Whirlpool BSFV 9353 OX Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool BSFV 9353 OX es un frigorífico con congelador con una capacidad de 355 litros que ofrece una variedad de características para mantener tus alimentos frescos y organizados. Cuenta con un compartimento frigorífico no-frost con estantes ajustables y un cajón para frutas y verduras, además de un compartimento congelador no-frost con tres cajones para una fácil organización. El frigorífico también está equipado con un sistema de control electrónico de temperatura para garantizar un rendimiento óptimo y un bajo consumo de energía.

El Whirlpool BSFV 9353 OX es un frigorífico con congelador con una capacidad de 355 litros que ofrece una variedad de características para mantener tus alimentos frescos y organizados. Cuenta con un compartimento frigorífico no-frost con estantes ajustables y un cajón para frutas y verduras, además de un compartimento congelador no-frost con tres cajones para una fácil organización. El frigorífico también está equipado con un sistema de control electrónico de temperatura para garantizar un rendimiento óptimo y un bajo consumo de energía.

Manual del usuario
www.whirlpool.eu/register
2
MANUAL DEL USUARIO
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir una asistencia más completa,
registre su aparato en www.whirlpool.eu/register
ÍNDICE
GUÍA DE SALUD Y SEGURIDAD ............................................................ 3
Instrucciones de seguridad ...............................................................................3
GUÍA DE USO Y CUIDADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descripción del producto .................................................................................5
Accesorios* ................................................................................................5
Panel de control ...........................................................................................6
Estantes ...................................................................................................7
Puerta .....................................................................................................7
Compartimento frigoríco no-frost .........................................................................7
Compartimento congelador no-frost .......................................................................7
Cómo usar el aparato .....................................................................................8
Primer uso .................................................................................................8
Compartimento del frigoríco y almacenamiento de los alimentos ..........................................8
Cómo almacenar alimentos frescos y bebidas ...............................................................8
Compartimento del congelador y almacenamiento de los alimentos .........................................9
Extracción del cajón del congelador ........................................................................9
Consejos para congelar y almacenar alimentos frescos ......................................................9
Congelados: recomendaciones para la compra .............................................................. 9
Tiempos de almacenamiento de alimentos congelados ....................................................10
Descongelación del compartimento del congelador .......................................................10
Sonidos de funcionamiento ...............................................................................10
Tabla de alarmas ..........................................................................................11
Recomendaciones en caso de falta de uso del aparato .....................................................11
Limpieza y mantenimiento ..............................................................................11
Resolución de problemas ................................................................................12
Servicio Postventa .......................................................................................13
GUÍA DE INSTALACIÓN ..................................................................13
ES
3
Guía de Salud y seguridad
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES
RECOMENDACIONES
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones
de seguridad. Téngalas a mano para consultarlas más
adelante.
Este manual y el propio aparato contienen advertencias de
seguridad que se deben leer y seguir en todo momento. El
fabricante declina cualquier responsabilidad derivada del
incumplimiento de estas instrucciones de seguridad, del uso
indebido del aparato o del ajuste incorrecto de los mandos.
Los niños muy pequeños (0-3 años) deben mantenerse
alejados del aparato. Los niños pequeños (3-8 años) deben
mantenerse alejados del aparato, a menos que estén bajo
vigilancia constante. Tanto los niños a partir de 8 años como
las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios pueden utilizar este aparato si
reciben la supervisión o las instrucciones necesarias para
utilizarlo de forma segura y comprenden los riesgos a los que
se exponen. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los
niños no deben encargarse de la limpieza y el mantenimiento,
a menos que estén supervisados.
USO PERMITIDO
PRECAUCIÓN: El aparato no está destinado a ponerse en
funcionamiento por medio de un dispositivo de encendido
externo, como un temporizador, o de un sistema de control
remoto independiente.
Este aparato está destinado a un uso en ambientes
domésticos o en ambientes similares como: áreas de cocina
en ocinas, tiendas y otros entornos laborales; granjas; por los
clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales.
Este aparato no es para uso profesional. No utilice este
aparato al aire libre.
La bombilla que se usa dentro del aparato está diseñada
especícamente para electrodomésticos y no es adecuada
para la iluminación general de habitaciones en una vivienda
(Normativa CE 244/2009).
El aparato puede funcionar en sitios en los que la
temperatura esté dentro de los límites siguientes, según la
clase climática indicada en la placa de características. El
aparato podría no funcionar correctamente si se deja durante
bastante tiempo a una temperatura distinta de los límites
especicados.
Clase climática T. Amb. (°C)
SN: Entre 10 y 32°C; N: Entre 16 y 32ºC
ST: Entre 16 y 38ºC; T: Entre 16 y 43ºC
Este aparato no contiene CFC. El circuito de refrigeración
contiene R600a (HC). Aparatos con isobutano (R600a): el
isobutano es un gas natural sin impacto medioambiental,
pero que resulta inamable. Por este motivo, compruebe que
las tuberías del circuito de refrigeración no estén dadas,
especialmente cuando vacíe el circuito de refrigeración.
ADVERTENCIA: No dañe las tuberías del circuito de
refrigeración del aparato.
ADVERTENCIA: Mantenga despejadas los oricios de
ventilación del aparato o la estructura.
ADVERTENCIA: No use medios mecánicos, eléctricos o
químicos, excepto los indicados por el fabricante, para acelerar
el proceso de descongelación.
ADVERTENCIA: No use ni coloque dispositivos eléctricos
dentro de los compartimentos del aparato, salvo que se trate
de aquellos autorizados expresamente por el fabricante.
ADVERTENCIA: Las máquinas de hielo o los dispensadores
de agua que no estén conectados directamente a la toma de
agua deben llenarse solamente con agua potable.
ADVERTENCIA: Los productores automáticos de hielo y los
dispensadores de agua deben estar conectados a una toma
de agua que solo suministre agua potable con una presión
del agua comprendida entre 0,17 y 0,81MPa (1,7 y 8,1 bar).
No almacene sustancias explosivas, como aerosoles, ni
coloque ni utilice gasolina u otros materiales inamables
encima o cerca del aparato.
No ingiera el contenido (no es tóxico) de los acumuladores
de frío (suministrado con algunos modelos). No coma cubitos
de hielo ni polos inmediatamente después de sacarlos del
congelador, ya que pueden provocar quemaduras por frío.
Para los productos diseñados para funcionar con un ltro
de aire integrados en una cubierta del ventilador accesible, el
ltro debe estar siempre bien colocado si el frigoríco está en
funcionamiento.
No guarde recipientes de cristal con líquidos en el
compartimento del congelador ya que podrían romperse.
No obstruya el ventilador (si se incluye) con los alimentos.
Después de colocar los alimentos compruebe que las puertas
de los compartimentos cierran correctamente, especialmente
la puerta del congelador.
Las juntas dañadas deben sustituirse lo antes posible.
Utilice el compartimento frigoríco solamente para
conservar alimentos frescos y el compartimento del
congelador solamente para conservar alimentos congelados,
congelar alimentos frescos y hacer cubitos de hielo.
Envuelva los alimentos para guardarlos; de este modo se
evita que entren en contacto directo con las supercies
interiores del frigoríco o del congelador.
Los aparatos podrían incluir compartimentos especiales
(compartimento de alimentos frescos, compartimento de
cero grados, etc.). Si no se especica lo contrario en el folleto
especíco del producto pueden retirarse, manteniendo
rendimientos equivalentes.
El pentano C se utiliza como agente expansor en la espuma
aislante y es un gas inamable.
INSTALACIÓN
La manipulación e instalación del aparato la deben realizar
dos o más personas: hay riesgo de lesionarse. Utilice guantes
4
Guía de Salud y seguridad
de protección para desembalar e instalar el aparato: hay
riesgo de cortarse.
Asegúrese de que la instalación, incluido el suministro de
agua (si lo hay) y las conexiones eléctricas y las reparaciones
sean efectuadas por un técnico cualicado. No realice
reparaciones ni sustituciones de partes del aparato no
indicadas especícamente en el manual del usuario. Impida
que los niños se acerquen a la zona de la instalación. Tras
desembalar el aparato, compruebe que no ha sufrido daños
durante el transporte. Si observa algún problema, póngase
en contacto con el distribuidor o el Servicio Postventa más
cercano. Una vez instalado, los residuos del embalaje (plástico,
porexpan, etc.) se deben guardar fuera del alcance de los
niños: hay riesgo de asxia. El aparato debe desconectarse del
suministro eléctrico antes de efectuar cualquier operación de
instalación: hay riesgo de descarga eléctrica. Durante la
instalación, compruebe que el aparato no dañe el cable de
alimentación: hay riesgo de descarga eléctrica. No ponga en
marcha el aparato hasta que no haya terminado el proceso de
instalación.
Tenga cuidado de no dar el piso (p. ej., parquet) al mover
el aparato. Instale el aparato sobre una supercie o soporte
capaz de soportar su peso y en un lugar adecuado a su
tamaño y uso. Asegúrese de que el aparato no esté cerca de
una fuente de calor y de que las cuatro patas sean estables y
descansen sobre el suelo, ajústelas si es necesario y, a
continuación, compruebe si el aparato está perfectamente
nivelado usando un nivel de burbuja. Espere al menos dos
horas antes de encender el aparato para garantizar que el
circuito de refrigerante funciona correctamente.
Para garantizar una ventilación adecuada, deje espacio a
ambos lados y por encima del aparato. La distancia entre la
parte trasera del aparato y la pared de detrás del aparato debe
ser de al menos 50 mm para impedir el acceso a las supercies
calientes. Una reducción de este espacio signicaría un
incremento del consumo de energía del producto.
ADVERTENCIA: Para evitar accidentes debido a la
inestabilidad, el posicionamiento o la jación del aparato
deben realizarse según las instrucciones del fabricante. Está
prohibido colocar el frigoríco de tal modo que el conducto
metálico de la cocina de gas, o los conductos del gas o el agua
o de los cables eléctricos estén en contacto con la parte
trasera del frigoríco (serpentín del condensador).
ADVERTENCIAS SOBRE ELECTRICIDAD
Debe ser posible desconectar el aparato de la alimentación
eléctrica desenchufándolo si el enchufe es accesible o
mediante un interruptor omnipolar instalado antes del
enchufe, de conformidad con las normativas de cableado y el
aparato debe conectarse a una toma de tierra de acuerdo con
las normativas de seguridad vigentes en materia de
electricidad.
No utilice alargadores, regletas ni adaptadores. Una vez
terminada la instalación, los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para el usuario. No use el aparato
si está mojado o va descalzo. No use este aparato si tiene un
cable o un enchufe de red dañado, si no funciona bien, o si se
ha dañado o se ha caído.
Si el cable de alimentación está dañado, sólo debe
sustituirlo por otro idéntico por el fabricante, personal
cualicado del servicio de asistencia técnica del fabricante o
similar para evitar daños, existe riesgo de descarga eléctrica.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté apagado
y desconectado del suministro eléctrico antes de realizar
cualquier operación de mantenimiento; no utilice aparatos de
limpieza con vapor, hay riesgo de descarga eléctrica.
No use limpiadores abrasivos o agresivos como
limpiacristales, polvos limpiadores, uidos inamables, ceras
limpiadoras, detergentes concentrados, lejías o limpiadores
con derivados del petróleo para las partes de plástico, los
revestimientos interiores y de la puerta o las juntas. No use
papel de cocina, estropajos metálicos u otras herramientas de
limpieza agresivas.
ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje
.
Por lo tanto, deberá desechar las diferentes piezas del embalaje de forma responsable,
respetando siempre las normas locales sobre eliminación de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOSTICOS
Este aparato ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Debe desecharse
de acuerdo con la normativa local al respecto. Para obtener información más detallada
sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos,
póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos
urbanos, o con la tienda en la que adquirió el aparato. Este aparato lleva la marca CE en
conformidad con la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este
producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
El símbolo
que se incluye en el aparato o en la documentación que lo acompaña
indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe entregarse en
un punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Instale el aparato en una sala sin humedad y bien ventilada, alejado de fuentes de calor
(por ejemplo, radiadores, cocinas, etc.), y en un lugar no expuesto directamente a los
rayos solares. En caso necesario, utilice una placa de aislamiento.
Para garantizar una ventilación adecuada, siga las instrucciones de instalación.
Una ventilación insuciente en la parte trasera del electrodoméstico incrementa el
consumo de energía y reduce la eciencia de la refrigeración.
La abertura frecuente de la puerta puede provocar un aumento del consumo de
energía.
La temperatura interior del aparato y el consumo de energía también pueden
depender de la temperatura ambiente y de la ubicación del aparato. Cuando ajuste la
temperatura, tenga en cuenta todos estos factores.
Reduzca al mínimo el tiempo que la puerta permanece abierta.
Para descongelar alimentos, colóquelos en el frigoríco. La baja temperatura de los
productos congelados enfría los alimentos del frigoríco. Deje enfriar los alimentos y
las bebidas antes de introducirlos en el aparato.
La posición de los estantes en el frigoríco no tiene efecto en la eciencia energética.
Los alimentos deben colocarse en los estantes de forma que se asegure una adecuada
circulación de aire (los alimentos no deben tocarse entre sí y deben estar separados de
la pared posterior).
Puede aumentar la capacidad de almacenamiento de comida congelada retirando
cestas o el estante Stop Frost, si lo hay.
No se preocupe por los sonidos procedentes del compresor, están descritos como
ruidos normales en la Guía rápida de este producto.
ES
5
Guía de Uso y cuidado
ACCESORIOS*
HUEVERA BOTELLERO SEPARADOR DE BOTELLAS
SEPARADOR DEL CAJÓN DEL
CONGELADOR
SEPARADOR DEL CAJÓN DEL
FRIGORÍFICO
COMPARTIMENTO DE HIELO RÁPIDO
LIBRE DE ESCARCHA BANDEJA PARA HIELO
* Disponible solo en determinados modelos
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control
Compartimiento frigoríco
2. Illuminación LED
3. Ventilador*
4. Zona de la cubierta del ventilador y
del ltro antibacterias*
5. Estantes
6. Repisa para botellas*
7. Zona de aire frío multiujo
8. Cubierta del sensor
9. Compartimento de refrigeración
(recomendado para la carne y el
pescado) *
10. Placa de características con el
nombre comercial
11. Cajón para frutas y verduras
12. Separador del cajón del frigoríco*
13. Kit de reversibilidad de puertas
14. Huevera*
15. Medio separador para productos
pequeños*
16. Bandejas de la puerta
17. Separador de botellas*
18. Estante para botellas
19. Junta de la puerta
Compartimento del congelador
19. Junta de la puerta
20. Cajones del congelador
21. Hielo rápido / Bandeja de hielo *
22. Cajón intermedio: zona más fría ideal
para congelar alimentos frescos
23. Divisor de cajones del congelador
24. Estantes
25. Sistema libre de escarcha *
1
3
6
8
11
13
19
2
9
15
7
12
5
20
21
23
14
17
16
22
24
18
4
10
25
6
Guía de Uso y cuidado
ENCENDIDO/EN ESPERA
Para que el electrodoméstico pase al modo de espera, pulse el
botón de Encendido/En espera durante 3 segundos. Todos los
indicadores se apagarán excepto el indicador Encendido/En espera.
Pulse para activar de nuevo el aparato.
6
TH
SENSE
Esta función se activa automáticamente para garantizar las
condiciones óptimas de conservación de los alimentos. La
función «6
th
Sense» se activa automáticamente cuando:
se introduce una gran cantidad de alimentos en el frigoríco
se deja abierta la puerta del frigoríco durante un periodo
prolongado
Se produce un corte de corriente prolongado y la
temperatura interior del aparato sube hasta un valor que no
garantiza la conservación correcta de los alimentos.
TEMPERATURA DEL FRIGORÍFICO
Para ajustar la temperatura del frigoríco, pulse el botón Frigoríco
(°C). La temperatura del frigoríco puede ajustarse entre +2 y + 8
°C, como muestran los ledes de temperatura del frigoríco.
TEMPERATURA DEL CONGELADOR
Para ajustar la temperatura del interior del congelador, pulse
el botón de temperatura del congelador. La temperatura
del congelador puede ajustarse entre -16 y -24 °C, como
muestran los ledes de temperatura del congelador.
ENFRIAMIENTO RÁPIDO
Utilizando la función de Enfriamiento rápido es posible
aumentar la capacidad de refrigeración en el compartimento
frigoríco. Se recomienda usar esta función cuando se
coloca una gran cantidad de alimentos en el compartimento
frigoríco. Pulse el botón Enfriamiento rápido para activar la
función Enfriamiento rápido. Cuando se activa, el indicador
de Enfriamiento rápido se enciende. La función se desactiva
automáticamente después de 6 horas o se puede desactivar
manualmente volviendo a pulsar el botón Enfriamiento rápido .
CONGELACIÓN RÁPIDA
El uso de esta función se recomienda cuando se coloca una gran
cantidad de alimentos en el compartimento congelador. 24
horas antes de congelar alimentos frescos, pulse una vez el botón
Congelador para activar la función Congelación rápida. Cuando se
activa, el indicador Congelación rápida se enciende. Transcurridas
24 horas, introduzca los alimentos que desee congelar en la zona
media de congelación del compartimento congelador. La función
se desactiva automáticamente después de 48 horas o se puede
desactivar manualmente pulsando el botón Congelación rápida.
MODO FIESTA
Pulse el botón Modo esta para activar/desactivar la función
Modo esta. Utilice esta función para refrigerar bebidas en el
interior del compartimento congelador.
Importante: no dejar la botella dentro del compartimento
congelador una vez que la función se desactive (30 minutos).
VENTILADOR*
El ventilador distribuye la temperatura de manera más uniforme
en el compartimento frigoríco y permite conservar mejor los
alimentos. De forma predeterminada, el ventilador está encendido.
Para apagar el ventilador, pulse el botón del ventilador.
Tenga en cuenta que, cuando está encendido, el ventilador no
funciona continuamente. El ventilador se pone en marcha o se para
en función de la temperatura o del nivel de humedad dentro del
frigoríco. Por tanto, es completamente normal que el ventilador no
gire, incluso si está encendido.
Si el aparato tiene ventilador, se puede equipar con un ltro
antibacteriano. Extráigalo del compartimento situado en el cajón de
las verduras y verduras e introdúzcalo en la cubierta del ventilador. El
procedimiento de sustitución está incluido en la caja del ltro.
FILTRO ANTIBACTERIANO*
Extráigalo de la caja situada en el cajón de las frutas
y verduras e introdúzcalo en la tapa del ventilador. El
procedimiento de sustitución está incluido en la caja del
ltro. Sustitúyalo cada seis meses para garantizar una
protección óptima en el interior del frigoríco. Visite la
página web o póngase en contacto con el servicio de
atención al consumidor para comprar el ltro.
CONGELACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS
Coloque los alimentos frescos que desee congelar sobre
el estante del compartimento congelador evitando que
entren en contacto directo con alimentos ya congelados. La
cantidad de alimentos frescos que es posible congelar en 24
horas se indica en la placa de características. Para congelar
alimentos frescos, coloque el estante del compartimento
congelador en la posición inferior.
LUZ LED
El sistema de iluminación dentro del compartimento
frigoríco utiliza luz led, lo que mejora la iluminación y
permite un menor consumo energético. Si el sistema de
iluminación LED no funciona, póngase en contacto con
Servicio de Asistencia para su sustitución.
Importante: La luz del compartimento frigoríco se
enciende cuando se abre la puerta del frigoríco. Si se deja
la puerta abierta durante más de 8 minutos, la luz se apaga
de forma automática.
PANEL DE CONTROL
1. Indicador Encendido/En espera
2. Indicador de Enfriamiento rápido
3. Indicador de Modo esta
4. Indicador de temperatura del frigoríco/
congelador (°C)
5. Indicador de Desactivación de la alarma
6. Indicador Congelación rápida
7. Indicador de alarma de apagón
8. Botón de temperatura del frigoríco /
Botón de Enfriamiento rápido
9. Botón Modo esta
10. Botón encendido/en espera
11. Botón Desactivación de la alarma
12. Botón de temperatura del congelador /
botón de Congelación rápida
2
35
4
6
7
8
9
11 12
11
10
* Disponible solo en determinados modelos
ES
7
Guía de Uso y cuidado
ESTANTES
Todos los estantes, cubiertas y cestas extraíbles son
desmontables.
PUERTA
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede cambiar. Si esta
operación no la realiza el Servicio Postventa y no está cubierta por
la garantía.
Siga las instrucciones de la Guía de instalación.
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO-FROST
La descongelación del compartimento del frigoríco es
completamente automática. Las gotitas de agua en la pared
trasera del compartimento del frigoríco indican que la fase
de descongelación automática está en proceso.
El agua descongelada va directamente hacia un desagüe y se
recoge en un recipiente donde se evapora.
COMPARTIMENTO CONGELADOR NO-FROST
Los congeladores No Frost proporcionan una circulación de
aire frío alrededor de las zonas de almacenamiento e impiden
la formación de hielo, por lo que se elimina por completo la
necesidad de realizar una descongelación.
Los alimentos congelados no se pegan a las paredes,
las etiquetas permanecen legibles y el espacio de
almacenamiento se mantiene limpio y despejado.
* Disponible solo en determinados modelos
8
Guía de Uso y cuidado
CÓMO USAR EL APARATO
PRIMER USO
Espere como mínimo dos horas tras la instalación para
conectar el aparato al suministro eléctrico.
El aparato se pondrá en marcha automáticamente al
conectarlo al suministro eléctrico. Las temperaturas ideales
para almacenar alimentos se pre-establecen en fábrica.
Después de activar el aparato, es necesario esperar 4-6 horas
para que pueda alcanzarse la temperatura de conservación
correcta para un aparato con carga normal. Coloque el ltro
antiolor y antibacterias en el ventilador como se indica en el
envase del ltro (si está disponible).
COMPARTIMENTO DEL FRIGORÍFICO Y ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS
El compartimento frigoríco permite conservar alimentos frescos
y bebidas. La descongelación del compartimento frigoríco es
totalmente automática. La presencia ocasional de gotas de agua
en la pared posterior interna del compartimento indica que se
está produciendo la fase de descongelación automática. El agua
de descongelación pasa a un oricio de desagüe y después a un
recipiente, donde se evapora.
Nota: la temperatura ambiente, la frecuencia con la que se abran las
puertas y la ubicación del aparato pueden afectar a las temperaturas
internas de los dos compartimentos. Programe las temperaturas teniendo
en cuenta estos factores.
En condiciones muy húmedas se puede formar condensación en el
compartimento frigoríco, especialmente en los estantes de cristal.
En este caso, se recomienda cerrar los recipientes que contengan líquidos
(p. ej. ollas con caldo), envolver los alimentos con alto contenido en
humedad (p. ej. verduras) y conectar el ventilador, si está disponible.
Todos los cajones, los estantes de la puerta y los estantes pueden
extraerse.
VENTILACIÓN DE AIRE
La circulación natural del aire en el compartimento frigoríco da
como resultado zonas del frigoríco con diferentes temperaturas.
La zona más fría está justo encima del cajón para frutas y verduras
y en la pared posterior. La zona menos fría es la parte superior
delantera del compartimento.
Una ventilación insuciente produce un incremento del consumo
energético y una reducción del rendimiento en términos de
refrigeración.
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS
Los alimentos que desprenden mucho gas etileno (manzanas,
albaricoques, peras, melocotones, aguacates, higos, ciruelas,
arándanos, melones o judías) y aquellos que son sensibles a este
gas, como las frutas y verduras o la lechuga, deben conservarse
siempre en compartimentos separados o envolverse para
no reducir su tiempo de conservación; Por ejemplo, no debe
conservar los tomates junto con los kiwis o la col.
No coloque los alimentos muy juntos para permitir una adecuada
circulación de aire. Utilice recipientes reciclables de plástico, metal,
aluminio y cristal o lm transparente para envolver los alimentos.
Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos en el
frigoríco, recomendamos utilizar los estantes de encima del
cajón para frutas y verduras ya que es la parte del compartimento
mejor refrigerada. Utilice siempre contenedores con tapa para
líquidos y alimentos que puedan desprender o tomar olor o
sabor de otros alimentos o cúbralos. Para evitar que se vuelquen
las botellas, puede utilizar portabotellas (disponibles en algunos
modelos).
Leyenda
ZONA TEMPLADA
Recomendada para la conservación de frutas
tropicales, latas, bebidas, huevos, salsas,
encurtidos, mantequilla, mermelada
ZONA FRÍA
Recomendada para la conservación de queso,
leche, productos lácteos, delicatessen, yogures
ZONA MÁS FRÍA *
Recomendada para la conservación de ambre,
postres
CAN PARA FRUTAS Y VERDURAS
* Disponible solo en determinados modelos
ES
9
Guía de Uso y cuidado
COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR Y ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS
El compartimento del congelador permite conservar
alimentos congelados (durante el periodo indicado en el envase) y
congelar alimentos frescos.
La cantidad de alimentos frescos que es posible congelar en 24 horas
se indica en la placa de características.
Coloque los alimentos frescos que desee congelar en la zona
de congelación del compartimento del congelador dejando
suciente espacio alrededor de los alimentos para que el aire circule
libremente. Se aconseja no volver a congelar los alimentos que se
hayan descongelado parcialmente. Es importante envolver bien los
alimentos para que no pueda pasar agua, humedad o condensación.
Para conseguir más espacio, se puede utilizar el
compartimento del congelador sin los cajones. Asegúrese de
que la puerta esté bien cerrada.
CUBITOS DE HIELO
Llene con agua 2/3 de la bandeja para hielo y vuelva a
colocarla en el compartimento del congelador. No utilice
objetos puntiagudos o cortantes para sacar el hielo bajo
ninguna circunstancia.
Leyenda
CAN DE LA ZONA DE CONGELACIÓN
(ZONA FRÍO MÁX.) Recomendada para
congelar alimentos frescos/cocinados.
CAJÓN DEL CONGELADOR
EXTRACCIÓN DEL CAJÓN DEL CONGELADOR
Abra la puerta del congelador.
Tire hacia arriba los dos extremos del recipiente (1).
Extraiga el cajón (2).
Para colocar el recipiente, repita el mismo proceso a la
inversa.
1
2
CONSEJOS PARA CONGELAR Y ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS
Es recomendable etiquetar y fechar todos los alimentos
congelados. Mediante las etiquetas podrá identicar
los alimentos y saber cuándo deben utilizarse antes de
que se deterioren. No congele de nuevo alimentos ya
descongelados.
Antes de congelar alimentos frescos, envuélvalos para
que queden bien cerrados con: papel de aluminio, lm
transparente, bolsas de plástico herméticas, recipientes de
polietileno con tapa o recipientes adecuados para congelar
alimentos frescos.
Los alimentos deben ser frescos, estar en su punto de
maduración y ser de primera calidad para conseguir
alimentos congelados de alta calidad.
Las frutas y verduras frescas se deben congelar
preferiblemente lo antes posible para mantener todos
sus valores nutricionales, su consistencia, color y sabor
originales. Algunas carnes, especialmente las de caza, deben
colgarse antes de su congelación.
Deje enfriar los alimentos calientes siempre antes de
introducirlos en el congelador.
Consuma inmediatamente por completo o de forma parcial
los alimentos descongelados. No vuelva a congelar los
alimentos a menos que los haya cocinado después de que
se hayan descongelado. Una vez cocinados, los alimentos
descongelados se pueden volver a congelar.
No congele botellas con líquido.
CONGELADOS: RECOMENDACIONES PARA LA COMPRA
Cuando compre alimentos congelados:
Compruebe que el envase no está dañado (los alimentos
congelados en un envase dañado pueden haberse
deteriorado). Si el envase está hinchado o presenta
manchas de humedad, puede que no estuviera
conservado en condiciones óptimas y que el proceso de
descongelación ya haya comenzado.
Cuando haga la compra, deje para el nal los
alimentos congelados y utilice una bolsa térmica para
transportarlos.
Cuando llegue a casa, coloque inmediatamente los
alimentos congelados en el congelador.
Si el producto se ha descongelado, aunque sea de forma
parcial, no vuelva a congelarlo. Consúmalo en un plazo
de 24 horas.
Evite o reduzca al mínimo las variaciones de temperatura.
Respete la fecha de caducidad del envase.
Tenga siempre en cuenta la información de conservación
indicada en el envase.
10
Guía de Uso y cuidado
TIEMPOS DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS
Producto Periodo de almacenamiento
Mantequilla o margarina 6 meses
Quesos 3 meses
Pescado
Marisco
2/3 meses
1 mes
Frutas (excepto cítricos) 8-12 meses
Helado o sorbete 2/3 meses
Carne
Jamón - embutidos
Asados (ternera-cerdo- cordero)
Filetes o chuletas (ternera-cordero-cerdo)
2 meses
8/12 meses
4 meses
Leche, líquida fresca 1-3 meses
Aves (pollo-pavo) 5- 7 meses
Verduras y hortalizas 8-12 meses
DESCONGELACIÓN DEL COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
El congelador debe descongelarse una o dos veces al año
o cuando se genera demasiado hielo (3 mm de grosor). La
formación de hielo es normal.
La cantidad y la rapidez con la que se acumula varían según
las condiciones ambientales y la frecuencia de apertura de la
puerta.
Para descongelar el aparato, apáguelo y saque todos los
alimentos.
Deje la puerta del congelador abierta para que se derrita el hielo.
En los aparatos que aparecen en la gura,
extraiga el tubo de desagüe y coloque un
recipiente debajo.
Cuando haya terminado, vuelva a colocar el
tubo de desagüe en su sitio.
Limpie el interior del congelador. Aclare y seque con cuidado.
Encienda el aparato e introduzca los alimentos.
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
Los sonidos del aparato son normales porque hay una serie
de ventiladores y motores para regular las funciones que se
encienden y se apagan automáticamente.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
SE PUEDEN REDUCIR DE LA SIGUIENTE FORMA:
Nivelar el aparato e instalarlo en una supercie plana.
Separar y evitar el contacto entre el aparato y los
muebles.
Comprobar que los componentes interiores están
colocados correctamente.
Comprobar que las botellas y los recipientes no entran en
contacto.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
QUE PUEDE OÍR SON
1. Un silbido cuando se enciende el aparato por primera vez
o después de una pausa prolongada.
2.
Un borboteo cuando el líquido de refrigeración entra en
las tuberías.
3. Un borboteo cuando el compresor está en
funcionamiento.
4.
Un zumbido cuando la válvula de agua o el ventilador
comienzan a funcionar.
5.
Un crujido cuando el compresor empieza a funcionar.
6.
El sonido CLIC es del termostato que ajusta la frecuencia
de funcionamiento del compresor.
ES
11
Guía de Uso y cuidado
TABLA DE ALARMAS
Tipo de alarma Indicación Causa Solución
Alarma de puerta abierta El indicador de alarma de
puerta abierta permanece
encendido, se activa la señal
acústica y el indicador de
Alama parpadea.
La puerta ha estado abierta
durante más de 2 minutos.
Cierre la puerta o pulse el
botón de desactivación de la
alarma para detener la señal
acústica.
Alarma de temperatura El Indicador de temperatura
parpadea (°C) y el Indicador de
alarma permanece encendido.
La temperatura interior no es
adecuada
Pulse el botón de
Desactivación de la alarma la
señal acústica se desactiva, el
Indicador de temperatura (°C)
parpadea y el Indicador de
alarma permanece encendido
hasta que se alcanza una
temperatura inferior a -10 °C.
Alarma de ltro antibacteriano El indicador de alarma del ltro
antibacteriano se enciende
Ha nalizado la validez del
ltro antibacteriano.
Cambie el ltro antibacteriano
y pulse el botón Alarma para
reiniciarlo.
Alarma de corte del suministro
eléctrico prolongado
El icono de Alarma de corte
de suministro eléctrico
permanece encendido y el
Indicador de alarma parpadea.
Corte de corriente prolongado,
capaz de hacer que aumente
la temperatura interior hasta
los 0 °C.
Pulse el botón de
Desactivación de la alarma la
señal acústica se desactiva.
Avería La letra «F» parpadea en la
pantalla (°C).
Avería del producto. Póngase en contacto con el
Servicio Postventa.
RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL APARATO
SI EL APARATO NO SE UTILIZA
Desenchufe el aparato de la alimentación eléctrica, vacíelo,
descongélelo (en caso necesario) y límpielo.
Mantenga las puertas ligeramente abiertas para que el aire
pueda circular entre los compartimentos. De este modo se
evitará la formación de moho y malos olores.
EN CASO DE INTERRUPCIONES DE CORRIENTE
Mantenga las puertas cerradas para que los alimentos
se mantengan fríos el mayor tiempo posible. No vuelva
a congelar alimentos parcialmente descongelados. Si se
produce un corte de alimentación prolongado, es posible que
también se active la alarma de corte del suministro eléctrico
(en productos con sistemas electrónicos).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica o
desconecte la alimentación.
No utilice nunca productos abrasivos. No limpie los componentes del frigoríco con líquidos inamables.
No use limpiadores de vapor.
Los botones y la pantalla del panel de control no deben limpiarse con alcohol ni con sustancias derivadas del
alcohol, sino con un paño seco.
Periódicamente, limpie el aparato con un paño y
una solución de agua templada y detergente neutro
especíco para el interior de frigorícos.
Limpie el exterior del aparato y la junta de la puerta con
un paño húmedo y séquelos con un paño suave.
El condensador situado en la parte trasera del aparato
debe limpiarse regularmente con una aspiradora.
Importante:
Los botones y la pantalla del panel de control no deben
limpiarse con alcohol ni con sustancias derivadas del
alcohol, sino con un paño seco.
Los tubos del sistema de refrigeración están situados
cerca de la zona de descongelación y pueden calentarse.
Límpielas periódicamente con un aspirador.
Para garantizar un ujo constante y
correcto del agua de descongelación,
limpie con regularidad el interior del
desagüe situado en la pared posterior
del compartimento frigoríco que se
encuentra junto al cajón para frutas
y verduras con el utensilio incluido a
estos efectos.
12
Guía de Uso y cuidado
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si... Posibles razones Soluciones
El aparato no funciona. Es posible que se haya producido
un problema de alimentación
eléctrica.
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado
a una toma que recibe la tensión adecuada.
Compruebe los dispositivos y fusibles de protección de la
instalación eléctrica de su hogar
Hay agua en la bandeja
de descongelación.
Es normal en climas cálidos y
húmedos. La bandeja puede
incluso estar medio llena.
Compruebe que el aparato está nivelado para que el
agua no se salga.
Los bordes del mueble
del aparato que están en
contacto con la junta de
la puerta están calientes
al tacto.
No se trata de un defecto.
Es normal en climas cálidos y
cuando el compresor está en
funcionamiento.
La luz no funciona. Puede que se tenga que sustituir
la luz.
El aparato puede estar en modo
Encendido/En espera.
Compruebe los dispositivos y fusibles de protección del
sistema eléctrico de su hogar.
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado
a una toma que reciba el voltaje adecuado
En caso de ledes rotos, el usuario deberá ponerse
en contacto con el Servicio Postventa para obtener
un recambio del mismo tipo, que está disponible
solamente en los centros de Servicio de Asistencia o en
distribuidores autorizados.
El motor parece
funcionar durante
demasiado tiempo.
El tiempo de funcionamiento
del motor depende de distintos
factores: número de veces que
se abren las puertas, cantidad
de alimentos en el interior,
temperatura ambiente y ajuste de
los mandos de la temperatura.
Asegúrese de que los mandos del aparato estén
ajustados correctamente.
Compruebe que no se haya añadido una gran cantidad
de alimentos al aparato.
Compruebe que la puerta no se abre con demasiada
frecuencia.
Compruebe que la puerta cierra bien.
La temperatura del
aparato es demasiado
elevada.
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Soluciones»).
Asegúrese de que el condensador (parte trasera del
aparato) no tenga polvo ni pelusas.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Asegúrese de que las juntas de la puerta encajen bien.
En días de calor o si la habitación tiene una temperatura
elevada, el motor funciona más tiempo.
Si la puerta del aparato ha estado abierta durante
bastante tiempo o si se han almacenado grandes
cantidades de alimentos, el motor funcionará más
tiempo para enfriar el interior del aparato.
Las puertas no se
cierran ni se abren
correctamente.
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Soluciones»).
Compruebe que no haya alimentos bloqueando la
puerta.
Compruebe que las piezas internas o la máquina de hielo
automático están en su sitio.
Compruebe que las juntas de las puertas no estén sucias
o pegajosas.
Compruebe que el aparato esté nivelado.
ES
13
Guía de Uso y cuidado
SERVICIO POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO POSTVENTA
1. Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS.
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar
si se ha solucionado el problema.
SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
Para recibir asistencia, llame al número que aparece en la
garantía o siga las instrucciones del sitio web
www.whirlpool.eu
Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio
postventa, indique lo siguiente:
una breve descripción del problema;
el tipo y el modelo exacto del aparato;
el número de servicio (el número que aparece después de
la palabra SERVICE en la placa de características). También
aparece en el folleto de la garantía;
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en contacto
con un Servicio Postventa autorizado (que garantiza el uso de
piezas de recambio originales y una reparación correcta).
14
2
1
6
c
5
1x 1x4x
c
a
b
c
C
A
B
1x
D
50mm
c
a
c
a
c
3
2
b
4
15
12
15
10
9
B
b
A
B
b
11
b
D
13
14
a
7
8
c
a
c
16
400011179074
1
2
2
1
1
2
45
o
1
2
1
45
o
1
2
3
1
2
3
1
2
34
56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool BSFV 9353 OX Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool BSFV 9353 OX es un frigorífico con congelador con una capacidad de 355 litros que ofrece una variedad de características para mantener tus alimentos frescos y organizados. Cuenta con un compartimento frigorífico no-frost con estantes ajustables y un cajón para frutas y verduras, además de un compartimento congelador no-frost con tres cajones para una fácil organización. El frigorífico también está equipado con un sistema de control electrónico de temperatura para garantizar un rendimiento óptimo y un bajo consumo de energía.