Philips HTS9140/12 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS9140
1
Exploración de Net TV 20
Reproducción de la radio 20
Reproducción del audio del
televisor o de otros dispositivos 21
Reproducción de un reproductor de MP3 21
Reproducción desde iPod o iPhone 21
Uso de Philips EasyLink 22
6 Cambio de los ajustes 23
Acceso al menú de conguración 23
Cambio de los ajustes de vídeo 23
Cambio de los ajustes de audio 24
Conguración de la red 24
Conguración de EasyLink 24
Cambio de los ajustes de preferencias 25
Cambio de los ajustes avanzados 26
7 Actualización de software 26
Comprobación de la versión del software 26
Actualización del software desde la red 26
Actualización del software desde un
dispositivo USB 27
8 Especicacionesdelproducto 27
9 Solución de problemas 29
10 Índice 31
Contenido
1 Aviso 2
Copyright 2
Conformidad 2
Fusible de alimentación
(sólo para Reino Unido) 2
Software de código fuente abierto 2
Marcas comerciales 2
2 Importante 4
Seguridad 4
Cuidado del producto 4
Cómo deshacerse del producto
antiguo y de las pilas 5
Advertencia de salud sobre
imágenes en 3D 5
3 El cine en casa 6
Unidad principal 6
Mando a distancia 6
4 Conexión del sistema de cine en casa 9
Conectores 9
Conexión al televisor 10
Conexión del audio del televisor
o de otros dispositivos 11
Conexión a una red de ordenadores
y a Internet 12
Conexión a un adaptador USB Wi-Fi 13
5 Uso del sistema de cine en casa 13
Antes de comenzar 13
Acceso al menú de inicio 13
Elección del sonido 14
Reproducción de un disco 15
Utilización de Bonus View
(Vista adicional) en el Blu-ray 16
Acceso a BD-Live en Blu-ray Discs 16
Reproducción de vídeos en 3D 16
Reproducción de un dispositivo de
almacenamiento USB 17
Más opciones de reproducción
para disco o dispositivo USB 17
Reproducción desde el PC (DLNA) 18
Español
ES
2
Nota
Para cumplir la directiva de EMC (2004/108/
EC), el enchufe del cable de alimentación no
deberá desmontarse de este producto.
Software de código fuente abierto
Por la presente Philips Electronics Singapore Pte
Ltd ofrece la entrega, bajo solicitud, de una copia
completa del código fuente correspondiente a
los paquetes de software de código abierto con
copyright para los que esta oferta sea obligatoria. Esta
oferta es válida hasta tres años después de la compra
del producto para cualquier persona que reciba
esta información. Para obtener el código fuente,
póngase en contacto con [email protected].
Si preere no usar el correo electrónico o si no
recibe conrmación en una semana tras enviarnos
un correo a esta dirección de correo electrónico,
escriba una carta en inglés a “Open Source Team,
Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220,
5600 AE Eindhoven, The Netherlands”. Si no recibe
la conrmación oportuna de la carta, envíenos un
correo a la dirección de correo electrónico anterior.
Los términos de las licencias y los reconocimientos
del software de código abierto que se utilizan en
este producto se incluyen en un folleto separado.
Marcas comerciales
El logotipo “Blu-ray 3D” es una marca registrada
de Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW™
BD LIVE’ y ‘BONUSVIEW’ son marcas
comerciales de Blu-ray Disc Association.
1 Aviso
Copyright
Este producto incorpora tecnología de protección
de derechos de autor recogida en las patentes
de EE.UU. y otros derechos de la propiedad
intelectual pertenecientes a Rovi Corporation. Se
prohíbe la ingeniería inversa y el desmontaje.
Copyright en el Reino Unido
La grabación o reproducción de material puede
exigir una autorizacn. Consulte la Copyright
Act (ley sobre copyright) de 1956 y The
Performer’s Protection Acts (leyes de protección
de los inrpretes) de 1958 a 1972.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones aplicables
de las Directivas 2006/95/EC (baja tensn) y
2004/108/EC (EMC).
Fusible de alimentación
(sólo para Reino Unido)
Este producto está equipado con un enchufe
moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir
el fusible de alimentación, deberá utilizarse un
fusible del mismo valor que se indica en el enchufe
(ejemplo 10 A).
1 Retire la tapa del fusible y el fusible.
2 El fusible de repuesto deberá ajustarse a BS
1362 y contar con la marca de aprobación
ASTA. Si se pierde el fusible, póngase
en contacto con su distribuidor para
comprobar cuál es el tipo correcto.
3 Vuelva a colocar la tapa del fusible.
ES
3
DivX Ultra
®
Certied para reproducir vídeo
DivX
®
con funciones avanzadas y contenido de
calidad superior.
ACERCA DE VÍDEOS DIVX: DivX
®
es un
formato de vídeo digital creado por DivX, Inc.
Este dispositivo es DivX Certied y puede
reproducir vídeos DivX. Visite www.divx.com
para obtener más información y herramientas de
software para convertir sus archivos al formato
de vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Este dispositivo DivX Certied
®
debe estar
registrado para poder reproducir contenidos
DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar
el código de registro, busque la seccn de
DivX VOD en el menú de conguración del
dispositivo. Vaya a vod.divx.com con este código
para completar el proceso de registro y obtenga
s información acerca de DivX VOD.
Windows Media y el logotipo de Windows
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en EE. UU.
u otros países.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Denition
Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
Los logotipos de USB-IF son marcas comerciales
de Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
LASER RADIATION
AVOID EXPOSURE TO BEAM
CLASS 3B LASER PRODUCT
Java y el resto de marcas comerciales y logotipos
de Java son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Sun Microsystems,
Inc. en EE. UU. y/u otros países.
AVCHD’ y el logotipo de ‘AVCHD’ son marcas
comerciales de Matsushita Electric Industrial Co.,
Ltd y Sony Corporation.
‘x.v.Colour’ es una marca comercial de Sony
Corporation.
DLNA
®
, el logotipo de DLNA y DNLA CERTIFIED
®
son marcas comerciales, marcas de servicio o marcas
de certicación de la Digital Living Network Alliance.
Fabricado con licencia de acuerdo con los
meros de patente de EE. UU.: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616;
6.487.535; 7.392.195; 7.272.567; 7.333.929;
7.212.872 y otras patentes de Estados Unidos y
de todo el mundo emitidas y pendientes. DTS y
el símbolo son marcas comerciales registradas. &
DTS-HD y DTS-HD Master Audio | Essential y
los logotipos de DTS son marcas comerciales de
DTS, Inc. El producto incluye software. DTS,
Inc. Todos los derechos reservados.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble-D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
DivX
®
, DivX Certied
®
y los logotipos asociados
son marcas comerciales registradas de DivX, Inc.
y se utilizan con licencia.
Español
ES
4
en pared inadecuado que pueda causar
accidentes, lesiones o daños.
Para altavoces con soporte, utilice sólo los
soportes suministrados. Fije bien los soportes
a los altavoces. Coloque los altavoces
montados en una supercie plana y nivelada
que pueda soportar el peso tanto del altavoz
como del soporte.
Nunca coloque el producto ni ninn otro
objeto sobre cables de alimentación u otros
equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a temperaturas
inferiores a 5 °C, desembale el producto
y espere hasta que su temperatura se
equipare a la temperatura ambiente antes
de conectarlo a la toma de alimentación.
Radiación láser visible e invisible cuando se
abre. Evite exponerse al haz.
No toque la lente óptica de disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, en torno al producto
para que se ventile. Asegúrese de que
las ranuras de ventilación del producto
nunca están cubiertas por cortinas u otros
objetos.
Riesgo de contaminación
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de
carn y alcalinas, etc.).
Quite las pilas si se han agotado o si el
mando a distancia no se va a utilizar durante
un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo que debe desecharlas correctamente.
Cuidado del producto
No introduzca ningún objeto que no sean
discos en la bandeja de discos.
No introduzca ningún disco deformado o
roto en la bandeja de discos.
Saque los discos de la bandeja si no va
a utilizar el producto durante un largo
periodo de tiempo.
Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.
2 Importante
Asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar el cine en casa. La
garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el producto ni los accesorios
a la lluvia ni al agua. Nunca coloque
contenedores de líquidos, como jarrones,
cerca del producto. Si se derramase algún
líquido sobre el producto o en su interior,
desconéctelo de la toma de alimentación
inmediatamente. Póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente de Philips
para que se compruebe el dispositivo antes
de su uso.
No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas sin protección u
otras fuentes de calor, lo que incluye la luz
solar directa.
No inserte objetos en las ranuras de
ventilación ni en las aberturas del producto.
Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato,
éstos deberán estar siempre a mano.
Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentacn.
Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma de
alimentación, asegúrese de que el voltaje de
alimentación se corresponda con el valor
impreso en la parte posterior o inferior
del producto. Nunca conecte el producto
a la toma de alimentación si el voltaje es
distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa
Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el soporte para montaje en pared
suministrado. Fije el soporte de montaje
en una pared que sea capaz de sostener el
peso combinado del producto y el soporte.
Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta
ninguna responsabilidad por un montaje
ES
5
Advertencia de salud sobre
imágenes en 3D
Si usted o su familia tiene un historial de
epilepsia o fotosensibilidad, consulte a un
profesional médico antes de exponerse a luces
intermitentes, sucesiones rápidas de imágenes o
imágenes en 3D.
Para evitar molestias como mareos, dolor
de cabeza o desorientación, recomendamos
que no vea imágenes en 3D durante períodos
prolongados. Si experimenta alguna molestia,
deje de ver las imágenes en 3D y no haga
ninguna actividad potencialmente peligrosa
(como por ejemplo conducir un coche) hasta que
los síntomas hayan desaparecido. Si los síntomas
persisten, no vuelva a ver igenes en 3D sin
consultar a un profesional médico primero.
Los padres deben vigilar a sus hijos durante la
visualización de 3D y asegurarse de que ellos no
sufran ninguna molestia como las mencionadas
anteriormente. Ver imágenes en 3D no está
recomendado para niños menores de 6 años,
ya que su sistema visual no se ha desarrollado
completamente.
Cómo deshacerse del producto
antiguo y de las pilas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura
tachado en un producto, signica que cumple la
Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el
sistema local de reciclaje de productos eléctricos y
electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se
deshaga de sus productos antiguos con la basura
doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas
para el medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden
eliminar con la basura doméstica normal.
Infórmese de la legislación local sobre la recogida
selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda
a evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud.
Español
ES
6
Mando a distancia
Nota
El sistema de cine en casa incluye uno de los
siguientes mandos a distancia.
Mando a distancia - A
2
5
6
7
10
11
12
1
3
4
8
14
13
9
17
18
19
15
16
3 El cine en casa
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneciarse por
completo del soporte que ofrece Philips, registre
el cine en casa en www.philips.com/welcome.
Unidad principal
a +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
b SOURCE
Selecciona un medio de reproducción o una
fuente de entrada de audio.
c (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o activa
el modo de espera.
d Botones de reproducción
Controlan la reproducción.
e (Expulsar)
Expulsa el disco del compartimento para
disco.
f Pantalla
g Compartimento de disco
ES
7
n / (Anterior/siguiente)
Salta a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
En el modo de radio, seleccione una
emisora de radio presintonizada.
o (Detener) / (Expulsar / Abrir/cerrar)
Detiene la reproducción.
Mantenga pulsado para expulsar el
disco o abrir la bandeja de discos.
En el modo de radio, borra la emisora
de radio predenida actual.
p (Silenciar)
Silencia o restablece el volumen.
q BACK
Vuelve a una pantalla de mes anterior.
r POP-UP MENU/DISC MENU
Accede o sale del menú de disco.
s Botones de origen
Botones de color (para discos Blu-ray):
Selecciona tareas u opciones.
DISC: Cambia a la fuente de disco.
RADIO: Cambia a la radio FM.
DOCK for iPod: Cambia a una base
para iPod/iPhone de Philips.
SOURCE: Selecciona un origen de
entrada de idioma.
a (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres segundos
para poner en modo de espera todos
los dispositivos conectados compatibles
con HDMI CEC.
b (Casa)
Permite acceder al menú de inicio.
c SOUND SETTINGS
Accede a diversas opciones de sonido o
sale de ellas.
d Botones de desplazamiento
Sirve para navegar por los mes.
En el modo de radio, pulse izquierda
o derecha para iniciar la búsqueda
automática.
e OK
Conrma una entrada o selección.
f OPTIONS
Accede a más opciones de
reproducción durante la reproducción.
En el modo de radio, programa
emisoras de radio.
g +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
h (Reproducción)
Inicia o reanuda la reproducción.
i (Pausa)
Realiza una pausa en la reproducción.
j / (Retroceso rápido/Avance rápido)
Avanza o retrocede de forma rápida.
lselo varias veces para cambiar la
velocidad de búsqueda.
k Botones alfanuméricos
Permite introducir números o letras
(utilizando el sistema de escritura de los
SMS).
l SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtulos para
vídeo.
m TOP MENU
Accede al menú principal de un disco de
vídeo.
Español
ES
8
b (Casa)
Permite acceder al menú de inicio.
c (Menú del disco)
Accede o sale del menú de disco.
d Botones de desplazamiento
Sirve para navegar por los mes.
En el modo de radio, pulse izquierda
o derecha para iniciar la búsqueda
automática.
e / (Anterior/siguiente)
Salta a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
En el modo de radio, seleccione una
emisora de radio presintonizada.
f OK
Conrma una entrada o seleccn.
g (Opciones de sonido)
Accede a diversas opciones de sonido o
sale de ellas.
h (Opciones)
Accede a más opciones de
reproducción durante la reproducción.
En el modo de radio, programa
emisoras de radio.
i (Reproducción)
Inicia o reanuda la reproducción.
j +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
k (Pausa)
Realiza una pausa en la reproducción.
l Botones de origen / Botones de color
Discos Blu-ray: Selecciona tareas u
opciones.
AUDIO SOURCE: Selecciona un
origen de entrada de idioma.
DOCK for iPod: Cambia a una base
para iPod/iPhone de Philips.
RADIO: Cambia a la radio FM.
DISC: Cambia a la fuente de disco.
m Botones alfanuméricos
Permite introducir números o letras
(utilizando el sistema de escritura de los
SMS).
Mando a distancia - B
a (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres segundos
para poner en modo de espera todos
los dispositivos conectados compatibles
con HDMI CEC.
3
4
6
7
8
9
11
12
13
14
1
2
5
15
5
16
10
18
17
ES
9
4 Conexión del sistema
de cine en casa
En esta sección, le ayudaremos a conectar el sistema
de cine en casa a un televisor y a otros dispositivos.
Las conexiones básicas del sistema de cine en
casa con sus accesorios se explican en la guía de
conguración rápida. Si desea una guía interactiva
completa, visite www.connectivityguide.philips.com.
Nota
Consulte la identicación y los valores
nominales de alimentación en la placa de tipo
de la parte posterior o inferior del producto.
Antes de realizar cualquier conexión o
cambiarla, asegúrese de que todos los
dispositivos estén desconectados de la toma
de alimentación.
Conectores
Conecte otros dispositivos al sistema de cine en casa.
Conectores laterales
a MP3 LINK
Entrada de audio de un reproductor de
MP3.
b (USB)
Entrada de audio, vídeo o imágenes de un
dispositivo de almacenamiento USB.
n TOP MENU
Accede al menú principal de un disco de
vídeo.
o SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtulos para
vídeo.
p (Detener)
Detiene la reproducción.
Mantenga pulsado para expulsar el
disco o abrir la bandeja de discos.
En el modo de radio, borra la emisora
de radio predenida actual.
q / (Retroceso rápido/Avance rápido)
Avanza o retrocede de forma rápida.
lselo varias veces para cambiar la
velocidad de búsqueda.
r (Atrás)
Vuelve a una pantalla de mes anterior.
Español
ES
10
Conexión al televisor
Conecte el sistema de cine en casa directamente
a un televisor a través de uno de los siguientes
conectores (de mayor calidad a calidad básica):
a HDMI
b deo por componentes
c deo compuesto
Opción 1: conexión al televisor a través
de HDMI
Nota
El conector HDMI del televisor podría estar
indicado como HDMI IN o HDMI ARC.
Si el televisor es compatible con HDMI Audio
Return Channel (ARC), puede utilizarlo para
la salida de audio digital a un sistema de cine
en casa.
Si el televisor de alta denición tiene un
conector DVI, conéctelo utilizando un
adaptador de HDMI/DVI.
Si el televisor es compatible con EasyLink
HDMI CEC, controle el sistema de cine
en casa y el televisor con un solo mando a
distancia (consulte ‘Uso de Philips EasyLink’ en
la página 22).
Opción 2: conexión al televisor a través
de YPbPr (vídeo por componentes)
Nota
El conector o el cable del vídeo por
componentes tienen la etiqueta Y Cb Cr o
YUV.
TV
Conectores posteriores
a LAN
Para conectar la entrada de LAN en un
router o módem de banda ancha.
b AC MAINS~
Para conectar la fuente de alimentación.
c HDMI OUT (ARC)
Para conectar la entrada HDMI del televisor.
d VIDEO OUT
Para conectar la entrada de vídeo
compuesto del televisor.
e COMPONENT VIDEO OUT
Para conectar la entrada de vídeo por
componentes del televisor.
f Wi-Fi
®
Conecta a un adaptador USB Wi-Fi.
(Modelo: Philips WUB1110, se vende por
separado.)
g SUBWOOFER
Para conectar el subwoofer incluido.
h AUDIO IN-AUX
Para conectar la salida de audio anagica
del televisor o de un dispositivo anagico.
i DOCK for iPod
Se conecta a una base para iPod/iPhone de
Philips.(Modelo: Philips DCK3060, se vende
por separado.)
j DIGITAL IN-OPTICAL
Para conectar la salida de audio óptica del
televisor o de un dispositivo digital.
k ANTENNA FM (75 )
Entrada de señal de una antena, cable o
satélite.
l DIGITAL IN-COAXIAL
Para conectar la salida de audio coaxial del
televisor o de un dispositivo digital.
ES
11
Opción 1: conexión del audio a través de
cables de audio analógicos
(Cable no incluido)
Opción 2: conexión del audio a través de
un cable coaxial
Nota
El conector o el cable coaxial digital tienen la
etiqueta COAXIAL/DIGITAL OUT o SPDIF
OUT.
(Cable no incluido)
TV
TV
(Cable no incluido)
Opción 3: conexión al televisor a través
de vídeo compuesto (CVBS)
Nota
El conector o el cable de vídeo compuesto
pueden tener la etiqueta AV IN, VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
(Cable no incluido)
Conexión del audio del
televisor o de otros dispositivos
Utilice el sistema de cine en casa para reproducir
el audio del televisor o de otros dispositivos (por
ejemplo, un receptor por cable).
Consejo
Pulse SOURCE / AUDIO SOURCE varias
veces para seleccionar la salida de audio de su
conexión.
TV
Component Video Out
Component Video In
TV
Español
ES
12
Para el servicio de Net TV y la actualización
de software, aserese de que el router
de red tiene acceso completo a Internet
y no está restringido por rewalls u otros
sistemas de seguridad.
(La función de Net TV no está disponible en
China y Latinoarica)
(Cable no incluido)
Conguracióndelared
1 Conecte el sistema de cine en casa a un
router de red mediante una conexión
de red con cable o inalámbrica (consulte
‘Conexn a un adaptador USB Wi-Fi’ en la
página 13).
2 Encienda el televisor y active la fuente
correspondiente para el sistema de cine en
casa.
3 Pulse (Casa).
4 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
5 Seleccione [Red] >[Instalacióndered] y, a
continuación, pulse OK.
Para una red con cable, seleccione
[Concables(Ethernet)] y pulse OK.
Para una red inambrica, seleccione
[Inalámbrica(Wi-Fi)] y pulse OK.
LAN
www
Opción 3: conexión del audio a través de
un cable óptico digital
Nota
El conector o el cable óptico digital pueden tener
la etiqueta SPDIF OUT o OPTICAL OUT.
(Cable no incluido)
Conexión a una red de
ordenadores y a Internet
Conecte el cine en casa a una red infortica y
disfrute de:
Contenido multimedia transmitido
desde el ordenador: vea fotos o vídeos
y reproduzca archivos de música
transmitidos desde el ordenador (consulte
Reproducción desde el PC (DLNA)’ en la
página 18).
Net TV:explorar los servicios de Net TV
(consulte ‘Exploración de Net TV’ en la
página 20).
Actualización de software: actualice el
software o el sistema de cine en casa a través
de la red (consulte ‘Actualizacn del software
desde la reden la gina 26).
Qué necesita:
Un router de red (con DHCP habilitado).
Un cable de red (cable de conexión directa
RJ45).
Un ordenador con software de servidor de
medios instalado (consulte ‘Conguración
del software de servidor de medios’ en la
página 19).
TV
ES
13
5 Uso del sistema de
cine en casa
En esta sección, le ayudaremos a utilizar el sistema
de cine en casa para reproducir una amplia
variedad de fuentes.
Antes de comenzar
Compruebe que:
Ha realizado las conexiones necesarias que
se describen en la ga de inicio rápido y en
el manual de usuario.
Ha realizado la conguración inicial. La
pantalla de conguración inicial aparece la
primera vez que enciende el cine en casa.
Si no realiza la conguración inicial, se le
pedirá que lo haga cada vez que encienda el
cine en casa.
Ha activado en el televisor la fuente
correspondiente al sistema de cine en casa.
Acceso al menú de inicio
El menú de inicio le brinda un acceso sencillo a
los dispositivos conectados, los ajustes de audio
y vídeo y otras funciones.
1 Pulse (Casa).
» Aparecerá el menú de inicio.
2 Pulse Botones de desplazamiento y OK
para seleccionar lo siguiente:
[reproducirdisco] : Inicia la
reproducción de un disco.
[ExplorarUSB] : Accede al explorador
de contenido del dispositivo de
almacenamiento USB conectado.
[ExplorariPod] : Accede al explorador
de contenido del iPod o iPhone
conectado.
[ExplorarPC] : Accede al explorador de
contenido de la red de PC en conexn.
[ExplorarNetTV] : Accede a Net TV.
[Conguración] : Accede a los mes
para cambiar los ajustes de imagen y
sonido, así como otros ajustes.
(La función de Net TV no está disponible en
China y Latinoarica)
6 Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para nalizar la conguración.
» El sistema de cine en casa se conecta a
Internet. Si hay algún error de conexión,
seleccione [Rein.] y luego pulse OK.
7 Seleccione [Fin.] y, a continuación, pulse OK
para salir.
Precaución
Familiarícese con el router de red, el software
del servidor de medios y los principios de
red antes de intentar conectar el sistema de
cine en casa a una red de ordenadores. Si
es necesario, lea la informacn incluida con
los componentes de red. Philips no se hace
responsable de los datos perdidos o dados.
Conexión a un adaptador
USB Wi-Fi
Adquiera un adaptador USB Wi-FI (modelo:
PHILIPS WUB1110) y congure la red inalámbrica
(consulte ‘Conguración de la red’ en la página 12).
Español
ES
14
3 Pulse los Botones de desplazamiento
(arriba/abajo) para seleccionar ON o OFF
(DESACTIVADO).
4 Pulse OK para conrmar la selección.
Cambio del modo de sonido
Seleccione modos de sonidos predenidos que
se adapten a sus vídeos o su música.
1 Pulse SOUND SETTINGS /
(Opciones de sonido).
2 Seleccione SOUND y, a continuación, pulse
OK.
3 Pulse los Botones de desplazamiento
(arriba/abajo) para seleccionar los siguientes
ajustes:
ACTION/ROCK : tonos bajos y altos
mejorados. Perfecto para películas de
acción y música pop o rock.
DRAMA/JAZZ : rangos medios y
altos claros. Perfecto para películas
draticas y música jazz.
GAMING/PARTY : rangos bajos
moderados y rangos medios fuertes.
Perfecto para videojuegos y estas.
CONCERT/CLASSIC : sonido neutral.
Perfecto para conciertos en directo y
música clásica.
SPORTS : tonos medios moderados
y efectos Surround para disfrutar
de voces claras y la atmósfera de un
estadio deportivo en directo.
NEWS : tonos medios mejorados para
disfrutar de voces o conversaciones
claras.
4 Pulse OK para conrmar la selección.
Cómo cambiar el modo de sonido
Disfrute de una experiencia de audio absorbente
con los modos de sonido Surround.
1 Pulse SOUND SETTINGS /
(Opciones de sonido).
2 Seleccione SURROUND y, a continuación,
pulse OK.
Elección del sonido
En esta sección, le ayudaremos a elegir el sonido
ideal para sus vídeos o su música.
1 Pulse SOUND SETTINGS /
(Opciones de sonido).
2 Pulse Botones de desplazamiento
(izquierda/derecha) para acceder a las
opciones de sonido.
Experiencia de
sonido
Descripción
AUTO
VOLUME
Establece una sal de salida
constante en la salida del
altavoz. Esta opción es la
mejor para la entrada de audio
del televisor en la que el nivel
de la señal de los anuncios es
normalmente más alta que la
del contenido.
SOUND Selecciona un modo de
sonido.
SURROUND Selecciona un sonido Surround
o estéreo.
TREBLE Ajusta la salida de alta
frecuencia.
MID Ajusta la salida de frecuencia
media.
BASS Ajusta la salida de baja
frecuencia.
AUDIO SYNC Retrasa el audio para que
coincida con el vídeo.
3 Seleccione una opción y pulse OK.
4 Pulse BACK para salir.
Si no pulsa ninn botón antes de
que transcurran cinco segundos, sale
automáticamente del menú.
Cambio del volumen automático
Seleccione el nivel de volumen de salida del
televisor u otros dispositivos al sistema de cine
en casa.
1 Pulse SOUND SETTINGS /
(Opciones de sonido).
2 Seleccione AUTO VOLUME y, a
continuación, pulse OK.
ES
15
Reproducción de un disco
El sistema de cine en casa puede reproducir
una gran variedad de discos, que incluyen vídeo,
audio y discos mixtos (por ejemplo, un CD-R que
contenga imágenes JPEG y música MP3).
1 Inserte un disco en el sistema de cine en casa.
2 Pulse DISC.
» El disco se reproduce y aparece el menú
principal.
3 Pulse los siguientes botones para controlar
la reproducción:
Botón Acción
Botones de
desplazamiento
Permite navegar por los
menús.
OK Conrma una entrada o
selección.
(Reproducción)
Inicia o reanuda la
reproducción.
Realiza una pausa en la
reproducción.
Detiene la reproducción.
/
Salta a la pista, catulo o
archivo anterior o siguiente.
/
Avanza o retrocede de
forma rápida. Púlselo
varias veces para cambiar
la velocidad de búsqueda.
Botones de
desplazamiento
(arriba/abajo)
Gira la imagen en el
sentido de las agujas
del reloj o en el sentido
contrario.
SUBTITLE Selecciona el idioma de los
subtítulos para vídeo.
POP-UP MENU/
DISC MENU /
(Menú del disco)
Accede o sale del me
de disco.
OPTIONS /
(Opciones)
Accede a más opciones de
reproducción durante la
reproducción.
Para formatos de vídeo como DivX y WMV:
Para detener la reproducción, pulse .
Para reanudar el vídeo desde el punto en el
que se detuvo, pulse (Reproducción).
Para reproducir el vídeo desde el principio,
pulse OK.
3 Pulse los Botones de desplazamiento
(arriba/abajo) para seleccionar los siguientes
ajustes:
AUTO : salida de sonido Surround
basada en la transmisión de audio.
STEREO : sonido estéreo de dos
canales. Perfecto para escuchar música.
AMBISOUND : selecciona la salida de
sonido estéreo o la salida Surround
multicanal.
4 Pulse OK para conrmar la selección.
Cambio de los agudos, medios y graves
Cambie los ajustes de alta frecuencia (agudos),
media frecuencia (medios) y baja frecuencia
(graves) del sistema de cine en casa para que se
adapten a sus vídeos o a su música.
1 Pulse SOUND SETTINGS /
(Opciones de sonido).
2 Seleccione TREBLE, MID o BASS y pulse
OK.
3 Pulse los Botones de desplazamiento
(arriba/abajo) para ajustar el nivel de
frecuencia.
4 Pulse OK para conrmar.
Sincronización del audio y el vídeo
Si el audio y el vídeo no están sincronizados,
puede retrasar el audio para que se corresponda
con el vídeo.
1 Pulse SOUND SETTINGS /
(Opciones de sonido).
2 Seleccione AUDIO SYNC y, a continuación,
pulse OK.
3 Pulse los Botones de desplazamiento
(arriba/abajo) para sincronizar el audio con
el vídeo.
4 Pulse OK para conrmar.
Español
ES
16
1 Prepare la conexión a Internet y congure
la red (consulte ‘Conexn a una red de
ordenadores y a Internet’ en la página 12).
2 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al sistema de cine en casa.
3 Seleccione el icono de BD-Live en el menú
del disco y, a continuación, pulse OK.
» BD-Live comienza a cargarse. El tiempo
de carga depende del disco y la conexión
a Internet.
4 Pulse Botones de desplazamiento para
navegar por BD-Live.
5 Pulse OK para seleccionar un elemento.
Nota
La variedad de servicios de BD-Live depende
del disco.
Al utilizar BD-Live, el proveedor de contenido
accede a los datos del disco y el cine en casa.
Utilice un dispositivo de almacenamiento
USB con al menos 1 GB de espacio libre para
almacenar los archivos descargados.
Si no hay suciente memoria para descargar
contenido de BD-Live, libere espacio en la
memoria (consulte ‘Cambio de los ajustes
avanzados’ en la página 26).
Reproducción de vídeos en 3D
Su sistema de cine en casa puede reproducir
vídeos en 3D en televisores con 3D.
Antes de empezar, asegúrese de que:
su televisor es 3D y está conectado a su
sistema de cine en casa por HDMI,
su disco es un Blu-ray en 3D, y
dispone de gafas de 3D que sean
compatibles con su televisor con 3D.
1 Introduzca un disco Blu-ray Disc en 3D en
su sistema de cine en casa.
» Su televisor cambia a la fuente correcta
de HDMI y el disco se reproduce
automáticamente.
2 Si el disco no se reproduce
automáticamente, pulse DISC o seleccione
[reproducirdisco] en el menú de inicio y, a
continuación, pulse OK.
3 Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción.
Nota
Para reproducir archivos DivX protegidos
con DRM desde un disco o un dispositivo de
almacenamiento USB, conecte su sistema de
cine en casa a un televisor mediante un cable
HDMI.
Utilización de Bonus View
(Vista adicional) en el Blu-ray
Los Blu-ray Disc que son compatibles con la
función Bonus View (Vista adicional), que también
se denomina Picture-In-Picture (Imagen en imagen),
permiten ver contenido especial (por ejemplo, los
comentarios del director) mientras se ve la película.
1 Si es necesario, active la función BonusView
(o Picture-In-Picture) en el menú del disco
Blu-ray.
2 Durante la reproducción de la película,
pulse OPTIONS / (Opciones).
» Aparece el menú de opciones.
3 Seleccione [SeleccióndePIP] >[PIP] y, a
continuación, pulse OK.
» Las opciones PIP [1]/[2] dependen de los
contenidos de vídeo.
» El vídeo PIP aparece en una ventana
pequeña.
4 Seleccione [Segundoidiomaaudio] o
[2ºidiomasubtítulos] y, a continuación,
pulse OK.
5 Seleccione el idioma de reproducción y, a
continuación, pulse OK.
Nota
Para desactivar la función Bonus View
(Picture-in-Picture), pulse OPTIONS /
(Opciones), seleccione [SeleccióndePIP] >
[No] y, a continuación, pulse OK.
Acceso a BD-Live en
Blu-ray Discs
Los Blu-ray Discs con función BD-Live incluyen
servicios exclusivos como películas y otros extras
en línea.
ES
17
Más opciones de reproducción
para disco o dispositivo USB
Hay disponibles varias funciones avanzadas para
la reproducción de vídeo o imágenes de un disco
o dispositivo de almacenamiento USB.
Uso de opciones de vídeo
Acceda a varias funciones útiles mientras ve un
vídeo.
Nota
Las opciones de vídeo disponibles dependen
de la fuente de vídeo.
1 Pulse OPTIONS / (Opciones).
» Aparece el menú de opciones de vídeo.
2 Pulse Botones de desplazamiento y OK
para seleccionar y ajustar:
[Idiomaaudio] : Selecciona el idioma
de audio para vídeo.
[Idiomasubtulos] : Selecciona el
idioma de los subtítulos para vídeo.
[Conmutacióndesubtulos] : Ajusta
la posición de los subtítulos en la
pantalla.
[Información] : Muestra información
acerca de lo que se está
reproduciendo.
[Juegocaract.] : Selecciona un juego
de caracteres que admita subtulos
DivX.
[Búsq.tiem.] : Salta rápidamente a
una parte especa del vídeo si se
introduce el tiempo de la escena.
[Segundoidiomaaudio] : Selecciona
la reproducción de un segundo idioma
de audio.
[2ºidiomasubtulos] : Selecciona la
reproducción de un segundo idioma de
subtítulos.
[Títulos] : Selecciona un título
especo.
[Capíts.] : Selecciona un catulo
especo.
[Listadeángulos] : Selecciona un
ángulo de cámara diferente.
Cuando avanza o retrocede fotogramas, y
en otros modos de reproducción, el vídeo
se muestra en 2D. Vuelve a 3D cuando
reproduzca de nuevo el vídeo forma normal.
4 Póngase las gafas 3D para disfrutar de los
efectos en 3D.
Reproducción de discos de 3D en 2D
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] > [Vídeo] >
[VídeoBlu-rayen3D] > [No].
3 Pulse OK.
4 Reproduzca el disco Blu-ray Disc en 3D.
» El vídeo en 3D se muestra en 2D.
Reproducción de un dispositivo
de almacenamiento USB
El sistema de cine en casa dispone de un conector
USB que permite ver imágenes, escuchar música
o ver películas guardadas en un dispositivo de
almacenamiento USB.
1 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al sistema de cine en casa.
2 Pulse (Casa).
» Aparecerá el menú de inicio.
3 Seleccione [ExplorarUSB] y, a
continuación, pulse OK.
» Aparece un explorador de contenido.
4 Seleccione un archivo y, a continuación,
pulse OK.
5 Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte
Reproducción de un disco’ en la página 15).
Nota
Si el conector no es adecuado para el
dispositivo de almacenamiento USB, utilice un
cable de extensión USB.
El sistema de cine en casa no es compatible
con cámaras digitales que necesitan un
programa de PC para mostrar las fotos.
El dispositivo de almacenamiento USB
debe tener el formato NTFS, FAT o DOS
y ser compatible con MSC (Clase de
almacenamiento masivo).
Español
ES
18
Uso de las opciones de audio
Acceda a varias funciones útiles mientras se
reproduce el audio.
1 Pulse OPTIONS / (Opciones) varias
veces para desplazarse por las funciones
siguientes:
REPEAT TRACK : repite la pista
actual.
REPEAT DISC : repite todas las pistas
del disco o la carpeta.
REPEAT RANDOM : Reproduce pistas
de audio en orden aleatorio.
REPEAT OFF : desactiva el modo de
repetición.
Reproducción de una secuencia de
diapositivas con música
Reproduzca música e imágenes de forma
simultánea para crear una secuencia de
diapositivas con música.
1 Seleccione una pista de música y pulse OK.
2 Pulse BACK y acceda a la carpeta de
imágenes.
3 Seleccione una imagen y pulse OK para
comenzar la secuencia de diapositivas.
4 Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
5 Pulse de nuevo para detener la
reproducción de música.
Reproducción desde el PC
(DLNA)
Cuando conecte el sistema de cine en casa a la
red doméstica, podrá reproducir música, fotos y
deos desde un ordenador u otro servidor de
medios en esa red.
Qué necesita:
Una red doméstica con cable o inambrica,
conectada con un router Universal Plug and
Play (uPnP).
Un adaptador USB inalámbrico de Philips o
una LAN que pueda conectar el sistema de
cine en casa a la red doméstica.
Un servidor de medios como:
[Mes] : muestra el menú del disco.
[SeleccióndePIP] : Muestra la ventana
Picture-in-Picture (imagen en imagen).
[Zoom] : Amplía una escena de
deo o imagen. pulse Botones de
desplazamiento (izquierda/derecha)
para seleccionar un factor de zoom.
[Repetir] : Repite un capítulo o un
título.
[RepetirA-B] : Marca dos puntos de
un capítulo o una pista para repetir su
reproducción, o desactiva el modo de
repetición.
[Ajustesimagen] : Selecciona un ajuste
de color predenido.
Uso de opciones de imagen
Acceda a varias funciones útiles mientras ve
imágenes.
1 Pulse OPTIONS / (Opciones).
» Aparece el menú de opciones de imagen.
2 Pulse Botones de desplazamiento y OK
para seleccionar y ajustar:
[Rotar+90] : Gira la imagen 90 grados
en el sentido de las agujas del reloj.
[Rotar-90] : Gira la imagen 90 grados
en sentido contrario al de las agujas
del reloj.
[Zoom] : Amplía una escena de
deo o imagen. pulse Botones de
desplazamiento (izquierda/derecha)
para seleccionar un factor de zoom.
[Información] : muestra la información
de la imagen.
[Aleatorio] : Dene la velocidad de
visualización de cada imagen en una
secuencia de dispositivas.
[Animacióndiap.] : Selecciona
la animación de la secuencia de
diapositivas.
[Ajustesimagen] : Selecciona un ajuste
de color predenido.
[Repetir] : Repite una carpeta
seleccionada.
ES
19
ordenadores y a Internet’ en la página 12)
de red.
2 Encienda el Macintosh y el router.
3 Visite www.twonkymedia.com para adquirir
el software o descargar una prueba gratuita
de 30 días para su Macintosh.
4 Abra Twonky Media en el Macintosh.
» El ajuste para compartir los archivos
multimedia se activa de manera
predeterminada, lo que le permite
agregar directamente carpetas para el
uso compartido de multimedia.
5 Seleccione Basic Setup (Conguración
básica)> Sharing (Compartiendo) y, a
continuación, seleccione los ajustes para
agregar una ubicación de carpeta o agregar
más carpetas.
6 Seleccione Save Changes (Guardar cambios)
para activar los cambios.
Reproducción de contenido multimedia
Nota
Antes de reproducir el contenido multimedia
del ordenador, aserese de que el sistema
de cine en casa está conectado a la red del
ordenador y el software de servidor de
medios está congurado correctamente.
1 Pulse (Casa).
» Aparecerá el menú de inicio.
2 Seleccione [ExplorarPC] y, a continuación,
pulse OK.
» Aparece un explorador de contenido.
3 Seleccione un archivo y, a continuación,
pulse OK.
4 Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte
Reproducción de un disco’ en la página 15).
Un PC con el Reproductor de
Windows Media 11 o superior
Un Mac con Twonky Media Server.
Para ayuda a utilizar otros servidores de medios,
como TVersity, consulte el sitio Web del
servidor de medios.
Conguracióndelsoftwaredeservidor
de medios
Antes de comenzar:
Conecte el sistema de cine en casa a la red
(consulte ‘Conexión a una red de ordenadores
y a Internet’ en la gina 12) doméstica.
Conecte su PC a la misma red dostica.
Aserese de que el cortafuegos del PC
le permite ejecutar los programas del
Reproductor de Windows Media.
En el reproductor de Windows Media 11 de
Microsoft
1 Conecte el sistema de cine en casa a un
router (consulte ‘Conexión a una red de
ordenadores y a Internet’ en la página 12)
de red.
2 Encienda el ordenador y el router.
3 Abra el reproductor de Windows Media en
el ordenador.
4 Seleccione Biblioteca > Uso compartido
de multimedia y, a continuación, seleccione
la conguración para compartir los archivos
multimedia.
5 Seleccione Biblioteca > Agregar a
biblioteca y, a continuación, seleccione la
conguración para compartir la carpeta que
contiene los archivos multimedia.
6 Seleccione Opciones avanzadas y, a
continuación agregue las carpetas para
compartir.
7 Seleccione Biblioteca > Aplicar cambios
de información multimedia para activar los
cambios.
En Twonky Media (v4.4.2) para Macintosh OS X
1 Conecte el sistema de cine en casa a un
router (consulte ‘Conexión a una red de
Español
ES
20
Reproducción de la radio
El sistema de cine en casa puede almacenar hasta
40 emisoras de radio.
1 Compruebe que la antena FM es
conectada.
2 Pulse RADIO.
» AUTO INSTALL...PRESS PLAY aparece
en el panel de visualización si no ha
instalado ninguna emisora de radio. Pulse
(Reproducción).
3 Pulse los siguientes botones para controlar
la reproducción:
Botón Acción
/
Selecciona una emisora de
radio presintonizada.
Botones de
desplazamiento
(izquierda/
derecha)
Busca una emisora de radio.
Botones de
desplazamiento
(arriba/abajo)
Sintoniza de forma precisa
una frecuencia de radio.
Manténgalo pulsado para
borrar la emisora de radio
presintonizada.
lselo para detener la
instalación de emisoras de
radio.
OPTIONS /
(Opciones)
Manual: púlselo una vez
para acceder al modo de
programa y púlselo de nuevo
para almacenar la emisora
de radio.
Autotico: manngalo
pulsado durante cinco
segundos para volver a
instalar las emisoras de radio.
RADIO Alterna entre el sonido
estéreo y mono.
Exploración de Net TV
Con el sistema de cine en casa conectado a
Internet, puede utilizar Net TV para acceder a
vídeos, imágenes, música, información, juegos y
otros servicios en línea.
Nota
Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta
ninguna responsabilidad por el contenido
ofrecido por los proveedores de servicios de
Net TV.
(La función de Net TV no está disponible en
China y Latinoarica)
Acceso a Net TV
1 Prepare la conexión a Internet y congure
la red (consulte ‘Conexn a una red de
ordenadores y a Internet’ en la página 12).
2 Pulse (Casa).
» Aparece el menú de inicio.
3 Seleccione [ExplorarNetTV] y, a
continuación, pulse OK.
» Aparece la página principal de Net TV.
4 Pulse Botones de desplazamiento para
navegar por las páginas o servicios de Net
TV.
5 Pulse OK para ver o seleccionar un
elemento.
6 Pulse BACK para volver a la página
anterior, o pulse (Casa) para salir.
Borrado del historial de exploración
Borre el historial de exploración para eliminar
contraseñas, cookies y datos de exploración del
sistema de cine en casa.
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione [Red] > [Borrar memoria de
NetTV] y, a continuación, pulse OK.
ES
21
Reproducción desde
iPod o iPhone
Si conecta e instala una base para iPod/iPhone de
Philips, puede usar el sistema de cine en casa para
reproducir música, películas y fotografías de su
iPod o iPhone.
Nota
La base para iPod/iPhone de Philips se vende
por separado.
Puede cargar su iPod/iPhone en la base
mientras el sistema de cine en casa está en el
modo iPod.
Conexión del iPod o iPhone
1 Conecte la base al sistema de cine en casa
y conecte el cable compuesto amarillo
desde la base al televisor. Para obtener más
información, consulte la guía de inicio rápido
que se incluye con la base.
2 Encienda el iPod o iPhone y colóquelo en la
base.
3 En el control remoto del sistema de cine
en casa, pulse (Casa) y, a continuación,
seleccione [ExplorariPod] y pulse OK.
Cómo escuchar música
1 Conecte el iPod o iPhone (consulte ‘Conexión
del iPod o iPhone’ en la página 21).
2 Pulse DOCK for iPod en el control remoto
del sistema de cine en casa.
» Las listas de reproducción se muestran
en el televisor.
3 Pulse Botones de desplazamiento y OK
para seleccionar y reproducir pistas.
Nota
Las emisoras de radio AM y digitales no son
compatibles.
Si no se detecta ninguna señal estéreo o se
detectan menos de cinco emisoras, se le
pedirá que vuelva a instalarlas.
Para que la recepción sea óptima, coloque la
antena lejos del televisor u otras fuentes de
radiación.
Cambio del intervalo de sintonización
En algunos países, puede cambiar el intervalo
de sintonización de FM entre 50 kHz y 100 kHz.
El cambio del intervalo de sintonización borra
todas las emisoras de radio presintonizadas.
1 Pulse RADIO.
2 Pulse (Detener).
3 Mantenga pulsado (Reproducción) para
alternar entra la frecuencia de 100 kHz y
50 kHz.
Reproducción del audio del
televisor o de otros dispositivos
Pulse SOURCE / AUDIO SOURCE varias
veces para seleccionar la salida de audio del
dispositivo conectado.
Reproducción de un
reproductor de MP3
Conecte y reproduzca archivos de audio de un
reproductor de MP3 u otros dispositivos de audio
externos.
1 Conecte el reproductor de MP3 al sistema
de cine en casa tal y como se describe en la
guía de inicio rápido.
2 Pulse SOURCE / AUDIO SOURCE varias
veces hasta que aparezca “MP3 LINK” en el
panel de visualización.
3 Pulse los botones del reproductor de MP3
para seleccionar y reproducir archivos de
audio.
Español
ES
22
Reproducción con un solo toque
Al reproducir un disco, el televisor cambiará
automáticamente al canal correcto.
Modo de espera con un solo toque
Cuando mantiene pulsado el botón ( Modo
de espera) del mando a distancia, este sistema
de cine en casa y todos los dispositivos HDMI
CEC conectados (si admiten el modo de espera
de un solo toque) cambian al modo de espera
de forma simultánea.
Control del audio del sistema
Cuando reproduce un dispositivo cuyo audio se
transmite a este sistema de cine en casa, esta
unidad cambia automáticamente a la fuente de
audio correspondiente.
Para disfrutar del audio con un solo toque,
active esta función y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla del televisor para asignar
correctamente los dispositivos conectados a las
tomas de entrada de audio del sistema de cine
en casa.
Asignación de entrada de audio
Actualiza la asignación de entrada de audio si se
han conectado nuevos dispositivos.
Visualización de vídeos o secuencias de
diapositivas
Nota
En el iPod, active la opción ‘TV ON’ (Televisor
activado).
En el iPhone, seleccione la opción ‘TV Out
(Salida de televisn).
1 Conecte el iPod o iPhone (consulte ‘Conexión
del iPod o iPhone’ en la página 21).
2 Cambie el televisor a la fuente AV/VIDEO
(que corresponde al cable compuesto
amarillo).
» La pantalla del televisor se queda en
blanco.
3 Navegue por la pantalla del iPod o iPhone
para seleccionar vídeos o fotos.
4 Pulse (Reproducción) para reproducir el
deo y las fotos.
» La imagen se muestra en el televisor.
Uso de Philips EasyLink
El sistema de cine en casa es compatible con
Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI
CEC (Consumer Electronics Control). Los
dispositivos compatibles con EasyLink que se
conectan mediante conectores HDMI se pueden
controlar con un solo mando a distancia.
Nota
Philips no garantiza una interoperabilidad total
con todos los dispositivos HDMI CEC.
1 Active las funciones HDMI CEC en el
televisor y en otros dispositivos conectados.
Consulte el manual del televisor o de los
dispositivos para obtener más información.
2 Pulse (Casa).
3 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
4 Seleccione [EasyLink] > [EasyLink] y, a
continuación, pulse OK.
5 Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse OK.
6 Ya puede disfrutar de los siguientes
controles Philips EasyLink.
ES
23
Cambio de los ajustes de vídeo
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione [deo] y, a continuación, pulse
OK.
4 Seleccione y dena los siguientes ajustes:
[Pant.TV]: Selecciona un formato de
visualización de igenes que se ajuste
a la pantalla del televisor.
[VídeoHDMI]: Selecciona la resolución
de vídeo HDMI.
[HDMIDeepColour]: Muestra el
color con más sombras y matices si el
contenido de vídeo está grabado con
Deep Color y el televisor admite esta
función.
[Vídeocomponen.]: Selecciona la
resolución de vídeo por componentes.
Los discos DVD protegidos contra
copia sólo pueden reproducir una
resolución de 480p/576p o 480i/576i.
[VídeoBlu-rayen3D]: selecciona
la salida de vídeo de 3 dimensiones
cuando reproduce un vídeo en 3D en
el sistema de cine en casa. El sistema
de cine en casa debe estar conectado
a un televisor con 3D por HDMI.
[Ajustesimagen]: Selecciona un ajuste
de color predenido.
5 Pulse OK para conrmar la selección.
Nota
Se selecciona automáticamente el mejor ajuste
del televisor. Si cambia un ajuste, asegúrese de
que el televisor es compatible con el nuevo
ajuste.
Para los ajustes relacionados con HDMI, el
televisor debe estar conectado mediante este
cable.
Para los ajustes relacionados con el vídeo
progresivo o por componentes, el televisor
debe estar conectado a través de vídeo por
componentes.
6 Cambio de los
ajustes
En esta sección, le ayudaremos a cambiar los
ajustes del cine en casa.
Precaución
La mayoría de los ajustes ya están congurados
con el mejor valor para el cine en casa. Por
tanto, a menos que tenga una ran especa
para cambiarlos, es mejor dejar el valor
predeterminado.
Acceso al menú de
conguración
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
» Aparece el menú de conguración.
3 Seleccione un menú de conguración y
luego pulse OK.
Consulte las siguientes secciones para
obtener información acerca de cómo
cambiar los ajustes del sistema de cine en
casa.
4 Pulse BACK para regresar al me
anterior o para salir.
Nota
Los ajustes atenuados no se pueden cambiar.
Español
ES
24
[Verajustesinambricos] : Muestra
los ajustes de Wi-Fi actuales.
[UbicacióndeusuariodeNetTV] :
Selecciona la ubicación para acceder a
los servicios y el contenido de Net TV.
[BorrarmemoriadeNetTV] : Borra
la memoria de Net TV y elimina los
archivos descargados temporalmente
(por ejemplo, las cookies) del
explorador de Net TV.
5 Pulse OK para conrmar la selección.
Nota
La función de Net TV no está disponible en
China y Latinoamérica
ConguracióndeEasyLink
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione [EasyLink] y, a continuación,
pulse OK.
4 Seleccione y dena los siguientes ajustes:
[EasyLink] : Activa o desactiva
EasyLink.
[Repr.conunatecla] : Activa o
desactiva la reproducción de un solo
toque.
Si está activado, puede utilizar el
mando a distancia para iniciar la
reproducción del disco en el sistema
de cine en casa y el televisor cambia
automáticamente al canal correcto.
[Standbyconunatecla] : Activa o
desactiva el modo de espera de un
solo toque.
Si está activado, el sistema del cine
en casa puede cambiarse al modo de
espera desde el mando a distancia del
televisor o desde otros dispositivos
HDMI CEC conectados.
Cambio de los ajustes de audio
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione [Audio] y, a continuación, pulse
OK.
4 Seleccione y dena los siguientes ajustes:
[Modonocturno] : Selecciona el
sonido silencioso o totalmente
dimico. El modo nocturno reduce
el volumen de los sonidos altos y
aumenta el de los sonidos suaves,
como el de las conversaciones.
[AudioHDMI] : Selecciona un formato
de audio HDMI o desactiva la salida de
audio HDMI del televisor.
[Conf.Ambisound] : Congura
Ambisound para lograr el mejor
efecto de sonido Surround. Siga las
instrucciones que aparecen en el
televisor para nalizar la conguración.
5 Pulse OK para conrmar la selección.
Nota
Para los ajustes relacionados con HDMI, el
televisor debe estar conectado mediante este
cable.
El modo nocturno está disponible para
los DVD codicados en Dolby y los Blu-
ray Disc (para los modelos que admiten la
reproducción de Blu-ray).
Conguracióndelared
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione [Red] y, a continuación, pulse OK.
4 Seleccione y dena los siguientes ajustes:
[Instalacióndered] : Inicia la
conguración con cables (Ethernet) o
inalámbrica. Siga las instrucciones para
congurar la conexn de red.
[Verajustesdered] : Muestra los
ajustes de red actuales.
ES
25
[Protec.pan.] : Activa o desactiva el
modo de protector de pantalla. Si está
activado, la pantalla cambiará al modo
de inactividad tras 10 minutos de
inactividad (por ejemplo en modo de
pausa o detención).
[Desplazamiento de subtítulos
automático] : Activa o desactiva el
desplazamiento de subtulos. Si esta
opción está activada, ajusta la posición
de los subtítulos automáticamente para
que quepan en la pantalla del televisor.
[Cambiarcontraseña] : Establece o
cambia el código PIN para reproducir
discos restringidos. Si no tiene código
PIN o lo ha olvidado, introduzca “0000”.
[Panelvisual.] : Permite cambiar el
brillo del panel de visualización.
[Esperaauto.] : Activa o desactiva el
modo de espera autotico. Si esta
opción está activada, el sistema de cine
en casa se pondrá en modo de espera
desps de 30 minutos de inactividad
(por ejemplo, en modo de pausa o
detención).
[VCDPBC] : Muestra u omite el menú
de contenido en los discos VCD o
SVCD.
[Temp.desconex.] : Activa un
temporizador para que se active el
modo de espera del sistema de cine en
casa tras un tiempo determinado.
5 Pulse OK para conrmar la selección.
Nota
Si su idioma preferido para el disco no está
disponible, puede seleccionar [Otro] en la
lista e introducir el código de idioma de cuatro
gitos que encontrará en la parte posterior de
este manual.
Si selecciona un idioma que no está disponible
en un disco, el sistema de cine en casa utiliza el
idioma predeterminado de ese disco.
[Controlaudiosist.] : Activa o
desactiva el control de audio del
sistema.
Si está activado, siga las instrucciones
del televisor para asignar los
dispositivos conectados correctamente
a los conectores de audio del sistema
de cine en casa. El sistema de cine
en casa cambia autoticamente
a la fuente de audio del dispositivo
conectado.
[Asig.entradaaudio] : Actualiza la
asignación de entrada de audio si se
han conectado nuevos dispositivos.
5 Pulse OK para conrmar la selección.
Nota
Los dispositivos deben estar encendidos y
conectados mediante HDMI.
Cambio de los ajustes de
preferencias
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione [Preferenc.] y, a continuación,
pulse OK.
4 Seleccione y dena los siguientes ajustes:
[Idiomademenú] : Selecciona el
idioma de visualización de los menús
en pantalla.
[Audio] : Selecciona el idioma de audio
para vídeo.
[Subtít.] : Selecciona el idioma de los
subtítulos para vídeo.
[Menúdis.] : Selecciona el idioma del
menú para vídeo.
[Controlparental] : Restringe el acceso
a los discos grabados con clasicaciones.
Para reproducir todos los discos
con independencia de su nivel de
clasicación, seleccione el nivel “8.
Español
ES
26
7 Actualización de
software
Para comprobar si hay nuevas actualizaciones,
compare la versión del software actual del sistema
de cine en casa con la versión del software más
reciente (si hay alguna) en el sitio Web de Philips.
Comprobación de la versión del
software
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione [Avanzada] >[Info.versión] y, a
continuación, pulse OK.
» Aparece la versión del software.
Actualización del software
desde la red
1 Prepare la conexión (consulte ‘Conexión a
una red de ordenadores y a Internet’ en la
página 12) a Internet.
2 Pulse (Casa) y seleccione
[Conguración].
3 Seleccione [Avanzada] > [Actualización de
software] > [Red].
» Si se detecta un soporte de actualización,
se le pedirá que inicie o cancele la
actualización.
4 Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para conrmar la actualización.
» Cuando termine, el sistema de cine en
casa se apagará y se volverá a encender
automáticamente.
Si no es así, desconecte el cable de
alimentación durante unos segundos y
vuelva a conectarlo.
Cambio de los ajustes avanzados
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione [Avanzada] y, a continuación,
pulse OK.
4 Seleccione y dena los siguientes ajustes:
[Segurid.BD-Live] : Restringe o
permite el acceso a BD-Live.
[Actualizacióndesoftware] : Se
selecciona para actualizar el software
desde la red o desde el dispositivo de
almacenamiento USB.
[Borrarmemoria] : Borra la memoria
local y elimina los archivos de
BD-Live que se hayan descargado
anteriormente. Si se usa un dispositivo
de almacenamiento USB, la carpeta de
almacenamiento local se llama ‘BUDA’.
[d. VOD DivX
®
] : Muestra el código
de registro de DivX VOD del sistema
de cine en casa.
[Info.versión] : Muestra la versión de
software del sistema de cine en casa.
[Restaurarcongur.predeterm.] :
Restablece los ajustes predeterminados
del sistema de cine en casa que se
programaron en la fábrica.
5 Pulse OK para conrmar la selección.
Nota
No puede restringir el acceso a Internet de los
discos Blu-ray comerciales.
Antes de comprar vídeos DivX y reproducirlos
en el sistema de cine en casa, registre el
sistema en www.divx.com utilizando el código
de DivX VOD.
No puede restaurar el ajuste del control
paterno a los valores predeterminados.
ES
27
8 Especificaciones del
producto
Nota
Las especicaciones y el diseño están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Código de región
La placa de identicación de la parte posterior o
inferior del sistema de cine en casa muestra las
regiones compatibles
Soportes de reproducción
AVCHD, BD-RE, BD de vídeo, DVD
de vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD
de audio, CD/SVCD de vídeo, CD de
imágenes, CD de MP3, CD de WMA,
DivX (Ultra)-CD, dispositivo de
almacenamiento USB
Formato de archivo
Audio: .mp3, .wma, .wav
Vídeo: .avi, .divx, .mkv, .wmv
Imagen: .jpg, .gif, .png
Amplicador
Potencia de salida total:
500 W RMS, 10% THD
Respuesta de frecuencia:
40 Hz-20 kHz / ±3 dB
País
DVD BD
Europa, Reino Unido
Latinoamérica
Australia,
Nueva Zelanda
Rusia, India
China
AA
AA
CC
CC
Asia Pacífico, Taiwán,
Corea
Nota
Si el sistema de cine en casa no se conecta
al servidor de Philips, pulse (Casa) y
seleccione [Conguración] > [Red] >
[Instalacióndered] para congurar la red.
Actualización del software
desde un dispositivo USB
1 Busque la versión del software más reciente
en www.philips.com/support.
Busque su modelo y haga clic en
Software y controladores”.
2 Cree una carpeta llamada “UPG” en
el directorio rz de su dispositivo de
almacenamiento USB.
3 Descargue el software en la carpeta
\UPG” del dispositivo de almacenamiento
USB.
4 Descomprima el software en la carpeta
“\UPG”.
5 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al sistema de cine en casa.
6 Pulse (Casa) y seleccione
[Conguración].
7 Seleccione [Avanzada] > [Actualización de
software] > [USB].
8 Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para conrmar la actualización.
» Cuando termine, el sistema de cine en
casa se apagará y se volverá a encender
automáticamente.
Si no es así, desconecte el cable de
alimentación durante unos segundos y
vuelva a conectarlo.
Precaución
No apague el aparato ni quite el dispositivo de
almacenamiento USB durante la actualización
del software, ya que puede dar el sistema de
cine en casa.
Español
ES
28
Altavoz central:
Impedancia del altavoz: 4 ohmios
Controlador de altavoz:
2 X 64 mm (2,5”) rango completo
Respuesta de frecuencia:
150 Hz - 20 kHz
Altavoces frontales/posteriores:
Impedancia del altavoz: 6 ohmios
Controladores de altavoz:
4 X 64 mm (2,5”) rango completo
Respuesta de frecuencia:
150 Hz - 20 kHz
Dimensiones (an. x al. x prof.):
955 x 155 x 96 mm
Peso: 6,6 kg
Subwoofer
Impedancia: 4 ohmios
Controlador de altavoz:
woofer de 165 mm (6,5 pulgadas)
Respuesta de frecuencia: 20 Hz – 150 Hz
Dimensiones (an. x al. x prof.):
196 x 397 x 342 (mm)
Peso: 6,03 kg
Montaje en pared
Dimensiones (an. x al. x prof.):
682 x 108 x 17 (mm)
Peso: 1,3 kg
Especicacióndeláser
Tipo de láser: InGaN/AIGaN (BD),
InGaAIP (DVD), AIGaAs (CD)
Longitud de ondas habitual: 405 nm (BD),
660 nm (DVD), 783 nm (CD)
Potencia de salida (índices máximos):
20 mW (BD), 130 mW (DVD),
160 mW (CD)
Relación señal/ruido:
> 65 dB (CCIR) / (ponderado A)
Sensibilidad de entrada:
AUX: 1500 mV
MP3 LINK: 750 mV
Vídeo
Sistema de señal: PAL/NTSC
Salida de vídeo por componentes:
480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i
Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p,
720p, 1080i, 1080p, 1080p24
Audio
Entrada de audio digital S/PDIF:
Coaxial: IEC 60958-3
Óptica: TOSLINK
Frecuencia de muestreo:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Frecuencia de bits constante:
MP3: 112 kbps - 320 kbps
WMA: 48 kbps - 192 kbps
Radio
Rango de sintonización:
Europa/China:
FM 87.5-108 MHz (50 kHz)
Asia Pacíco/Rusia/Latinoamérica/India:
FM 87.5 - 108 MHz (50/100 kHz)
Relación señal/ruido: FM 55 dB
Respuesta de frecuencia:
FM 60 Hz - 12,5 kHz / ±3 dB
USB
Compatibilidad: USB de alta velocidad (2.0)
Clase compatible: UMS (Clase de
almacenamiento masivo USB)
Sistema de archivos: NTFS, FAT16, FAT32
Memoria máxima admitida: < 160 GB
Unidad principal
Fuente de alimentación:
Europa/Rusia/China/India:
220-240 V,~ 50 Hz
Asia Paco/Latinoarica:
110-127 V/220-240 V, ~50-60 Hz,
intercambiable
Consumo de energía: 115 W
Consumo en modo de espera: < 0,22 W
ES
29
Noserecibeseñaldevídeodealtadeniciónen
el televisor.
Aserese de que el disco contiene vídeo
de alta denición.
Aserese de que el televisor admite vídeo
de alta denición.
Sonido
No hay sonido.
Aserese de que los cables de audio
estén conectados y seleccione la fuente de
entrada correcta (por ejemplo, SOURCE /
AUDIO SOURCE) para el dispositivo que
desea reproducir.
No hay salida de sonido en la conexión HDMI.
Puede que no escuche sonido si el dispositivo
que está conectado no es compatible con
HDCP (protección de contenido digital de
gran ancho de banda), o si es compatible
únicamente con DVI. Utilice una conexn de
audio analógica o digital.
Aserese de que [AudioHDMI] está activado.
No hay sonido procedente de los programas de
televisión.
Conecte un cable de audio desde la
entrada de audio del sistema de cine en
casa a la salida de audio del televisor y, a
continuación, pulse SOURCE / AUDIO
SOURCE varias veces para seleccionar la
fuente de audio correcta.
Sonido distorsionado o eco.
Asegúrese de que el sonido de la televisn
está silenciado o al mínimo si va a reproducir
audio a través del sistema de cine en casa.
El audio y el vídeo no están sincronizados.
1) Pulse SOUND SETTINGS /
(Opciones de sonido) . 2) Pulse Botones
de desplazamiento (izquierda/derecha)
varias veces hasta que se muestre AUDIO
SYNC y, a continuación, pulse OK. 3) Pulse
Botones de desplazamiento (arriba/abajo)
para sincronizar el audio con el vídeo.
Reproducción
No se puede reproducir el disco.
Limpie el disco.
Aserese de que el sistema de cine en casa
admite el disco (consulte ‘Especicaciones
del producto’ en la página 27).
9 Solución de
problemas
Advertencia
Riesgo de descarga eléctrica. No quite nunca
la carcasa del producto.
Para que la garantía mantenga su validez, no trate
nunca de reparar el producto usted mismo.
Si tiene algún problema a la hora de utilizar este
producto, compruebe los siguientes puntos antes
de solicitar una reparación. Si el problema sigue sin
resolverse, registre el producto y solicite asistencia
en www.philips.com/welcome.
Si se pone en contacto con Philips, se le
preguntará el número de serie y de modelo del
producto. El número de modelo y el número de
serie están en la parte posterior o inferior del
producto. Escriba los números aquí:
Número de modelo _______________________
Número de serie _________________________
Unidad principal
No funcionan los botones del cine en casa.
Desconecte el sistema de cine en casa de la
toma de alimentacn durante unos minutos
y vuelva a conectarlo.
Imagen
No hay imagen.
Aserese de que el televisor tiene
seleccionada la fuente correspondiente al
sistema de cine en casa.
No aparece ninguna imagen con la conexión
HDMI.
Cambie el ajuste de vídeo HDMI o espere
15 segundos para la recuperación automática.
Compruebe si el cable HDMI está dado.
Sustituya el cable HDMI por uno nuevo.
No se ve la imagen con la conexión por
componentes (Y Pb Pr).
Si la conexn de vídeo HDMI está
congurada como [Auto] o [1080p/24Hz],
no hay salida de vídeo mediante la conexión
por componentes. Cambie el ajuste de
deo HDMI o quite la conexn HDMI.
Español
ES
30
Aserese de que el disco Blu-ray es
compatible con la función BD-Live.
El contenido de vídeo (películas, fotografías,
videoclips, etc.) del iPod/iPhone no se puede
visualizar en el televisor.
La exploración de vídeo e igenes no es
posible, sólo puede explorar los vídeos y
fotos en el iPod/iPhone.
Las imágenes del iPod/iPhone no se pueden
visualizar en el televisor.
Conecte un cable compuesto amarillo
desde la base al televisor.
Cambie el televisor a la fuente AV/VIDEO
(que corresponde al cable compuesto
amarillo).
Pulse PLAY en el iPod o iPhone para iniciar
la secuencia de diapositivas.
El audio se interrumpe cuando reproduzco
música desde el iPod o iPhone en la estación
base.
Aserese de que ha instalado el rmware
s reciente en su iPod o iPhone. Para
obtener más información, consulte el sitio
Web de asistencia de su iPod o iPhone.
El vídeo en 3D se reproduce en modo 2D.
Aserese de que el sistema de cine en
casa está conectado al televisor con 3D por
HDMI.
Aserese de que el disco sea un Blu-ray
Disc en 3D.
Aserese de que la opción [Vídeo Blu-ray
en3D] esté activada (consulte ‘Cambio de
los ajustes de vídeo’ en la página 23).
En la pantalla del televisor se ven imágenes
negras.
Aserese de que el sistema de cine en casa
está conectado al televisor por HDMI.
Cambie a la fuente correcta de HDMI en el
televisor.
Red
No se encuentra la red inalámbrica o ésta pierde
calidad
Aserese de que los hornos microondas,
los teléfonos DECT u otros dispositivos
Wi-Fi del vecindario no intereren en la red
inalámbrica.
Pruebe con la instalación de la red con
cable si la red inalámbrica no funciona
correctamente (consulte ‘Conguracn de
la red’ en la página 24).
Aserese de que el sistema de cine en casa
admite el código de región del disco.
Para DVD±RW o DVD±R, aserese de
que el disco está nalizado.
No se pueden reproducir archivos DivX.
Compruebe que el archivo DivX está
codicado en modo “perl de cine en casa”
con el codicador DivX.
Aserese de que el archivo de vídeo de
DivX esté completo.
Los subtítulos de DivX no se ven correctamente.
Aserese de que el nombre del archivo de
subtítulos sea exactamente el mismo que el
nombre del archivo de la pecula.
Seleccione el conjunto de caracteres
correcto: 1) Pulse OPTIONS /
(Opciones). 2) Seleccione [Juegocaract.].
3) Seleccione el conjunto de caracteres
admitido. 4) Pulse OK.
No se puede leer el contenido de un dispositivo
de almacenamiento USB.
Asegúrese de que el formato del dispositivo
de almacenamiento USB es compatible
con el sistema de cine en casa (consulte
Especicaciones del producto’ en la página 27).
Aserese de que el dispositivo de
almacenamiento USB está formateado con
un sistema de archivos compatible con el
cine en casa.
Aparece en el televisor el mensaje “No entry”
(No hay entrada) o “x”.
No se puede realizar la operación.
La función EasyLink no funciona.
Aserese de que el sistema de cine en casa
está conectado a un televisor con EasyLink
de la marca Philips y de que EasyLink es
activado.
No quiero que mi sistema de cine en casa se
encienda cuando enciendo el televisor.
Ése es el comportamiento correcto de
Philips EasyLink (HDMI-CEC). Para que el
sistema de cine en casa funcione de manera
independiente, desactive EasyLink.
No puedo acceder a las funciones de BD-Live.
Compruebe la conexn de red (consulte
‘Conexn a una red de ordenadores y
a Internet’ en la página 12) o asegúrese
de que la red está congurada. (consulte
‘Conguracn de la red’ en la página 12)
Libere espacio en el almacenamiento de la
memoria (consulte ‘Cambio de los ajustes
avanzados’ en la página 26).
ES
31
E
EasyLink
ajustes 22, 24
eliminación del producto 5
especicacionesdelproducto 27
Explorar
Net TV 20
PC 19
F
formatos de archivo 27
H
HDMI CEC (véase Easylink) 22
I
idioma
audio 17, 25
menú del disco 25
subtítulo 17, 25
visualización en pantalla 25
imagen
girar 18
opciones 18
secuencia de diapositivas 18, 18
solución de problemas 29
inalámbrico
Internet
actualizacn del software 26
BD-Live 16
conexión 12
iPod
reproducción 21
secuencia de diapositivas 22
M
mando a distancia 6
mantenimiento 4
modo de espera con un solo toque 22, 24
MP3
reproducción 21
N
Net TV 20
10 Índice
A
ajustes
control paterno 25
EasyLink 24
preferencias 25
red 24
amplicador 27
asignación de entrada de audio 22, 24
audio
conexión 11
idioma 25
sincronización con vídeo 15
B
BD-Live
acceso 16
conguración 12
Bonus View (Vista adicional) 16
buscar vídeo por tiempo 17
C
cambiar los ajustes 23
capítulo 17
código de región 27
conectores 9
conexión
audio del televisor 11, 21
guía 9
otros dispositivos 11
red 12
televisor 10
contraseña (digo PIN) 25
control del audio del sistema 22
cuidado del producto 4
D
descripción general
conectores 9
mando a distancia 6
unidad principal 6
desplazamiento de subtítulos 17, 25
disco
discos compatibles 27
reproducción 15
DivX
juego de caracteres 17
DLNA 18
Español
ES
32
sonido
agudos y graves 15
modo 14
solución de problemas 29
Surround 14
volumen automático 14
subtítulo
idioma 17, 25
T
título 17
TV
audio del televisor 11, 21
conexión 10
U
USB
actualizacn del software 27
reproducción 17
V
vídeo
opciones 17
sincronizar con audio 15
vídeo en 3D 16
P
picture-in-picture (imagen en imagen)
2º idioma de audio 16
2º idioma de subtítulos 16
activación 16
póngase en contacto con nosotros 29
R
radio
programar 20
reproducción 20
sintonización 20
reciclaje 5
red
actualizacn del software 26
conexión 12
conguración 12
repetir 17, 15
reproducción
contenido multimedia 18
desde PC 18
disco 15
dispositivo de almacenamiento USB 17
opciones 15
radio 20
reproductor de MP3 21
solución de problemas 29
deo en 2D 17
deo en 3D 16
reproducción con un solo toque 22, 24
rotar imágenes 18
S
secuencia de diapositivas
animación 18
duración 18
reproducción de una secuencia
de diapositivas con música 18
reproducción desde el iPod/iPhone 22
seguridad 4
software
actualización 26
versión 26
software de servidor de medios
conguración 19
solución de problemas 29
ES
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky 6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
 6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085
Language Code
1_HTS5220_12_EN-US.indd Sec2:331_HTS5220_12_EN-US.indd Sec2:33 4/14/2010 10:24:07 AM4/14/2010 10:24:07 AM
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
sgpst_1102/12WE_v4
bk.indd Sec4:48bk.indd Sec4:48 1/12/2010 2:54:37 PM1/12/2010 2:54:37 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips HTS9140/12 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario