puntee para indicar que le gusta la canción en Facebook™. Si lo desea, añada un comentario en el campo de comentario. 1 2 Para ver su música compartida En la Mi música, puntee Música de amig. > Mis compartid.. Desplácese hasta el elemento que desee abrir y puntéelo. Todos los comentarios del elemento se muestran en la pantalla, en caso de que haya alguno. Reproducir música en orden aleatorio Puede reproducir aleatoriamente las canciones de las listas de reproducción. La lista de reproducción puede ser una que haya creado usted o un álbum. 1 2 • Para reproducir canciones en orden aleatorio En Mi música, puntee y desplácese hasta un álbum o puntee y vaya a una lista de reproducción. para activar Modo Puntee la carátula del álbum y, a continuación, puntee aleatorio. Para desactivar el modo aleatorio Cuando se reproduzcan canciones en modo aleatorio, puntee . Gestión de listas de reproducción En Mi música puede crear sus propias listas de reproducción a partir de la música almacenada en su dispositivo. Además, puede instalar la aplicación Media Go™ en un ordenador y utilizarla para copiar listas de reproducción del ordenador al dispositivo. Para obtener más información, consulte Conectar el dispositivo a un ordenador en la página 112. 1 2 3 Para crear sus propias lista de reproducción En Mi música para agregar un intérprete, un álbum o una canción a una lista de reproducción, toque y mantenga pulsado el nombre del intérprete o el título del álbum o canción. En el menú que se abre, puntee Añadir a > Crear nueva lista reprod.. Introduzca el nombre de una lista de reproducción y puntee Aceptar. 66 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 3 Para añadir canciones a una lista de reproducción Cuando busque canciones en Mi música, mantenga pulsado el nombre del intérprete o el título del álbum o de la canción que desee añadir. Puntee Añadir a. Puntee el nombre de la lista de reproducción a la que desee añadir el intérprete, el álbum o la canción. El intérprete, el álbum o la canción se añaden a la lista de reproducción. Para reproducir sus propias listas de reproducción En Mi música, puntee . En Listas reprod., puntee una lista de reproducción. Puntee una canción para reproducirla. 2 Para suprimir una canción de una lista de reproducción En una lista de reproducción, mantenga pulsado el título de la canción que desee eliminar. Puntee Eliminar de lista de reprod. en la lista que aparece. 1 2 3 4 Para eliminar una lista de reproducción En Mi música seleccione Listas reprod.. Mantenga pulsada la lista de reproducción que desee eliminar. Puntee Eliminar. Puntee Eliminar de nuevo para confirmar. 1 No es posible eliminar listas de reproducción predeterminadas. Widget de la aplicación "WALKMAN" El widget de la aplicación "WALKMAN" es una aplicación en miniatura que le proporciona acceso directo a la la aplicación "WALKMAN" desde la Pantalla Inicio. Debe añadir este widget a la Pantalla Inicio para poder utilizarlo. 1 2 Para agregar el widget de la aplicación "WALKMAN" a la pantalla de inicio Puntee un área vacía en la Pantalla Inicioy, a continuación, puntee Widgets. Busque y puntee WALKMAN. Protección del oído Escuchar música en la aplicación "WALKMAN" o en otros reproductores multimedia a un volumen excesivo durante un periodo de tiempo prolongado puede dañar su oído, incluso cuando el volumen está a un nivel medio. Para avisarle de este riesgo, se muestra una advertencia cuando el volumen es demasiado alto y después de utilizar la aplicación "WALKMAN" durante más de 20 horas. • Para desactivar el aviso del nivel de volumen Cuando aparezca , puntee Aceptar para cerrar la advertencia. Cada vez que reinicie el dispositivo, el volumen se ajusta automáticamente a un nivel medio. 67 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Servicios de música Tecnología TrackID Identificación de música con la tecnología TrackID™ Utilice el servicio del reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista de música que escuche en su proximidad. Simplemente grabe una pequeña muestra de la canción y obtendrá el nombre del intérprete, el título y el álbum en pocos segundos. Puede adquirir las pistas que haya identificado TrackID™ y las listas de éxitos de TrackID™ para ver lo que los usuarios de TrackID™ en todo el mundo están buscando. Para obtener mejores resultados, utilice TrackID™ en una zona tranquila. La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/ regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. 1 2 Para abrir la aplicación TrackID™ En Pantalla Inicio puntee . Busque la opción TrackID™ y puntéela. También puede utilizar el widget TrackID™ para abrir la aplicación TrackID™. 1 2 Para buscar información sobre la pista con TrackID™ Cuando la aplicación TrackID™ esté abierta, acerque el dispositivo hacia de la música. Puntee . Si el servicio de TrackID™ reconoce la pista, los resultados aparecerán en la pantalla. Para volver a la pantalla de inicio de TrackID™, pulse 1 2 3 . Para ver las listas de éxitos de TrackID™ Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee Gráficos. La primera vez que vea una lista de éxitos se ajustará a su propia región. Para ver las listas de éxitos de las búsquedas más populares en otras regiones, puntee > Regiones. Seleccione el país o región. Utilizar los resultados de la tecnología TrackID™ La información sobre la pista aparece cuando la aplicación TrackID™ reconoce dicha pista. Puede adquirir la pista o compartirla mediante correo electrónico o SMS. También puede obtener más información sobre el artista de la pista. 1 2 3 Para comprar una pista mediante la tecnología TrackID™ Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista. En la pantalla de información de pista, puntee Descargar. Siga las instrucciones del dispositivo para efectuar la compra. Es posible que la característica de compra de pistas no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. 1 2 3 Para compartir una pista mediante correo electrónico o SMS Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista. Puntee Compartir y seleccione un método para compartir. Siga las instrucciones del dispositivo para completar el procedimiento. 68 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 1 2 3 Para visualizar la información del intérprete de una pista Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista. Puntee Info. intérprete. Para recomendar una pista en Facebook™ Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista. En la pantalla de información de pista, espere a que se muestre la pestaña puntéela. Inicie la sesión en Facebook™ y recomiende la pista. y Es posible que la característica no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. 1 2 3 Para eliminar una pista del historial de pistas Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee Historial. Puntee un título de pista y, a continuación, puntee Eliminar. Puntee Sí. Music Unlimited™ Uso de Music Unlimited™ Music Unlimited™ es un servicio de suscripción que ofrece acceso a millones de canciones en una conexión 3G o Wi-Fi®. Puede administrar y editar su biblioteca de música personal en la nube desde varios dispositivos, o sincronizar con su música y listas de reproducción con un PC que ejecute Windows®. Visitewww.sonyentertainmentnetwork.com para obtener más información. Es posible que Music Unlimited™ no se encuentre disponible en todos los países ni en todas las regiones. 1 2 Para abrir Music Unlimited™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción y puntéela. Acerca del servicio PlayNow™ Puede usar el servicio PlayNow™ para descargar aplicaciones, música, juegos, tonos de llamada y fondos. Este servicio ofrece descargas tanto gratuitas como no gratuitas. Tenga en cuenta que las opciones de pago para las aplicaciones no gratuitas puede variar según el país. El servicio PlayNow™ no se encuentra disponible en todos los países. Antes de descargar contenidos Antes de descargar, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet. Asimismo, puede que necesite tener una tarjeta de memoria insertada en el dispositivo para descargar contenido. Cuando descargue contenido a su dispositivo, podría cobrársele por la cantidad de datos transferidos. Póngase en contacto con su operador para obtener información acerca de las tarifas de transferencia de datos en su país. 1 2 Para iniciar PlayNow™ En la Pantalla Inicio, puntee . y puntéela. Busque la opción 69 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Descargas del servicio PlayNow™ El servicio PlayNow™ le permite descargar una amplia gama de contenidos directamente en el dispositivo. Puede elegir entre una gran variedad de aplicaciones, juegos, música, tonos de llamada y otros contenidos. Tenga en cuenta que las opciones de pago para las aplicaciones no gratuitas puede variar según el país. 1 2 3 4 5 Para descargar un elemento de PlayNow en su dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee PlayNow™. Busque lo que quiera descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Haga clic en "Buy now!" para iniciar el proceso de compra. Cuando se haya validado su compra podrá empezar a descargar los contenidos. 70 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. radio FM Acerca de la radio FM La radio FM del dispositivo funciona igual que cualquier radio FM. Por ejemplo, puede examinar y escuchar estaciones de radio FM y guardarlas como favoritas. Para poder usar la radio, debe conectar unos auriculares con cable al dispositivo. El motivo es que los auriculares hacen de antena. Una vez conectados, puede pasar el sonido de la radio al altavoz, si así lo desea. Cuando encienda la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática. Si una emisora dispone de información RDS, aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la emisora. 1 2 3 Para iniciar la radio FM Conecte unos auriculares al dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Radio FM Los canales que se encuentren disponibles aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia. Cuando inicie la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática. Si una emisora dispone de información RDS, ésta aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la emisora. • Para desplazarse entre emisoras de radio Deslice el dedo hacia arriba o abajo por la banda de frecuencia. 1 2 3 Para seleccionar la región de radio Cuando la radio esté abierta, pulse . Puntee Establecer región de radio. Seleccione una opción. 1 2 3 Para ajustar el visualizador Cuando la radio esté abierta, puntee . Puntee Visualizador. Seleccione una opción. Descripción general de la radio FM 1 Lista de Favoritos 2 Botón de encendido/apagado de la radio 3 Opciones del menú de visualización. 4 Desplazar hacia arriba la banda de frecuencias para buscar una emisora 71 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 5 Una emisora favorita guardada 6 Desplazar hacia abajo la banda de frecuencias para buscar una emisora 7 Dial de sintonización 8 Guardar o eliminar una emisora como favorita 9 Frecuencia sintonizada Uso de emisoras de radio favoritas Puede guardar las emisoras de radio que escuche con mayor frecuencia como favoritas. El uso de los favoritos le permitirá volver rápidamente a una emisora de radio. 1 2 3 1 2 Para guardar una emisora como favorita Cuando se abra la radio, navegue hasta la emisora que desee guardar como favorita. Puntee . Introduzca el nombre de la emisora y seleccione un color de emisora. A continuación, pulse Guardar. Para eliminar una emisora como favorita Cuando se abra la radio, desplácese hasta la emisora que desee eliminar como favorita. Puntee y, a continuación, puntee Eliminar. Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio En caso de que ahora se encuentre en otro lugar o de que la recepción haya mejorado en el lugar en el que se encuentra actualmente, puede realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio. La nueva búsqueda no afectará a las emisoras favoritas que haya guardado. 1 2 Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras de radio Cuando se abra la radio, pulse . Puntee Buscar canales. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles. Ajustes de sonido Alternar el sonido de la radio entre un dispositivo y otro Puede escuchar la radio a través de unos auriculares con cable o inalámbricos. Una vez conectado cualquiera de los dispositivos, puede cambiar el sonido al altavoz del dispositivo, si así lo desea. 1 2 Para pasar el sonido de la radio al altavoz Cuando la radio esté abierta, pulse . Puntee Reproducir en altavoz. Para pasar de nuevo el sonido a los auriculares con cable, pulse y puntee Reproducir en auriculares. Cambiar entre el modo de sonido mono y estéreo Puede escuchar su radio FM en modo mono o estéreo. En algunas situaciones, cambiar al modo mono puede reducir el ruido y mejorar la calidad del sonido. 72 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para alterna entre el modo de sonido mono y estéreo Cuando se abra la radio, pulse . Puntee Habilitar sonido estéreo. Para escuchar de nuevo la radio en modo mono, pulse y puntee Forzar sonido mono. Identificación de pistas de radio con TrackID™ Utilice TrackID™ para identificar las pistas de música a medida que se reproducen en la radio FM de su dispositivo. 1 2 3 Para identificar una canción en la radio FM con TrackID™ Mientras se reproduce la canción en la radio FM del dispositivo, puntee y, a continuación, puntee TrackID™. Aparece un indicador de progreso mientras la aplicación TrackID™ comprueba la canción. Si es correcta, aparecerá un resultado de la pista, o una lista de las posibles pistas. para regresar a la radio FM. Pulse La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/ regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. 73 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Cámara Acerca de la cámara La cámara del dispositivo está equipada con un sensor Exmor RS de alta sensibilidad, que le ayuda a capturar fotos y vídeos nítidos incluso en condiciones de baja iluminación. La aplicación de la cámara dispone además de otras funciones. Por ejemplo, puede enviar sus fotos y vídeos a amigos como mensajes, o cargarlos en un servicio web. El dispositivo también tiene una cámara frontal, útil para realizar autorretratos. Descripción general de los controles de la cámara • • 1 Acercar o alejar la imagen con el zoom 2 Pantalla principal de la cámara 3 Ver fotos y vídeos 4 Sacar fotos y grabar videoclips 5 Retroceder un paso o salir de la cámara 6 Cambiar entre la cámara principal y la cámara frontal 7 Ajustes y accesos directos de la cámara 8 Cámara frontal Para abrir la cámara Desde la pantalla Inicio, puntee el icono en pantalla Aplicación y, a continuación, busque y puntee el icono Cámara. Para cerrar la cámara en la pantalla principal de la cámara. Pulse Uso de la cámara de fotos Existen dos formas de realizar fotos con la cámara de fotos. Puede puntear el botón en pantalla de la cámara o tocar un punto de la pantalla. 1 2 3 4 5 Para realizar una foto tocando la pantalla Active la cámara. Para mostrar todos los ajustes, puntee . Puntee Captura táctil y seleccione Encendido si aún no está seleccionado. Apunte con la cámara hacia el objeto. Para activar el enfoque automático, toque y mantenga pulsado un punto en la pantalla. Cuando el recuadro de enfoque esté en verde, levante el dedo para realizar la foto. 74 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 3 Para hacer una foto punteando el botón de la pantalla de la cámara Active la cámara. Apunte con la cámara hacia el objeto. Puntee el botón de la pantalla de la cámara La foto se tomará cuando suelte el dedo. Para realizar un autorretrato utilizando la cámara frontal Active la cámara. Puntee el icono de la parte superior izquierda de la pantalla y, a continuación, busque y seleccione Cámara frontal. Para hacer una foto, puntee el botón de la pantalla de la cámara . La foto se tomará cuando suelte el dedo. Para utilizar la función de zoom • • Con la cámara abierta, pulse la tecla de volumen hacia arriba o abajo. Con la cámara abierta, separe o junte los dedos sobre la pantalla de la cámara. 1 2 3 Para utilizar el flash de la cámara de fotos Cuando la cámara esté abierta, puntee . Puntee Flash y seleccione el ajuste de flash que desee. Realice la foto. 1 2 1 2 3 4 Para ver sus fotos y vídeos Abra la cámara y puntee una miniatura en la esquina superior derecha de la pantalla para abrir una foto o un vídeo. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver las fotos y los vídeos. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Para eliminar una foto Abra la foto que desee eliminar. Puntee la pantalla para que aparezca Puntee . Puntee Eliminar para confirmar. . Detección de rostros Puede utilizar la función de detección de rostros para enfocar un rostro que no esté centrado. La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros y los indica con un marco blanco. Aparecerá un marco amarillo alrededor del rostro sobre el que se haya enfocado. El enfoque se establece en el rostro que se encuentra más cerca de la cámara. También puede pulsar en uno de los marcos para seleccionar el rostro que desee enfocar. 1 2 3 4 1 2 3 Para activar la detección de rostros Activar la cámara. Puntee el icono de la parte superior izquierda de la pantalla y seleccione Normal. Para mostrar todos los ajustes, puntee . Puntee Modo enfoque > Detección de rostros. Para realizar una foto utilizando la función de detección de rostro Cuando la cámara esté abierta y la función Detección de rostros esté activada, apunte la cámara hacia las personas que quiera fotografiar. Es posible detectar hasta cinco rostros; cada cara detectada aparece enmarcada. Puntee el marco que desee seleccionar para el enfoque. No puntee ninguno si quiere que la cámara seleccione el enfoque automáticamente. Un marco amarillo indicará el rostro que se ha enfocado. Puntee la pantalla para realizar la foto. 75 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes Utilice la tecnología Smile Shutter™ para fotografiar una cara cuando sonría. La cámara detecta hasta cinco rostros y selecciona uno de ellos para detectar la sonrisa y realizar el enfoque automático. Cuando la persona seleccionada sonría, la cámara realizará una foto automáticamente. 1 2 3 1 2 3 Para activar la función Smile Shutter™ Active la cámara. Para mostrar todos los ajustes, puntee . Puntee Captador de sonrisas y seleccione un nivel de sonrisa. Para realizar una foto utilizando Smile Shutter™ Cuando la cámara esté abierta y la opción Smile Shutter esté activada, apunte la cámara hacia las personas que quiera fotografiar. La cámara seleccionará el rostro que enfocará. La cara seleccionada aparece dentro de un marco de color y la foto se toma automáticamente. Si no se detecta ninguna sonrisa, puntee la pantalla para realizar la foto manualmente. Adición de la posición geográfica a las fotos Active el geoetiquetado para añadir la ubicación geográfica (o geoetiqueta) aproximada a las fotos cuando las realice. La ubicación geográfica se determina mediante el uso de redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi®) o de la tecnología GPS. Cuando aparece en la pantalla de la cámara, significa que el geoetiquetado está activado pero no se encontró la posición geográfica. Cuando aparece , significa que el geoetiquetado se ha activado y la ubicación geográfica está disponible, por lo tanto la foto se puede geoetiquetar. Cuando no aparece ninguno de estos dos símbolos, significa que el geoetiquetado se encuentra desactivado. 1 2 3 4 5 Para activar el etiquetado geográfico Active la cámara. Puntee y, a continuación, puntee Etiquetado geográfico > Encendido. Puntee Aceptar para aceptar la habilitación de las redes inalámbricas y/o de GPS. Marque las opciones que quiera seleccionar en Servicios de ubicación. Si aparece en la pantalla de la cámara, su ubicación está disponible y la foto se muestra con geoetiqueta. En caso contrario, verifique su GPS y/o la conexión de la red inalámbrica. Uso de los ajustes de la cámara de fotos 1 2 3 Para ajustar los ajustes de la cámara de fotos Active la cámara. Para mostrar todos los ajustes, puntee . Seleccione el ajuste que desee editar y, a continuación, edítelo como prefiera. 1 2 Para personalizar el panel de ajustes de configuración de la cámara de fotos Cuando la cámara esté abierta, puntee para mostrar todos los ajustes. Mantenga pulsado el ajuste que desee mover y arrástrelo a la posición deseada. Si arrastra el ajuste fuera del panel de configuración, el cambio se cancela. Descripción general de los ajustes de la cámara de fotos Automático superior Optimice los ajustes para adaptarse a cualquier escena. 76 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Normal Configure los ajustes de la cámara manualmente. Ráfaga Utilice el modo Ráfaga para realizar varias fotos en sucesión rápida manteniendo el dedo en el botón del obturador. Puede elegir entre tres velocidades de ráfaga, que se ajustan a diferentes niveles de resolución, es decir, diferentes tamaños de imagen. Cámara frontal Seleccione la cámara frontal si desea realizar fotos de autorretrato. Efecto de imagen Aplique efectos a las fotos. Selección de escena Utilice un tipo de escena preprogramada para configurar rápidamente la cámara para situaciones convencionales. Barrido panorámico Utilice este ajuste para realizar fotos panorámicas de gran ángulo. Simplemente puntee la pantalla y mueva la cámara a un ritmo constante de un lado al otro. Resolución Elija entre varias resoluciones y proporciones antes de tomar una foto. Las fotos de mayor resolución requieren más memoria. 3920×2940(4:3) Resolución de 12 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución. 12 megapíxeles es la resolución máxima en el modo Automático Superior. 3920×2204(16:9) Resolución de 9 megapíxeles y proporción 16:9. Formato panorámico de alta resolución. Muestra una resolución superior a Full HD. Es una resolución adecuada para fotos que desee ver en pantallas panorámicas. 2592×1944(4:3) Resolución de 5 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución. 1920×1080(16:9) Resolución de 2 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para fotos que desee ver en pantallas panorámicas. 640×480(4:3) Formato VGA con proporción 4:3. 640 x 480 píxeles. Flash Utilice el flash para realizar fotos cuando las condiciones de iluminación sean deficientes o haya contraluz. Auto La cámara determina automáticamente si las condiciones de iluminación requieren el uso de un flash. Flash de relleno Utilice este ajuste cuando el fondo sea más brillante que el objeto. De esta forma, se eliminan las sombras oscuras no deseadas. Desactivado Se apaga el flash. En ocasiones, la calidad de una foto es mejor sin flash, aunque haya mala iluminación. Para hacer una foto sin el flash, hay que tener una mano firme. Puede utilizar el temporizador para evitar que las fotos salgan borrosas. Atenuacion de ojos rojos Reduce el color rojo de los ojos al tomar una foto. Temporizador Con el temporizador podrá tomar fotos sin sostener el dispositivo. Utilice esta opción para tomar fotos de autorretratos o fotos en grupo para que todos puedan salir. 77 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. También puede utilizar el temporizador automático para que la cámara no se mueva al hacer la foto. Activado (10 seg.) Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara y el momento en el que se realiza la foto. Activado (2 seg.) Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara y el momento en el que se realiza la foto. Desactivado La foto se realizará tan pronto como puntee la pantalla de la cámara. Smile Shutter™ Utilice la función Smile Shutter para determinar el tipo de sonrisa con el que se activa la cámara antes de tomar una foto. Inicio rápido Utilice los ajustes de inicio rápido para activar la cámara desde la pantalla de bloqueo. Iniciar y capturar Al puntear la pantalla, la cámara se inicia a partir del modo reposo y se captura una foto. Sólo iniciar (cámara fotográfica) Al puntear la pantalla, la cámara se inicia a partir del modo reposo. Iniciar y grabar vídeo Al puntear la pantalla, la cámara de vídeo se inicia a partir del modo reposo y empieza a grabar. Iniciar sólo (cámara de vídeo) Al puntear la pantalla, la cámara de vídeo se inicia a partir del modo reposo. Desactivado Modo enfoque La función de enfoque controla qué parte de la foto debe ser nítida. Cuando el enfoque automático está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque hasta que el área dentro del marco de enfoque amarillo esté nítida. Enfoque automático simple La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. Activa el enfoque automático continuo. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, lo que indica que ha enfocado. La foto se realizará cuando suelte el dedo. Enfoque autom. múlti. El foco se ajusta automáticamente sobre varias zonas de la imagen. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, lo que indica que ha enfocado. La foto se realizará cuando suelte el dedo. El enfoque automático se apaga. Detección de rostros La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros y los indica con marcos en la pantalla. La cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para seleccionar el rostro en el que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco azul muestra la cara seleccionada y enfocada. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas. Activa el enfoque automático continuo. Enfoque táctil Toque una zona específica de la pantalla de la cámara para determinar el área del enfoque. El enfoque automático se apaga. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, lo que indica que ha enfocado. La foto se realizará cuando suelte el dedo. Rastreo de objetos Cuando selecciona un objetivo tocándolo en el visor, la cámara realiza un seguimiento del objeto. Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal. 78 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Valor de exposición Determina la cantidad de luz de la foto que quiere tomar. Un valor más alto indica una mayor cantidad de luz. Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal. HDR Utilice el ajuste HDR (High-Dynamic Range) para tomar una foto con una luz de fondo intensa o en condiciones de alto contraste. El HDR compensa la pérdida de detalles y produce una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y brillantes. Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal. Balance de blancos El ajuste de balance de blancos ajusta el equilibrio de color según las condiciones de iluminación. Auto Ajusta el balance de color automáticamente a las condiciones de iluminación. Incandescente Ajusta el balance de color a condiciones de iluminación cálida, por ejemplo con luz de bombillas. Fluorescente Ajusta el balance de color para la iluminación fluorescente. Luz diurna Ajusta el balance de color para la luz del sol en exteriores. Nublado Ajusta el balance de color para un cielo nublado. Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal. ISO Puede evitar que salgan fotos borrosas producidas por condiciones de poca luz u objetos en movimiento aumentando la sensibilidad ISO. Auto Establece automáticamente la sensibilidad ISO. 100 Establece la sensibilidad ISO a 100. 200 Establece la sensibilidad ISO a 200. 400 Establece la sensibilidad ISO a 400. 800 Establece la sensibilidad ISO a 800. 1600 Establece la sensibilidad ISO a 1600. Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal. Medición Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar. Centro Ajusta la exposición al centro de la imagen. 79 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Media Calcula la exposición según la cantidad de luz que incide sobre toda la imagen. Punto Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desee capturar. Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal. Estabilizador de imagen Cuando hace una foto, puede resultarle difícil mantener el dispositivo firme. El estabilizador le ayuda a conseguirlo compensando los pequeños movimientos de la mano. Geotiquetado Esta función permite etiquetar fotos con detalles sobre dónde se realizaron. Encendido Cuando el geoetiquetado se encuentre activado, se añadirá la ubicación geográfica aproximada a las fotos cuando las realice. Para utilizar el geoetiquetado, debe habilitar las funciones de ubicación en el menú Ajustes. Para agregar geoetiquetas a una foto, debe determinarse la ubicación antes de tomar la fotografía. Su ubicación se determina cuando aparece en la pantalla de la cámara. Cuando su dispositivo busca su posición, aparece . Desactivado Cuando el geoetiquetado se encuentre desactivado, no podrá ver la ubicación en la que realizó la foto. Vista previa Por ejemplo, puede previsualizar la foto inmediatamente después de haber hecho la foto, al igual que el vídeo que haya grabado. Ilimitada La vista previa de la foto o el vídeo aparece después de haberlos obtenido. 5 segundos La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 5 segundos después de haberlos obtenido. 3 segundos La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 3 segundos después de haberlos obtenido. Desactivado La foto o el vídeo se guardan después de haberlos obtenido y no se muestra ninguna vista previa. Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Normal. Carga automática Cargue automáticamente las actualizaciones realizadas en las fotos en un servicio de red social preseleccionado (SNS). Captura de una pulsación Identifique un área de enfoque específica tocando la pantalla de la cámara con el dedo. La foto se tomará cuando suelte el dedo. Esto sólo se aplica si el modo de enfoque está establecido como enfoque táctil. Encendido Desactivado Sonido de obturador Puede activar o desactivar el sonido de obturador cuando grabe un vídeo. 80 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Almacenamiento de datos Puede guardar sus datos en una tarjeta SD extraíble o en el almacenamiento interno de su dispositivo. Almacenamiento interno Las fotos y los vídeos se guardan en la memoria del dispositivo. Tarjeta SD Las fotos y los vídeos se guardan en la tarjeta SD. Uso de la cámara de vídeo 1 2 3 4 Para grabar un vídeo pulsando la pantalla Active la cámara. Apunte con la cámara hacia el objeto. Puntee para empezar a grabar. Puntee para detener la grabación. Realice sus vídeos en orientación horizontal para obtener los mejores resultados. 4 5 Para reproducir vídeos grabados Active la cámara. Puntee las miniaturas en la parte superior de la pantalla. Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha para examinar todos los archivos de fotos y vídeos. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Puntee para reproducir un vídeo. Para detener la reproducción del vídeo, puntee o . 1 2 3 4 Para eliminar un vídeo grabado Busque el vídeo que desea eliminar. Puntee la pantalla para que aparezca Puntee . Puntee Eliminar para confirmar. 1 2 3 . Uso de los ajustes de la cámara de vídeo 1 2 3 4 Para cambiar los ajustes de la cámara de vídeo Activar la cámara. Puntee uno de los iconos de ajuste que aparecen en la pantalla. Para mostrar todos los ajustes, puntee . Puntee el ajuste que desee modificar y efectúe los cambios. 1 2 Para personalizar el panel de ajustes de configuración de la cámara de vídeo Cuando la cámara de vídeo esté abierta, puntee para mostrar todos los ajustes. Mantenga pulsado el ajuste que desee mover y arrástrelo a la posición deseada. Si arrastra el ajuste fuera del panel de configuración, el cambio se cancela. Descripción general de los ajustes de la cámara de vídeo Cámara de vídeo Seleccione la cámara de vídeo principal con la que grabar vídeos. Vídeo frontal Seleccione la cámara de vídeo frontal con la que realizar autograbaciones. Escenas La función Escenas permite configurar rápidamente la cámara para situaciones habituales empleando escenas preprogramadas. La cámara determinará diversos 81 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. ajustes por usted para adecuarlos a la escena seleccionada, garantizando el mejor vídeo posible. Desactivado La función Escenas está desactivada y puede grabar vídeos manualmente. Instantánea suave Utilice esta función para grabar vídeo con fondos suaves. Paisaje Utilice esta opción para realizar vídeos de paisajes. La cámara enfoca objetos distantes. Noche Cuando se activa, la sensibilidad a la luz aumenta. Utilice esta opción en entornos poco iluminados. Los vídeos de objetos que se muevan a gran velocidad pueden salir borrosos. Mantenga el pulso firme o use un soporte. Desactive el modo nocturno cuando las condiciones de iluminación sean buenas para mejorar la calidad del vídeo. Playa Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que los vídeos queden sobreexpuestos. Nieve Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que los vídeos queden sobreexpuestos. Deportes Utilice esta opción para grabar vídeos de objetos moviéndose rápidamente. El breve tiempo de exposición minimiza el desenfoque en movimiento. Fiesta Utilice esta opción para grabar vídeos en interiores en entornos poco iluminados. Esta escena capta la luz de fondo de los recintos cerrados o la luz de las velas. Los vídeos de objetos que se muevan a gran velocidad pueden salir borrosos. Mantenga el pulso firme o use un soporte. Resolución de vídeo Ajuste la resolución de vídeo a diferentes formatos. 1920×1080(16:9) Formato Full HD (Alta Definición) con proporción 16:9. 1920×1080 píxeles. 1280×720(16:9) Formato HD (Alta Definición) con proporción 16:9. 1280 × 720 píxeles. 640×480(4:3) Formato VGA con proporción 4:3. 640 x 480 píxeles. 176×144(11:9) Graba vídeos aptos para enviar en mensajes multimedia. El tiempo de grabación de este formato de vídeo está limitado al que puede admitir un mensaje multimedia. Iluminación Utilice la iluminación para grabar vídeos cuando las condiciones de iluminación sean deficientes o haya contraluz. Encendido Desactivado En ocasiones, la calidad del vídeo puede ser mejor sin iluminación, aunque las condiciones de luz sean adversas. Temporizador Con el temporizador podrá grabar vídeos sin sostener el dispositivo. Utilícelo para grabar vídeos de grupo en los que puedan salir todos. También puede usar el temporizador para evitar que la cámara tiemble cuando grabe vídeos. Activado (10 seg.) Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo. Activado (2 seg.) 82 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo. Desactivado El vídeo empezará a grabarse tan pronto como puntee la pantalla de la cámara. Inicio rápido Utilice los ajustes de inicio rápido para activar la cámara desde la pantalla de bloqueo. Iniciar y capturar Al puntear la pantalla, la cámara se inicia a partir del modo reposo y se captura una foto. Sólo iniciar (cámara fotográfica) Al puntear la pantalla, la cámara se inicia a partir del modo reposo. Iniciar y grabar vídeo Al puntear la pantalla, la cámara de vídeo se inicia a partir del modo reposo y empieza a grabar. Iniciar sólo (cámara de vídeo) Al puntear la pantalla, la cámara de vídeo se inicia a partir del modo reposo. Desactivado Modo enfoque Los controles de ajuste del enfoque controlan qué parte del vídeo debe ser nítida. Cuando el enfoque automático está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque hasta que el área dentro del marco de enfoque blanco esté nítida. Enfoque automático simple La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. Activa el enfoque automático continuo. Detección de rostros La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros y los indica con marcos en la pantalla. La cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para seleccionar el rostro en el que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco verde muestra la cara seleccionada y enfocada. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas. Activa el enfoque automático continuo. Rastreo de objetos Cuando toque un objeto para seleccionarlo en el visor, la cámara se encarga de rastrearlo. Valor de exposición Este ajuste permite determinar la cantidad de luz de la imagen que capturará. Un valor más alto indica una mayor cantidad de luz. Vídeo HDR Utilice el ajuste video HDR (High-Dynamic Range) para grabar un vídeo con una luz de fondo intensa o en condiciones de alto contraste. El video HDR compensa la pérdida de detalles y produce una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y brillantes. Balance de blancos El ajuste de balance de blancos ajusta el equilibrio de color según las condiciones de iluminación. Auto Ajusta el balance de color automáticamente a las condiciones de iluminación. Incandescente Ajusta el balance de color a condiciones de iluminación cálida, por ejemplo con luz de bombillas. Fluorescente Ajusta el balance de color para la iluminación fluorescente. Luz diurna Ajusta el balance de color para la luz del sol en exteriores. 83 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Nublado Ajusta el balance de color para un cielo nublado. Medición Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar. Centro Ajusta la exposición al centro de la imagen. Media Calcula la exposición basándose en la cantidad de luz que incide sobre toda la imagen. Punto Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desee capturar. Estabilizador de imagen Cuando graba un vídeo, puede resultarle difícil mantener el dispositivo firme. El estabilizador le ayuda a conseguirlo compensando los pequeños movimientos de la mano. Geotiquetado Etiquete los vídeos con detalles sobre dónde se realizaron. Encendido Cuando el etiquetado geográfico se encuentre activado, se añadirá la ubicación geográfica aproximada a los vídeos cuando los grabe. Para utilizar el etiquetado geográfico, debe habilitar las funciones de ubicación en el menú Ajustes. Para agregar etiquetas geográficas a un vídeo, debe determinarse la ubicación antes de realizar el vídeo. La ubicación se determina cuando aparece en la pantalla de la cámara. Cuando su dispositivo busca su posición, aparece . Desactivado Cuando el etiquetado geográfico se encuentre desactivado, no podrá ver la ubicación en la que grabó el vídeo. Micrófono Seleccione si desea captar el sonido ambiente cuando grabe vídeos. Captura de una pulsación Identifique un área de enfoque específica tocando la pantalla de la cámara con el dedo. La foto se tomará cuando suelte el dedo. Esto sólo se aplica si el modo de enfoque está establecido como enfoque táctil. Encendido Desactivado Sonido de obturador Puede activar o desactivar el sonido de obturador cuando grabe un vídeo. Almacenamiento de datos Puede guardar sus datos en una tarjeta SD extraíble o en el almacenamiento interno de su dispositivo. Almacenamiento interno Las fotos y los vídeos se guardan en la memoria del dispositivo. Tarjeta SD Las fotos y los vídeos se guardan en la tarjeta SD. 84 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Álbum Acerca de Álbum Utilice Álbum para ver fotos y reproducir vídeos que haya realizado con la cámara del dispositivo, o para ver contenidos similares que haya guardado en el dispositivo. Puede agregar geoetiquetas a sus fotos y vídeos, y después verlas en un mapa del mundo. En el Álbum también puede ver las fotos que haya cargado en un servicio en línea, por ejemplo un álbum web de Picasa™ o en Facebook™. En Álbum también puede compartir sus fotos y vídeos favoritos con los amigos a través de la tecnología inalámbrica Bluetooth™, correo electrónico, mensajería y varios servicios en línea. Además puede realizar tareas básicas de edición en las fotos y ajustarlas como su imagen de fondo o imágenes de los contactos. Para obtener más información, consulte Conectar el dispositivo a un ordenador en la página 112. Descripción de la pestaña Álbum Las siguientes pestañas se encuentran disponibles en Álbum: • • 1 2 Imágenes: para ver todas las imágenes y los vídeos almacenados en el dispositivo. Mis álbumes: para ver los álbumes en línea, las fotos geoetiquetadas y los videoclips en un mapa del mundo. Para abrir el Álbum En la Pantalla Inicio, puntee Busque y puntee Álbum. . Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla. Mobile BRAVIA® Engine La tecnología Mobile BRAVIA® Engine de Sony mejora la calidad de visualización de fotos y vídeos después de realizarlos, proporcionando imágenes más claras, nítidas y naturales. Mobile BRAVIA Engine se activa de forma predeterminada, pero lo puede desactivar si desea reducir el consumo de batería. 1 2 3 Para activar Mobile BRAVIA® Engine En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Pantalla. Marque la casilla de verificación Mobile BRAVIA Engine 2 en caso de que no se encuentre marcada. Visualización de fotos y vídeos en la pestaña Imágenes En la pestaña Imágenes en Álbum, puede ver sus fotos y vídeos como miniaturas en vista de cuadrícula. 85 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Descripción de la pestaña Imágenes 1 2 3 4 1 Vista de cuadrícula de fotos y vídeos. 2 Opciones del menú de visualización. 3 Desplácese hacia arriba o abajo para ver el contenido. 4 Puntee una foto o vídeo para verlos. 5 La fecha y el número de elementos en el grupo a continuación. Para ver las fotos y los vídeos en la vista de cuadrícula En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum. Todas las fotos y los vídeos se muestran en una cuadrícula ordenada cronológicamente. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Puntee una foto o vídeo para verlos. Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslice el dedo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla. • 1 2 3 Para cambiar el tamaño del reloj de las miniaturas en Álbum Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, separe los dos dedos para acercar el zoom, o júntelos para alejar el zoom. Para trabajar con lotes de fotos o vídeos en Álbum Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, puntee y, a continuación, puntee Seleccionar elementos. Puntee los elementos con los que desee trabajar. Los elementos seleccionados se muestran con un marco azul. Utilice las herramientas en la barra de herramientas situada en la parte superior de la pantalla para trabajar con los elementos seleccionados. Para activar el modo de selección, mantenga pulsado el elemento hasta que el marco se muestre en azul. A continuación puede puntear los otros elementos para seleccionarlos. 86 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Ver fotos y vídeos en la pestaña Mis álbumes Los siguientes bloques se encuentran disponibles en Mis álbumes: • • • Álbumes de la cámara – ver todas las fotos y vídeos sacados con la cámara del dispositivo. Memoria interna – ver todos las fotos y vídeos guardados en el almacenamiento interno del dispositivo. Mi tarjeta SD – ver todas las fotos y vídeos almacenados en la tarjeta de memoria extraíble del dispositivo. Descripción de la pestaña Mis álbumes 1 2 3 4 5 1 Permite ver las fotos y los vídeos con el servicio PlayMemories Online. 2 Permite ver fotos y vídeos en Facebook™. 3 Permite ver las fotos y los vídeos en Picasa™. 4 Permite ver todas las fotos y los vídeos almacenados en la tarjeta de memoria extraíble. 5 Permite ver todas las fotos y vídeos guardados en el almacenamiento interno del dispositivo. 6 Ver todas las fotos con caras. 7 Permite ver las fotos en el modo globo. 8 Permite ver sus fotos en un mapa. 9 Ver todos los vídeos y fotografías obtenidos con la cámara del dispositivo. Para ver el contenido en vista de lista en el bloque Álbumes de cámara En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Álbumes de la cámara. Puntee la carpeta que desee abrir. El contenido de la carpeta se muestra en una cuadrícula ordenada cronológicamente. Los vídeos se indican mediante el símbolo . Puntee una foto o vídeo para verlos. Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslícelo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla. 87 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 Para ver el contenido en vista de lista en el bloque Memoria interna En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Memoria interna. Puntee la carpeta que desee abrir. El contenido de la carpeta se muestra en una cuadrícula ordenada cronológicamente. Los vídeos se indican mediante el símbolo . Puntee una foto o vídeo para verlos. Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslícelo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla. 1 2 3 4 5 Para ver el contenido en una vista de lista en el bloque Mi tarjeta SD En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Mi tarjeta SD. Puntee la carpeta que desee abrir. El contenido de la carpeta se muestra en una cuadrícula ordenada cronológicamente. Los vídeos se indican mediante el símbolo . Puntee una foto o vídeo para verlos. Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslícelo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla. 1 2 3 4 5 Para ver las fotos con caras en la vista de lista en el recuadro Caras En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Álbum > Mis álbumes > Caras y puntéelas. Puntee la carpeta que desee abrir. El contenido de la carpeta se muestra en una cuadrícula ordenada cronológicamente. Puntee una foto para verla. Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto siguiente. Desplácese hacia la derecha para ver la foto anterior. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla. Trabajar con fotos en Álbum Puede editar las fotos en Álbum. Por ejemplo, puede recortar las fotos, asociarlas a contactos o utilizarlas como fondo. • • 1 2 Para acercar o alejar el zoom en una foto Cuando vea una foto, puntee dos veces la pantalla para acercar el zoom. Puntee de nuevo dos veces para alejarlo. Cuando vea una foto, separe los dos dedos para acercar el zoom, o júntelos para alejar el zoom. Para ver una presentación de imágenes de sus fotos Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Presentación de diapositivas para iniciar la reproducción de todas las fotos en un álbum. Puntee una foto para finalizar la presentación de imágenes. 88 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 • 1 2 3 Para ver una presentación de imágenes de sus fotos con música Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > SensMe™ slideshow. Seleccione la música y el tema que desee utilizar para la presentación de imágenes y, a continuación, puntee . La aplicación Álbum analiza sus fotos y utiliza los datos de música de SensMe™ para reproducir una presentación de imágenes. Para poner en pausa la reproducción, puntee la pantalla para abrir los controles, y, a continuación, puntee . Para girar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Seleccione Girar a la izquierda o Girar. La foto se guardará con la nueva orientación. Para recortar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Editar fotos> > Recortar. Para ajustar el recuadro de recorte, mantenga pulsado el borde del marco. Cuando desaparecen los cuadrados en los bordes, arrastre hacia adentro o hacia fuera para cambiar el tamaño del recuadro. Para cambiar todos los lados del marco al mismo tiempo, mantenga pulsada una de las cuatro esquinas para ocultar los cuadrados en los bordes y después arrastre la esquina. Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto, mantenga pulsado dentro del recuadro y arrástrelo hasta la posición que desee. Para guardar una copia de la foto cuando la recorta, puntee Guardar. La versión sin recortar original sigue almacenada en el dispositivo. Para usar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Usar como. Seleccione una opción de la lista que aparece. Realice los pasos correspondientes para utilizar la foto. Para modificar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Editar fotos. Para aplicar efectos especiales a una imagen Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee Editar fotos > . Seleccione una opción. Para guardar una copia de la fotografía editada, puntee Guardar. Tras guardar la imagen editada, la versión original no modificada permanecerá en su dispositivo. 1 2 3 Para mejorar una imagen usando ajustes avanzados Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee Editar fotos > . Seleccione una opción. Para guardar una copia de la fotografía editada, puntee Guardar. Tras guardar la imagen editada, la versión original no modificada permanecerá en su dispositivo. 89 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para ajustar las opciones de iluminación de una imagen Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee Editar fotos > . Seleccione una opción. Para guardar una copia de la fotografía editada, puntee Guardar. Tras guardar la imagen editada, la versión original no modificada permanecerá en su dispositivo. 1 2 3 Para ajustar el nivel de saturación de color de una imagen Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Editar fotos > . Seleccione una opción. Para guardar una copia de la fotografía editada, puntee Guardar. Tras guardar la imagen editada, la versión original no modificada permanecerá en su dispositivo. 1 2 1 2 3 4 Para compartir una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee . En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir la foto y siga los pasos para enviarla. Para añadir una geoetiqueta a una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee para abrir la pantalla de mapa. Busque y puntee la ubicación deseada para poner la foto en el mapa. Para ajustar la ubicación de la foto, puntee el lugar en el mapa al que desee mover la foto. Cuando haya terminado, puntee Aceptar para guardar la geoetiqueta y regresar al visor de fotos. aparece junto a la información de ubicación. Una vez que haya geoetiquetado la foto, Puntee este icono para ver la foto en un mapa. 1 2 Para eliminar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Puntee Eliminar. Análisis de fotos con caras en Álbum Podrá analizar cualquier fotografía en su dispositivo que muestre la cara de una persona. Por ejemplo, podrá escanear fotos. Tras realizar un análisis, podrá clasificar las caras por personas. 1 2 3 Para activar la función de análisis de fotos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Caras. Puntee Activar. Todas las fotos del dispositivo se analizan y agrupan como corresponde. 1 2 3 4 Para desactivar la función de análisis de fotos En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Caras. Puntee y, a continuación, puntee Análisis de fotografías. Arrastre el control deslizante hacia la izquierda para desactivar la función de análisis de fotos. 90 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 1 2 3 Para poner nombre a una cara En el recuadro Caras, busque la carpeta Caras sin nombre y seleccione la cara a la que desea poner nombre. Puntee Añadir nombre. Escriba un nombre y, a continuación, puntee Aceptar. Para editar un nombre de cara Cuando vea una cara en la vista de pantalla completa, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Editar etiquetas de nombre. Puntee el nombre de la cara para editar el nombre. Escriba un nombre y, a continuación, puntee Aceptar. Trabajar con vídeos en Álbum Utilice el Álbum para ver los vídeos que haya grabado con la cámara o que haya descargado o copiado en su dispositivo. También puede compartir sus vídeos con amigos transfiriéndolos a servicios en línea, por ejemplo. 1 2 3 4 Para reproducir un vídeo Abra la pestaña Imágenes o la pestaña Mis álbumes en el Álbum. Utilice la cuadrícula o vista de lista para localizar el vídeo que desee abrir. Puntee el vídeo para reproducirlo. Si los controles de reproducción no se muestran, puntee la pantalla para que aparezcan. Para ocultar los controles, puntee de nuevo la pantalla. 1 Para poner en pausa un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee . 2 1 2 • 1 2 Para avanzar y retroceder un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se muestren los controles. Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la izquierda para rebobinar o hacia la derecha para avanzar rápido. Para ajustar el volumen de un vídeo Pulse la tecla de volumen. Para compartir un vídeo Cuando se reproduzca un vídeo, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > Compartir. En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir el vídeo seleccionado, y después realice los pasos correspondientes para enviarlo. No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright. También, es posible que no se envíen algunos elementos si el tamaño del archivo es demasiado grande. 1 2 3 Para eliminar un vídeo En Álbum, busque el vídeo que desee eliminar. Mantenga pulsado el vídeo para activar el modo de selección. El marco de la miniatura del vídeo se muestra en color azul cuando está seleccionado. Puntee y, a continuación, puntee Eliminar. Visualización de sus fotos en un mapa Si habilita la detección de ubicación cuando realiza fotos, puede utilizar la información obtenida posteriormente. Por ejemplo, puede ver sus fotos en un mapa y mostrar a sus amigos y familia el lugar en que se encontraba cuando realizó la foto. Añadir la 91 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. información de ubicación se denomina también geoetiquetado. Cuando habilite la detección de ubicación, puede elegir entre utilizar satélites GPS, redes inalámbricas o ambas para localizar su posición. Para obtener más información, consulte Acerca de los servicios de ubicación en la página 122. Descripción general del bloque Mapas 1 Busque una ubicación en el mapa. 2 Vea las opciones de los menús. 3 Un grupo de fotos o vídeos geoetiquetados con la misma ubicación. 4 Puntee dos veces para acercar. Pellizque para alejar. Arrastre para ver distintas partes del mapa. 5 Miniaturas del grupo seleccionado de fotos y/o vídeos. Puntee un elemento para verlo a pantalla completa. Para habilitar la detección de ubicación 1 2 3 1 2 3 4 En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Servicios de ubicación y puntéelas. Marque las casillas de verificación Satélites GPS y/o Servicio de ubicac. de Google. Para ver las fotos geoetiquetadas en un mapa en el Álbum En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Álbum > Mis álbumes > Mapas y puntéelas. Puntee una foto para verla a pantalla completa. Si se obtuvieron varias fotos en la misma ubicación, sólo una de ellas aparece en el mapa. El número total de fotos aparece en la esquina superior derecha, por ejemplo, . Para ver estas fotos, puntee ligeramente la foto de la carátula y, a continuación, puntee una de las miniaturas en la parte inferior de la pantalla. Cuando esté viendo una foto geoetiquetada en el visor de fotos, puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee para ver la foto en el mapa. 92 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para ver las fotos geoetiquetadas en un globo en el Álbum En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Álbum > Mis álbumes > Globo y puntéelas. Puntee una foto para verla a pantalla completa. Si se obtuvieron varias fotos en la misma ubicación, sólo una de ellas aparece en el mapa. El número total de fotos aparece en la esquina superior derecha, por ejemplo, . Para ver estas fotos, puntee ligeramente la foto de la carátula y, a continuación, puntee una de las miniaturas en la parte inferior de la pantalla. Cuando esté viendo una foto geoetiquetada en la aplicación de cámara, puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee para ver la foto en el mapa. 1 2 3 1 2 Para añadir una geoetiqueta cuando vea el mapa en Álbum Cuando vea el mapa en Álbum, puntee y, a continuación, puntee Añadir geoetiqueta. Busque y puntee la foto a la que desee agregar la geoetiqueta. Puntee la ubicación deseada en el mapa para establecer la geoetiqueta y, a continuación, puntee Aceptar. Para editar la geoetiqueta de una foto en Álbum Cuando vea una foto en el mapa en Álbum, mantenga pulsada la foto hasta que su marco se muestre en azul. Arrastre la foto a la nueva ubicación. También puede puntear la ubicación deseada en el mapa en lugar de arrastrar la foto. • Para cambiar la vista de mapa en Álbum Cuando vea el mapa en Álbum, puntee y, a continuación, seleccione Vista clásica o Vista satélite. Visualización de los álbumes en línea En Álbum puede ver las fotos y los vídeos que usted o sus amigos hayan cargado en un servicio en línea, por ejemplo Picasa™ y Facebook™. Puede ver los comentarios de sus amigos y agregar también sus propios comentarios. Descripción general de los servicios en línea 1 Servicio en línea activo. 2 Nombre de un álbum en línea. 3 Número de elementos en el álbum en línea. 93 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 • 4 Actualizar. 5 Opciones del menú de visualización. Para ver las fotos de los servicios en línea en Álbum Asegúrese de que ha iniciado la sesión en el servicio en línea que desee utilizar, por ejemplo Facebook™. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum > Mis álbumes. Puntee el servicio en línea que desee. Puntee Conectar. Se muestran todos los álbumes en línea disponibles que haya cargado en el servicio. Puntee un álbum para ver su contenido y, a continuación, puntee una foto en el álbum. Deslice el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente. Deslice el dedo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Para ver y agregar comentarios al contenido del álbum en línea Cuando esté viendo una foto en un álbum en línea, puntee la pantalla para para ver los mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee comentarios. Para ver más comentarios, desplácese hacia abajo en la pantalla. Para agregar sus propios comentarios, introdúzcalos en la parte inferior de la pantalla y, a continuación, puntee Publicar. Para seleccionar "Me gusta" en una foto o vídeo en Facebook™ Mientras está viendo una foto o vídeo desde uno de sus álbumes de Facebook™, puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee para indicar que le gusta el elemento en Facebook™. 94 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Películas Acerca de las películas Use la aplicación Películas para reproducir películas y otro contenidos de vídeo que haya guardado en el dispositivo. La aplicación Películas también le permite obtener carteles de películas, resúmenes del argumento, información de género y detalles del director para cada película. También puede reproducir películas en otros dispositivos que estén conectados a la misma red. Los videoclips grabados con la cámara del dispositivo se muestran en la aplicación Álbum, no en Películas. Descripción general de Películas 1 Abrir la aplicación Video Unlimited 2 Ver las opciones de los menús 3 Buscar todos los vídeos descargados además de la selección de vídeos en línea de Video Unlimited 4 Buscar todos los elementos de acceso directo 5 Acceder a todos los dispositivos DLNA Certified™ 6 Archivo de vídeo: puntear para reproducir Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican términos y condiciones adicionales. 95 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Usar películas 1 2 3 4 5 1 2 Para reproducir un vídeo en Películas En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Busque y puntee el vídeo que desee reproducir. Si el vídeo no aparece en la pantalla, puntee Más en la pestaña Mi colección y, a continuación, busque y puntee el vídeo que desee reproducir. Para mostrar u ocultar los controles, puntee la pantalla. Para detener la reproducción, puntee . Para reanudar la reproducción, puntee . Para rebobinar, arrastre la barra de progreso hacia la izquierda. Para avanzar rápidamente, arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha. Para reproducir un vídeo en modo de pantalla completa Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee . Solo puede cambiar al modo de pantalla completa si el vídeo no se está ya reproduciendo en el modo de pantalla completa. Para reproducir un vídeo en su tamaño original, puntee . 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Para compartir un vídeo Cuando se reproduzca un vídeo, puntee y, a continuación, puntee Compartir. En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir el vídeo seleccionado, y después realice los pasos correspondientes para enviarlo. Para obtener la información de la película manualmente Asegúrese de que el dispositivo tiene una conexión de datos activa. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Puntee Más en la pestaña Mi colección para buscar la miniatura del archivo del cual desee obtener información. Mantenga pulsada la miniatura del vídeo y, a continuación, puntee Buscar información. Si se le solicita, permita que su dispositivo descargue los detalles del vídeo mediante la conexión de datos móvil. En el campo de búsqueda, introduzca las palabras clave para el vídeo y puntee la tecla de confirmación en el teclado. Las correspondencias se muestran en una lista. Seleccione el resultado de búsqueda y, a continuación, puntee Listo. Se inicia la descarga de la información. Para obtener información de los vídeos añadidos recientemente de forma automática cada vez que abre la aplicación Películas, marque la casilla de verificación Obtener detalles de vídeo de Ajustes. Pueden aplicarse gastos de transmisión de datos. Si la información descargada no es correcta, realice de nuevo la búsqueda con palabras clave diferentes. 1 2 3 Para borrar la información sobre un vídeo En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Puntee Más en la pestaña Mi colección para buscar el vídeo que desea editar. Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Borrar información. Para reproducir un vídeo en un dispositivo externo 1 2 3 Cuando la reproducción del vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se muestren todos los controles. Puntee > Throw. Seleccione un dispositivo externo en el que desea reproducir el vídeo. Si no hay ningún dispositivo externo disponible, siga las instrucciones que se muestran en pantalla para añadir uno. 96 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 Para cambiar los ajustes en Películas En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Puntee y, a continuación, cambie los ajustes tal y como desee. Para cambiar los ajustes de sonido mientras se reproduce un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee y, a continuación, puntee Ajustes de sonido. Marque las casillas de verificación de los ajustes de sonido que desee activar. Cuando haya terminado, puntee Aceptar. Para eliminar un vídeo En la pantalla de inicio, puntee y después busque y puntee Películas. Puntee Más en la pestaña Mi colección para buscar el vídeo que desea eliminar. Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Eliminar en la lista que aparece. Puntee Eliminar de nuevo para confirmar. 97 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Video Unlimited Acerca de Video Unlimited Use el servicio Video Unlimited para alquilar y comprar vídeos que puede ver no solo en el dispositivo Android™, sino también en un ordenador personal, PlayStation® Portable (PSP®), PlayStation® 3 o PlayStation® Vita. Realice su selección de entre los últimos estrenos de Hollywood, películas de acción, comedias, clásicos y otras categorías. Es posible que Video Unlimited no se encuentre disponible en todos los países ni en todas las regiones. 1 2 Para abrir Video Unlimited En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción y puntéela. Descripción general del menú de Video Unlimited Cuenta Vea los datos de su cuenta Mi colección Visualizar todo el contenido de vídeo guardado Ajustes Vea y modifique los ajustes de su cuenta, sus compras y descargas A lista de deseos Añada el vídeo actual a una lista de deseos Eliminar todo Elimine todos los contenidos de su lista de deseos Quitar de lista de deseos Elimine el vídeo que está viendo actualmente de la lista de deseos Compartir información Comparta información acerca del vídeo actual a través de redes sociales, correo electrónico, Bluetooth u otro método Términos legales Vea información de carácter legal El menú de Video Unlimited es dinámico, lo que implica que no tendrá siempre todas las opciones disponibles. Por ejemplo, la opción de eliminar todos los elementos enumerados en su lista de deseos solamente se le ofrecerá mientras esté comprobando dicha lista. • Para abrir el menú de Video Unlimited Cuando la aplicación Video Unlimited esté abierta, puntee . Crear una cuenta de Video Unlimited Necesitará crear una cuenta de Video Unlimited si desea comprar o alquilar películas con el servicio Video Unlimited. Si ya dispone de una cuenta de red de PlayStation® o de una cuenta Sony Entertainment Network, puede optar por utilizarla en lugar de crear otra. Explorar la selección de Video Unlimited Vea qué vídeos hay disponibles clasificados por categorías, o busque un título en concreto con sus palabras clave. También podrá ver un avance de los vídeos que le interesen. Alquiler o compra de un vídeo Cuando alquile un vídeo dispondrá de un plazo de tiempo determinado para verlo. Dicho plazo varía de unos países a otros. Puede optar también por descargar el vídeo que compre a la mayoría de los dispositivos Sony™ conectados a su cuenta de Video Unlimited. 98 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Descripción general de las notificaciones de Video Unlimited Cuando compre o alquile vídeos, podrían aparecer las siguientes notificaciones: La descarga del vídeo ha finalizado. El vídeo no se ha descargado correctamente. Tendrá que comprobar, por ejemplo, si su dispositivo está conectado a una red Wi-Fi® y si dispone de suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria o en el espacio de almacenamiento interno. La descarga del vídeo está en curso. La descarga está pausada. Confirmación de compra correcta Ha empezado el período de cuenta atrás del alquiler. Visualización de un vídeo de Video Unlimited Puede ver los vídeos que haya alquilado o comprado en la mayoría de dispositivos Sony™ conectados a su cuenta de Video Unlimited. 99 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Navegador web Acerca del navegador web En muchos países el navegador web Google Chrome™ para dispositivos Android™ se suministra preinstalado. Visite http://support.google.com/chrome y haga clic en "Chrome para dispositivos móviles" para obtener más información detallada sobre cómo utilizar este navegador web. Google Chrome™ no se encuentra disponible en todos los países. 1 2 Para abrir el navegador web En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee . 100 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Conectividad Conexión a redes inalámbricas Con la tecnología Wi-Fi® puede acceder a Internet sin cables desde su dispositivo. También puede compartir archivos multimedia en la misma red Wi-Fi® con otros dispositivos DLNA Certified™, por ejemplo TV, ordenadores y tabletas. Si su empresa u organización tiene una red privada virtual (VPN), puede conectarse a esta red con su dispositivo. De esta manera, puede utilizar un VPN para acceder a las intranets y otros servicios internos de su empresa. Antes de utilizar Wi-Fi® Para navegar por Internet usando una conexión Wi-Fi® , debe localizar una red Wi-Fi® disponible, conectarse a ella y, por último, abrir el navegador de Internet. La intensidad de la señal de la red Wi-Fi® puede variar dependiendo de la ubicación de su dispositivo. Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi® es posible que la intensidad de la señal aumente. 1 2 3 Para activar la función Wi-Fi® En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Ajustes y puntéela. Arrastre el control deslizante situado junto a Wi-Fi a la derecha para activar la función Wi-Fi® . Puede tardar unos segundos en habilitarse Wi-Fi® . 1 2 3 4 5 Para conectarse a una red Wi-Fi® En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Ajustes y puntéela. Asegúrese de que Wi-Fi® esté activado. Puntee Wi-Fi . Las redes Wi-Fi® disponibles se muestran en la pantalla. Las redes disponibles pueden estar abiertas o protegidas. Las redes abiertas se indican mediante y las redes protegidas se indican mediante junto al nombre de la red Wi-Fi® . Puntee una red Wi-Fi® para conectarse a ella. Si está intentando conectarse a una red protegida, se le pedirá que introduzca la contraseña. Una vez que se haya conectado, en la barra de estado se muestra . Su dispositivo recuerda las redes Wi-Fi® a las que se conecta. La próxima vez que esté dentro del alcance de una red Wi-Fi® a la que se haya conectado previamente, su dispositivo se conectará automáticamente a ella. En algunos lugares, las redes Wi-Fi® abiertas requieren que inicie sesión en una página web para poder acceder a la red. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi® pertinente para obtener más información. 3 Para conectarse a otra red Wi-Fi® En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas. Se mostrarán las redes Wi-Fi® que se detecten. Puntee otra red Wi-Fi® para conectarse a ella. 1 2 3 4 Para buscar redes Wi-Fi® manualmente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas. Pulse y, a continuación, puntee Buscar. Para conectarse a una red Wi-Fi® , puntee el nombre de la red. 1 2 101 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 8 Para añadir una red Wi-Fi® manualmente Asegúrese de que la función Wi-Fi® esté activada. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi . Puntee . Introduzca la SSID de red de la red. Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad. Introduzca una contraseña, si así se le solicita. Puntee Guardar. El nombre de la red Wi-Fi® se indica como SSID, ESSID, Punto de acceso, etc. Póngase en contacto con su administrador de red Wi-Fi® para obtener el nombre y la contraseña de SSID de red. Ajustes avanzados de Wi-Fi® Estado de la red Wi-Fi® Cuando esté conectado a una red Wi-Fi® o cuando existan redes Wi-Fi® disponibles en sus inmediaciones, podrá ver el estado de dichas redes Wi-Fi® . También puede habilitar el dispositivo para que le notifique siempre que detecte una red Wi-Fi® abierta. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 Para habilitar las notificaciones de red Wi-Fi® Active la función Wi-Fi®, si es que aún no está encendida. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas. Pulse . Puntee Avanzado. Marque la casilla de verificación Notificación de red. Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi® conectada En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas. Puntee la red Wi-Fi® a la que esté conectado actualmente. Se mostrará información detallada de la red. Política de suspensión de Wi-Fi® Cuando se incluye una política de suspensión de Wi-Fi® , puede especificar cuándo cambiar de Wi-Fi® a datos móviles. Si no está conectado a una red Wi-Fi® , el dispositivo utiliza la conexión de datos móviles para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móviles en el dispositivo). 1 2 3 4 5 6 Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi® En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas. Pulse . Puntee Avanzado. Puntee Wi-Fi en modo suspensión. Seleccione una opción. Wi-Fi Direct™ Utilice Wi-Fi Direct™ para conectarse directamente a otros dispositivos sin utilizar una red tradicional doméstica, de oficina o de área de conexión. Por ejemplo, puede hacer que su teléfono se conecte directamente a un ordenador de tal forma que pueda acceder a contenidos almacenados en su teléfono desde el ordenador. El dispositivo con el que comparte contenidos debe tener una certificación Wi-Fi Direct™. 102 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para activar Wi-Fi Direct™ Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función Wi-Fi® . En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi. Puntee > Wi-Fi Direct. Compartir la conexión de datos móvil Puede compartir la conexión de datos móvil de su dispositivo con un solo ordenador mediante un cable USB. Este proceso se denomina uso compartido de Internet mediante USB. También puede compartir la conexión de datos de su dispositivo con hasta ocho dispositivos al mismo tiempo, convirtiéndolo en un área de conexión Wi-Fi® móvil. Descripción general de compartir la conexión de datos móviles Cuando su dispositivo está compartiendo su conexión de datos, los iconos siguientes pueden aparecer en la barra de estado o en el panel de notificaciones La conexión mediante USB está activa El área de conexión Wi-Fi® móvil está activa 1 2 3 4 5 6 Para compartir la conexión de datos de su dispositivo con un cable USB Desactive todas las conexiones de cable USB a su dispositivo. Conecte el dispositivo a un ordenador con el cable USB que se suministra con el dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y puntéelas. Marque la casilla de verificación Conexión mediante USB. Anule la selección de la casilla de verificación Conexión mediante USB o desconecte el cable USB cuando ya no desee compartir su conexión de datos. No puede compartir la conexión de datos de su dispositivo y la tarjeta SD a través de un cable USB al mismo tiempo. Es posible que tenga que preparar su ordenador para establecer una conexión de red a través del cable USB. Consulte www.android.com/tether para obtener la última información. 1 2 3 4 5 6 7 8 Para utilizar su dispositivo como un área de conexión Wi-Fi® En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y puntéelas. Puntee Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil > Configurar área de conexión Wi-Fi. Introduzca el SSID de red de la red. Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad. Introduzca una contraseña, si así se le solicita. Puntee Guardar. Marque la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil. El dispositivo empezará a transmitir su nombre de red Wi-Fi (SSID). Ahora podrá conectarse a esta red con un máximo de ocho ordenadores u otros dispositivos. Anule la selección de la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil cuando ya no desee compartir su conexión de datos a través de Wi-Fi®. 103 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 Para cambiar el nombre o proteger el área de conexión portátil En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y puntéelas. Puntee Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil > Configurar área de conexión Wi-Fi. Introduzca el SSID de red de la red. Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad. Introduzca una contraseña, si así se le solicita. Puntee Guardar. Redes privadas virtuales (VPN) Use su dispositivo para conectarse a redes privadas virtuales (VPN), que le permiten acceder a recursos en una red local protegida desde fuera de la propia red. Por ejemplo, las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la red interna, como cuando están de viaje. Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras, dependiendo de la red. Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su dispositivo. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a su red privada virtual, póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u organización. 1 2 3 4 5 6 Para añadir una red privada virtual En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN. Puntee . Seleccione el tipo de red privada virtual (VPN) que desea añadir. Introduzca los ajustes de VPN. Puntee Guardar. 1 2 3 4 5 Para conectarse a una red privada virtual En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN. En la lista de redes disponibles, puntee la VPN a la que desea conectarse. Especifique la información necesaria. Puntee Conectar. 1 2 Para desconectar de una red privada virtual Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla. Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™ Puede ver o reproducir contenido multimedia almacenado en su dispositivo en otros equipos, por ejemplo, una TV o un ordenador. Estos dispositivos deben tener la certificación DLNA Certified™ del Digital Living Network Alliance y deben conectarse a la misma red Wi-Fi® con el fin de compartir el contenido. También puede ver o reproducir contenido de otros dispositivos DLNA Certified™ en su dispositivo. Una vez que haya configurado el uso compartido del contenido entre los dispositivos, podrá, por ejemplo, escuchar en el dispositivo los archivos de música almacenados en su ordenador o ver las fotos realizadas con la cámara del dispositivo en una TV de pantalla grande. Reproducción de archivos desde dispositivos DLNA Certified™ en su dispositivo Cuando reproduzca archivos desde otros dispositivos DLNA Certified™ en su dispositivo, el otro dispositivo actúa como un servidor. Es otras palabras, el dispositivo comparte contenido a través de una red. El dispositivo de servidor debe tener su función 104 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. de contenido compartido activada, y debe otorgar permiso de acceso a su dispositivo. También debe estar conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para reproducir una pista compartida en el dispositivo Asegúrese de que los dispositivos con los que desea compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee WALKMAN. Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música. Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados. Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione la pista que desee reproducir. La pista se empieza a reproducir automáticamente. Para reproducir un vídeo compartido en el dispositivo Asegúrese de que los dispositivos con los que desea compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas > Dispositivos. Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados. Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione el vídeo que desee reproducir. Para ver una foto compartida en el dispositivo Asegúrese de que los dispositivos con los que desea compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum > Mis álbumes. Aparecen todos los álbumes en línea y dispositivos conectados disponibles. Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados. Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione las fotos que desee ver. Preparación para la reproducción de contenido del dispositivo en dispositivos DLNA Certified™ Antes de ver o reproducir archivos multimedia de su dispositivo en otros dispositivos DLNA Certified™, debe configurar el uso compartido de archivos en su dispositivo. Los dispositivos con los que comparte el contenido se denominan dispositivos cliente. Por ejemplo, una TV, un ordenador o una tableta pueden funcionar como dispositivos cliente. Su dispositivo funciona como un servidor multimedia cuando comparte el contenido con los dispositivos cliente. Cuando configure el uso compartido de archivos en su dispositivo, debe conceder también permiso de acceso a los dispositivos cliente. Cuando haya concedido el acceso, estos dispositivos aparecen como dispositivos registrados. Los dispositivos que se encuentran en espera de recibir permiso de acceso se indican como dispositivos pendientes. 105 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 Para configurar el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA Certified™ Conecte el dispositivo a una red Wi-Fi® . En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee Mi música para abrir la biblioteca musical. Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia. Para activar la función Compartir contenido, arrastre el control deslizante. aparece en la barra de estado. Su dispositivo puede funcionar ahora como un servidor multimedia. Conecte el ordenador u otros dispositivos a la misma red Wi-Fi® que la utilizada por el dispositivo. Aparecerá una notificación en la barra de estado del dispositivo. Abra la notificación y establezca los permisos de acceso correspondientes para otros dispositivos. Las instrucciones anteriores pueden ser diferentes según los dispositivos cliente que se utilicen. Consulte la Guía de usuario del dispositivo cliente para obtener más información. Si el dispositivo no puede conectarse, compruebe si funciona la red Wi-Fi® . También puede acceder al menú Servidor multimedia en Ajustes > Más... > Ajustes del servidor multimedia. Si cierra la vista Servidor multimedia, la función se sigue ejecutando en segundo plano. 1 2 3 4 Para detener el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA Certified™ En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música. Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia. Arrastre el control deslizante para desactivar la función Compartir contenido. 1 2 3 4 5 Para establecer permisos de acceso de un dispositivo pendiente En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música. Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia. Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos pendientes. Seleccione un nivel de permiso de acceso. 5 Para cambiar el nombre de un dispositivo registrado En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música. Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia. Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados y, a continuación, seleccione Cambiar nombre. Escriba un nuevo nombre para el dispositivo. 1 2 3 4 5 Para cambiar el nivel de acceso de un dispositivo registrado En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música. Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia. Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados. Puntee Cambiar nivel de acceso y seleccione una opción. 1 2 3 4 Para obtener ayuda sobre el uso compartido de contenidos con otros dispositivos DLNA Certified™ En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee . Puntee Mi música para abrir la biblioteca de música. Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia. Puntee . 1 2 3 4 . 106 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Reproducción de archivos en un dispositivo Visualizador de contenidos digitales Con la tecnología DLNA™ es posible transferir contenido multimedia almacenado en su dispositivo a otro dispositivo conectado a la misma red Wi-Fi® . El otro dispositivo debe funcionar como dispositivo Visualizador de contenidos digitales (DMR), lo que significa que puede visualizar o reproducir contenido recibido de su dispositivo. Entre los dispositivos DMR compatibles, se incluyen, por ejemplo, una TV con función DLNA, o un PC que ejecute Windows® 7 o superior. El ajuste para habilitar el Visualizador de contenidos digitales puede variar según el dispositivo utilizado. Consulte la guía de usuario del dispositivo correspondiente para obtener más información. 1 2 3 4 5 6 Para ver fotos o vídeos guardados en el dispositivo en un dispositivo DMR Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y que esté conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Álbum. Localice y abra el archivo que desee ver. Puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación, puntee y seleccione un dispositivo DMR para compartir el contenido. Los archivos seleccionados comienzan a reproducirse en orden cronológico en el dispositivo seleccionado. Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee y seleccione su dispositivo. Se detiene la reproducción del archivo en el dispositivo DMR, pero se sigue reproduciendo en el suyo. También puede compartir un vídeo desde la aplicación Películas en el dispositivo. Para ello, puntee el vídeo y, a continuación, puntee . 1 2 3 4 5 6 Para reproducir una pista de música desde el dispositivo en un dispositivo DMR Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y que esté conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee WALKMAN. Puntee Mi música para abrir la biblioteca musical. Seleccione una categoría de música, localice la pista que desee compartir y puntee la pista. Puntee y seleccione un dispositivo DMR para compartir el contenido. La pista se reproduce automáticamente en el dispositivo seleccionado. Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee y seleccione su dispositivo. Se detiene la reproducción de la pista en el dispositivo DMR, pero se sigue reproduciendo en el suyo. NFC Utilice la tecnología NFC (Near Field Communication - Comunicación de corto alcance) para compartir datos con otros dispositivos, por ejemplo un vídeo, una foto, una dirección de página web, un archivo de música o un contacto. También puede utilizar NFC para escanear etiquetas que le dan más información sobre un producto o servicio, así como etiquetas que activan determinadas funciones en el dispositivo. NFC es una tecnología inalámbrica con un alcance máximo de un centímetros, por lo que los dispositivos que compartan los datos deben mantenerse muy cerca uno del otro. Antes de que pueda utilizar NFC, primero debe activar la función NFC y la pantalla del dispositivo debe estar activa. Puede NFC no esté disponible en todos los países o regiones. 1 2 3 Para activar la función NFC En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Más... y puntéelas. Marque la casilla de verificación NFC. 107 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Área de detección NFC La ubicación del área de detección NFC no es igual en todos los dispositivos. Al compartir datos con otro dispositivo a través de NFC, consulte la guía de usuario del otro dispositivo para obtener más información. 1 2 3 4 5 6 Para compartir un contacto con otro dispositivo mediante NFC Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos pantallas estén activas. Para ver los contactos, abra la Pantalla Inicio, punte el icono de la pantalla de aplicación y, a continuación, puntee . Puntee el contacto que desee compartir. Coloque su dispositivo y el dispositivo de recepción uno contra el otro de tal forma que las áreas de detección NFC de cada dispositivo estén en contacto. Una vez que los dispositivos estén conectados, vibrarán y emitirán un sonido corto. Aparece una miniatura del contacto. Puntee la miniatura para iniciar la transferencia. Cuando haya finalizado la transferencia, la información de contacto se mostrará en la pantalla del dispositivo de recepción y también se guardará en éste. 108 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 8 Para compartir un archivo de música con otro dispositivo mediante NFC Asegúrese de que su dispositivo y el dispositivo de recepción tengan la función NFC activada y que las dos pantallas de los dispositivos estén activas. Para abrir la aplicación “WALKMAN”, puntee , y busque y puntee . Puntee la pestaña Mi música para abrir la biblioteca musical. Seleccione una categoría de música y localice la pista que desee compartir. Puntee la pista para reproducirla. A continuación puede puntear el para poner en pausa la pista. La transferencia funciona si la pista se está reproduciendo o está en pausa. Coloque su dispositivo y el dispositivo de recepción uno contra el otro de tal forma que las áreas de detección NFC de cada dispositivo estén en contacto. Una vez que los dispositivos estén conectados, vibrarán y emitirán un sonido corto. Aparece una miniatura de la pista. Puntee la miniatura para iniciar la transferencia. Cuando finalice la transferencia, el archivo de música se reproducirá al instante en el dispositivo receptor. Al mismo tiempo, el archivo se guarda en el dispositivo de recepción. No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright. 1 2 3 4 5 6 Para compartir una foto o un vídeo con otro dispositivo mediante NFC Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos pantallas estén activas. Para ver fotos y reproducir vídeos en su dispositivo, abra la Pantalla Inicio, puntee el icono de la pantalla de aplicación y, a continuación, busque y puntee Álbum Puntee la foto o el vídeo que desee compartir. Coloque su dispositivo y el dispositivo de recepción uno contra el otro de tal forma que las áreas de detección NFC estén en contacto. Una vez que los dispositivos estén conectados, vibrarán y emitirán un sonido corto. Aparece una miniatura de la foto o el vídeo. Puntee la miniatura para iniciar la transferencia. Cuando la transferencia haya terminado, la foto o el vídeo se mostrará en la pantalla del dispositivo de recepción. Al mismo tiempo, el elemento se guarda en el dispositivo de recepción. También puede utilizar NFC para compartir un vídeo desde la aplicación Películas. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para compartir una dirección web con otro dispositivo mediante NFC Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos pantallas estén activas. En la Pantalla Inicio, puntee . Para abrir el navegador web, busque y puntee . Cargue la página web que desee compartir. Coloque su dispositivo y el dispositivo de recepción uno contra el otro de tal forma que las áreas de detección NFC estén en contacto. Una vez que los dispositivos estén conectados, vibrarán y emitirán un sonido corto. Aparece una miniatura de la página web. Puntee la miniatura para iniciar la transferencia. Cuando la transferencia haya terminado, la página web se mostrará en la pantalla del dispositivo de recepción. Para seleccionar una cartera para utilizar en el dispositivo Asegúrese de que la función NFC esté activada. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Más.... Puntee Controlador de seguridad NFC y seleccione una opción. 109 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Conexión del dispositivo a un dispositivo compatible con NFC Puede conectar el dispositivo a otros dispositivos compatibles con NFC fabricados por Sony, como unos altavoces o unos auriculares. Cuando conecte el dispositivo a este dispositivo, consulte la Guía de usuario del dispositivo para obtener más información. Es posible que tenga que activar Wi-Fi® o Bluetooth™ en los dos dispositivos para que funcione la conexión. Tecnología inalámbrica Bluetooth® Utilice la función Bluetooth® para enviar archivos a dispositivos compatibles con Bluetooth® o para conectarse a accesorios de manos libres. Active la función Bluetooth® del dispositivo y cree conexiones inalámbricas con otros dispositivos compatibles con Bluetooth® como ordenadores, accesorios de manos libres y teléfonos. Las conexiones Bluetooth® funcionan mejor dentro de un alcance de 10 metros, sin objetos sólidos en medio. En algunos casos, tendrá que asociar manualmente el dispositivo a otros dispositivos Bluetooth®. La interoperabilidad y la compatibilidad entre dispositivos Bluetooth® pueden variar. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para activar la función Bluetooth® y hacer que el dispositivo se muestre visible Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Puntee el interruptor que aparece junto a Bluetooth para activar la función de Bluetooth®. Puntee Bluetooth. Aparecen su dispositivo y una lista de dispositivos Bluetooth® disponibles. Puntee el nombre de su dispositivo para hacerlo visible para otros dispositivos Bluetooth®. Para ajustar el tiempo de visualización del dispositivo en otros dispositivos Bluetooth® Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque y puntee Bluetooth. Pulse y seleccione Tiempo espera de visibilidad. Seleccione una opción. Asignar un nombre al dispositivo Puede asignar un nombre al dispositivo. Este nombre se mostrará en otros dispositivos cuando active la función Bluetooth® y su dispositivo esté configurado como visible. Para asignar un nombre al dispositivo 1 2 3 4 5 6 Asegúrese de que la función Bluetooth® esté activada. Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque y puntee Bluetooth. Puntee y seleccione Renombrar teléfono. Introduzca un nombre para el dispositivo. Puntee Renombrar. Asociar con otro dispositivo Bluetooth® Cuando asocie el dispositivo con otro dispositivo, puede, por ejemplo, conectarlo a unos auriculares Bluetooth® o a un kit de coche Bluetooth® y utilizar estos dispositivos para compartir música. Una vez que asocie el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth®, su dispositivo recordará esta asociación. Al asociar el dispositivo con un dispositivo Bluetooth®, es posible que tenga que introducir un código de acceso. Su dispositivo probará 110 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. automáticamente con el código de acceso genérico 0000. Si no funciona, consulte la guía del usuario del dispositivo Bluetooth® para obtener el código de acceso del mismo. No será necesario que vuelva a introducir dicho código la próxima vez que se conecte a un dispositivo Bluetooth® que se haya asociado previamente. Algunos dispositivos Bluetooth® como, por ejemplo, la mayoría de los auriculares Bluetooth®, también requieren que los asocie y los conecte con el otro dispositivo. Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth®, pero solo podrá conectarse a un perfil Bluetooth® al mismo tiempo. Para asociar el dispositivo a otro dispositivo Bluetooth® 1 2 3 4 5 Compruebe que la función Bluetooth® del dispositivo con el que desea asociar su dispositivo se encuentre activada y que el dispositivo en cuestión sea visible para otros dispositivos Bluetooth®. Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque y puntee Bluetooth. Todos los dispositivos Bluetooth® disponibles aparecen en una lista. Puntee el dispositivo Bluetooth® que desee asociar con su dispositivo. Si es necesario, introduzca un código de acceso, o confirme el mismo código de acceso en los dos dispositivos. Su dispositivo y el dispositivo Bluetooth® ya están asociados. Para conectar el dispositivo a otro dispositivo Bluetooth® 1 2 3 4 1 2 3 4 Si va a conectar con un dispositivo Bluetooth® que requiere que previamente se haya establecido una asociación, siga los pasos correspondientes para asociar los dispositivos. Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque y puntee Bluetooth. Puntee el dispositivo Bluetooth® al que desee conectar su dispositivo. Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth® Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque y puntee Bluetooth. En Dispositivos asociados, puntee junto al nombre del dispositivo con el que desea cancelar la asociación. Puntee Desasociar. Enviar y recibir elementos con la tecnología inalámbrica Bluetooth® Comparta elementos con otros dispositivos compatibles con Bluetooth®, como teléfonos u ordenadores. Puede enviar y recibir varios tipos de elementos con la función Bluetooth®, por ejemplo: • • • • Fotos y vídeos Música y otros archivos de audio Contactos Páginas web 111 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para enviar elementos mediante Bluetooth® 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dispositivo de recepción:Asegúrese de que la función Bluetooth® esté activada y sea visible para otros dispositivos Bluetooth®. Dispositivo emisor: Abra la aplicación que contenga el elemento que desee enviar y desplácese hasta el elemento. Según la aplicación y el elemento que desee enviar, es posible que tenga que puntear y mantener pulsado el elemento, abrir el elemento y pulsar . Puede haber otras formas de enviar un elemento. Seleccione Bluetooth. Active la función Bluetooth® si se le pide. Puntee el nombre del dispositivo remitente. Dispositivo de recepción: Si se le pregunta, acepte la conexión. Dispositivo emisor: Si se le pide, confirme la transferencia al dispositivo de recepción. Dispositivo de recepción: Acepte el elemento entrante. Para recibir elementos mediante Bluetooth® 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 Asegúrese de que la función de Bluetooth® está activada y visible para otros dispositivos Bluetooth®. El dispositivo de envío comenzará ahora a enviar datos a su dispositivo. Si se le solicita, introduzca el mismo código de acceso en ambos dispositivos o confirme el código de acceso que se sugiere. Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia del archivo. Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo. Para ver el progreso de la transferencia, arrastre la barra de estado hacia abajo. Para abrir un elemento recibido, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee la notificación correspondiente. Para ver archivos que ha recibido mediante Bluetooth® Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque y puntee Bluetooth. Pulse y seleccione Mostrar archivos recibidos. Conectar el dispositivo a un ordenador Conecte el dispositivo a un ordenador y empiece a transferir imágenes, música y otros tipos de archivo. Los métodos de conexión más sencillos son a través de un cable USB o mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth®. Cuando se conecta el dispositivo al ordenador mediante un cable USB, se le pregunta si desea instalar software en el ordenador; por ejemplo, la aplicación PC Companion en un PC o la aplicación Bridge para Mac de Sony™ en un ordenador Mac® de Apple®. PC Companion y Bridge para Mac de Sony™ le facilitan el acceso a otras aplicaciones informáticas para transferir y organizar archivos multimedia, actualizar el dispositivo, sincronizar el contenido del mismo y mucho más. Es posible que no pueda transferir determinado material protegido por copyright entre su dispositivo y un ordenador. Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB Utilice una conexión de cable USB entre su ordenador y el dispositivo para transferir y gestionar fácilmente sus archivos. Una vez que los dos dispositivos estén conectados, puede utilizar el explorador de archivos del ordenador para arrastrar y soltar contenidos entre el dispositivo y el ordenador, o entre el almacenamiento interno del dispositivo y la tarjeta SD. 112 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Si transfiere música, vídeo, imágenes u otros archivos multimedia a su dispositivo, la mejor opción es utilizar la aplicación Media Go™ en su ordenador. Media Go™ convierte los archivos multimedia para que los pueda utilizar en su dispositivo. 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 Para transferir contenido entre el dispositivo y un ordenador mediante un cable USB Conecte el dispositivo al ordenador mediante el cable USB. Almacenamiento interno y tarjeta SD conectada aparece en la barra de estado de la pantalla del dispositivo. Ordenador: Abra el Explorador de Microsoft® Windows® desde el escritorio y espere hasta que el almacenamiento interno y la tarjeta SD del dispositivo aparezcan como discos externos en el Explorador de Microsoft® Windows®. Ordenador: Arrastre y suelte los archivos seleccionados entre el dispositivo y el ordenador. Para transferir contenido entre el almacenamiento interno y una tarjeta SD mediante USB Conecte el dispositivo al ordenador mediante el cable USB. Almacenamiento interno y tarjeta SD conectada aparece en la barra de estado de la pantalla del dispositivo. Ordenador: Abra el Explorador de Microsoft® Windows® desde el escritorio y espere hasta que el almacenamiento interno y la tarjeta SD del dispositivo aparezcan como discos externos en el Explorador de Microsoft® Windows®. Ordenador: Arrastre y suelte los archivos deseados entre el almacenamiento interno del dispositivo y la tarjeta SD. Para transferir archivos directamente del almacenamiento interno a una tarjeta SD en el dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Almacenamiento > Transferir datos a tarjeta SD y puntéelas. Marque los tipos de archivo que desee transferir a la tarjeta SD. Puntee Transferir. Con el método de transferencia directo no es necesario realizar una conexión a un ordenador con un cable USB. Transferencia de archivos con el modo de transferencia de medios mediante una red Wi-Fi® Puede transferir archivos entre su dispositivo y otros dispositivos compatibles con MTP, como un ordenador, mediante una conexión Wi-Fi®. Antes de conectarse, debe asociar los dos dispositivos. Si transfiere música, vídeo, imágenes u otros archivos multimedia entre su dispositivo y un ordenador, la mejor opción es utilizar la aplicación Media Go™ en su ordenador. Media Go™ convierte los archivos multimedia para que los pueda utilizar en su dispositivo. Para utilizar esta función, necesita un dispositivo compatible con Wi-Fi® que admita la transferencia de medios, por ejemplo un ordenador con Microsoft® Windows Vista® o Windows® 7. 113 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para asociar su dispositivo de forma inalámbrica con un ordenador a través del modo de transferencia de medios Asegúrese de que su dispositivo tenga activado el modo de transferencia de medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada. Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB. Ordenador: Cuando el nombre aparezca en la pantalla, haga clic en Configuración de redes y siga las instrucciones para asociar el ordenador. Cuando finalice el proceso de asociación, desconecte el cable USB de ambos dispositivos. Las instrucciones anteriores solamente funcionan si tiene Windows 7® instalado en su ordenador y éste se halla conectado a un punto de acceso Wi-Fi® mediante un cable de red. 1 2 3 4 5 Para conectar dispositivos asociados de forma inalámbrica en modo de transferencia de medios Asegúrese de que su dispositivo tenga activado el modo de transferencia de medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada. En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Conectividad USB y puntéelas. Puntee el dispositivo asociado que quiera conectar en Dispositivos de confianza. Puntee Conectar. Asegúrese de que la función Wi-Fi® esté activada. 4 Para desconectar un dispositivo asociado de forma inalámbrica en modo de transferencia de medios En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Conectividad USB y puntéelas. Puntee el dispositivo asociado que quiera desconectar en Dispositivos de confianza. Puntee Desconectar. 1 2 3 4 Para eliminar la asociación con otro dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Conectividad USB y puntéelas. Puntee el dispositivo asociado que quiera desconectar. Puntee Olvidar. 1 2 3 PC Companion PC Companion es una aplicación de ordenador que proporciona acceso a características y servicios adicionales, de modo que pueda transferir música, vídeo e imágenes a su dispositivo y desde este. También puede utilizar PC Companion para actualizar su dispositivo y obtener el software más reciente que se encuentre disponible. Los archivos de instalación de PC Companion están guardados en el dispositivo y la instalación se inicia desde este al conectarlo a un ordenador mediante un cable USB. Para utilizar la aplicación PC Companion, necesitará un ordenador conectado a Internet con uno de los siguientes sistemas operativos: • • • • Microsoft® Windows® 7 Microsoft® Windows® 8 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP (Service Pack 3 o superior) 114 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para instalar PC Companion en un PC Conecte su dispositivo a un PC mediante un cable USB. Dispositivo: Puntee Instalar en la ventana de instalación del software. Ordenador: El programa instalador de PC Companion se iniciará de forma automática transcurridos unos segundos. Siga las instrucciones en pantalla para instalar PC Companion. El programa instalador del software está habilitado en su teléfono de forma predeterminada. Puede desactivar esta opción en sus ajustes del dispositivo. 1 2 Para iniciar PC Companion Asegúrese de que PC Companion esté instalado en su PC. Abra la aplicación de PC Companion en el PC y, a continuación, haga clic en Iniciar para abrir una de las funciones que desee usar. Media Go™ La aplicación informática Media Go™ le ayuda a transferir y gestionar contenido multimedia en su dispositivo y ordenador. Puede instalar y acceder a Media Go™ desde la aplicación PC Companion. Necesita uno de estos sistemas operativos para utilizar la aplicación Media Go™: • • • 1 2 3 4 Microsoft® Windows® 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP, Service Pack 3 o posterior Para transferir contenidos con la aplicación Media Go™ Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB compatible. Dispositivo: En la barra de estado aparece Almacenamiento interno conectado. Ordenador: En primer lugar, abra la aplicación PC Companion en el PC. En PC Companion, haga clic en Media Go para iniciar la aplicación Media Go™. En algunos casos, es posible que tenga que esperar a que se instale Media Go™. Arrastre y suelte los archivos entre el dispositivo y el ordenador con la interfaz Media Go™. Sony™ Bridge para Mac La aplicación Sony™ Bridge para Mac le ayudará a transferir música, vídeo, imágenes o cualquier otro tipo de archivos multimedia entre su dispositivo y un ordenador Apple® Mac®. También puede utilizar la aplicación Sony™ Bridge para Mac para gestionar archivos a través de un explorador de archivos, actualizar el software de su dispositivo y realizar copias de seguridad, o restablecer, del contenido del mismo. Para utilizar la aplicación Sony™ Bridge para Mac debe disponer de un ordenador Apple® Mac® conectado a Internet que funcione con la versión de MacOS 10.6 o más reciente. 1 2 3 1 2 Para instalar Bridge para Mac de Sony™ En un ordenador Mac de Apple, vaya a www.sonymobile.com/support, busque la aplicación Bridge para Mac de Sony™ y descárguela en una carpeta del ordenador. Cuando la descarga haya finalizado, abra la carpeta y haga doble clic en el archivo Sony Bridge for Mac.dmg para comenzar la instalación. Siga las instrucciones que aparecen en su ordenador Mac® de Apple® para finalizar la instalación. Para abrir la aplicación Sony™ Bridge para Mac Confirme que la aplicación Sony™ Bridge para Mac está instalada en su ordenador Apple® Mac®. Ordenador: Haga doble clic en el icono de la aplicación Sony™ Bridge para Mac en la carpeta Aplicaciones. 115 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para transferir contenido usando Sony™ Bridge para Mac 1 2 3 Conecte el dispositivo al ordenador Mac® de Apple® con un cable USB. Ordenador: Abra la aplicación Sony™ Bridge para Mac. Tras unos instantes, la aplicación Sony™ Bridge para Mac detecta su dispositivo. Ordenador: Arrastre y suelte los archivos seleccionados entre su dispositivo y el ordenador Apple® Mac®. Conexión del dispositivo a un aparato de TV Conecte el dispositivo a un aparato de TV y vea el contenido guardado en su dispositivo en una pantalla más grande. Cuando conecte el dispositivo a un aparato de TV, se abre la aplicación de ejecución de la TV. Esta aplicación le permite reproducir archivos multimedia de su dispositivo en la TV y en otros dispositivos. Puede que tenga que adquirir un cable MHL por separado. 1 2 1 2 3 1 2 Para ver el contenido del dispositivo en una TV que admita entrada MHL Conecte el dispositivo a la TV mediante un cable MHL. aparece en la barra de estado del dispositivo después de establecerse una conexión. La aplicación Selector de aplicaciones de TV se ejecuta automáticamente. Siga las instrucciones para ver sus archivos multimedia en la TV. Para ver el contenido del dispositivo en un aparato de TV compatible con HDMI™ Conecte el dispositivo a un adaptador MHL y conecte el adaptador a una fuente de alimentación USB. en la barra de Conecte el adaptador a un aparato de TV con un cable HDMI™. estado del dispositivo una vez que se ha establecido la conexión. La aplicación Selector de aplicaciones de TV se inicia automáticamente. Siga las instrucciones para ver los archivos multimedia en el aparato de TV. Para ver la ayuda sobre la utilización del mando a distancia de TV Mientras el dispositivo esté conectado al aparato de TV, arrastre la barra de estado hacia abajo para abrir el panel Notificaciones. Puntee MHL conectado. También puede pulsar el botón amarillo del mando a distancia de la TV para abrir el panel Notificaciones. • Para desconectar el dispositivo de un aparato de TV Desconecte el cable MHL™ o el adaptador MHL del dispositivo. Duplicación de pantalla Utilice la duplicación de pantalla para ver la pantalla de su dispositivo en un aparato de TV o en otra pantalla grande sin necesidad de una conexión de cable. La tecnología Wi-Fi Direct™ crea una conexión inalámbrica entre los dos dispositivos para que pueda sentarse y ver el contenido desde la comodidad de su sofá. También puede utilizar esta característica para escuchar música desde su dispositivo a través de los altavoces del aparato de TV. Su TV debe admitir la función de duplicación de pantalla según Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ para que funcione la característica indicada anteriormente. Si su TV no admite la función de duplicación de pantalla, debe adquirir por separado un adaptador de pantalla inalámbrico. Cuando utilice la duplicación de pantalla, la calidad de imagen puede verse afectada negativamente en algunas ocasiones si existe interferencia de otras redes Wi-Fi® . 116 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para duplicar la pantalla del dispositivo en una pantalla de TV Siga las instrucciones de la guía del usuario de su aparato de TV para activar la función de duplicación de pantalla. Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque y puntee Pantalla > Duplicación de pantalla. Puntee Activar la duplicación de pantalla y seleccione un dispositivo. Mientras utiliza la duplicación de pantalla, no cubra la parte de la antena Wi-Fi del dispositivo. Escaneado de códigos de barras con la aplicación NeoReader™ Acerca de digitalizar con la aplicación NeoReader™ Utilice el dispositivo como lector de código de barras para obtener más información sobre los artículos que admitan esta función. Por ejemplo, ve un abrigo en un anuncio de una revista y desea averiguar cuál es la tienda más cercana en la que puede adquirirlo. Si el anuncio contiene un código de barras que pueda leerse, la aplicación NeoReader™ utiliza este código para acceder al contenido web para móviles como, por ejemplo, una página web con más información del producto o un mapa de los puntos de venta más próximos. NeoReader™ admite la mayoría de los tipos de códigos de barras estándar. 1 2 1 2 1 2 Para iniciar la aplicación NeoReader™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee NeoReader™. Para escanear un código de barras Cuando la aplicación NeoReader™ esté abierta, mantenga la cámara del dispositivo sobre el código de barras hasta que todo el código de barras esté visible en el visor. El dispositivo escaneará el código de barras automáticamente y vibrará cuando lo reconozca. Para introducir un código de barras manualmente . Cuando la aplicación NeoReader™ esté abierta, puntee Introduzca los números del código de barras en el campo de texto y, a continuación, puntee GO!. Descripción general del menú de la aplicación NeoReader™ Las siguientes opciones se encuentran disponibles en la aplicación NeoReader™: Puntee para abrir más opciones. Introduzca manualmente los números del código de barras. Esta opción puede utilizarse si su cámara tiene problemas al leer el código de barras. Vea una lista de códigos de barras escaneados anteriormente. Vea la información sobre la aplicación NeoReader™. Obtenga más información sobre los diferentes tipos de códigos de barras y cómo utilizar NeoReader™. Seleccione sus ajustes personales como, por ejemplo, el idioma o el país. Esta información se utiliza para personalizar el contenido del código de barras. También puede seleccionar las preferencias de uso de la aplicación NeoReader™. Envíe un mensaje de texto para invitar a un amigo a que descargue la aplicación NeoReader™. Conexión inteligente Utilice la aplicación Conexión inteligente para ajustar lo que sucede en su dispositivo cuando conecta o desconecta un accesorio. También puede utilizar Conexión inteligente 117 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. para establecer una acción específica o un grupo de acciones que ejecutará su dispositivo a determinadas horas del día. Por ejemplo, cuando conecte sus auriculares, podrá crear un evento con el fin de que se ejecuten las siguientes acciones en su dispositivo: • • 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Cuando se dirija al trabajo entre las 7 am y las 9 am, la aplicación "WALKMAN" se inicia y el navegador web abre el periódico de la mañana. El volumen del timbre se ajusta a vibración. Al regresar del trabajo, se activa la radio FM y se abre la aplicación de notas con su lista de la compra. Para iniciar la aplicación Smart Connect En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Conexión inteligente. Para crear un evento de Conexión inteligente Inicie la aplicación Conexión inteligente. Si es la primera vez que abre la aplicación Conexión inteligente, puntee Aceptar para cerrar la pantalla de introducción. Puntee . Asigne un nombre al evento y, a continuación, puntee Crear. En Cuándo, añada un accesorio o un intervalo de tiempo, o ambos. En Acciones, añada lo que desea que suceda cuando se conecte con el accesorio o en el momento especificado en el dispositivo. En Al final, añada lo que desea que suceda cuando se desconecta el accesorio o cuando el intervalo de tiempo finaliza. Si se configuran ambas condiciones, las acciones se inician tanto cuando se desconecta el accesorio como cuando finaliza el intervalo de tiempo. Para guardar el evento, pulse . Para añadir un accesorio Bluetooth™, primero tiene que asociarlo con su dispositivo. 1 2 3 4 5 Para editar un evento de Conexión inteligente Inicie la aplicación Conexión inteligente. En la pestaña Eventos, puntee un evento. Si el evento está desactivado, arrastre el control deslizante hacia la derecha. Configure los ajuste tal y como desee. Para guardar el evento, puntee . Para eliminar una entrada incorrecta, mantenga pulsada la entrada y, a continuación, puntee > Delete event y puntee Eliminar para confirmar. 118 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Sincronizar datos en el dispositivo. Acerca de la sincronización de datos en el dispositivo Puede sincronizar los contactos, el correo electrónico, los eventos del calendario y otro tipo de información desde el dispositivo para diversas cuentas de correo electrónico, servicios de sincronización y otros tipos de cuentas, según las aplicaciones que tenga instaladas en el dispositivo. La sincronización de su dispositivo con otras fuentes de información es una manera fácil y práctica de estar actualizado. Sincronización con Google™ Sincronice su dispositivo con diferentes servicios de Google™ para mantener actualizada su información, independientemente del dispositivo desde el que utiliza la cuenta Google™. Por ejemplo, puede sincronizar sus contactos, Gmail™, calendario y datos del navegador web. 1 2 3 4 5 Para configurar una cuenta de Google™ para sincronización En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Google. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. Marque la casilla Copia segurid. y restaurar si desea realizar una copia de seguridad de los datos de su cuenta de Google™ y, a continuación, puntee Siguiente. Puntee la cuenta de Google™ recién creada y puntee los elementos que desee sincronizar. 1 2 3 4 Para realizar manualmente la sincronización con la cuenta de Google™ En la Pantalla Inicio, puntee el icono de la pantalla Aplicación . Puntee Ajustes > Google. Puntee la cuenta de Google™ que desee sincronizar. Pulse la y, a continuación, puntee Sincronizar ahora. 1 2 3 4 5 Para suprimir una cuenta de Google™ En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Google. Puntee la cuenta de Google™ que desee suprimir de la lista de cuentas. Pulse y, a continuación, puntee Suprimir cuenta. Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar. Sincronización de su correo electrónico, calendario y contactos de empresa Acceda a sus correos electrónicos corporativos, citas del calendario y contactos directamente desde su dispositivo. Véalos y gestiónelos igual de fácil que con un ordenador. Tras la configuración, puede buscar la información en las aplicaciones Correo electrónico, Calendario y Contactos. Para tener acceso a las funciones anteriores, su información de empresa debe almacenarse en un servidor Microsoft® Exchange. 119 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 8 Para configurar el correo electrónico corporativo, el calendario y los contactos En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Exchange ActiveSync. Introduzca su dirección de correo electrónico de empresa y contraseña. Puntee Siguiente. Su dispositivo comienza a recuperar su información de cuenta. Si se produce un fallo, póngase en contacto con su administrador de red de empresa para obtener más información. Puntee Aceptar para permitir que el servidor de su empresa controle el dispositivo. Seleccione los datos que desea sincronizar con el dispositivo, como los contactos y las entradas del calendario. Si lo desea, active el administrador de dispositivos para permitir que el servidor corporativo controle ciertas funciones de seguridad de su dispositivo. Por ejemplo, permita que el servidor de su empresa establezca las normas de contraseña y el cifrado de almacenamiento. Cuando haya finalizado la configuración, introduzca un nombre para la cuenta de empresa. 1 2 3 4 Para editar la configuración del correo electrónico de empresa, del calendario y de los contactos En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Correo electrónicoy, a continuación, puntee . Puntee Ajustes y seleccione su cuenta corporativa. Cambie los ajustes que desee. 1 2 3 4 Para establecer un intervalo de sincronización para una cuenta corporativa En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Correo electrónico y, a continuación, puntee . Puntee Ajustes y seleccione su cuenta corporativa. Puntee Frecuencia comprobación y seleccione una opción de intervalo. 1 2 3 4 Para eliminar una cuenta corporativa En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Exchange ActiveSync y, a continuación, seleccione la cuenta corporativa. Puntee y, a continuación, puntee Suprimir cuenta. Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar. Sincronizar con Facebook™ Existen dos formas de utilizar Facebook™ en su dispositivo. Puede utilizar la aplicación estándar de Facebook para acceder a su cuenta de Facebook en línea, o puede sincronizar la cuenta de Facebook con el dispositivo y compartir contenido entre Facebook™ y un conjunto de otras aplicaciones. Por ejemplo, puede compartir música de la aplicación "WALKMAN" en el dispositivo a través de Facebook. Para sincronizar el dispositivo con Facebook, primero tiene que configurar una cuenta de "Xperia™ con Facebook". 1 2 3 1 2 3 4 Para configurar una cuenta de "Xperia™ con Facebook" en su dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Xperia™ con Facebook. Siga las instrucciones en pantalla para iniciar la sesión en su cuenta de Facebook™ o cree una nueva cuenta. Para realizar manualmente la sincronización con una cuenta de integración de Facebook™ En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Xperia™ con Facebook. Seleccione la cuenta que desea sincronizar. Pulse y, a continuación, puntee Sincronizar ahora. 120 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para suprimir una cuenta de "Xperia™ con Facebook" Cuando se suprime una cuenta de "Xperia™ con Facebook" del dispositivo, la cuenta de Facebook en línea asociada no se elimina y se puede acceder a ella desde un ordenador. 1 2 3 4 5 En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Xperia™ con Facebook. Seleccione la cuenta que desea eliminar. Pulse y, a continuación, puntee Suprimir cuenta. Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar. 121 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Mapas y ubicaciones Acerca de los servicios de ubicación Utilice su dispositivo para averiguar dónde se encuentra. Hay dos métodos: GPS y redes inalámbricas. Habilite la opción de red inalámbrica si sólo necesita su localización aproximada, y la quiere rápidamente. Si desea una posición más exacta y tener una vista despejada del cielo, habilite la opción GPS. En situaciones donde la señal de red inalámbrica sea débil, debe habilitar ambas opciones para garantizar que se encuentra su ubicación. Sony no garantiza la precisión de ningún servicio de ubicación, incluidos, entre otros, los servicios de navegación. Uso del GPS El dispositivo posee un receptor GPS que utiliza señales por satélite para calcular su ubicación. Cuando utilice funciones que requieran que el receptor GPS encuentre su ubicación, asegúrese de que puede ver el cielo claramente. 1 2 3 Para habilitar GPS En la pantalla de inicio, puntee . Puntee Ajustes > Servicios de ubicación. Marque la casilla de verificación Satélites GPS. Cómo obtener el máximo rendimiento La primera vez que utilice el GPS, el sistema puede tardar entre 5 y 10 minutos en encontrar su ubicación. Para facilitar la búsqueda, asegúrese de tener una vista despejada del cielo. No se mueva y no cubra la antena del GPS (el área resaltada en la imagen). Las señales de GPS pueden pasar a través de las nubes y del plástico, pero no a través de la mayoría de objetos sólidos, tales como edificios y montañas. Si no se encuentra su ubicación después de varios minutos, desplácese a otra ubicación. 122 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Google Maps™ Rastree su ubicación actual, vea situaciones en tempo real y reciba direcciones detalladas hasta su destino. Antes de hacer un viaje, puede descargar y guardar mapas en su tarjeta de memoria para evitar costes de itinerancia elevados. La aplicación Google Maps™ necesita disponer de una conexión a Internet. Si se conecta a Internet desde su dispositivo se pueden aplicar tarifas por tráfico de datos. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información. Es posible que la aplicación Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados, países o regiones. 1 2 Para usar Google Maps™ En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Mapas y puntéela. Si desea utilizar Google Maps™, tiene que habilitar uno de los métodos de ubicación disponibles en Ajustes > Servicios de ubicación. • Para obtener más información sobre Google Maps™ Cuando utilice Google Maps™, pulse y, a continuación, puntee Ayuda. Visualización de las ubicaciones de sus amigos con Google Latitude™ Utilice Google Latitude™ para ver las ubicaciones de sus amigos en sus mapas y compartir su ubicación y otra información con ellos. Uso de Google Maps™ para proporcionar direcciones La aplicación Google Maps™ puede proporcionar direcciones para desplazamientos a pie, en transporte público o en coche. Puede agregar un acceso directo a su destino en su pantalla de inicio para obtener direcciones a dicha ubicación desde el lugar donde se encuentra. Cuando vea un mapa, se conecta a Internet y se transfieren los datos a su dispositivo. Es una buena idea descargar y guardar mapas en su dispositivo antes de ponerse en marcha. De esta forma puede evitar los elevados costes de itinerancia. Sony no garantiza la exactitud de ningún servicio de navegación. Uso de la aplicación de navegación Use la aplicación Navegación del dispositivo para obtener instrucciones calle a calle sobre cómo llegar a los lugares. Las direcciones son habladas y también se muestran en la pantalla. Es posible que la aplicación de navegación no esté disponible en todos los mercados, países o regiones. 1 2 Para iniciar la navegación En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Navegación. 123 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Calendario y alarma Calendario Acerca del calendario Su dispositivo incluye un calendario que le permite administrar su horario. Si dispone de una cuenta de Google™, también puede sincronizar el calendario del dispositivo con su calendario web. Consulte Sincronización de su correo electrónico, calendario y contactos de empresa en la página 119. 1 2 Para establecer la vista del calendario En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario. Puntee Mes, Semana o Día para seleccionar una opción. 1 2 3 Para ver varios calendarios En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario. Pulse y a continuación puntee Mis calendarios. Seleccione los calendarios que desee ver. 1 2 3 4 5 6 Para crear un evento de calendario En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario. Puntee . Introduzca el nombre, la hora, la ubicación y la descripción del evento. Seleccione un recordatorio para el evento. Para añadir un recordatorio para el evento, puntee . Si lo desea, puntee Más y seleccione otra opción en Repetición. Puntee Listo. Cuando la hora de la cita se aproxime, su dispositivo reproducirá un breve sonido de notificación para recordárselo. Además, aparecerá en la barra de estado. 1 2 Para ver un evento de calendario En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee Calendario. Puntee el evento que desee ver. 1 2 3 Para cambiar los ajustes del calendario En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee Calendario. Pulse y a continuación puntee Ajustes. Puntee el ajuste que desee modificar y cámbielo como quiera. Alarma Acerca de la alarma Utilice su dispositivo como alarma, puede elegir cualquier sonido del mismo como señal de alarma. La alarma no sonará si tiene el dispositivo apagado. Pero sí funcionará perfectamente si lo tiene en modo de Silencio. 1 2 Para abrir la alarma En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. 124 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 Para establecer una alarma nueva En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Alarma y reloj. Puntee Añadir alarma. Puntee Hora y desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora. Puntee Listo. Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas. Puntee Listo. 1 2 3 4 5 6 7 Para editar una alarma existente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Alarma y reloj. Puntee la alarma que desee editar. Puntee Hora y desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora. Puntee Listo. Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas. Puntee Listo. El formato de hora con que se muestra la alarma será el mismo que el elegido para la hora con carácter general, por ejemplo, de 12 o 24 horas. 1 2 3 Para desactivar una alarma En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. Puntee junto a la alarma que desee desactivar. 1 2 3 Para activar una alarma existente En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. Puntee junto a la alarma que desee activar. 1 2 3 4 Para eliminar una alarma En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. Mantenga pulsada la alarma que desee eliminar. Puntee Eliminar alarma y, a continuación, puntee Sí. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Para establecer un tono de llamada de una alarma En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. Puntee la alarma que desee editar. Puntee Ajustes avanzados alarma y anule la marca de verificación Ajustes de estilo. Puntee Sonido de alarma y seleccione una opción. Puntee Listo y, a continuación, puntee Listo. Para establecer una alarma periódica En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. Puntee la alarma que desee editar. Puntee Repetir. Marque las casillas de verificación para los días que desee y, a continuación, puntee Aceptar. Puntee Listo. 125 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Para establecer el título para una alarma En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. Puntee la alarma que desee editar. Puntee Ajustes avanzados alarma y, a continuación, puntee el campo Texto de alarma y escriba un nombre para la alarma. Puntee Listo. Para activar la función de vibración de una alarma En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. Puntee la alarma que desee editar. Puntee Ajustes avanzados alarmay, a continuación, marque la casilla de verificación Vibración. Puntee Listo. 4 Para establecer las alarmas para que suenen cuando el dispositivo está en modo silencio En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Alarma y reloj y puntéela para seleccionar una alarma. Puntee Ajustes avanzados alarma y, a continuación, marque la casilla de verificación Alarma modo silencioso. Puntee Listo. • Para aplazar una alarma cuando suena Puntee Aplazar - %s min.. • Para apagar una alarma cuando suena Deslice hacia la derecha. 1 2 3 126 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Asistencia y mantenimiento Actualización del dispositivo Actualice su dispositivo para disponer de la versión de software más reciente y disfrutar de un rendimiento óptimo de las últimas mejoras. Puede utilizar la aplicación de Update center en el dispositivo para ejecutar una actualización inalámbrica o la aplicación PC Companion en un ordenador para ejecutar una actualización mediante una conexión con cable USB. Si realiza la actualización inalámbrica, puede usar una red móvil o una conexión de red Wi-Fi®. Asegúrese de realizar la copia de seguridad y guardar todos los datos almacenados en el dispositivo antes de realizar la actualización. Si ejecuta una actualización mediante la aplicación de Update center, se establecerá una conexión de datos y podrían aplicarse gastos. Además, la disponibilidad de las actualizaciones mediante una red móvil depende de su operador. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información. Actualización del dispositivo de forma inalámbrica Utilice la aplicación Update center para realizar una actualización inalámbrica de su dispositivo. Puede descargar las actualizaciones de software manualmente, o puede hacer que el servicio de actualización actualice automáticamente el dispositivo cuando haya nuevas descargas disponibles. Cuando se active la característica de actualización automática, aparecerá una notificación en la barra de estado cada vez que haya una actualización. 1 2 3 Para descargar manualmente las actualizaciones de software de Update center En la pantalla de inicio, puntee . Busque la opción Centro de actualización y puntéela. Seleccione la aplicación o actualización del sistema deseada y puntee , o puntee para descargar todas las actualizaciones de la aplicación. Las actualizaciones de la aplicación se ejecutan automáticamente después de descargarse. Con actualizaciones del sistema, instalar la actualización manualmente tras la descarga. Su dispositivo se reiniciará entonces automáticamente una vez finalizada la instalación. Es posible que se apliquen tarifas de conexión de datos cuando se descarguen actualizaciones a través de redes móviles. 1 2 3 4 Para activar las actualizaciones de software automáticas con la aplicación Update Center En la pantalla de inicio, puntee . Busque y puntee Centro de actualización. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Marque la casilla de verificación Permitir descargas automáticas y, a continuación, puntee Acepto. Las actualizaciones se descargan automáticamente tan pronto como estén disponibles. Es posible que se apliquen tarifas de conexión de datos cuando se descarguen actualizaciones a través de redes móviles. 1 2 3 Para instalar las actualizaciones del sistema En la pantalla de inicio, puntee . Busque la opción Centro de actualización y puntéela. Seleccione una actualización del sistema que desee instalar y puntee . Actualizar el dispositivo mediante una conexión por cable USB Algunas actualizaciones no están disponibles para la descarga inalámbrica. Recibirá notificaciones en la barra de estado que le informarán de estas actualizaciones. Para 127 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. descargar y ejecutar las actualizaciones, necesita un cable USB y un ordenador que ejecute la aplicación PC Companion. Puede instalar la aplicación PC Companion en el ordenador ejecutando los archivos almacenados en el dispositivo, o puede descargar la aplicación directamente de PC Companion. 1 2 Para descargar la aplicación PC Companion desde su dispositivo Conecte su dispositivo a un ordenador mediante un cable USB. Cuando se le solicite, siga las instrucciones en su dispositivo iniciar la instalación de PC Companion en el ordenador. PC Companion también se puede descargar de PC Companion. 1 2 3 4 Para descargar actualizaciones de software mediante un cable USB Instale la aplicación PC Companion en el ordenador que esté utilizando, si todavía no está instalado. Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB. Ordenador: abra la aplicación PC Companion. Tras unos instantes, PC Companion detectará el dispositivo y buscará software nuevo para el mismo. Dispositivo: cuando aparezcan notificaciones en la barra de estado, siga las instrucciones en pantalla para aplicar las actualizaciones de software correspondientes. Para actualizar el dispositivo con un ordenador Mac® de Apple® 1 2 3 4 Instale la aplicación Sony™ Bridge para Mac en el ordenador Mac ® de Apple® que utilice, si no lo está ya. Conecte el dispositivo al ordenador Mac® de Apple® con un cable USB. Ordenador: Abra la aplicación Sony™ Bridge para Mac. Después de unos momentos Sony™ Bridge para Mac detecta el dispositivo y busca nuevo software para el dispositivo. Ordenador: si se detecta una nueva actualización del software del dispositivo, aparecerá una ventana emergente. Siga las instrucciones en pantalla para llevar a cabo las actualizaciones de software correspondientes. La aplicación Sony™ Bridge for Mac puede descargarse en Bridge for mac. Aplicación de copia de seguridad y restauración Utilice la aplicación de copia de seguridad y restauración para hacer copias de seguridad del contenido del dispositivo en una tarjeta de memoria o en un dispositivo de almacenamiento USB. Esas copias de seguridad se pueden utilizar para restaurar el contenido y algunos ajustes del dispositivo en caso de que los datos se pierdan o se eliminen. Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad Utilice la aplicación de copia de seguridad y restauración para hacer una copia de seguridad de los tipos de datos siguientes: • • • • • • • Favoritos Registro de llamadas Contactos Aplicaciones descargadas de Google Play™ Mensajes multimedia Ajustes del sistema (por ejemplo, alarmas, volumen del timbre e idioma) Mensajes de texto No necesita realizar una copia de seguridad de los archivos de música y las fotos o los vídeos realizados con la cámara. Se realiza automáticamente una copia de seguridad de ellos en la tarjeta de memoria del dispositivo. Pueden aplicarse gastos de transmisión de datos adicionales cuando restaure las aplicaciones de Google Play™. 128 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Preparación para utilizar la aplicación de copia de seguridad y restauración Antes de realizar una copia de seguridad del contenido del dispositivo, puede seleccionar el destino de la copia de seguridad y los tipos de datos de copia de seguridad. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 Para seleccionar el destino de la copia de seguridad En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Copia seg. y restaurar. Puntee Copia de seguridad. Puntee la barra debajo de Dónde almacenar datos. Seleccione el destino donde desee ubicar la copia de seguridad del contenido del dispositivo. Para seleccionar los tipos de datos para hacer una copia de seguridad En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Copia seg. y restaurar. Puntee Copia de seguridad. Seleccione los tipos de datos en los que desee hacer una copia de seguridad. Para hacer una copia de seguridad del contenido del dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Copia seg. y restaurar. Puntee Copia de seguridady, a continuación, puntee Hacer copia seguridad ahora. Restablecimiento de copia de seguridad del contenido con la aplicación de copia de seguridad y restablecimiento Cuando restablece una copia de seguridad del contenido del dispositivo, debe seleccionar un registro de copia de seguridad desde el cual se realizará la restauración. Si ha realizado la copia de seguridad del contenido varias veces, puede tener varios registros de copia de seguridad. Después de seleccionar un registro de copia de seguridad, puede seleccionar qué tipos de datos puede restaurar. 1 2 3 4 Para restaurar el contenido de un registro de copia de seguridad En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Copia seg. y restaurar. Puntee Restaurar. Seleccione el registro que desea restaurar y, a continuación, puntee Restaurar ahora. Recuerde que todos los cambios que realice en sus datos y ajustes después de crear una copia de seguridad se eliminarán durante un procedimiento de restauración. Gestión de los registros de copia de seguridad Puede eliminar o cambiar el nombre de los registros de las copias de seguridad que realice con la función de Copia de seguridad y restauración. 1 2 3 4 5 6 Para cambiar el nombre de un registro de copia de seguridad En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Copia seg. y restaurar y puntéela. Pulse y, a continuación, puntee Administrar registros copia seg.. Seleccione el registro de copia de seguridad al que desee cambiar el nombre. Puntee . Escriba un nuevo nombre y puntee Renombrar. 129 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 Para eliminar una copias de seguridad En la Pantalla Inicio, puntee . Busque la opción Copia seg. y restaurar y puntéela. Pulse y, a continuación, puntee Administrar registros copia seg.. Seleccione el registro de copia de seguridad que desee eliminar, o puntee desea eliminar todos los registros. Puntee > Eliminar. si Restablecer el dispositivo Puede restablecer los ajustes del dispositivo a la configuración de fábrica, borrando o sin borrar todos sus datos personales. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos importantes almacenados en el dispositivo antes de llevar a cabo el restablecimiento. Para restablecer los ajustes de fábrica. Para evitar daños permanentes en el dispositivo, no reinicie el dispositivo mientras se realiza un procedimiento de restablecimiento. 1 2 3 4 5 Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Busque las opciones Copia seguridad y restablecer > Restablecer datos de fábrica y puntéelas. Para borrar la memoria interna y otros datos, por ejemplo imágenes y música almacenadas en la memoria interna del dispositivo, seleccione la casilla de verificación Borrar almacenamiento interno. Puntee Restablecer teléfono. Para confirmar, puntee Borrar todo. Bloquear y proteger el dispositivo número IMEI Todos los dispositivos tienen un número IMEI (Identidad Internacional de Equipos Móviles) único. Debe guardar una copia de este número. En caso de robo del dispositivo, su proveedor de red puede usar su número IMEI para impedir que el dispositivo utilice la red de su país. Para ver el número IMEI También puede abrir el marcador telefónico en su dispositivo e introduzca *#06#* para ver el número IMEI de su dispositivo. 130 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para ver el número IMEI en el dispositivo En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado y puntéelas. Desplácese hasta IMEI para ver el número IMEI. Protección de la tarjeta SIM Puede bloquear y desbloquear cada tarjeta SIM que utilice en su dispositivo con un PIN (número de identificación personal). Cuando una tarjeta SIM esté bloqueada, la suscripción asociada a la tarjeta estará protegida. Si introduce el PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido, su tarjeta SIM se bloqueará. Después deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo personal) y, a continuación, un PIN nuevo. El operador de red le suministrará los códigos PIN y PUK. 1 2 3 Para bloquear una tarjeta SIM En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Config. bloqueo tarjeta SIM/RUIM > Bloquear tarjeta SIM. Introduzca el PIN de la SIM y puntee Aceptar. 3 4 5 Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Seguridad > Config. bloqueo tarjeta SIM/RUIM > Cambiar PIN de SIM y puntéelas. Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. Vuelva a introducir el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. 1 2 3 4 5 6 Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM En la Pantalla Inicio, puntee . Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada Puntee Números de marcación fija > Cambiar PIN2. Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar. Introduzca el PIN2 de la SIM y puntee Aceptar. Confirme el nuevo PIN2 y puntee Aceptar. 1 2 3 Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada Introduzca el código PUK y puntee Aceptar. Introduzca un nuevo código PIN y puntee Aceptar. Vuelva a introducir el nuevo código PIN y puntee Aceptar. 1 2 Si introduce un código PUK incorrecto demasiadas veces, la tarjeta SIM se bloqueará. En ese caso, deberá ponerse en contacto con su proveedor de servicios para obtener una nueva tarjeta SIM. Configuración de un bloqueo de pantalla Hay varias formas de bloquear la pantalla de su dispositivo. Por ejemplo, puede utilizar la característica de Desbloqueo de cara, que utiliza una imagen en su cara para desbloquear la pantalla. También puede establecer un patrón de desbloqueo de pantalla, un bloqueo con PIN numérico o una contraseña de texto. Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla, el PIN o la contraseña. Si olvida esta información, puede que no sea posible restaurar datos importantes como los contactos y los mensajes. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Sony para obtener más información. 1 2 Para establecer un bloqueo de pantalla En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Seleccione una opción. 131 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para configurar la característica Desbloquear cara En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Puntee Desbloquear cara, y siga las instrucciones del dispositivo para capturar su rostro. Después de que su rostro haya sido capturado con éxito, puntee Continuar. Seleccione un método de bloqueo de copia de seguridad y siga las instrucciones del dispositivo para completar la configuración. La característica Desbloquear cara es menos segura que el patrón de bloqueo de la pantalla, el PIN o la contraseña. Una persona que se pareciera a usted podría desbloquear el dispositivo. Para obtener los mejores resultados, capture su cara en un interior con buena luz, aunque no demasiado brillante, y sostenga el dispositivo a la altura de los ojos. 1 2 Para desbloquear la pantalla usando la característica Desbloquear cara Active la pantalla. Mire al dispositivo desde el mismo ángulo utilizado para capturar su foto con Desbloquear cara. Si la característica Desbloquear cara no puede reconocer su rostro, tendrá que dibujar el patrón de seguridad o introducir el PIN para desbloquear la pantalla. 1 2 3 Para deshabilitar la función de desbloqueo de rostro En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Dibuje el patrón de desbloqueo de pantalla o introduzca el PIN. Puntee Deslizar. 1 2 3 Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Puntee Seguridad > Bloqueo de pantalla > Patrón. Siga las instrucciones del dispositivo. 1 2 Para desbloquear la pantalla mediante un patrón de desbloqueo de pantalla Active la pantalla. Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla. Si el dispositivo rechaza el patrón de desbloqueo que dibuje en la pantalla cinco veces seguidas, tendrá que esperar 30 segundos y, a continuación, volver a intentarlo. 1 2 3 4 5 Para cambiar el patrón de desbloqueo de la pantalla En la Pantalla Inicio, puntee . Busque las opciones Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla y puntéelas. Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla. Puntee Patrón. Siga las instrucciones del dispositivo. 1 2 3 Para deshabilitar el patrón de desbloqueo de pantalla En la pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Dibuje su patrón de desbloqueo de pantalla. Puntee Deslizar. 1 2 3 4 5 6 7 Para crear un PIN de desbloqueo de pantalla En la pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla > PIN. Introduzca un PIN numérico. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado. Puntee Continuar. Introduzca de nuevo y confirme el PIN. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado. Puntee Aceptar. 132 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para deshabilitar el PIN de desbloqueo de pantalla En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Introduzca su PIN y puntee Siguiente. Puntee Deslizar. 2 3 4 5 6 7 Para crear una contraseña de bloqueo de pantalla En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla > Contraseña. Introduzca una contraseña. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado. Puntee Continuar. Introduzca de nuevo y confirme su contraseña. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado. Puntee Aceptar. 1 2 3 Para deshabilitar la contraseña de desbloqueo de pantalla En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Introduzca su contraseña y puntee Siguiente. Puntee Deslizar. 1 Cómo encontrar su dispositivo Hay varias formas de encontrar y proteger su dispositivo en caso de que lo pierda. Con el servicio “my Xperia” puede hacer lo siguiente: • • • • Buscar su dispositivo en un mapa. Activar una alerta que suene incluso si el dispositivo se encuentra en modo silencio. Bloquear el dispositivo de forma remota y mostrar en él su información de contacto. Como último recurso, borrar de forma remota las memorias interna y externa del dispositivo. Si el servicio “my Xperia” está activado en el dispositivo, simplemente tendrá que acceder a myxperia.sonymobile.com e iniciar sesión con su cuenta de Google™. Si el servicio no está activado, puede activarlo de forma manual mediante el menú Ajustes. Puede que el servicio “my Xperia” no se encuentre disponible en todos los países y regiones. 1 2 3 Para activar el servicio “my Xperia” de forma manual Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee . Puntee Xperia™ > MyXperia™ > Activar. Seleccione la casilla de verificación y, a continuación, puntee Aceptar. Aplicación de asistencia 1 2 Para acceder a la aplicación de asistencia En la pantalla de aplicación, busque y puntee . Busque y puntee el elemento de asistencia técnica que desee. Reciclaje del dispositivo ¿Tiene un dispositivo antiguo abandonado en su casa? ¿Por qué no reciclarlo? El reciclaje del dispositivo nos ayudará a reutilizar sus materiales y componentes, y protegerá también el medio ambiente. Puede encontrar más información sobre las opciones de reciclaje en su área en www.sonymobile.com/recycle. 133 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Referencias Descripción general de los ajustes Familiarícese con los ajustes de su dispositivo para que pueda personalizarlos a sus propios requisitos. Wi-Fi Active o desactive Wi-Fi®, busque redes Wi-Fi® disponibles o agregue una red Wi-Fi®. Bluetooth Active o desactive el Bluetooth®, busque dispositivos Bluetooth® disponibles o haga que su dispositivo sea visible o invisible a otros dispositivos Bluetooth®. Uso de datos Active o desactive el tráfico de datos móviles o controle los detalles de uso de datos durante un período de tiempo específico. Más... Active o desactive el modo avión, configure los ajustes para VPN y redes móviles y habilite el dispositivo para compartir su conexión de datos móviles como área de conexión Wi-Fi® portátil o a través de la conexión mediante USB. Ajustes de llamada Administre y configure los ajustes de números de marcación fija, buzón de voz y llamadas de Internet. Sonido Configure los tonos de llamada, vibraciones o alertas del dispositivo cuando reciba las comunicaciones. También puede utilizar estos ajustes para establecer el volumen de la música, vídeo, juegos u otros contenidos multimedia con audio y varios ajustes asociados. Pantalla Ajuste la pantalla del dispositivo para que cambie de orientación cuando gire el dispositivo. También puede establecer el brillo, el tamaño de fuente, el fondo y el tiempo de espera de la pantalla. Almacenamiento Compruebe el espacio disponible en la memoria interna del dispositivo y en la tarjeta SD. También puede borrar la tarjeta SD, o desmontarla para extraerla con seguridad. Administración de energía Activa a desactiva el modo STAMINA. También puede ver el estado de la batería y comprobar cómo las distintas aplicaciones consumen energía de batería. Aplicaciones Gestione las aplicaciones en ejecución, aplicaciones descargadas y aplicaciones en la tarjeta SD. Xperia™ Configure el modo de conexión USB y los ajustes de Internet. Servicios de ubicación Habilite o deshabilite el servicio de localización de Google y los satélites GPS. Seguridad Proteja su dispositivo ajustando diferentes bloqueos y contraseñas. También puede habilitar la instalación de aplicaciones que no sean de Google Play™. Idioma y entrada Seleccione el idioma del dispositivo, ajuste las opciones de introducción de texto y configure los ajustes de voz. Copia seguridad y restablecer Realice una copia de seguridad de los datos y restablezca el dispositivo. Asistente de configuración Obtenga ayuda para configurar el dispositivo. 134 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Añadir cuenta Añada una cuenta en su dispositivo, por ejemplo una cuenta de correo electrónico o una cuenta de Google™. Fecha y hora Ajuste la fecha y la hora, o seleccione los valores proporcionados por la red. Seleccione su formato preferido de fecha y hora. Accesibilidad Habilite los servicios de accesibilidad instalados y configure los ajustes asociados. Acerca del teléfono Vea la información sobre su dispositivo, por ejemplo el número de modelo, la versión de firmware y la señal. También puede actualizar el software a la versión más reciente. Descripción general de los iconos de estado y notificación Iconos de estado Los siguientes iconos de estado pueden aparecer en la pantalla: Intensidad de la señal Sin señal Itinerancia GPRS disponible EDGE disponible LTE disponible NFC activado 3G disponible Enviando y descargando datos GPRS Enviando y descargando datos EDGE Enviando y descargando datos 3G La red está disponible Enviando y descargando datos Estado de la batería La batería se está cargando GPS activado Modo avión activado Función Bluetooth™ activada La tarjeta SIM no está insertada El micrófono está desconectado El altavoz está conectado Modo Silencio Modo Vibración Alarma configurada Sincronización en curso 135 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Problema de inicio de sesión/sincronización La conexión Wi-Fi® está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles En función de su proveedor de servicios, red o región, las funciones o servicios representados por algunos de los iconos de la lista pueden no estar disponibles. Iconos de notificación Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla: Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto/multimedia Nuevo mensaje en el buzón de voz Un evento de calendario próximo Canción en reproducción El dispositivo está conectado a un ordenador mediante un cable USB Mensaje de advertencia Mensaje de error Llamada perdida Llamada en curso Llamada en espera Reenvío de llamadas activado Actualizaciones de software disponibles Descargando datos Cargando datos Más notificaciones (no mostradas) Descripción general de las aplicaciones Use las aplicaciones Alarma y Reloj para establecer varios tipos de alarmas. Use el navegador web para ver páginas web y desplazarse por ellas, administrar favoritos y texto e imágenes. Use la aplicación Calculadora para realizar cálculos básicos. Use la aplicación Calendario para realizar un seguimiento de sus eventos y administrar sus citas. Use la cámara para sacar fotos y grabar videoclips. Use la aplicación Contactos para administrar números de móvil, direcciones de correo electrónico y otra información relacionada con sus contactos. Acceda a las aplicaciones descargadas. Use la aplicación de correo electrónico para enviar y recibir mensajes de correo electrónico a través de cuentas privadas y cuentas corporativas. Use la aplicación de Facebook para participar en redes sociales con amigos, familia y colegas en todo el mundo. 136 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Busque y escuche estaciones de radio FM. Use la aplicación Álbum para ver sus fotos y vídeos, y trabajar con ellos. Use la aplicación Gmail™ para leer, escribir y organizar mensajes de correo electrónico. Busque información en el dispositivo y en la web. Vea su ubicación actual, encuentre otras ubicaciones y calcule rutas con Google Maps™. Acceda a Google Play™ para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para el dispositivo. Use la aplicación Mensajes para enviar y recibir mensajes de texto y multimedia. Use la aplicación Películas para reproducir vídeos en su dispositivo, y compartir vídeos con sus amigos o en otros dispositivos que utilicen DLNA™. Use la aplicación "WALKMAN" para organizar y reproducir música, libros de audio y podcasts. Navegue utilizando instrucciones habladas de direcciones calle a calle. Vea artículos sobre noticias y pronósticos del tiempo. Realice llamadas telefónicas marcando manualmente el número o utilizando la función de marcación inteligente. Busque lugares, por ejemplo, restaurantes y cafeterías. Use la aplicación Video Unlimited™ para alquilar y adquirir vídeos. Use la aplicación de suscripción Music Unlimited™ para acceder a millones de canciones a través de una conexión de datos móvil o Wi-Fi®. Optimice los ajustes para adaptarlos a sus necesidades. Use la aplicación Google Talk™ para conversar con sus amigos en línea. Identifique pistas de música que estén sonando cerca de usted y obtenga información del intérprete y el álbum, entre otros datos. Use la aplicación Ayuda para acceder a la asistencia de usuario en el dispositivo. Por ejemplo, puede acceder a la Guía del usuario, información de solución de problemas, y consejos y trucos. Use YouTube™ para compartir y ver vídeos en todo el mundo. Descargue e instale nuevas aplicaciones y actualizaciones. Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes o con los operadores de red en todas las zonas. 137 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Información importante Folleto de información importante Antes de utilizar este dispositivo, lea la Información importante suministrada en el Asistente de configuración o en la caja. 1 2 Para acceder manualmente a la guía de configuración En la Pantalla Inicio, puntee . Puntee Ajustes > Asistente de configuración. Restricciones en los servicios y características Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Esto también se aplica sin limitaciones al número GSM de emergencia internacional 112. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de funciones o servicios específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso. El uso de determinadas funciones y aplicaciones descritas en esta guía puede requerir acceso a Internet. Si se conecta a Internet desde su dispositivo se pueden aplicar tarifas por tráfico de datos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos para obtener más información. Resistencia al agua Para que su dispositivo sea resistente al agua, las tapas del micropuerto USB, de la tarjeta microSD, de la tarjeta micro SIM y del conector para auriculares deben estar firmemente cerrados. Evite exponer el dispositivo a entornos con polvo o humedad excesivos. El uso y desgaste normal, así como los daños en el dispositivo pueden reducir su capacidad de resistir el polvo o la humedad. No utilice el dispositivo en las siguientes condiciones: Agua del mar Piscina Buceo Agua caliente Arena/barro Otros productos químicos líquidos Nunca sumerja el dispositivo móvil, el micropuerto USB, la tarjeta microSD, la tarjeta micro SIM o el conector para auriculares en agua, ni exponga el dispositivo a productos químicos líquidos, ni lo utilice en entornos húmedos con temperaturas extremadamente altas o bajas. Si el agua o el líquido penetra en el micropuerto USB, la tarjeta microSD, la tarjeta micro SIM y el conector para auriculares, límpielos con un paño seco. La resistencia al agua del micropuerto USB, la tarjeta microSD, la tarjeta micro SIM y el conector para auriculares no están garantizados en todos los entornos o condiciones. Si entra agua en el altavoz, séquelo durante unas tres horas antes de utilizarlo de nuevo. 138 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Todos los accesorios compatibles, incluidos los cargadores, los dispositivos manos libres, los cables micro USB, las tarjetas micro SIM y las tarjetas microSD™ no son resistentes al polvo y agua por sí solos. Su garantía no cubre el daños o los defectos producidos por el abuso o uso inadecuado de su dispositivo. Si tiene alguna pregunta sobre el uso de sus productos, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para obtener ayuda. Régimen IP (protección contra el ingreso) Su dispositivo tiene un régimen IP, lo que significa que ha superado pruebas homologadas para medir su nivel de resistencia al polvo y al agua. El primer dígito del régimen IP de dos dígitos indica el nivel de protección contra objetos sólidos, incluido el polvo. El segundo dígito indica la resistencia del dispositivo al agua. Cuanto mayores sean los números, más alta es la protección correspondiente. Las clasificaciones IP del dispositivo son IPX5, IPX7 y IP5X. Esto significa que el dispositivo tiene protección contra el polvo y los efectos de la inmersión y el flujo de agua de baja presión. Por lo tanto, puede utilizar el dispositivo en condiciones meteorológicas adversas, por ejemplo cuando nieva o llueve, o cuando los niveles de humedad son altos. También puede utilizar el dispositivo en entornos con polvo y arena, cuando sus dedos están mojados. Consulte la tabla siguiente para obtener más detalles. Resistencia a los objetos sólidos y al polvo Resistencia al agua IP0X. Ninguna protección especial IPX0. Ninguna protección especial IP1X. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro superior a 50 mm IPX1. Protegido contra gotas de agua IP2X. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro superior a 12,5 mm IPX2. Protegido contra gotas de agua cuando se inclina hasta 15 grados de la posición normal IP3X. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro superior a 2,5 mm IPX3. Protegido contra agua rociada IP4X. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro superior a 1 mm IPX4. Protegido contra salpicaduras de agua IP5X. Protegido contra el polvo; ingreso limitado (sin depósito dañino) IPX5. Protegido contra chorro de agua IP6X. Hermético al polvo IPX6. Protegido contra chorro de agua a alta presión IPX7. Protegido contra los efectos de la inmersión en agua IPX8. Protegido contra la sumersión Información legal Sony C6603/C6602 Esta Guía de usuario ha sido publicada por Sony Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios que sean necesarios en esta Guía de usuario, a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. ©Sony Mobile Communications AB, 2013. Todos los derechos reservados. Sony y "make.believe" son marcas comerciales o registradas de Sony Corporation. Android™, el robot de Android y YouTube™ son marcas registradas de Google Inc. La palabra de marca Bluetooth y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de tales marcas se realiza bajo licencia. Todas las demás marcas a las que aquí se hace referencia son propiedad de sus respectivos propietarios. Su dispositivo posee capacidad para descargar, almacenar y enviar contenido adicional, por ejemplo, tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar limitado o prohibido por derechos de terceras partes, incluida, entre otras, la restricción en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted, y no Sony, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su dispositivo. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado mediante licencia o cualquier otro modo. Sony no garantiza la precisión, integridad o calidad de ningún contenido adicional o de terceras partes. Sony no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes. Esta guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede 139 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en o a través de la página web de un tercero, consulte de antemano los términos de uso de esa página web y la política de privacidad correspondiente. Sony no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de servicios ofrecidos por estos últimos. Los demás nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Visite www.sonymobile.com para obtener más información. Todas las ilustraciones se muestran solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del dispositivo. Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la distribución de dicha tecnología fuera de este producto queda prohibido sin licencia expresa de Microsoft. Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere ésta. Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más usos, ni se considerará implícita. Para obtener más información, incluida la relativa a usos comerciales, internos, promocionales y a la obtención de licencias, póngase en contacto con MPEG LA, L.L.C. Visite http:// www.mpegla.com. Tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. SONY MOBILE NO SE RESPONSABILIZARÁ DE NINGUNA PÉRDIDA, ELIMINACIÓN Y/O SOBRESCRITURA DE DATOS PERSONALES O ARCHIVOS ALMACENADOS EN SU TELÉFONO (INCLUYENDO LOS CONTACTOS, PISTAS DE MÚSICA E IMÁGENES, ENTRE OTROS) QUE SEAN CONSECUENCIA DE UNA ACTUALIZACIÓN DEL DISPOSITIVO REALIZADA MEDIANTE CUALQUIERA DE LOS MÉTODOS QUE SE DESCRIBEN EN ESTA GUÍA DEL USUARIO, O CONSECUENCIA DEL USO DE CUALQUIERA DE LAS INDICACIONES Y CONSEJOS QUE SE PROPORCIONAN EN LAS SUBSECCIONES "MÉTODOS PARA TRANSFERIR CONTACTOS" Y "ALMACENAMIENTO DE DATOS" DE ESTE DOCUMENTO. EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SONY MOBILE Y SUS PROVEEDORES CON RESPECTO A USTED POR ALGUNO O TODOS LOS DAÑOS, PÉRDIDAS O PROCEDIMIENTOS JUDICIALES (TANTO EN CONTRATO COMO ILÍCITO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA NEGLIGENCIA Y DEMÁS) EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE USTED HAYA PAGADO POR SU DISPOSITIVO. 140 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Índice A acercar o alejar el zoom fotos ................................................................88 actualización del dispositivo .................................127 adquirir música .............................................................68 ajustar el volumen ...................................................63 ajustes ajustes rápidos ................................................24 cámara ......................................................76, 81 cámara de fotos ..............................................76 cámara de vídeo ..............................................81 Internet ............................................................35 mensajería .......................................................35 MMS ................................................................35 uso de datos ...................................................36 alarma ....................................................................124 Álbum ................................................................85, 87 abrir .................................................................85 álbumes en línea. ............................................93 imágenes .........................................................86 mapa ...............................................................92 Mis álbumes ....................................................87 Presentación de imágenes SensMe™ ............89 tamaño de miniatura .......................................86 ver ..................................................86, 87, 92, 93 ver contenido local ..........................................85 ver fotos en línea .............................................94 álbumes de fotos ver ....................................................................85 álbumes de vídeo ver ....................................................................85 analizar fotos ................................................................90 Android™ ..................................................................7 apagado ..................................................................10 apagar .....................................................................10 aplicación "WALKMAN" añadir canciones a listas de reproducción .....67 borrado de canciones .....................................63 creación de listas de reproducción .................66 descripción general .........................................62 listas de reproducción .....................................66 minimizar .........................................................63 reproducción de canciones en orden aleatorio ...........................................................66 reproducir canciones en orden aleatorio ........66 usar ..................................................................63 uso del ecualizador .........................................63 Aplicación de asistencia ........................................133 Aplicación de navegación .....................................123 aplicaciones descripción general .......................................136 orden ...............................................................23 ordenar ............................................................23 pantalla ............................................................21 asistencia ..............................................................127 asistente de configuración ......................................11 audio ........................................................................66 ajustar el volumen ...........................................63 reproducción de canciones en orden aleatorio ...........................................................66 reproducir ........................................................63 reproducir canciones en orden aleatorio ........66 auriculares ...............................................................35 usar ..................................................................35 autorretrato ..............................................................74 B batería .....................................................................15 bloqueo de mayúsculas ..........................................26 bloqueos activar la pantalla ............................................11 bloquear la pantalla .........................................11 bloqueo de pantalla .........................................11 botón infinito ...........................................................64 BRAVIA® Engine .....................................................85 brillo .........................................................................32 buscar información sobre la pista ...............................68 música mediante la tecnología TrackID™ .......68 C calendario ..............................................................124 crear un evento .............................................124 cámara .........................................................74, 76, 81 ajustes .......................................................76, 81 autorretratos ....................................................75 cerrar ...............................................................74 controles ..........................................................74 descripción general .........................................74 detección de rostros .......................................75 detección de sonrisas .....................................76 geoetiquetado .................................................76 grabar vídeos ..................................................81 hacer fotos ..........................................74, 75, 76 iconos ..............................................................81 pantalla ............................................................74 Smile Shutter™ ...............................................76 uso del flash ....................................................75 ver fotos ..........................................................75 ver vídeos ........................................................81 vídeo ................................................................81 zoom ................................................................75 cámara de fotos ................................................74, 76 ajustes .............................................................76 cámara de vídeo ................................................74, 81 ajustes .............................................................81 grabar vídeos ..................................................81 cámara frontal .........................................................74 cambio del tamaño fotos ................................................................89 Canales SensMe™ ..................................................66 característica de sonido envolvente ........................63 caras edición .............................................................91 editar ...............................................................91 cargar ......................................................................15 chat ..........................................................................55 cómo encontrar su dispositivo ..............................133 compartir fotos ................................................................90 música .............................................................68 conectividad ..........................................................101 conexión ................................................................101 Conexión inteligente ..............................................117 conexión USB .......................................................112 Configuración de una cuenta de Google™ .............57 contactos combinación de información de contactos .....48 compartir .........................................................51 copia ................................................................51 copia de seguridad ..........................................51 enviar ...............................................................51 favorito ............................................................50 grupos .............................................................50 141 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. imagen .............................................................49 importar de una tarjeta SIM ............................48 tono de llamada ...............................................49 transferencia ....................................................47 contenido de audio contenido relacionado .....................................64 Control de la luz de fondo LCD ...............................32 copia de seguridad contactos ................................................51, 128 contenido ......................................................128 correo electrónico ...................................................56 más de una cuenta ..........................................56 correo electrónico, calendario y contactos de empresa .................................................................119 cuentas ....................................................................12 Exchange Active Sync® ..................................12 Facebook™ .....................................................12 Google™ .........................................................12 D descarga ajustes de Internet ...........................................35 Descripción general de ...........................................65 detección de rostros ...............................................75 detección de sonrisas .............................................76 direcciones de conducción ...................................123 dispositivo actualizar .......................................................127 batería .............................................................16 del dispositivo .................................................16 duplicación de pantalla .........................................116 E ecualizador ..............................................................63 edición caras ................................................................91 fotos ................................................................89 editar caras ................................................................91 eliminación ..............................................................63 canciones ........................................................63 eliminar fotos ................................................................90 música .............................................................69 una alarma .....................................................124 vídeos ..............................................................91 encender .................................................................10 encendido ................................................................10 entrada de voz .........................................................30 enviar contactos ........................................................51 enviar elementos con Bluetooth® .................111 música .............................................................64 tarjetas de visita ..............................................51 escaneado de códigos de barras ..........................117 escritura con gestos ................................................28 establecer fotos ................................................................90 leve. .................................................................90 estado ....................................................................135 barra ................................................................24 eventos calendario ......................................................124 extensiones .............................................................18 F Facebook™ Seleccionar "Me gusta" en una canción en Facebook™ .....................................................64 sincronización ...............................................120 Xperia™ con Facebook .................................120 favoritos eliminar emisoras de radio como ....................72 guardar emisoras de radio como ....................72 fecha formato ............................................................31 flash utilizar al realizar fotos .....................................75 fondo .......................................................................21 fondos animados .....................................................21 fondos en directo ....................................................21 forzar el reinicio .......................................................11 fotos ........................................................................90 acercar o alejar el zoom ..................................88 analizar ............................................................90 añadir la posición geográfica ..........................76 añadir una geoetiqueta ...................................90 asociación a un contacto ................................49 compartir .........................................................90 edición .......................................................89, 90 eliminar ............................................................90 girar .................................................................89 hacer ...................................................74, 75, 76 nivel de saturación ..........................................90 presentación de imágenes ..............................88 Presentación de imágenes SensMe™ ............89 recortar ............................................................89 seleccionar ......................................................86 transferir a/desde un ordenador .....................62 usar como .......................................................89 ver ........................................................75, 85, 86 ver la misma ubicación ....................................76 visor de fotos ...................................................86 visualizar en un mapa ......................................91 G geoetiquetado de fotos ...........................................................76 gestión del tiempo .................................................124 girar fotos ................................................................89 Gmail™ ....................................................................56 Google Latitude™ .................................................123 Google Maps™ .....................................................123 Google Play™ .........................................................39 Google Talk™ ..........................................................55 GPS .......................................................................122 grabar vídeos ...........................................................74 H hacer fotos ..............................................................74 autorretratos ....................................................75 punteando .......................................................75 usando Smile Shutter™ ..................................76 usar detección de rostros ...............................75 uso de la detección de sonrisas .....................76 hora .........................................................................31 I iconos ............................................................135, 136 de la cámara ....................................................81 idioma ......................................................................33 escritura ...........................................................30 importar contactos de la tarjeta SIM .......................48 información de uso ..................................................36 Internet ajustes .............................................................35 navegador web ..............................................100 L lámina de plástico de protección ............................13 Latitude .................................................................123 listas de reproducción .............................................66 142 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. eliminar ............................................................67 listas reproducción añadir una canción ..........................................67 crear ................................................................66 reproducir su propia ........................................67 suprimir canciones ..........................................67 llamadas ............................................................41, 45 desviar .............................................................45 emergencia ......................................................41 en espera .........................................................44 múltiples ..........................................................44 perdidas ..........................................................43 rechazar ...........................................................42 reenviar ............................................................45 registro ............................................................43 restringir ..........................................................45 llamadas de conferencia .........................................44 luz de .....................................................................136 M mantenimiento .......................................................127 mantenimiento del dispositivo ..............................127 Mapas ............................................................122, 123 marcación fija ..........................................................45 Media Go™ ...........................................................115 mensajería instantánea ............................................55 mensajes ajustes .............................................................35 método de introducción de texto ............................26 MHL ( Mobile High-Definition Link) .......................116 Mi música ................................................................65 Mobile BRAVIA® Engine .........................................85 Modo avión ..............................................................33 Modo RESISTENCIA cambiar ajustes ...............................................17 modo silencio ..........................................................31 Modo vuelo - Véase el modo Avión ........................33 música .........................................................35, 62, 67 accesos directos .............................................65 accesos rápidos ..............................................65 adquirir ............................................................68 ajustar el volumen ...........................................63 búsqueda mediante la tecnología TrackID™ . .68 cambiar canciones ..........................................63 compartir .........................................................68 descargar información de música ...................65 eliminar ............................................................69 enviar ...............................................................64 Mis listas de reproducción ..............................67 pausar una canción .........................................63 protección del oído .........................................67 recomendar .....................................................69 reproducir ........................................................63 transferir a/desde un ordenador .....................62 transferir al dispositivo ....................................62 uso de auriculares ...........................................35 ver información del intérprete .........................69 Visualizador .....................................................64 música aleatoria ......................................................66 Música amigos ........................................................66 Music Unlimited™ ...................................................69 N navegador web ......................................................100 notificación panel ................................................................24 tono de llamada ...............................................32 notificaciones configuración ...................................................25 configurar ........................................................25 luz ....................................................................24 panel ................................................................25 personalizar .....................................................25 números de emergencia ..........................................41 O opciones de marcado .............................................13 P pantalla ....................................................................32 agrietado .........................................................13 cristal ...............................................................13 garantía ...........................................................13 patrón de desbloqueo de pantalla ................130 Pantalla de inicio personalización ...............................................20 Pantalla Inicio ..........................................................18 pausar una canción .................................................63 películas ..................................................................95 Películas ..................................................................95 ajustes .............................................................97 borrar información de vídeo ............................96 PIN .................................................................130, 131 presentación de imágenes ......................................88 presintonías eliminar emisoras de radio como ....................72 guardar emisoras de radio como ....................72 PUK ...............................................................130, 131 R radio ........................................................................71 abrir .................................................................71 alternar entre emisoras ....................................71 buscar emisoras ..............................................72 escuchar con el altavoz ...................................72 favoritos ...........................................................72 región de radio ................................................71 seleccionar una emisora .................................71 sonido estéreo .................................................73 sonido mono ...................................................73 visualizador .....................................................71 radio FM favoritos ...........................................................72 Radio FM seleccionar una emisora .................................71 realce de fotos con Mobile BRAVIA® Engine .........85 recibir elementos con Bluetooth® ........................111 reciclaje del dispositivo .........................................133 recomendación de fotos y vídeos ...........................94 recomendar música ...........................................64, 69 reconocimiento de voz ............................................30 recortar fotos ................................................................89 redes inalámbricas ................................................122 reproducir música .............................................................63 restablecer .............................................................130 S sacar fotos ...............................................................74 Seleccionar "Me gusta" en una canción en Facebook™ .............................................................64 Seleccione "Me gusta" en una foto en Facebook™ .............................................................94 Seleccione "Me gusta" en un vídeo en Facebook™ .............................................................94 Servicio de mensajes multimedia (MMS) ajustes .............................................................35 servicios ..................................................................12 servicios de música .................................................68 símbolos ..................................................................26 143 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. sincronización con Microsoft® Exchange ............................119 Contactos, calendario y correo electrónico de Google™ ..................................................119 Sincronización con Google™ ................................119 Sincronización con Microsoft® Exchange ............119 sincronizar .............................................................119 contactos, calendarios y fotos de Facebook™ ...................................................120 Smile Shutter™ .......................................................76 sonido de radio .......................................................72 SOS - Ver números de emergencia ........................41 T tarjetas de visita enviar ...............................................................51 tarjeta SIM exportar contactos a .......................................52 Tarjeta SIM ....................................................130, 131 importar contactos de .....................................48 tecla de volumen ...........................................................31 teclado .....................................................................26 ajustes .............................................................30 Teclado del teléfono ................................................26 teclado en pantalla ..................................................26 Teclado telefónico ...................................................29 teclas .......................................................................13 tecnología inalámbrica Bluetooth® .......................110 Tecnología TrackID™ ..............................................68 abrir .................................................................68 buscar información sobre la pista ...................68 compartir una pista .........................................68 comprar una pista ...........................................68 eliminar una pista ............................................69 recomendar una pista .....................................69 uso con la radio FM .........................................73 utilizar los resultados .......................................68 ver información del intérprete .........................69 ver listas de éxitos ...........................................68 telefonía - Ver llamadas ...........................................41 temas .......................................................................21 tiempo en espera estimación .......................................................17 tono de llamada .....................................................124 tráfico de datos .......................................................36 transferencia contactos ........................................................47 poner en pausa ...............................................91 reproducir ........................................................91 seleccionar ......................................................86 transferir a/desde un ordenador .....................62 ver ........................................................81, 85, 86 Video Unlimited .......................................................98 alquiler de vídeos ............................................98 compra de vídeos ............................................98 creación de una cuenta ...................................98 descripción general del menú .........................98 notificaciones ..................................................99 ver un vídeo .....................................................99 volumen ajustar para vídeos ..........................................91 W Widget de la aplicación "WALKMAN" .....................67 widgets ....................................................................19 cambio del tamaño ..........................................20 Wi-Fi® ...................................................................102 Z zoom ........................................................................75 U ubicación .........................................................76, 122 usar películas ..........................................................96 uso compartido de Internet Conexión mediante USB ...............................103 con Xperia Link™ ..........................................103 uso del ecualizador .................................................63 V ventana de aplicaciones utilizadas recientemente ..22 ver fotos ................................................................75 películas ..........................................................95 Películas ..........................................................95 vídeos grabados con la cámara ......................81 vibración ..........................................................32, 124 vídeos ......................................................................91 ajustar el volumen ...........................................91 avance rápido y rebobinado ...........................91 compartir .........................................................91 eliminar ............................................................91 enviar ...............................................................91 grabar ..............................................................81 144 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Sony C6603 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para