LG LAS750M El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Model : LAS750M
SMART Hi-Fi AUDIO
Barra de sonido inalámbrica
ESPAÑOL | MANUAL DEL PROPIETARIO
Antes de operar este producto lea atentamente
este manual de instrucciones y conservelo como
referencia.
Para ver las instrucciones de características
avanzadas, visite http://www.lg.com y después
descargue el Manual del Propietario
Algunos de los contenidos de este manual
pueden diferir de su aparato.
El dispositivo real puede diferir al del dibujo.
Copyright © 2015-2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados
www.lg.com/mx
LAS750M
Cómo empezar2
Cómo empezar
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje
peligroso no aislado en el interior
del armario del producto que puede tener la
magnitud suciente para constituir un riesgo de
choque eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes (de
servicio) para el funcionamiento y
mantenimiento en la información que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio
cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No usar equipos de alto voltage
cerca de este producto. (ej. Matamoscas
electrónico). Este producto puede funcionar
incorrectamente debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen
un propósito de ventilación y aseguran el
funcionamiento adecuado del producto, a n de
protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los oricios no deben obstruirse. El producto no
debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una
supercie similar. Este producto no debe colocarse
en una instalación empotrada, como un librero o
estante, a menos que haya una buena ventilación y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto
y las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
Para modelos que usan un adaptador
Utilice solo el adaptador de CA suministrado con
este dispositivo.
No utilice una fuente de alimentación de otro
dispositivo o fabricante. El uso de otros cables o
fuentes de alimentación puede causar daños a la
unidad e invalidar la garantía.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por
un recambio exacto obtenido en un centro de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo,
doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o
pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes,
tomas de corriente y al punto donde el cable sale
del dispositivo.
Cómo empezar 3
Cómo empezar
1
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el
orden inverso al de instalación. Para evitar la
contaminación ambiental y las posibles amenazas
a la salud humana o animal, coloque la batería
anterior en un contenedor adecuado en el punto
de recolección designado. no se deshaga de las
baterías con la basura normal. Es recomendable
utilizar los sistemas locales de recogida de baterías
y acumuladores. La batería no debe exponerse a un
calor excesivo como el sol, fuego o similares.
Tabla de Contenidos4
Tabla de Contenidos
1 Cómo empezar
2 Información de seguridad
6 Características principales
6 Introducción
7 Accesorios
8 Panel frontal
8 Panel Trasero
9 Control remoto
10 Instalación de la barra de sonido
10 Instalación de la cubierta de pie
10 Montaje de la unidad principal en la
pared
2 Conexión
12 Conexión del adaptador de CA
12 Conexión de subwoofer inalámbrico
14 Conexión con su TV
14 Uso del cable OPTICAL
14 LG Sound Sync
15 Con un cable HDMI
16 Disfrute la emisión del sonido del
canal con la barra de sonido
16 ¿Qué es SIMPLINK?
17 Función ARC (Canal de retorno de
audio)
17 Información adicional de HDMI
18 Conexión opcional de equipos
18 Conexión HDMI
19 Conexión PORT. IN (Entrada portátil)
19 Conexión OPTICAL IN
20 Configuración inicial multi-habitación
20 Conexión alámbrica (Conexión de red
MUSICflow Mesh)
20 Conexión inalámbrica (Conexión
inalámbrica estándar)
20 Instalación de la aplicación “Music Flow
Player”
21 Inicio de la aplicación Music Flow
Player
22 Conexión del altavoz a la red doméstica
22 Conexión simple (Configuración EZ)
23 Conexión del altavoz a la red con un
cable LAN
25 Conexión del altavoz a la red a través
de la configuración Wi-Fi (Android)
28 Conexión del altavoz a la red a través
de la configuración Wi-Fi (iOS)
31 Conexión de altavoces a la red doméstica
(adicional)
31 Conexión de altavoces adicionales a
su red con cable LAN
33 Conexión de altavoz adicional a su
red con el método de configuración
Wi-Fi
35 Uso del Bridge
35 Uso como dispositivo raíz (conectado
al enrutador doméstico)
37 Uso de un extensor inalámbrico
38 Uso del Servidor multimedia para la PC
38 Software Music Flow PC para
Windows
39 Nero MediaHome 4 Essentials para
Mac OS
3 Operación
41 Disfrute la música con la aplicación Music
Flow Player
41 Generalidades del menú de Inicio
42 Generalidades del menú lateral
43 Reproducción de una melodía
44 Generalidades de la reproducción
46 Diferentes maneras de escuchar música
46 Reproducción en grupo
47 Modo de sonido surround (Modo
Home Cinema)
49 Reproducción continua
50 Configuración del altavoz con la
aplicación Music Flow Player.
50 Generalidades del menú de ajustes.
50 Menú [General]
51 Menú [Altavoces]
52 Menú [Alarma/Temporizador de
apagado]
52 Menú [Gestión de las cuentas]
52 Menú [Zona horaria]
53 Menú [Configuración avanzada]
55 Menú [Chromecast]
Tabla de Contenidos 5
1
2
3
4
5
55 Menú [Información de la versión]
55 Menú [Licencias de software libre]
56 Uso de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
56 Acerca de Bluetooth
56 Perfiles de Bluetooth
56 Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
57 Otras operaciones
57 DRC (Control de rango dinámico)
57 AV Sync
57 Uso del control remoto de su TV
58 Apague temporalmente el sonido.
58 Visualización de fuente de entrada de
información.
58 Configuración de temporizador
nocturno
58 Apagado automático
59 Encendido/Apagado AUTO POWER
59 Ajuste del sonido
59 Ajuste el nivel de volumen
automáticamente
59 Ajuste los Agudos, Graves y
Subwoofer
59 Modo Nocturno
60 Modo de espera
60 Modo de espera
60 Modo de espera de Red
60 Modo de reposo de Bluetooth
60 Reinicie el altavoz
60 Reinicio del altavoz
4 Solución de problemas
61 Solución de problemas
61 – General
62 – Red
63 Aplicación y Software de PC
5 Apéndice
64 Requisitos de archivo
64 Marcas comerciales y licencias
65 Especificaciones
67 Manejo del altavoz
67 Información importante sobre los
servicios de red
68 TÉRMINOS DE USO
Parte del contenido de este manual puede diferir respecto a la aplicación Music Flow Player
dependiendo de la versión de la aplicación.
Cómo empezar6
Cómo empezar
1
Características
principales
Compatible con iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android
Disfrute música de su iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android con una conexión sencilla.
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad con el
control remoto de su TV LG compatible con LG
Sound Sync
Portable In
Escuche música desde su dispositivo portátil.
Aplicación Music Flow Player
Escuche la música almacenada en su dispositivo
inteligente.
Usted puede controlar este altavoz con su iPod
touch/iPhone/iPad o dispositivo Android a través
de la aplicación Music Flow Player. Este altavoz y el
dispositivo inteligente deben estar conectados a
la misma red. Visita el App Store de Apple o “Play
Store de Google o use el código QR mostrado
a continuación para buscar la aplicación “Music
Flow Player”. Para obtener información detallada,
consulte la página 20.
(Apple iOS)
(SO Android)
y
Dependiendo de la versión de las aplicaciones
y los ajustes del dispositivo inteligente, la
aplicación Music Flow Player puede no operar
normalmente.
y
Es posible que algunos dispositivos inteligentes
no sean compatibles con este altavoz.
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de
operación.
>
Precaución
Indica precauciones para prevenir posibles daños
por maltrato.
Cómo empezar 7
Cómo empezar
1
Accesorios
Por favor, verique e identique los accesorios
suministrados.
Los diseños y especicaciones de los accesorios
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Control Remoto (1) Baterías (2)
Adaptador de CA (1) Cable de alimentación
(1)
Soporte de pared (2) Guía de instalación del
soporte de pared (1)
Tornillos (2) Bridas para sujeción de
cables (2)
Pie Óptico
Cable LAN
Cómo empezar8
Cómo empezar
1
A
Ventana de visualización
B
El indicador LED
Muestra el estado de conexión.
C
Sensor Remoto
D
1/!
(Modo de espera/Encendido)
- Encendido
- Cambio a modo de espera (página 60)
E
F (Funciones)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
F
p/o
(Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.
G
(Wi-Fi)
Conecta el altavoz con su red.
(página 25)
H
(Agregar)
Agrega el altavoz a su red. (página 33)
Panel frontal
A
Conector de descarga S/W (Para servicio
solamente)
B
DC IN (Entrada de adaptador de CA)
C
HDMI IN / OUT
(TV ARC)
: entrada/salida HDMI
D
ETHERNET : Puerto LAN
E
PORTABLE IN: Entrada de portátil
F
OPT. IN : Entrada óptica
Panel Trasero
Cómo empezar 9
Cómo empezar
1
Control remoto
Reemplazo de baterías
Quite la cubierta de las baterías en la parte
posterior del control remoto, y e inserte dos
pilas R03 (tamaño AAA) alineadas correctamente.
• • • • • • • • • • • • • •
a
•••••••••••••
1
(Encendido): Enciende y APAGA la UNIDAD /
Cambia al modo de espera.
FUNC: Selecciona la función y la fuente de entrada.
(Silencio): Silencia el sonido.
OPTICAL: Cambia la fuente de entrada a OPTICAL
directamente.
: Ajusta el nivel de sonido de agudos, bajos y
subwoofer.
VOL
o
/
p
: Ajusta el volumen de los altavoces.
• • • • • • • • • • • • • •
b
•••••••••••••
REPEAT: Escuche su música repetidamente.
C/V
(Saltar):
-Salta rápidamente hacia adelante o hacia atrás.
dM
(Reproducir/Pausar): Inicia la reproducción. /
Pausa la reproducción.
INFO: Muestra información de la fuente de entrada.
Puede usar estos botones para la reproducción
después de escuchar música usando la
aplicación "Music Flow Player" o software de
PC.
,
Nota
• • • • • • • • • • • • • •
c
•••••••••••••
DRC: Enciende/apaga la función DRC.
: Establece el modo nocturno a Encendido para
reducir la intensidad del sonido y mejora la nura y
suavidad.
AUTO VOL: Enciende/apaga el modo AUTO
VOLUME.
AV SYNC: Sincroniza el audio y video.
SLEEP: Congura el sistema para apagarse
automáticamente a una hora determinada.
AUTO POWER: Enciende/apaga la función AUTO
POWER. (Consulte la página 59.)
Cómo empezar10
Cómo empezar
1
Instalación de la barra
de sonido
Usted puede escuchar el sonido conectando la
unidad a otro dispositivo: TV, reproductor Blu-ray,
DVD, etc.
Coloque la unidad frente a la TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte la página 14 - 19)
Usted puede colocar el subwoofer inalámbrico en
cualquier lugar de su habitación. Sin embargo, lo
mejor es ubicar el subwoofer cerca de la unidad.
Diríjalo ligeramente hacia el centro de la habitación
para reducir el rebote en las paredes.
y
Para un mejor desempeño de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o el subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad en muebles
metálicos ya que la conexión inalámbrica
se comunica a través de un módulo que se
encuentra en la parte inferior de la unidad.
y
Tenga cuidado de no causar ralladuras en
la supercie de la Unidad/subwoofer al
instalarlos o moverlos.
>
Precaución
Instalación de la cubierta de
pie
Usted puede extender la altura de la unidad usando
una cubierta de pie (altura : 17 mm)
1. Ponga la unidad boca abajo.
2. Retire la etiqueta adherida en la cubierta de
pie. Ahora colóquela en el pie existente de la
unidad.
3. Presione la cubierta de pie con fuerza adecuada
para adherirla rmemente.
Montaje de la unidad
principal en la pared
Usted puede montar la unidad principal en una
pared.
Deber conectar los cables antes de la
instalación, debido a que es difícil conectaros
después de instalar la unidad.
>
Precaución
Preparación de materiales
Unidad
Guía de instalación del
soporte de pared
Tornillos
Tornillos (A)
Enchufe de la pared
Soporte de pared
(No suministrado)
Cómo empezar 11
Cómo empezar
1
1. Haga coincidir el BORDE INFERIOR de la TV en la
guía de instalación de soporte de pared con la
parte inferior de su TV y adhiérala en su posición
TV
2. Para el montaje de pared (en hormigón),
utilice taquetes de pared. Debe taladrar varios
agujeros. Se suministra una cha guía (Guía de
instalación de soporte de pared) para taladrar.
Use dicha guía para vericar los puntos a
taladrar.
3. Retire la guía de instalación del soporte de
pared.
4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se
muestra en la ilustración de abajo.
No se suministran los taquetes y tornillos (A)
para el montaje de la unidad en el muro. Para
el montaje, recomendamos Hilti (HUD-1 6 x
30).
,
Nota
5. Ponga la unidad en los soportes para hacer
coincidir los oricios para tornillos en la parte
inferior de la misma.
6. Fije la unidad rmemente con los tornillos.
Para separar la unidad, hágalo en orden inverso.
,
Nota
y
No instale la unidad boca abajo. Se puede
dañar las partes de esta unidad o causar
lesiones personales.
y
No cuelgue nada en la unidad instalada y
evite cualquier impacto a la unidad.
y
Asegure la unidad rmemente a la pared
de modo que no se caiga. Si la unidad se
cae, puede ocasionar una lesión o daños al
producto.
y
Cuando la unidad esté instalada en una
pared, favor asegúrese que un niño no
pueda tirar de algún cable, pues esto puede
ocasionar que la unidad se caiga.
>
Precaución
Conexión12
Conexión
2
Conexión del
adaptador de CA
Conecte el altavoz al tomacorriente de alimentación
con el adaptador CA suministrado.
1. Conecte el cable de alimentación suministrado
al adaptador de CA.
2. Conecte el cable del adaptador de CA a CC.
Entrada del adaptador IN.
3. Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente.
Utilice solo el adaptador de CA suministrado
con este dispositivo. No utilice una fuente
de alimentación de otro dispositivo o
fabricante. El uso de otros cables o fuentes de
alimentación puede causar daños a la unidad
e invalidar la garantía.
>
Precaución
Conexión de subwoofer
inalámbrico
Indicador LED del subwoofer
inalámbrico
Colores LED Estado
Verde
(Parpadeando)
Se está intentando la conexión.
Verde Se ha completado la conexión.
Rojo El subwoofer inalámbrico está
en modo de espera o falló la
conexión.
Apagado (Sin
visualización)
El cable de alimentación del
subwoofer está desconectado.
Configuración inicial del subwoofer
inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico a la salida.
2. Encienda la unidad principal: La unidad principal
y el subwoofer inalámbrico se conectarán
automáticamente.
Vinculación manual del subwoofer
inalámbrico
Cuando su conexión no se haya completado,
puede ver el LED rojo o el LED verde parpadeando
en el subwoofer inalámbrico, y este no emite
ningún sonido. Para resolver el problema, siga los
pasos siguientes.
1. Ajuste el nivel de volumen de la unidad
principal al mínimo.
-
"VOL MIN" aparece en la ventana de
visualización.
2. Presione y mantenga pulsado (Silencio) en el
control remoto por cerca de 3 segundos.
-
"WL RESET" aparece brevemente en la ventana
de visualización.
Conexión 13
Conexión
2
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico ya
parpadea en verde continuamente, puede saltar
este paso.
Mantenga presionado PAIRING en la parte
posterior del subwoofer inalámbrico durante
más de 5 segundos.
-
El LED del subwoofer inalámbrico se ilumina
alternativamente en rojo y verde.
4. Desconecte el cable eléctrico de la unidad
principal y el subwoofer inalámbrico.
5. Vuelva a conectarlos una vez que la LED de la
unidad principal y el subwoofer inalámbrico se
apaguen completamente.
La unidad principal y el subwoofer inalámbrico
se emparejarán automáticamente cuando
encienda la unidad principal.
-
Cuando se haya completado la conexión,
puede ver el LED verde en el subwoofer.
y
Pueden transcurrir varios segundos (e
incluso más tiempo) para que la unidad y
el subwoofer inalámbrico se comuniquen
entre sí y emitan sonidos.
y
Entre más cerca esté la unidad y el
subwoofer, mejor será la calidad de la
música. Se recomienda instalar la unidad y
el subwoofer lo más cerca posible y evitar
los siguientes escenarios.
-
Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
-
Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia que esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
,
Nota
Conexión14
Conexión
2
Conexión con su TV
Conecte esta unidad y el TV con cable digital óptico
o cable HDMI, considerando las características de
su TV.
Uso del cable OPTICAL
1. Conecte la toma OPT. IN en la parte posterior de
la unidad con la toma de OPTICAL OUT del TV
usando un cable OPTICAL.
Cable óptico
2. Congure la fuente de entrada a OPTICAL.
Oprima FUNC en el control remoto o F
en la unidad hasta que la función quede
seleccionada.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL, oprima OPTICAL en el control remoto.
y
Puede disfrutar del sonido del TV a través de
los altavoces de esta unidad. En el caso de
algunos modelos de TV, debe seleccionar la
opción altavoz externo en el menú de su TV.
(Para detalles, consulte el manual de usuario
de su TV.)
y
Congure la salida de audio de su TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
menú de conguración de la TV
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz Externo (Óptico)]
y
Los detalles del menú de conguración de
TV varían dependiendo de los fabricantes o
de los modelos de su TV.
,
Nota
LG Sound Sync
Usted puede controlar algunas funciones de esta
unidad con el control remoto de su TV usando LG
Sound Sync. Es compatible con la TV LG que admite
LG Sound Sync. Asegúrese de que el logo LG Sound
Sync aparece en su TV.
La función controlable con el control remoto de la
TV LG: Aumento/disminución de volumen, silencio
Consulte el manual de instrucciones de la TV para
obtener los detalles de LG Sound Sync.
Realice una de las siguientes conexiones,
dependiendo de las capacidades de su equipo.
y
También puede utilizar el control remoto
de esta unidad durante el uso de LG Sound
Sync. Si utiliza nuevamente el control
remoto de la TV, la unidad se sincroniza con
la TV.
y
Cuando falle la conexión, asegúrese de
vericar las funciones de la TV y el suministro
de energía.
y
Asegúrese de la función de la unidad y la
conexión en los casos siguientes al utilizar
LG Sound Sync.
-
Apague la unidad
-
Cambie a otra función.
-
Desconexión del cable óptico.
y
El tiempo empleado para apagar esta
unidad es diferente dependiendo de la TV
cuando la función AUTO POWER está activa.
,
Nota
Conexión 15
Conexión
2
Conexión por cable
1. Conecte su TV LG a la unidad con un cable
óptico.
Cable óptico
2. Congure la salida de sonido de su TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
menú de conguración de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Sincronización de
Sonido LG (Óptica
)]
3. Encienda la unidad presionando
1
(Encendido)
en el control remoto.
4. Seleccione la función OPTICAL oprimiendo
FUNC en el control remoto o F en la unidad
hasta que la función quede seleccionada.
Usted puede ver "LG OPT" en la ventana de
visualización si hay una conexión normal entre
esta unidad y la TV.
Los detalles del menú de conguración del TV
varían según el fabricante o el modelo de su
TV.
,
Nota
Conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad presionando
1
(Encendido)
en el control remoto.
2. Seleccione la función TV LG oprimiendo FUNC
en el control remoto o F en la unidad hasta que
la función quede seleccionada.
3. Configuración de LG Sound Sync (Inalámbrica)
en la TV. Consulte el manual de instrucciones de
la TV.
La palabra "PAIRED" aparecerá en la ventana
de visualización durante aproximadamente 3
segundos y luego se podrá ver "LG TV" en la
ventana si hay una conexión normal entre esta
unidad y la TV.
Si usted apagó la unidad directamente
oprimiendo
1
(Encendido), LG Sound Sync
(Inalámbrico) se desconectará.
,
Nota
Con un cable HDMI
Si usted conecta esta unidad con su TV compatible
con HDMI CEC y ARC (Canal de retorno de audio),
podrá disfrutar del audio de su TV a través de los
altavoces de esta unidad sin conexión de un cable
óptico.
Conecte el conector HDMI OUT (TV ARC) en la
parte trasera de la unidad con al conector ARC en
el TV usando un cable HDMI.
Cable HDMI
y
HDMI CEC (Control de productos
electrónicos de consumo): Con uso de un
solo control remoto, usted podrá operar
dispositivos CEC compatibles (TV, Barra de
sonido, Blu-ray, etc.)
y
También puede disfrutar de funciones extras
como Bluetooth con el botón FUNC en su
control remoto o F en esta unidad. Cuando
regrese al canal de TV en vivo después de
usar las funciones extras (Bluetooth) de este
sistema de audio, deberá elegir sus altavoz
preferido en la TV para disfrutar del sonido
de este sistema de audio nuevamente.
,
Nota
Conexión16
Conexión
2
Lista de comprobación de cable
HDMI
Algunos cables HDMI no son compatibles con la
función ARC, esto puede resultar en que no haya
salida de sonido.
Cuando conecte esta unidad con la TV, si no hay
sonido, puede haber un problema con el cable
HDMI. Por tanto, conecte esta unidad a la TV
y verique contar con un cable HDMI™ de alta
velocidad, tipo A, con Ethernet.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Disfrute la emisión del sonido
del canal con la barra de
sonido
Conexión con cable HDMI*
Su TV debe ser compatible con las más recientes
características HDMI (HDMI CEC
1)
/ ARC (Canal de
retorno de audio)) para disfrutar completamente
del canal de transmisión en vivo con sistema de
audio a través de un cable HDMI. A menos que
su TV sea compatible con características HDMI, el
sistema de audio deberá conectarse a través de un
cable OPTICAL.
1) HDMI CEC (Interfaz multimedia de alta denición
Control de productos electrónicos de consumo)
El control de productos electrónicos de consumo
(CEC) es una función de HDMI diseñada para
permitirle al usuario ordenar y controlar los
dispositivos habilitados con CEC, que estén
conectados a través de la HDMI usando solo sus
controles remotos.
* Los nombres comerciales para CEC son SimpLink
(LG) , Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony),
EasyLink (Philips), etc.
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan con
el control remoto de la TV cuando esta unidad y la
TV LG con SIMPLINK se conectan a través de una
conexión HDMI.
Las funciones controlables con el control remoto de
su TV LG: Encendido/apagado, aumento/reducción
de volumen, etc.
Consulte el manual del propietario de la TV para
detalles de la función SIMPLINK.
La TV LG con función SIMPLINK tiene el logotipo
que se muestra arriba.
y
Dependiendo del estado de la unidad,
alguna operación con SIMPLINK puede
variar de su propósito o no funcionar.
y
Dependiendo de la TV o del reproductor
conectado a esta unidad, la operación con
SIMPLINK puede variar de su propósito o no
funcionar.
,
Nota
Conexión 17
Conexión
2
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC le permite a una TV con HDMI
enviar el ujo de audio al HDMI OUT de esta unidad.
Para usar esta función :
-
Su TV debe ser compatible con HDMI-CEC y
ARC, y la función HDMI-CEC y ARC debe estar
encendida.
-
El método de conguración de HDMI-CEC y
ARC pueden diferir dependiendo de la TV. Para
detalles acerca de la función ARC, consulte el
manual de su TV.
-
Debe usar un cable HDMI (Tipo A, de alta
velocidad, HDMI™ con Ethernet).
-
Debe conectar la toma HDMI OUT en la unidad
con la toma HDMI IN de la TV compatible con la
función ARC usando un cable HDMI.
-
Puede conectar solo una unidad a un TV
compatible con ARC.
y
La función ARC se selecciona
automáticamente cuando la señal ARC
proviene de la TV, independientemente de
qué tipo de función esté usando.
y
Puede disfrutar del sonido del TV a través de
los altavoces de esta unidad. En el caso de
algunos modelos de TV, debe seleccionar la
opción altavoz externo en el menú de su TV.
(Para detalles, consulte el manual de usuario
de su TV.)
y
Congure la salida de sonido de su TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
menú de conguración de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz
Externo (HDMI ARC)]
y
Los detalles del menú de conguración de
TV varían dependiendo de los fabricantes o
de los modelos de su TV.
,
Nota
Información adicional de HDMI
y
Cuando conecte un dispositivo compatible con
HDMI o DVI asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y
este reproductor. A continuación, encienda el
dispositivo HDMI/DVI por unos 30 segundos, y
luego encienda el reproductor.
- La conexión de entrada de video del
dispositivo está establecido correctamente
para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
entrada de video de
720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i o
1920 x 1080p.
y
No todos los dispositivos HDCP compatibles con
HDMI o DVI funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se desplegará correctamente en
dispositivos que no sean HDCP.
y
Si un dispositivo HDMI conectado, no
acepta la salida de audio del reproductor,
el audio del HDMI en el dispositivo puede
estar distorsionado o no proporcionar salida
de sonido.
y
Cambiar la resolución cuando la conexión
ya se estableció, puede ocasionar fallas. Para
resolver el problema apague el reproductor
y enciéndalo nuevamente.
y
Cuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla de la TV cambia
a pantalla negra. En este caso, verique la
conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
y
Si hay ruido o líneas en la pantalla, revise el
cable HDMI (normalmente, la longitud se
limita a 4,5 m [15 pies]).
y
No se puede cambiar la resolución de video
en el modo HDMI IN. Cambie la resolución
de vídeo del componente conectado.
y
Si la señal de salida de video es anormal
cuando su computador personal está
conectado a la toma HDMI IN, cambie la
resolución de su ordenador personal a 576p,
720p, 1080i o 1080p.
,
Nota
Conexión18
Conexión
2
Conexión opcional de
equipos
Conexión HDMI
Para disfrutar sonido solamente
Usted puede disfrutar el sonido de un dispositivo
externo conectado.
Para reproductores Blu-ray,
DVD, etc.
1. Conecte la toma HDMI IN en la parte posterior
de la unidad a la toma HDMI OUT en el
dispositivo de audio, como reproductor Blu-ray,
DVD, etc.
2. Congure la fuente de entrada para HDMI IN.
Oprima FUNC en el control remoto o F
en la unidad hasta que la función quede
seleccionada.
Para disfrutar imagen y sonido
Usted puede disfrutar imagen y sonido desde el
dispositivo externo que conecte.
1. Conecte HDMI IN en la toma en la parte
posterior de la unidad a la toma HDMI OUT del
dispositivo externo como un reproductor Blu-
ray, DVD, etc.
2. Conecte el conector HDMI OUT (TV ARC) en la
parte trasera de la unidad al conector HDMI IN
en el TV.
3. Congure la fuente de entrada para HDMI IN.
Oprima FUNC en el control remoto o F
en la unidad hasta que la función quede
seleccionada.
La toma HDMI OUT es para conexión de
TV. Aunque se conecte una entrada PCM
multicanal a la unidad por medio de un cable
HDMI, la unidad solo tiene una salida de dos
canales para la TV.
,
Nota
Conexión 19
Conexión
2
Conexión PORT. IN (Entrada
portátil)
Escuche música desde su
reproductor portátil.
Esta unidad puede usarse para reproducir música
desde diferentes tipos de reproductores portátiles
o dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil a la toma
PORTABLE IN de la unidad.
2. Encienda la unidad pulsando el botón
1
(Encendido).
3. Seleccione la función PORTABLE oprimiendo
FUNC en el control remoto o F en la unidad
hasta que la función quede seleccionada.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo e inicie la reproducción.
Conexión OPTICAL IN
Conecte una toma de salida óptica de dispositivos
externos en la toma OPT. IN.
Cable óptico
Al conector de
salida óptica del
dispositivo externo
1. Conecte la toma OPT. IN de la parte posterior
de la unidad a salida óptica del TV (u otro
dispositivo digital, etc.)
2. Seleccione la fuente de entrada a OPTICAL
oprimiendo FUNC en el control remoto o
F en la unidad hasta que la función quede
seleccionada.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL, oprima OPTICAL en el control remoto.
3. Escuche el sonido del dispositivo conectado.
4. Oprima OPTICAL para salir de la función
OPTICAL.
La función retorna a la anterior.
Al conector de salida óptica del dispositivo externo
Conexión20
Conexión
2
Configuración inicial
multi-habitación
Al instalar el producto MUSICow por primera
vez, puede elegir dos tipos de conexión como se
muestra abajo.
Conexión alámbrica (Conexión
de red MUSICflow Mesh)
Conecte su altavoz al enrutador doméstico usando
cable LAN.
Ahora puede conectar los productos MUSICow
adicionales (Opcional) a su red doméstica de forma
inalámbrica. Consulte “Conexión de altavoces a la
red doméstica (Adicional)” en la página 31.
Cable LAN
Conexión inalámbrica
(Conexión inalámbrica
estándar)
Cuando la conexión alámbrica no esté disponible
entre su altavoz y el enrutador doméstico, esta
unidad le ofrece un servicio de ujo musical con
cobertura del enrutador Wi-Fi doméstico.
Conecte uno de los altavoces al enrutador
doméstico de forma inalámbrica.
Ahora puede conectar los productos MUSICow
adicionales (Opcional) a su red doméstica de forma
inalámbrica. Consulte “Conexión de altavoces a la
red doméstica (Adicional)” en la página 31.
Señal inalámbrica
Instalación de la
aplicación “Music Flow
Player
A través de la “App Store” de Apple
o “Play Store” de Google
1. Pulse el icono App Store” de Apple o el icono
“Play Store de Google.
2. Escriba “Music Flow Player” en la barra de
búsqueda y toque “Search.
3. Seleccione “Music Flow Player” en la lista de
búsqueda de resultados para descargarla.
y
La aplicación Music Flow Player estará
disponible en las versiones de software
siguientes;
Android OS : Ver 4.0 (ICS) (o posterior)
iOS O/S : Ver 6.0 (o posterior)
y
Dependiendo de su dispositivo, existe la
posibilidad de que la aplicación "Music Flow
Player" no funcione.
,
Nota
A través del código QR
Instale la aplicación “Music Flow Player a través
del código QR. Escanee el código QR usando la
aplicación de escáner.
(Apple iOS)
(SO Android)
Conexión 21
Conexión
2
y
Asegúrese de que su dispositivo inteligente
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo inteligente
tenga una aplicación de escaneo. Si no lo
tiene, bájelo de la App Store de Apple o de
la “Play Store de Google.
,
Nota
Inicio de la aplicación Music
Flow Player
Cuando lanza la aplicación Music Flow App por
primera vez, los términos de uso y el Servicio
Chromecast aparecen en la pantalla.
1. Revise el contenido de los términos de uso y
seleccione [Aceptar].
2. Chequee los contenidos del Servicio
Chromecast y seleccione [Aceptar].
3. Seleccione [Conectar producto] para instalar el
altavoz que adquirió.
Consulte “Conexión del altavoz a la red
doméstica en la página 23.
Si desea regresar a la visualización de términos
de uso, inicie la aplicación Music Flow Player en
el menú de ajustes del dispositivo inteligente.
,
Nota
Conexión22
Conexión
2
Conexión del altavoz a
la red doméstica
El uso de una red con cable proporciona el
mejor desempeño, debido a que los dispositivos
acoplados se conectan directamente con la red sin
interferencia de radiofrecuencia.
Consulte la documentación de su dispositivo de
red para obtener más instrucciones.
Preparación
y
Asegúrese de que el entorno de la red
inalámbrica que usa el enrutador esté instalado
en su casa.
y
Asegúrese de que el altavoz y el dispositivo
inteligente estén conectados al mismo
enrutador.
Requisitos
y
Enrutador inalámbrico
y
Dispositivo inteligente (Android o iOS)
y
Asegúrese que el servidor DHCP está activo
en el enrutador inalámbrico.
y
Si no puede conectar el altavoz con su
enrutador, vaya a la conguración del
enrutador y asegúrese de que la opción
"Permita que el cliente inalámbrico se
vea y tenga acceso a mi red local" no está
seleccionada.
,
Nota
Conexión simple
(Configuración EZ)
Preparación
y
Para la conexión simple, se requiere la condición
de red Wi-Fi.
y
Asegúrese que la conguración Bluetooth en su
dispositivo inteligente está activa.
y
La conexión simple es compatible con
Bluetooth versión 4.0 (o más reciente).
y
Si la pantalla de Conexión Simple no se
muestra en la pantalla, conecte la unidad
por la otra forma. Por favor remítase a
“Conexión del altavoz a la red con un cable
LAN” página 23) o “Conexión del altavoz
a la red a través de la configuración Wi-Fi”
(página 25 o página 28)
,
Nota
1. Conecte el dispositivo deseado, y toque
[Siguiente].
2. La aplicación busca el altavoz y lo conecta
automáticamente, toque [Siguiente].
Conexión 23
Conexión
2
3. Si existe una contraseña para la red, se mostrará
la pantalla de seguridad, escriba la contraseña.
4. Después de escribir la contraseña, toque
[Siguiente].
5. Toque [Finalizar] para finalizar la conexión.
Tras finalizar, se muestra la pantalla de conexión
de TV. Siga las instrucciones en pantalla.
Conexión del altavoz a la red
con un cable LAN
LAN
Servicio de
banda ancha
Enrutador
Generalidades de conexión
Conexión24
Conexión
2
1. Encienda esta unidad usando
1
en el control
remoto, o
1/!
en la unidad. El indicador LED
inicia un parpadeo en blanco.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Seleccione [Conectar
producto] para instalar el altavoz. Conecte el
dispositivo deseado, y toque [Siguiente].
3. Seleccione el producto que desea conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
4. Seleccione [Conexión con cables] en la pantalla.
5. Conecte un extremo del cable LAN al puerto
LAN del altavoz y conecte la otra punta al
enrutador inalámbrico.
Espere un momento hasta que el indicador LED
del estado de red deje de parpadear y quede
jo en color blanco.
6. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
7. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
Después de conectar el altavoz, siga las
instrucciones para conectar el TV.
Conexión 25
Conexión
2
(Si hay una actualización)
8. Esta aplicación comprueba la versión del
software de su altavoz y después la muestra.
Seleccione [Siguiente] después de vericar la
información de la versión.
y
No puede usar el altavoz sin un enrutador.
Cuando usa el enrutador con cable, puede
controlar el altavoz con el software Music
Flow PC. (página 38)
y
El altavoz y el dispositivo inteligente deben
de estar conectados al mismo enrutador.
,
Nota
Conexión del altavoz a la red a
través de la configuración Wi-
Fi (Android)
Generalidades de conexión
Servicio de
banda ancha
Enrutador
Conexión26
Conexión
2
1. Encienda esta unidad usando
1
en el control
remoto, o
1/!
en la unidad. El indicador LED
inicia un parpadeo en blanco.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Seleccione [Conectar
producto] para instalar el altavoz. Conecte el
dispositivo deseado, y toque [Siguiente].
3. Seleccione el producto que desea conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
4. Seleccione [Conexión sin cables] en la pantalla.
5. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
6. Presione el botón en la unidad. Ahora
el indicador LED parpadea en blanco y rojo
alternadamente.
7. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
8. Si tiene una contraseña para la red, la pantalla
de seguridad aparecerá en su dispositivo
inteligente. Ingrese su contraseña.
Conexión 27
Conexión
2
9. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
10. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
Después de conectar el altavoz, siga las
instrucciones para conectar el TV.
(Si hay una actualización)
11. Esta aplicación comprueba la versión del
software de su altavoz y después la muestra.
Seleccione [Siguiente] después de vericar la
información de la versión.
Si el altavoz falla al conectarse a la red o si la
conexión de red opera de manera anormal,
acerque el altavoz al enrutador e inténtelo
nuevamente.
,
Nota
Conexión28
Conexión
2
Conexión del altavoz a la red a
través de la configuración Wi-
Fi (iOS)
Servicio de
banda ancha
Enrutador
Generalidades de conexión
1. Encienda esta unidad usando
1
en el control
remoto, o
1/!
en la unidad. El indicador LED
inicia un parpadeo en blanco.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Seleccione [Conectar
producto] para instalar el altavoz. Conecte el
dispositivo deseado, y toque [Siguiente].
3. Seleccione el producto que desea conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
4. Seleccione [Conexión sin cables] en la pantalla.
5. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
Conexión 29
Conexión
2
6. Presione el botón en la unidad. Ahora
el indicador LED parpadea en blanco y rojo
alternadamente.
7. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
8. En su dispositivo iOS, vaya a la conguración iOS
-> conguración Wi-Fi y seleccione “MusicFlow_
Setup para conectar.
y
Si no aparece "MusicFlow_Setup" en la lista,
escanee las redes Wi-Fi disponibles otra vez.
y
Cuando su dispositivo inteligente está
conectado a "MusicFlow_Setup" no puede
usar el Internet.
,
Nota
9. Si tiene una contraseña para la red, la pantalla
de seguridad aparecerá en su dispositivo
inteligente. Ingrese su contraseña.
Conexión30
Conexión
2
10. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
11. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
12. Seleccione [Completar] para completar la
conexión.
Si el altavoz falla al conectarse a la red o si la
conexión de red opera de manera anormal,
acerque el altavoz al enrutador e inténtelo
nuevamente.
,
Nota
Notas de la conexión de red
y
La mayoría de problemas de conexión de red
durante la conguración, pueden solucionarse
reiniciando el enrutador. Después de conectar el
altavoz a la red doméstica, rápidamente apague
y/o desconecte el cable de alimentación del
enrutador de red doméstica o del cable módem.
Después, encienda y/o conecte el cable de
alimentación otra vez.
y
Nuestra compañía no se hace responsable
por cualquier mal funcionamiento del altavoz
y/o conexión a Internet debido a errores de
comunicación/mal funcionamiento asociado
con su conexión a Internet de banda ancha u
otros equipos conectados.
y
La red inalámbrica opera a una radiofrecuencia
de 2,4 GHz que también es usada por otros
dispositivos del hogar, como los teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth, horno
microondas, y la red puede verse afectada por la
interferencia de estos.
y
Apague todos los equipos de red doméstica que
no utilice. Algunos dispositivos pueden generar
tráco de red.
y
Si el altavoz falla al conectarse a la red o si la
conexión de red opera de manera anormal,
acerque el altavoz al enrutador e inténtelo
nuevamente.
y
Dependiendo del entorno de red doméstica
y el desempeño del enrutador inalámbrico,
hay posibilidad que la conexión del altavoz al
enrutador inalámbrico no funcione bien.
y
No puede conectar el altavoz a un enrutador
inalámbrico que tiene la SSID oculta.
y
Es posible que se interrumpa la conexión que
haya establecido si selecciona otra aplicación o
cambia la conguración del altavoz conectado a
través de la aplicación “Music Flow Player” En ese
caso, revise el estado de la conexión.
y
Incluso después de conectar la aplicación Music
Flow Player, es posible que la música se escuche
en su dispositivo inteligente. En este caso,
seleccione el altavoz conectado en la pantalla de
reproducción.
y
Dependiendo de la velocidad de su red, es
posible que la reproducción de contenido en
línea no funcione bien.
y
La interferencia de la señal inalámbrica puede
conducir a la desconexión de la red o interrumpir
la reproducción.
Conexión 31
Conexión
2
y
Necesita apagar y encender al altavoz
nuevamente si reinicia el enrutador.
y
Si instala un nuevo enrutador, debe realizar
un restablecimiento de fábrica y congurar la
conexión de red para el altavoz.
y
Si usa caracteres distintos al alfabeto inglés o
dígitos para el nombre SSID de su punto de
acceso al enrutador inalámbrico, es posible que
se muestren de manera diferente.
Conexión de altavoces
a la red doméstica
(adicional)
Puede disfrutar la música con múltiples altavoces y
un solo dispositivo inteligente.
Requisitos
y
Enrutador inalámbrico
y
Dispositivo inteligente (Android o iOS)
y
Otro altavoz
La interferencia en la señal puede causar la
interrupción de la reproducción.
,
Nota
Conexión de altavoces
adicionales a su red con cable
LAN
Servicio de banda
ancha
Enrutador
Altavoz (Principal)
Altavoz (Agregar)
Cable LAN
Generalidades de conexión
Conexión32
Conexión
2
1. Conexión del altavoz (Principal) a la red.
Consulte “Conexión del altavoz a la red
doméstica en la página 22.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Toque el botón .
3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.
Puede agregar otro altavoz usando
botón [Altavoces conectados] en la pantalla.
,
Nota
4. Conecte el dispositivo deseado, y toque
[Siguiente].
5. Seleccione el producto que desea conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
6. Seleccione [Conexión con cables] en la pantalla.
Conexión 33
Conexión
2
7. Conecte un extremo del cable LAN al puerto
ETHERNET del altavoz y conecte la otra punta al
enrutador inalámbrico.
Espere un momento hasta que el indicador LED
del estado de red deje de parpadear y quede
jo en color blanco.
8. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
9. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
Conexión de altavoz adicional
a su red con el método de
configuración Wi-Fi
Servicio de banda
ancha
Enrutador
Altavoz (Principal)
Altavoz (Agregar)
Cable LAN
Generalidades de conexión
Conexión34
Conexión
2
1. Conexión del altavoz (Principal) a la red.
Consulte “Conexión del altavoz a la red
doméstica en la página 22.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Toque el botón .
3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.
Puede agregar otro altavoz usando
botón [Altavoces conectados] en la pantalla.
,
Nota
4. Seleccione el producto que desea conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
5. Seleccione [Conexión sin cables] en la pantalla.
6. Presione el botón ADD en la parte posterior del
altavoz (Adicional). Después el indicador LED
de estado de red parpadeará en color rojo.
Conexión 35
Conexión
2
7. Ahora, seleccione [Siguiente] en la pantalla
8. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
Los altavoces no se pueden conectar si la
distancia entre la Barra de sonido (principal)
conectado a través de un cable LAN y el
altavoz (adicional) a conectar es muy grande.
,
Nota
Uso del Bridge
El Bridge (R1) amplía el alcance de uso de los
altavoces. Si desea usarlo, cómprelo por separado.
Uso como dispositivo raíz
(conectado al enrutador
doméstico)
Si no hay ningún altavoz con
conexión con cable al router
Cuando su enrutador doméstico se encuentra muy
alejado de la ubicación de un altavoz y este se debe
conectar de forma alámbrica, conecte el Bridge
(R1) a su enrutador doméstico con cable LAN.
Bridge (R1)
1. Adhiera el cable de alimentación al puerto de
suministro en la parte trasera del Bridge (R1) y
conecte el enchufe a una toma de corriente.
2. El indicador LED al frente del Bridge (R1) se
enciende. En su dispositivo inteligente, inicie la
aplicación Music Flow Player. Toque el botón
.
Conexión36
Conexión
2
3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.
4. Seleccione [Bridge] y toque [Siguiente] en la
pantalla.
5. Siguiendo las instrucciones de la aplicación
Music Flow Player, conecte el Bridge (R1) y el
router con cable LAN.
Espere un momento hasta que indicador
LED de estado de red deje de parpadear y
permanezca en blanco.
Bridge (R1)
Y seleccione [Siguiente].
6. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
7. Conecte el altavoz a Bridge (R1).
Remítase a “Conexión de altavoces a la red
doméstica (adicional)” en la página 33.
Conexión 37
Conexión
2
Uso de un extensor
inalámbrico
Si hay al menos un altavoz con
conexión con cable al router
Cuando desee extender la cobertura de la red
Music Flow mesh, agregue el Bridge (R1) a su red
doméstica.
Bridge (R1)
1. Adhiera el cable de alimentación al puerto de
suministro en la parte trasera del Bridge (R1) y
conecte el enchufe a una toma de corriente.
2. El indicador LED al frente del Bridge (R1) se
enciende. En su dispositivo inteligente, inicie la
aplicación Music Flow Player. Toque el botón
.
3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.
4. Seleccione el Bridge y toque [Siguiente] en la
pantalla.
5. Seleccione [Conexión sin cables] y toque
[Siguiente] en la pantalla.
Conexión38
Conexión
2
6. Siga las instrucciones de la aplicación Music
Flow Player y toque [Siguiente] en la pantalla.
7. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
8. Conecte el altavoz a Bridge (R1).
Remítase a “Conexión de altavoces a la red
doméstica (adicional)” en la página 33.
Uso del Servidor
multimedia para la PC
El software del Servidor multimedia permite a los
usuarios acceder a los archivos de audio guardados
en el servidor multimedia y disfrutarlos en el altavoz
a través de la red doméstica.
Antes de conectar con la computadora para
reproducir un archivo, debe instalar el software del
servidor multimedia en la computadora.
Asegúrese de que el entorno de la red inalámbrica
que usa el enrutador esté instalado en su casa.
,
Nota
y
Windows: Music Flow PC Software
y
Mac OS: Nero MediaHome 4 Essentials
Software Music Flow PC para
Windows
Acerca del software Music Flow PC
El software Music Flow PC le permite disfrutar
archivos de audio almacenados en su servidor
multimedia (PC) a través del altavoz.
Descarga de música con el software
Music Flow PC
1. Inicie su computadora, visite http://www.
lg.com. De ser necesario, seleccione su región.
2. Haga clic en la pestaña de soporte.
3.
Encuentre el nombre de su modelo en la cubierta
del manual del usuario en la barra de búsqueda.
4. Busque y descargue el archivo “Music Flow PC
Software”.
Instalación del software Music Flow
PC para computadora
1. Descomprima y haga doble clic en “Setup.
exe para instalar el Software Music Flow PC. Se
prepara la instalación y aparece el asistente de
instalación.
2. Siga las instrucciones del asistente de
instalación que aparecen en la pantalla.
3. Haga clic en el botón [Exit] para nalizar la
instalación.
Conexión 39
Conexión
2
y
Puede cerrar los cortafuegos y los
programas antivirus de su ordenador al
instalar Music Flow y el software de PC.
y
El software Music Flow PC para
computadora es una edición personalizada
del software solo para compartir archivos y
carpetas con este altavoz.
y
Si quiere una explicación completa acerca
del software Music Flow PC, haga clic en el
ícono de pregunta del menú de inicio.
,
Nota
Requisitos del Sistema (Windows
PC)
y
CPU : procesadores Intel® 2.0 GHz o AMD
Sempron™ 2000+
y
Memoria : 1 GB libre de RAM
y
Tarjeta de grácos: memoria de video de 64
MB, resolución mínima de 1024 x 768 píxeles, y
ajustes de color de 16 bits
y
Espacio libre en disco : 200 MB
y
Windows® XP (Service Pack 2 o superior),
Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0,
Windows® 8.1, Windows® 10
y
Windows® Media Player® 11.0 o superior
y
Entorno de red: 100 MB Ethernet, WLAN
Compartir archivos de música
En su computadora, debe compartir la carpeta que
contiene los archivos de música para reproducirlos
en el altavoz.
Esta parte explica el procedimiento para seleccionar
las carpetas compartidas en su computadora.
1. Haga doble clic en el ícono “Music Flow PC
Software”.
2. Haga clic en el [ ] ícono en la esquina superior
derecha de la pantalla. Aparece el menú de
conguraciones.
3. En el menú de conguraciones, haga clic en
el ícono [ ] a la izquierda para ir al menú
compartir archivo.
4. En el menú compartir archivo, haga clic en el
ícono [ ] para abrir la ventana [Browse Folder].
5. Seleccione la carpeta que contenga los archivos
que desee compartir. La carpeta seleccionada
se agrega a la lista de carpetas compartidas.
Nero MediaHome 4 Essentials
para Mac OS
Acerca de Nero MediaHome
Essentials
Nero MediaHome 4 Essentials es un software
para compartir con este altavoz como servidor de
medios digitales, archivos de video, audio y fotos
almacenados en su computadora.
Descarga de Nero MediaHome
Essentials
1. Inicie su computadora, visite http://www.
lg.com. De ser necesario, seleccione su región.
2. Haga clic en la pestaña de soporte.
3. Encuentre el nombre de su modelo en la
cubierta del manual del usuario en la barra de
búsqueda.
4. Busque y descargue el archivo “Nero
MediaHome 4 Essentials”.
Instalación de Nero MediaHome
Essentials
1. Antes de la instalación, cierre todos los
programas en ejecución, incluyendo el rewall
y los programas de antivirus.
2. Descomprima y pulse dos veces el archivo
NeroMediaHome.dmg en la ventana Nero
MediaHome, arrastre el ícono Nero MediaHome
a la carpeta de aplicaciones en la ventana o
hacia cualquier otra ubicación deseada.
3. Siga las instrucciones del asistente de
instalación que aparecen en la pantalla.
4. Haga clic en el botón [Exit] para nalizar la
instalación.
Conexión40
Conexión
2
Requisitos del Sistema (Macintosh)
y
Mac OS X 10.5 (Leopard) o 10.6 (Snow Leopard)
y
Computadora Macintosh con un procesador
Intel x86
y
Espacio en disco duro: 200 MB de espacio en
disco duro para una instalación típica de Nero
MediaHome
y
Memoria: 256 MB RAM
Compartir archivos de música
En su computadora, debe compartir la carpeta que
contiene los archivos de música para reproducirlos
en el altavoz.
Esta parte explica el procedimiento para seleccionar
las carpetas compartidas en su computadora.
1. Haga doble clic en el ícono “Nero MediaHome 4
Essentials”.
2. Haga clic en el ícono [Network] a la izquierda
y dena el nombre de la red en el campo
[Network name]. El nombre de la red que
introduzca será reconocido por el reproductor.
3. Haga clic en el ícono [Shares] a la izquierda.
4. Haga clic en la pestaña [Local Folders] en la
pantalla [Shares].
5. Haga clic en el ícono [Add] para abrir la ventana
[Browse Folder].
6. Seleccione la carpeta que contenga los archivos
que desee compartir. La carpeta seleccionada
se agrega a la lista de carpetas compartidas.
7. Haga clic en el ícono [Start Server] para iniciar el
servidor.
La unidad de red no puede congurar los
ajustes de carpetas compartidas.
,
Nota
3 Operación
Operación 41
Operación
3
Disfrute la música con
la aplicación Music
Flow Player
Con la aplicación Music Flow Player, puede
reproducir música en su dispositivo inteligente.
y
Para instrucciones más detalladas acerca
de la aplicación Music Flow Player, active la
[Manual del usuario] en [Ajustes] > [General]
en el menú lateral.
y
Parte del contenido puede diferir en la
aplicación Music Flow Player dependiendo
de su versión.
,
Nota
Preparación
1. Revise la conexión de red con el altavoz. (página
22)
2. Para usar el altavoz, debe descargar e instalar la
aplicación Music Flow Player. (página 20)
Generalidades del menú de
Inicio
Inicie la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
a
Botón de menú – Muestra la barra de menú
lateral.
b
Mis canciones Muestra la lista musical de su
teléfono.
c
Servicio de transmisión – Muestra los
servicios en línea. Puede disfrutar de la radio y
música en línea.
d
Favoritos – Muestra las melodías favoritas.
e
Más escuchadas – Muestra las melodías más
reproducidas en este altavoz.
f
Mi lista de reproducción – Muestra las listas
de reproducción.
g
Más recientes – Muestra las melodías
reproducidas en este altavoz.
h
Buscar – Busca música en su teléfono.
Dependiendo de la versión OS de su
dispositivo inteligente o la versión de la
aplicación "Music Flow Player", algunos de los
contenidos en este manual pueden diferir.
,
Nota
Operación42
Operación
3
Edición de lista de servicios de flujo
en línea
1. Inicie la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
2. Toque el menú [EDITAR].
y
Seleccione la pestaña del servicio en línea que
desea ver en casa.
y
Deslícese hacia arriba o abajo para cambiar el
orden de los servicios en línea.
y
Toque , añadir servicios online.
En el caso de un dispositivo Android, puede
añadir servicios online entre las aplicaciones
instaladas en el dispositivo. Si selecciona la
aplicación añadida, la aplicación se activará
durante la operación de acoplamiento de
Bluetooth.
En el caso de un dispositivo iOS, cuando
conecte los servicios online deseados, deberá
configurar la conexión Bluetooth usted mismo.
Los Servicios de ujo en línea pueden variar
dependiendo de su región.
,
Nota
Generalidades del menú
lateral
1. Inicie la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
2. Toque el botón .
3. Aparece el menú lateral.
a
Inicio – Muestra el menú de inicio.
b
Mi teléfono – Muestra las melodías en el
dispositivo inteligente.
c
Servidor de música – Muestra las melodías
en el dispositivo conectado (Servidor de
medios).
d
Servicio de transmisión – Muestra los
servicios en línea. Puede disfrutar de la radio y
música en línea.
e
Aplicaciones compatibles con Chromecast
– Muestras las aplicaciones disponibles en
Chromecast.
f
Altavoces conectados – Muestra los
altavoces conectados.
g
Añadir altavoz – Sigue a la pantalla de
instalación del altavoz.
Operación 43
Operación
3
h
Ajustes – Muestra el menú de conguración.
Reproducción de una melodía
1. Inicie la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
2. Toque el botón .
3. Aparece el menú lateral.
Seleccione [Mi teléfono] en el menú lateral.
4. Seleccione el álbum deseado.
5. Seleccione la melodía deseada. Aparece la
melodía seleccionada y se reproduce.
Si el altavoz no está seleccionado, aparecerá la
ventana emergente de selección de altavoz.
Seleccione el altavoz deseado.
,
Nota
Operación44
Operación
3
Administración de una lista de
reproducción
En la visualización de un álbum, toque el [ ] de la
melodía deseada. Aparece el menú desplegable.
a
Reproducir siguiente – selecciona la
siguiente música a reproducir.
b
Añadir a cola – agrega a la lista de cola.
c
Añadir a lista de reproducción – agrega a la
lista de reproducción deseada.
Dependiendo del entorno inalámbrico, la
reproducción de una melodía con el altavoz
puede no ser consistente.
,
Nota
Generalidades de la
reproducción
Usted puede conrmar y ajustar información
variada en la pantalla de reproducción.
a
Muestra el altavoz en el cual se está
reproduciendo la música.
b
Muestra la música en reproducción.
-Repite los contenidos deseados. Cada
vez que hace clic, cambia el estado en
el orden de (Repetir una vez) -
(Repetir todo) - (No repetir).
- Reproduce aleatoriamente la música de
la lista. La música se reproducirá en orden
aleatorio.
c
Ajusta la reproducción
- Ajusta el volumen.
- Pausa la reproducción.
/ - Salta rápidamente hacia adelante o
hacia atrás.
- Ajusta el efecto del sonido.
d
Toque el , aparecerán varias opciones.
- Guarda la música en los [Favoritos].
Puede encontrar [Favoritos] en la
pestaña [Inicio].
- Agrega música a [Mi lista de
reproducción].
e
- Edita la lista de reproducción actual.
- Selecciona el altavoz para reproducir.
- Muestra el menú de música.
Operación 45
Operación
3
Con puede controlar el nivel de volumen
de cada grupo de altavoces y cambiar el canal
a [Surround], [Izquierdo] o [Derecho]. (Página
46)
,
Nota
Selección de efectos de sonido.
Este altavoz tiene un número de efectos de sonido
envolvente predenidos. Puede seleccionar el
modo de sonido deseado tocando [ ].
Los elementos mostrados para el ecualizador
pueden ser diferentes dependiendo de las fuentes
de sonido y los efectos.
1. Durante la reproducción, toque el [ ] como se
muestra abajo.
2. Toque
A
o
D
.
Puede seleccionar varios efectos de sonido.
Efectos de
sonido
Descripción
Estándar
Puede disfrutar sonido
optimizado.
Música
Puede disfrutar de un sonido
agradable y natural.
Cinema
Podrá disfrutar de un sonido más
profundo y envolvente, como en
el cine.
Plano
Proporciona un sonido
balanceado.
Ampliar
Incrementa el rango medio del
sonido para mejorarlo.
Agudos/
Graves
Incrementa los agudos y graves.
Puede congurar el valor
de graves y agudos. El valor
establecido se reejará en el
efecto total de sonido.
y
Cuando se reproducen las melodías con
el altavoz del dispositivo inteligente, el
ecualizador de sonido no está disponible.
y
También puede seleccionar el modo de
sonido preferido usando SOUND EFFECT
en el control remoto.
y
En algunos modos de sonido envolvente,
no hay sonido o es demasiado bajo en
algunos altavoces. Esto depende del modo
de sonido envolvente y la fuente de audio,
esto no es un defecto.
y
Puede ser necesario que restablezca el
modo envolvente después de cambiar
la entrada de audio, algunas veces aun
después de cambiar el archivo de sonido.
,
Nota
Operación46
Operación
3
Diferentes maneras de
escuchar música
Hay varias maneras diferentes de escuchar música:
Reproducción en grupo, sonido envolvente e
continua
Si desea disfrutar de la reproducción en grupo
y la reproducción envolvente, se recomienda
que al menos uno de los altavoces se conecte
con cable LAN. Para cambiar la conguración
de conexión de altavoces cuando todos los
altavoces se conectaron de forma inalámbrica,
reinicie todos los altavoces y conéctelos
nuevamente después de conectar uno de los
altavoces.
En la conexión inalámbrica, la efectividad de
la reproducción está sujeta a la ubicación del
altavoz instalado. Instale los altavoces a corta
distancia del enrutador. Para disfrutar de una
reproducción continua en grupo de forma
inalámbrica, recomendamos usar el soporte
de enrutador 802.11n. En este caso, congure
el modo de seguridad del enrutador en OPEN
o AES.
,
Nota
Reproducción en grupo
Puede agrupar múltiples altavoces conectados a la
aplicación Music Flow Player y reproducir la misma
música a través de todos los altavoces conectados
en el mismo grupo.
1. Seleccione [Altavoces conectados] en el menú
lateral de la aplicación Music Flow Player.
2. Aparecerán los altavoces conectados.
Seleccione el [ ] en el altavoz en que desea
que se reproduzca la melodía.
Operación 47
Operación
3
3. Aparecerán las opciones de agrupar.
Toque el cuadro de opción para seleccionar
el altavoz en que desea reproducir. Después
seleccione [OK].
4. Los altavoces están listos para reproducir en
grupo.
y
Si los altavoces no se agrupan, usted puede
disfrutar de diferentes sonidos en cada
altavoz.
y
Se recomienda conectar menos de 5
dispositivos para tener una reproducción
sin problemas.
y
La señal débil debido a una amplia distancia
entre los altavoces o enrutador inalámbrico
o una interferencia de señal puede causar
una reproducción anormal.
y
Dependiendo del entorno inalámbrico, el
agrupamiento puede romperse.
y
Para una reproducción continua en grupo,
recomendamos seleccionar el altavoz
conectado con cable LAN como altavoz
principal. Si selecciona el altavoz principal
conectado de forma inalámbrica, colóquelo
cerca del altavoz conectado con cable.
,
Nota
Modo de sonido surround
(Modo Home Cinema)
Simplemente añada una barra de sonido LG
MUSICow a su red y sincronícela con LG
MUSICow para disfrutar la experiencia del Home
Cinema.
1. Seleccione [Altavoces conectados] en el menú
lateral de la aplicación Music Flow Player.
2. Aparecerán los altavoces conectados.
Seleccione [ ] en el altavoz.
Operación48
Operación
3
3. Aparece la opción entorno envolvente.
Seleccione los altavoces de izquierda y derecha
tocando sobre los altavoces conectados.
Después seleccione [OK].
4. Los altavoces están listos para la reproducción
envolvente.
y
Se recomienda congurar altavoces del
mismo modelo para el sonido envolvente.
y
La señal débil debido a una amplia distancia
entre los altavoces o enrutador inalámbrico
o una interferencia de señal puede causar
una reproducción anormal.
y
Dependiendo del entorno inalámbrico, el
agrupamiento puede romperse.
y
Para una reproducción en grupo sin
problemas, se recomienda seleccionar el
altavoz conectado a través de un cable
LAN como el altavoz principal. Si selecciona
el altavoz principal conectado de forma
inalámbrica, colóquelo cerca del altavoz
conectado con cable.
y
Para disfrutar del sistema Home Cinema sin
la aplicación Music Flow Player, siga estos
pasos.
1. Conecte la barra de sonido.
2. Conecte la barra de sonido a la red
doméstica. (con cable o inalámbrica)
3. Conecte las bocinas traseras.
4. Conecte las altavoces traseros a la red
doméstica. (con cable o inalámbrica)
5. Pulse el botón
(Añadir) en la barra
de sonido.
La barra de sonido emite una señal
acústica y [HOME CINEMA READY] se
desplaza en la ventana de la pantalla.
6. Pulse el botón
(Añadir) en el
altavoz trasero izquierdo y espere unos
segundos.
7. Tras la conexión del altavoz trasero
izquierdo, pulse el botón
(Añadir)
en el altavoz trasero derecho.
y
Si el modo Home Cinema se congura con
el producto retenido, se actualiza la bocina
a la versión más reciente.
y
Compruebe la conexión de red de cada
bocina cuando no pueda ajustar las bocinas.
Si las bocinas no se conectan a la red
doméstica, consulte “Conexión de la bocina
a la red doméstica.
,
Nota
Operación 49
Operación
3
Reproducción continua
Puede cambiar fácilmente el altavoz en
reproducción desde el dispositivo inteligente o
cambiar de un altavoz a otro sin pausa.
Para utilizar la reproducción Seamless, debe
congurar Auto Music Play en encendido. (Página
54)
y
No será accesible si sale de su casa con su
dispositivo inteligente.
y
La función Wi-Fi en el dispositivo inteligente
debe de estar activa.
y
Si la fuente es una Entrada de portátil y
Bluetooth, la reproducción continua no
es compatible. (Los servicios de servidor
multimedia y ujo de información en línea
son compatibles).
y
En caso de usar el Servicio de ujo en línea,
la música que escucha se reproduce desde
el principio.
y
En la reproducción continua, cada altavoz
mantiene el valor del volumen Si no hay
sonido del altavoz durante la reproducción,
compruebe si el control de volumen del
altavoz está en 0.
,
Nota
Cambiar el altavoz en reproducción
desde el dispositivo inteligente al
altavoz.
1. Si el dispositivo inteligente reproduciendo
música se encuentra fuera de la habitación
donde el altavoz está conectado, la ventana
emergente aparecerá en el dispositivo
inteligente para preguntarle en qué altavoz
desea reproducir la música.
2. Seleccione el altavoz en la lista de la ventana
emergente, la música que está escuchando se
reproduce sin pausa.
Operación50
Operación
3
Configuración
del altavoz con la
aplicación Music Flow
Player.
Con la aplicación Music Flow Player, puede
congurar el altavoz conectado en su dispositivo
inteligente.
y
Para instrucciones más detalladas acerca
de la aplicación Music Flow Player, active la
[Manual del usuario] en [Ajustes] > [General]
en el menú lateral.
y
Parte del contenido puede diferir en la
aplicación Music Flow Player dependiendo
de su versión.
,
Nota
Preparación
1. Revise la conexión de red con el altavoz. (página
22)
2. Para usar el altavoz, debe descargar e instalar la
aplicación Music Flow Player. (página 20)
Generalidades del menú de
ajustes.
1. Inicie la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente.
2. Seleccione [Ajustes] en el menú del costado.
a
General – conguración para un uso más
sencillo del altavoz.
b
Altavoces – Congura los altavoces
conectados.
c
Alarma/Temporizador de apagado – Prende
y apaga el altavoz a una hora determinada.
d
Gestión de las cuentas – Administra el
servicio de streaming online.
e
Zona horaria – Congura el horario local.
f
Conguración avanzada – Muestra el menú
de conguraciones avanzadas. (Página 53)
g
Chromecast
Muestra el menú Chromecast.
h
Información de la versión – Actualiza el
altavoz con la última versión.
i
Licencias de software libre – Muestra el
Aviso sobre software de código abierto LGE.
Menú [General]
Conguración para un uso más sencillo del altavoz.
Ajuste de bloqueo de pantalla (Solo
Android)
Esta función le permite mostrar el Music Flow
Player en la pantalla de bloqueo. (La conguración
de bloqueo de pantalla esta [ON] por defecto.)
[Ajuste de bloqueo de pantalla] puede
diferir de la aplicación Music Flow Player,
dependiendo de la versión de Android.
,
Nota
Manual del usuario
Esta función le permite mostrar o eliminar la guía
en el menú.
Gesto
Cuando esta función está activa, puede continuar
la reproducción de la música con solo agitar su
teléfono celular.
Operación 51
Operación
3
Menú [Altavoces]
Usted puede ajustar los altavoces conectados a la
red.
a
Renombrar – cambia el nombre del altavoz.
b
LED del altavoz – Apaga o enciende el
indicador LED del altavoz.
c
Información de IP –Muestra la dirección IP
del altavoz.
d
Transmisión de sonido comprimido
Ajusta la compresión de la fuente de audio
según el estado de la red.
e
DRC – Enciende o apaga la función DRC.
(Página 57)
f
Noche – Enciende o apaga la función Modo
nocturno. (Página 59)
g
Encendido/apagado automático del
volumen – Enciende o apaga la función
Volumen automático. (Página 59)
h
AV Sync – Ajusta la sincronización de audio y
video. (Página 57)
i
Nivel de woofer – Ajusta el nivel de Woofer.
(Página 59)
j
Encendido/Apagado de visualización
automática – Enciende o apaga la función de
Visualización automática.
k
Encendido/apagado automático – Enciende
o apaga la función de Encendido automático.
(página 59)
l
Modo de reposo de Bluetooth – Activa o
desactiva el modo de reposo de Bluetooth.
m
Conexión de SoundBar y el televisor – Le
guía para conectar su TV. (vía óptica (página
14) o HDMI (página 15)
n
Uso del mando a distancia del televisor
Ajusta algunas funciones de esta unidad con
el control remoto de la televisión. (página 57)
o
Inicializar – Reinicia el altavoz.
p
Versión del sistema – muestra la versión
actual del sistema.
q
Compartir datos de uso – Selecciona si
envía los datos de uso y los informes de
malfuncionamiento de Chromecast a Google.
r
Más información sobre la privacidad de
Chromecast integrado
– Muestra la política
de Privacidad de Chromecast.
Operación52
Operación
3
Menú [Alarma/Temporizador
de apagado]
Prende y apaga el altavoz a una hora determinada.
Alarma
El altavoz le hará saber al llegar al tiempo elegido.
Borra la alarma seleccionada.
Agrega una nueva alarma.
Temporizador de apagado
Establece un horario determinado para que el
altavoz se apague.
1. Selecciona el altavoz para establecer el
[Temporizador de apagado] en el menú
[Alarma/Temporizador de apagado].
2. Establece el temporizador deseado en el altavoz
seleccionado.
Menú [Gestión de las cuentas]
Administra el servicio de streaming online
Menú [Zona horaria]
Zona horaria automática
Ofrece el uso de tiempo proporcionado de red.
Ajuste de la zona horaria
Si anula la selección [Zona horaria automática],
usted puede seleccionar su horario local.
Operación 53
Operación
3
Menú [Configuración avanzada]
Canal de red en malla
Si la reproducción normal o en grupo no es
continua, usando múltiples altavoces que incluyen
conexión inalámbrica, cambie al canal de red mesh
para incrementar la velocidad en red.
1. Seleccione la opción [Ajustes] -> [Conguración
avanzada].
2. Seleccione la opción [Canal de red en malla]. Se
muestra la información del canal utilizado en
este momento.
3. Seleccione al cambio de canal.
4. La información del canal se actualiza al canal
seleccionado.
y
El altavoz se desconecta temporalmente
durante el cambio de canal.
y
Si cambió el canal cuando con el altavoz
apagado, enciéndalo y agréguelo
nuevamente.
y
Si el altavoz no se conecta con la red
después de cambiar el canal, agregue el
altavoz nuevamente.
,
Nota
Conexión directa de red en malla
(Solo Android)
Puede conectar directamente el dispositivo
inteligente a la bocina conectada a su red
doméstica.
Cuando el dispositivo inteligente se coloque en
una posición que no permita su conexión a la red
doméstica, seleccione una bocina cercana en la
lista [Conexión directa de red en malla] y conecte el
dispositivo inteligente a la bocina.
Operación54
Operación
3
Reproducción automática de música
Usted puede cambiar fácilmente el dispositivo
reproductor desde su dispositivo inteligente, o
de un altavoz a otro acercando su dispositivo
inteligente al altavoz deseado.
y
Su dispositivo inteligente deberá ser compatible
con Bluetooth (BLE).
y
Esta función está sujeta a la capacidad del
dispositivo inteligente y al estado de la red Wi-Fi.
y
La opción Reproducción musical automática en
la aplicación Music ow deberá estar encendida.
y
Esta función puede causar un consumo de
baterías más alto.
1. Encienda la opción [Reproducción automática
de música] en el Menú de conguraciones
avanzadas en la aplicación Music ow.
2. Vincule el dispositivo inteligente con LG Music
Flow para reproducir durante 1 segundos.
Ajustes de sensibilidad
Establece la distancia de operación de
Reproducción musical automática entre el altavoz y
su dispositivo inteligente para ajustar la sensibilidad
de Bluetooth(BLE).
-
Coloque su dispositivo inteligente
sucientemente cerca a la etiqueta del altavoz.
Se recomienda que esté dentro de unos 5 cm.
-
Coloque la barra deslizable en [Cerrar], la
posición más a la izquierda.
-
Mueva la barra a la derecha lentamente hasta
que aparezca la noticación.
y
El dispositivo inteligente debe ser
compatible con un Bluetooth de bajo
poder (BLE).
y
Las especicaciones de soporte BLE
en el caso de Android pueden variar
dependiendo del fabricante.
y
Versión de sistema operativo compatible
Dispositivo SO
Android Android 4.3 (o posterior)
Apple iOS 7.1.2 (o posterior)
,
Nota
Operación 55
Operación
3
Menú [Chromecast]
Más información sobre cómo enviar
contenido
Muestra cómo usar Chromecast.
Aplicaciones compatibles con
Chromecast
Muestra las aplicaciones disponibles en
Chromecast.
Grupos de Cast
Seleccione [Más información sobre los grupos de
Cast] o [Cómo enviar contenido a un grupo] para
mostrar la información seleccionada.
Para usar los Grupos de Modo, instale la
aplicación Google Home. Baje la aplicación de
la App Store de Apple o “Play Store de Google.
,
Nota
Documentos legales públicos de
Chromecast integrado
Seleccione [Condiciones de servicio de Google],
[Política de privacidad de Google] u [Licencias
de software libre] para mostrar la información
seleccionada.
Menú [Información de la
versión]
Actualiza al altavoz con la última versión.
Inf. Vers. de la aplicación
Muestra la versión actual de la aplicación.
Inf. Vers. del dispositivo
Actualiza a la última versión del software del
fabricante del altavoz.
1. Encuentre los altavoces que necesitan
actualizarse y toque el [ ].
2. Inicia la actualización del software.
Menú [Licencias de software libre]
Muestra el Aviso sobre software de código abierto
LGE.
Operación56
Operación
3
Uso de la tecnología
inalámbrica Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través de
Cascade, si la conexión se realiza con tecnología
inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: Android, iOS
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth,
los dispositivos deben ser compatibles con ciertos
perles. Este altavoz es compatible con los perles
siguientes.
A2DP (Perl avanzado de distribución de audio)
Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de vinculación,
asegúrese de que la función Bluetooth del
dispositivo inteligente esté encendida. Consulte la
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una
vez realizada la operación de vinculación no es
necesario volver a realizarla.
1. Seleccione la función Bluetooth usando FUNC
en el control remoto, o F en la unidad hasta que
la función sea seleccionada.
Aparecerá "BT" y después "BT READY" en la
ventana de visualización.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
Bluetooth y realice la operación de vinculación.
Durante la búsqueda de este altavoz en el
dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una
lista de los dispositivos Bluetooth encontrados
en la pantalla del dispositivo Bluetooth,
dependiendo del tipo de dispositivo de que
se trate. Su altavoz aparecerá como "LG HS7
(XX:XX) / LG LAS750M (XX:XX)".
3. Seleccione el "LG HS7 (XX:XX) / LG LAS750M
(XX:XX)".
y
XX: XX signica los últimos cuatro
dígitos de la dirección. Por ejemplo, si su
unidad tiene una dirección de Bluetooth
como 9C:02:98:4A:BC, usted verá LG
HS7 (XX:XX) / LG LAS750M (XX:XX)" en su
dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen
una forma de vinculación diferente.
Introduzca el código PIN (0000)
conforme sea necesario.
,
Nota
4. Cuando esta unidad esté conectada
correctamente con su dispositivo Bluetooth,
aparece "PAIRED" en la pantalla.
5. Escuche su música.
Para reproducir música en su dispositivo
Bluetooth, consulte la guía del usuario del
dispositivo Bluetooth.
De acuerdo al nivel de volumen del dispositivo
Bluetooth se ajustará el volumen del Bluetooth.
Operación 57
Operación
3
y
Cuando use tecnología Bluetooth®, deberá
establecer una conexión entre la unidad y el
dispositivo bluetooth tan cercana como sea
posible y mantener esa distancia.
Sin embargo, esto puede no funcionar bien
en los siguientes casos:
-
Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-
Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y
Esta unidad es compatible con vinculación
automática de Bluetooth. Sin embargo, no
operará en el siguiente caso:
-
Cuando reinicie esta unidad.
-
Cuando usted desconecte la unidad.
-
Cuando desconecte esta unidad del
dispositivo Bluetooth.
y
El sonido puede interrumpirse si la conexión
es interferida por alguna otra onda
electrónica.
y
Usted no puede controlar el dispositivo
Bluetooth con esta unidad.
y
La vinculación se limita solamente a "One"
dispositivo Bluetooth®. La vinculación
múltiple no es posible.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo, es
posible que no pueda utilizar la función
Bluetooth.
y
Usted puede disfrutar del uso de Bluetooth®
cuando usa su teléfono, MP3, Computadora
portátil, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, menor
será la calidad de sonido.
y
La conexión Bluetooth® se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth® de ella.
y
Si se pierde la conexión Bluetooth®, conecte
su dispositivo Bluetooth® nuevamente.
y
Cuando no hay un dispositivo Bluetooth®
conectado, aparece "BT READY" en la
ventana.
,
Nota
Otras operaciones
DRC (Control de rango
dinámico)
Hace que el sonido sea claro cuando se baja el
volumen (solo Dolby Digital). Encienda [DRC ON]
usando DRC.
AV Sync
Cuando recibe señales de audio desde la TV, es
posible que no haya correspondencia entre los
sonidos y las imágenes. En este caso, esta función
puede ajustar el tiempo de retraso.
1. Oprima AV SYNC.
2. Use
C/V
para controlar el tiempo, que
puede establecer entre 0 y 300 ms.
Uso del control remoto de su
TV
Usted puede controlar algunas de las funciones de
esta unidad con el control remoto de su TV, aun si
es producto de otra compañía.
Las funciones controlables son aumento/
disminución de volumen y silencio.
Oprima y mantenga pulsado INFO en el control
remoto aproximadamente 3 segundos. Aparecerá
“ON - TV REMOTE”, entonces podrá controlar esta
unidad con el control remoto de la TV.
Para vericar el estado de esta función, oprima y
mantenga pulsado INFO.
Para desactivar esta función, oprima y mantenga
pulsado INFO y oprímalo nuevamente cuando
aparezca “ON - TV REMOTE”.
Operación58
Operación
3
y
Marcas de TV compatibles
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
y
Asegúrese que la salida de sonido de su TV
está congurada para [Altavoz Externo].
y
Dependiendo del control remoto, esta
función puede no operar correctamente.
y
Esta función puede no operar correctamente
cuando algunas de las funciones del control
de su TV como HDMI CEC, SIMPLINK y LG
Sound Sync están ENCEDIDAS.
,
Nota
Apague temporalmente el
sonido.
Presione (Silencio) para desactivar el sonido de
la unidad.
Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para
responder al teléfono; se muestra "MUTE" en la
ventana de visualización.
Para cancelarlo, pulse nuevamente (Silencio) en
el control remoto o altere el nivel de volumen.
Visualización de fuente de
entrada de información.
Se puede mostrar información relativa a la fuente
de entrada, presionando INFO.
OPTICAL/HDMI IN/PORTABLE: Formato de audio,
Canal de audio
Configuración de temporizador
nocturno
Esta unidad se apagará después del tiempo
establecido.
Oprima SLEEP una o más veces para seleccionar el
tiempo de espera entre 10 y 180 minutos.
Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP.
Para cancelar la función dormir, presione SLEEP
varias veces hasta que aparezca "SLEEP 10", y a
continuación presione SLEEP de nuevo mientras
visualiza "SLEEP 10".
Puede revisar el tiempo restante, antes de
que la unidad se apague. Si pulsa SLEEP, el
tiempo restante aparecerá en la ventana de
visualización.
,
Nota
Apagado automático
Esta unidad se apaga automáticamente para
ahorrar el consumo eléctrico si la unidad principal
no está conectada a un dispositivo externo y no se
utiliza durante 20 minutos.
También se apagará después de seis horas si la
unidad principal está conectada a un dispositivo
que utiliza la entrada de portátil.
Operación 59
Operación
3
Encendido/Apagado AUTO
POWER
Esta unidad enciende y apaga automáticamente
mediante una fuente de entrada: Óptica.
Cuando enciende la TV o un dispositivo externo
conectado a esta unidad, la unidad reconoce la
señal de entrada y selecciona la función óptica.
Puede escuchar el sonido desde su dispositivo.
Esta función enciende o apaga cada vez que
oprime AUTO POWER.
y
Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER, esta se apagará automáticamente si
durante un periodo de tiempo no hay señal
de la TV conectada a través de LG Sound
Sync (Óptico).
y
Tras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente
si durante un periodo no hay señal
proveniente del dispositivo externo.
y
Si apaga la unidad directamente, esta no
podrá encender automáticamente con
la función AUTO POWER. Sin embargo, la
unidad se puede encender con la función
AUTO POWER cuando la señal óptica entra
después de 5 segundos sin señal.
y
La función podría no activarse, dependiendo
del dispositivo conectado.
y
Si desea usar la función AUTO POWER,
SIMPLINK debe estar apagado. Toma
aproximadamente 30 segundos encender o
apagar SIMPLINK.
,
Nota
Ajuste del sonido
Ajuste el nivel de volumen
automáticamente
Esta unidad es compatible con la función de
Volumen automático que ajusta automáticamente
el nivel de volumen.
Cuando el sonido de salida es demasiado alto o
demasiado bajo, oprima AUTO VOL en el control
remoto. De esta manera puede disfrutar del sonido
con niveles adecuados.
Para cancelar esta función, oprima el botón
nuevamente mientras aparece "ON".
Ajuste los Agudos, Graves y
Subwoofer
Puede ajustar el nivel de sonidos Agudos, Graves y
Subwoofer a su preferencia.
TREBLE/BASS : -5 dB a 5 dB
SUBWF (Subwoofer) : -20 dB a 6 dB
1. Oprima el botón repetidamente para
seleccionar TREBLE, BASS o SUBWF (Subwoofer).
2. Oprima VOL
o
/
p
para ajustar el nivel de
sonido.
Modo Nocturno
Congure el modo Nocturno en Encendido para
reducir la intensidad de sonido y mejorar la nura y
suavidad.
Presione el botón en el control remoto. Para
activar el modo Nocturno. Para cancelarlo, presione
el botón nuevamente.
Operación60
Operación
3
Modo de espera
El altavoz cambia al modo de espera si no hay
música para reproducir o alguna operación de
botón.
Modo de espera
Opción 1
Si la red se desconecta y no hay reproducción de
música ni operación de algún botón durante 20
minutos, el altavoz cambia al modo de espera.
Entonces aparece "GOOD BYE" en la ventana y el
indicador LED en la unidad se ilumina en rojo
Opción 2
Si usted oprime y mantiene pulsado
1/!
en la unidad, o
1
en el control remoto por
aproximadamente 3 segundos, el altavoz cambia
a modo de espera. Entonces aparece "GOOD BYE"
en la ventana y el indicador LED en la unidad se
ilumina en rojo
Modo de espera de Red
Opción 1
Cuando la red está conectada, pero no se
reproduce música y no se pulsan botones durante
20 minutos, el altavoz cambia al modo de espera
de red. Entonces el indicador LED en la unidad se
atenúa en color blanco.
Opción 2
Si oprime
1/!
en la unidad, o
1
en el control
remoto, el altavoz cambia al modo de espera en
red. Entonces el indicador LED en la unidad se
atenúa en color blanco.
En el modo de espera en red, si oprime
el botón
1/!
, se reproducirán las listas
musicales más recientes.
,
Nota
Modo de reposo de Bluetooth
Si el modo de reposo de Bluetooth está activado,
la bocina cambia al modo de reposo de Bluetooth
cuando se apaga.
Cuando encienda la unidad principal en el modo
de reposo de Bluetooth, Bluetooth y LG TV pueden
conectarse, incluso si la red no está conectada.
y
Ajuste el nivel de volumen de la unidad
principal al mínimo. Y, a continuación,
mantenga presionado VOL - y DRC en el
control remoto unos 3 segundos. La bocina
cambia al modo de reposo de Bluetooth.
y
Si apaga la unidad en la función Wi-Fi, no
funcionará el modo de reposo de Bluetooth.
y
Para utilizar esta función, deberá activar la
función AUTO POWER.
,
Nota
Reinicie el altavoz
Si el altavoz no enciende o responde, tiene que
reiniciarlo.
Reinicio del altavoz
y
Oprima y mantenga pulsado el botón
hasta que escuche un pitido una vez. Puede
ver “DISABLED en la ventana de visualización.
Después, todos los puertos de las redes
inalámbricas se desactivan y se elimina la
información guardada de la red inalámbrica.
y
Mantenga oprimido el botón hasta que
escuche un pitido una dos veces. Puede ver
“RESET1” en la ventana de visualización. Usted
puede restablecer el altavoz a su conguración
original de fábrica.
Solución de problemas 61
Solución de problemas
4
Solución de problemas
General
Síntomas Causa / Solución
La unidad no funciona
correctamente.
y
Apague la unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer,
reproductor DVD, amplicador, etc.) y enciéndalos de nuevo.
y
Desconecte el cable de alimentación de la unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, amplicador, etc.) y luego pruebe
conectarlos nuevamente.
El aparato no enciende. ¿ Está el cable de alimentación conectado a un tomacorriente?
y
Conecte el enchufe en el tomacorriente.
Una función no opera
cuando se oprime el
botón.
¿ Hay electricidad estática en el aire?
y
Desconecte el enchufe de alimentación y vuelva a conectarlo.
No se producen sonidos. ¿ El volumen está establecido al mínimo?
y
Ajuste el volumen.
y
Cuando utilice la conexión con un dispositivo externo (Set-Top-Box,
Bluetooth, etc.), ajuste el volumen del dispositivo.
¿ Está activada la función silencio?
y
Presione o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de
silencio.
¿ La función está apropiadamente seleccionada?
y
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
No hay sonido del
woofer
¿ Está conectado el subwoofer?
y
Conecte el cable de alimentación eléctrica al tomacorriente de manera
segura.
¿ No hay vinculación entre la unidad y el subwoofer?
y
Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 12.)
El control remoto no
funciona correctamente.
El control remoto está muy alejado de la unidad.
y
Utilice el control remoto en un radio de separación no superior a 7 metros.
Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
y
Remueva el obstáculo.
Las baterías en el control remoto se agotaron.
y
Reemplace las baterías por unas nuevas.
La función AUTO POWER
no funciona.
y
Compruebe la conexión del equipo externo como TV, reproductor DVD/
Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
y
Verique el estado de SIMPLINK y apáguelo.
y
La función podría no activarse, dependiendo del dispositivo conectado.
Solución de problemas62
Solución de problemas
4
Síntomas Causa / Solución
LG Sound Sync no
funciona.
y
Compruebe si su TV LG es compatible con LG Sound Sync.
y
Verique la conexión de LG Sound Sync
y
Verique la conguración de sonido de su TV y de esta unidad.
Cuando sienta que el
sonido de salida de la
unidad es bajo.
Verique las instrucciones detalladas a continuación y ajuste el aparato según
corresponda.
y
Cambie el estado de encendido DRC [ON] a apagado [OFF] usando el
control remoto.
y
Con la barra de sonido conectada a la TV, cambie la conguración de
AUDIO DIGITAL OUT en el menú de conguración de la TV de [PCM] a
[AUTO] o [BITSTREAM].
y
Con la barra de sonido conectada al reproductor, cambie la conguración
de AUDIO DIGITAL OUT en el menú de conguración del reproductor de
[PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
y
Cambie la conguración de Audio DRC del menú de conguración del
reproductor a su posición de apagado [OFF].
Red
Síntomas Causa / Solución
No se puede conectar
el altavoz a la red
doméstica
La comunicación inalámbrica puede ser interrumpida por aparatos
domésticos que utilicen frecuencias de radio. Mueva el altavoz lejos de esos
aparatos.
Los servidores
multimedia no se
visualizan en la lista de
dispositivos.
y
El software antivirus o los cortafuegos se están ejecutando en el servidor
multimedia. Desactive el software antivirus o cortafuegos que se está
ejecutando en el servidor multimedia.
y
Asegúrese de que el reproductor no esté conectado a la red de área local a
la que está conectado su servidor multimedia.
La aplicación Music
Flow Player no funciona
correctamente.
¿ Está conectado Music Flow Player?
y
Conecte Music Flow Player.
¿ Está el cable LAN conectado correctamente a un enrutador inalámbrico y a
Music Flow Player?
y
Conecte el cable LAN a un puerto Ethernet en la parte posterior de Music
Flow Player y a su enrutador inalámbrico.
Cuando el Music Flow Player está conectado, ¿muestra el indicador LED que
Music Flow Player está funcionando adecuadamente?
y
Si experimenta problemas con la conexión de Music Flow Player, intente
reubicar el altavoz más cercano al enrutador inalámbrico o al Music Flow
Player.
Si reinicia el enrutador.
y
Necesita apagar y encender el altavoz nuevamente.
Si instala un nuevo enrutador.
y
Necesita realizar un restablecimiento de fábrica y congurar la conexión de
red al altavoz.
Solución de problemas 63
Solución de problemas
4
Aplicación y Software de PC
Síntomas Causa / Solución
La aplicación Music
Flow Player no funciona
correctamente.
¿ Ocurre un error cuando se accede a la aplicación?
y
Asegúrese de que el dispositivo inteligente sea compatible con la
aplicación.
y
Asegúrese que la aplicación Music Flow Player sea la última versión.
y
Asegúrese de que el indicador LED frontal del altavoz pase de rojo a blanco.
El Software Music Flow
PC para computadora no
funciona correctamente.
¿ El rewall en su PC o Mac está activado?
y
Desactive todos los cortafuegos e intente nuevamente la conexión.
Consulte las instrucciones de su cortafuegos o la página web del mismo.
¿ Está el cable LAN conectado a un enrutador inalámbrico y a la PC o Mac
correctamente?
y
Asegúrese que el altavoz y la PC o Mac estén conectados correctamente al
área de red local y cuenten con acceso a Internet.
y
La comunicación inalámbrica puede ser interrumpida por aparatos
domésticos que utilicen frecuencias de radio. Mueva el altavoz y la PC o
Mac lejos de esos aparatos.
Apéndice64
Apéndice
5
Requisitos de archivo
Extensiones de archivo disponibles : ".mp3",
".wma", ".ac", ".m4a", ".aac", ".ogg", ".wav"
Frecuencia de muestreo: desde 32 a 48 kHz (mp3,
wma), hasta 192 kHz/24 bit (ac)
Tasa de bits: hasta 320 kbps (mp3, wma)
y
Los requisitos de archivo no siempre son
compatibles. Pueden existir algunas restricciones
de acuerdo a características de archivos y
capacidad del servidor multimedia.
y
Algunos archivos wav no son compatibles con
este altavoz.
y
Dependiendo de los tipos de archivos o
los modos de grabación, estos pueden no
reproducirse.
y
Algunos archivos DRM no son admitidos en este
altavoz.
Marcas comerciales y
licencias
Manufacturado bajo licencia de laboratorios
Dolby. Dolby y el símbolo de la Doble D son
Marcas Registradas de Dolby Laboratories.
Para ver las patentes DTS, visite http://patents.dts.
com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el símbolo, y DTS junto al símbolo
son marcas registradas, y DTS Digital Surround
es una marca registrada de DTS, Inc. © DTS, Inc.
Todos los derechos reservados.
The
Bluetooth®
word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by LG
Electronics is under license.
Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
Los términos HDMI y HDMI interfaz multimedia
de alta denición y el logotipo de HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de
HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en
otros países.
Apéndice 65
Apéndice
5
Especificaciones
General
Alimentación 25 V
0
2 A (Adaptador ca)
Consumo de Energía
45 W
Modo de espera en red: 5,8 W
(si todos los puertos de red están activos.)
Adaptador ca
Modelo : DA-50F25
Fabricante: Asian Power Devices Inc.
Suministro: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida: 25 V
0
2 A
Dimensiones (Amplitud x Altura x
Profundidad)
(1 060 x 45 x 82) mm (Sin pie)
Peso neto (Aprox.) 2,5 kg
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C
Humedad de Operación 5 % a 90 %
Entrada/salida
OPT. IN 3 V (p-p), Enchufe Óptico x 1
PORTABLE IN 0,5Vrms (conexión estéreo de 3,5 mm) x 1
HDMI IN 19 pines (tipo A, conector HDMI™) x 1
HDMI OUT 19 pines (tipo A, conector HDMI™) x 1
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Amplicador
Total 360 W
Frontal 40 W x 2 (4 Ω al 1 kHz)
Envolvente 40 W x 2 (4 Ω a 1 kHz)
Subwoofer 200 W (3 Ω a 80 Hz)
THD 10 %
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de Energía 33 W
Tipo 1 Vía 1 Altavoz
Impedancia 3 Ω
Suministro graduado de energía 200 W
Potencia máxima de suministro 400 W
Dimensiones (Amplitud x Altura x
Profundidad)
(171 x 390 x 261) mm (con pie)
Peso neto (Aprox.) 5,6 kg.
Apéndice66
Apéndice
5
Sistema
Puerto ETHERNET (LAN) Enchufe Ethernet x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
LAN inalámbrico (antena interna)
Acceso integrado a redes inalámbricas IEEE 802.11n (Diseño 2.0)
compatible con redes Wi-Fi 802.11a/b/g/n.
Bluetooth
Versión 4.0
Códec SBC
y
Los diseños y especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Aviso para México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Apéndice 67
Apéndice
5
Manejo del altavoz
Al transportar el altavoz.
Guarde el empaque original del transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar
el altavoz, para obtener una protección máxima,
vuelva a embalar el altavoz como llegó empacado
de fábrica.
Mantenimiento de limpieza en
superficies exteriores.
y
No utilice líquidos inamables como insecticida
en aerosol cerca del altavoz.
y
La limpieza con presión excesiva puede dañar la
supercie.
y
No deje productos de goma o plástico en
contacto prolongado con el altavoz.
Limpieza del altavoz.
Para limpiar el reproductor use un paño suave
y seco. Si las supercies están extremadamente
sucias, use un paño ligeramente húmedo con una
solución detergente suave. No utilice solventes
fuertes como alcohol, benceno o diluyente de
pintura, porque pueden dañar la supercie del
altavoz.
Información
importante sobre los
servicios de red
Toda información, datos, documentos,
comunicaciones, descargas, archivos, texto,
imágenes, fotografías, grácos, videos,
publicaciones en internet, herramientas,
recursos, software, códigos, programas, artículos,
dispositivos, aplicaciones, productos y otro
contenido ("Contenido") y todos los servicios y
las ofertas ("Servicios") proporcionados o puestos
a disposición por o a través de un tercero (cada
uno un "Proveedor de servicios") es exclusiva
responsabilidad del proveedor de servicio que los
proporciona.
La disponibilidad y el acceso al Contenido y a los
servicios proporcionados por el Proveedor de
servicios a través del Dispositivo LGE están sujetos
a cambios en cualquier momento, sin previo
aviso, incluidas, a título enunciativo, la suspensión,
remoción o interrupción de todo o parte del
Contenido o de los Servicios.
Si tiene alguna duda o problema relacionado con
el Contenido o los Servicios, puede consultar el
sitio web del Proveedor de servicios para obtener
la información más actualizada. LGE no asume
responsabilidad alguna por el servicio al cliente
relacionado con el Contenido y los Servicios. Toda
pregunta o solicitud relativa a los servicios que esté
relacionada con el Contenido o los Servicios debe
dirigirse directamente a los respectivos Proveedores
de servicios y Contenido.
Tenga en cuenta que LGE no es responsable de
ningún Contenido o Servicios provistos por el
Proveedor de servicios ni de ninguna modicación,
eliminación o interrupción de dicho Contenido
o Servicios y no garantiza de ninguna forma la
disponibilidad de dicho Contenido o Servicios ni el
acceso a ellos.
Apéndice68
Apéndice
5
TÉRMINOS DE USO
Estos Términos de uso aplican a aquellos individuos
y grupos que usan el Altavoz multi-habitación
de LG (Altavoz multi-habitación de LG) y todo
software asociado con el Altavoz multi-habitación
de LG, esta aplicación y todo servicio relacionado
con esta aplicación (en conjunto, "Software
LG"). En los Términos de uso se establecen las
responsabilidades de LGE con respecto a usted
y también se identica lo que usted "debe" y "no
debe" hacer al usar el Software LG. El Software LG es
un software exclusivo propiedad de LG Electronics
Inc., una sociedad constituida en Corea con sede
principal en Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpo-
gu, Seúl, Corea. LGE y sus licenciatarios ("LGE" o
"nosotros").
Al acceder al Software LG o utilizarlo, usted
conrma que acepta estos Términos de uso y que
acepta cumplirlos. Si no acepta estos Términos de
uso, no podrá acceder al Software LG ni utilizarlo.
En caso de surgir un conicto entre estos Términos
de uso y cualquier otro documento al que se haga
referencia en ellos, prevalecerán los Términos de
uso, salvo que se indique claramente lo contrario
en el documento pertinente.
Le otorgamos una licencia no exclusiva para usar
la copia preinstalada del Software LG únicamente
en la medida en que sea necesario para el uso
personal del Altavoz multi-habitación de LG y para
ningún otro n.
Usted reconoce que todo derecho de propiedad
sobre el Software LG, en cualquier parte del mundo,
nos pertenece de manera exclusiva, y que no se le
transere ningún derecho de propiedad respecto
a dicho software LG. Solo tiene derecho al uso
limitado del Software LG de la manera en que se
otorga en estos términos de licencia.
No puede copiar, modicar, descompilar ni
aplicar ingeniería inversa a nuestro software de
ninguna manera, salvo que la ley se lo permita.
Nos reservamos el derecho de suspender, retirar
o descontinuar todos o parte de los servicios sin
previo aviso si consideramos que usted no cumplió
con estos Términos de uso.
Usted reconoce que el Software LG no se
ha desarrollado para satisfacer sus requisitos
personales. No otorgamos ninguna garantía ni
prometemos que el Software LG no contiene
fallas o errores o que siempre estará disponible.
Utilizamos todos los esfuerzos comercialmente
razonables para ofrecer el Software LG con una
alta calidad de forma constante, pero no podemos
garantizar que siempre estará disponible o que
no sufrirá interrupciones o no contendrá errores.
Es posible que tengamos que interrumpir o
descontinuar el Software LG o suspender o
restringir el uso de todos o parte de los servicios
si lo consideramos razonablemente necesario por
motivos técnicos, operativos, de seguridad, legales
o regulatorios.
No asumimos ninguna responsabilidad si por algún
motivo los servicios, o una parte de ellos, no se
encuentran disponibles en cualquier momento o
durante algún período.
Si bien puede usar el Software LG para descargar
u obtener acceso al contenido o aplicaciones
ofrecidos por terceros para su Software LG, no
prometemos ni garantizamos que siempre podrá
tener acceso a dicho contenido o aplicaciones.
Hasta ahora, en la medida en que legalmente
podemos hacerlo, excluimos toda garantía,
condición u otro término que puedan estar
implícitos en estos términos de licencia en virtud
de la ley.
Hasta ahora, en la medida en que legalmente
podemos hacerlo, excluimos toda responsabilidad
por pérdidas o daños en los que incurra usted u
otra persona en relación con el uso del Software
LG. Solo somos responsables por pérdidas o
daños sufridos como resultado previsible de
nuestro incumplimiento de estos términos de
licencia y nuestra negligencia por hasta el monto
especicado a continuación, pero no somos
responsables por pérdida o daño alguno que no sea
previsible. La pérdida o daño es previsible si es una
consecuencia obvia de nuestro incumplimiento
o si estuvo contemplado por usted y nosotros al
comenzar el uso del Software LG.
En el caso de cualquier pérdida o daño que no esté
excluido en virtud de estos términos de licencia,
ya sea de forma contractual, extracontractual
(incluida negligencia) o de otra índole, nuestra
responsabilidad total así como de nuestro grupo
de compañías en relación a usted, está limitada
al monto que pagó por el servicio de su Software
LG. En el alcance permitido en virtud de las leyes
aplicables, algunas jurisdicciones no permiten la
limitación o exclusión de responsabilidad por daños
incidentales o consecuentes, o poseen legislaciones
que restringen la limitación o exclusión de
responsabilidad, por lo que la limitación anterior
puede no aplicar en su caso.
Apéndice 69
Apéndice
5
Nada en estos términos de licencia limitará o
excluirá nuestra responsabilidad por muerte o
lesión personal ocasionada por nuestra negligencia,
fraude o declaración falsa, o cualquier otra
responsabilidad que no pueda excluirse ni limitarse
en virtud de la ley.
El Software LG brinda acceso a "apps" y enlaces
a otros servicios operados por terceros y de
propiedad de terceros, como proveedores de
contenido. Todo contenido, servicio o aplicación
de terceros al cual tenga acceso a través de los
servicios, se le ofrece a través de dichos terceros
proveedores quienes se encuentran fuera del
alcance de estos Términos de uso.
Sus tratos con cualquier tercero proveedor se
realizan exclusivamente entre usted y el proveedor
respectivo, y pueden estar sujetos a los propios
términos y condiciones de dicho proveedor y a su
política de privacidad. Le sugerimos que lea estos
documentos, aunque no somos responsables de su
contenido. No asumimos ninguna responsabilidad
por las aplicaciones, servicios o contenidos
ofrecidos por estos terceros proveedores.
Podemos imponer límites en el uso de ciertos
contenidos, aplicaciones o servicios, o al acceso
a ellos, en cualquier caso sin previo aviso y sin
asumir ninguna responsabilidad. Renunciamos
expresamente a toda responsabilidad ante
cualquier cambio, interrupción, desactivación,
eliminación o suspensión de contenidos,
aplicaciones o servicios disponibles a través del
Software LG. Tampoco somos responsables del
servicio al cliente relacionado con contenidos,
aplicaciones y servicios. Toda pregunta o
solicitud de servicio relacionada con contenidos,
aplicaciones o servicios de un tercero debe dirigirse
directamente a los respectivos proveedores
de contenidos y servicios o desarrolladores de
aplicaciones, según corresponda.
Estos términos no afectan sus derechos legales
como consumidor.
Idoneidad de los servicios para niños y herramientas
de control para padres.
Modique esto para adecuarlo, si es apropiado: Los
servicios no están dirigidos a niños menores de 13
años y no se estructuraron especícamente para
atraer a niños menores de 13 años. Asimismo, cierto
contenido al que usted puede acceder a través del
uso de los servicios puede contener material que
considere indecente, objetable o el cual tal vez no
sea adecuado para menores.
Si permite que su hijo use su LG Smart TV
para acceder a los servicios, usted asumirá la
responsabilidad exclusiva para decidir si los
servicios pertinentes son adecuados para que
dicho menor acceda a ellos.
Su TV inteligente le ofrece una herramienta de
control parental (a través de un PIN (número de
identicación personal de 4 dígitos). Si usted activa
el PIN de 4 dígitos, su LG Smart TV no mostrará
el contenido restringido a menos que se ingrese
dicho PIN. Usted es responsable de congurar y
mantener la herramienta de control parental y todo
otro control disponible, y nosotros no seremos
responsables de toda lesión, pérdida o daño que
usted sufra, o que cualquier otra persona que use
su TV inteligente LG Smart TV sufra, como resultado
de su incumplimiento de lo anterior. Dependiendo
del modelo de su TV inteligente LG Smart TV, estas
funciones tal vez no estén disponibles.
Virus y seguridad
Modique esto para adecuarlo, si es apropiado:
Nosotros utilizamos todos los esfuerzos
comercialmente razonables para garantizar que
los Servicios sean seguros y no contengan virus,
pero tales esfuerzos no pueden garantizar, y no
garantizan, que los servicios no contendrán errores,
virus u otras vulnerabilidades.
Asimismo, no asumimos responsabilidad por
cualquier pérdida o daños causados por un virus,
ataque para negación de distribución de servicios
u otro material tecnológicamente dañino que
pueda infectar su LG Smart TV u otro material de su
propiedad durante el uso de los servicios.
Modique según lo considere apropiado:
Reclamaciones
Si tiene alguna duda, inquietud o queja respecto
a los servicios, contacte a [incluya una dirección de
correo electrónico que no sea dirección personal
de LG].
Modique según lo considere apropiado: Varios
Salvo que en el presente se indique expresamente
lo contrario, estos Términos de uso y los
documentos a los que se hace referencia en ellos
constituyen el acuerdo total entre usted y nosotros
en relación con el uso de los servicios y reemplazan
todo acuerdo, o propuesta anterior de cualquier
tipo, escrito u oral, celebrado entre usted y nosotros
con relación a su uso de los servicios.
Podemos ceder, subcontratar o de algún otro
modo transferir todos o alguno de nuestros
derechos y obligaciones, en virtud de estos
Apéndice70
Apéndice
5
Términos de uso a cualquier compañía, rma o
persona. Solo podemos hacer esto si no afecta
sustancialmente sus derechos en relación con
estos Términos y condiciones. Usted no puede
ceder, subcontratar o de algún otro modo transferir
sus derechos y obligaciones en virtud de estos
Términos a ninguna otra persona excepto que
primero lo acuerde con nosotros por escrito (salvo
en el caso que usted transera su LG Smart TV a un
tercero).
Si decidimos no ejercer ningún derecho, ni exigir
contra usted el cumplimiento de un derecho que
tengamos, en un momento determinado, eso no
nos impedirá ejercer dicho derecho o exigir su
cumplimiento con posterioridad.
Si alguna parte de estos Términos de uso se
determinara ilícita, inválida o de algún modo
inexigible por orden de un tribunal u órgano
regulador, donde se requiera, dicha parte será
eliminada y la parte restante de los Términos de uso
seguirá vigente.
Estos Términos de uso no crean ni ineren ningún
derecho que sea exigible por otra persona que no
sea una de las partes en los mismos.
Estos Términos de uso se rigen por las leyes del
país en donde se vende su LG Smart TV, y tanto
usted como LGE aceptan someterse a la exclusiva
jurisdicción de los tribunales del país en donde se
vende su LG Smart TV respecto a dichos Términos.
Este Acuerdo se regirá por las leyes de la República
de Corea, independientemente de cualquier
conicto que pueda surgir con otras leyes
Si tiene alguna pregunta o comentario sobre estos
Términos de uso, visite www.lg.com.
LGE puede actualizar estos Términos de uso
periódicamente. Si realizamos cambios sustanciales
a nuestros Términos de uso, se lo noticaremos
a través de su Software LG o por cualquier otro
medio.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
y otras licencias de código abierto que contiene
este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar
los términos de la licencia, las anulaciones de la
garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código
fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que
cubra el costo de realizar tal distribución (como
el costo de los medios, el envío y el manejo) con
una previa solicitud por correo electrónico a
opensource@lge. com. Esta oferta es válida durante
tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

LG LAS750M El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario