Toro 60in TITAN MAX Riding Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3441-417RevB
CortacéspeddeasientoTITAN
®
MAX
demodelo76601—Nºdeserie400000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3441-417*
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
Parbrutooneto:elparbrutoonetodeestemotor
fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo
aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de
laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde
IngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoaqueel
motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal
enestetipodecortacéspedserásignicativamente
menor.Consultelainformacióndelfabricantedel
motorincluidaconlamáquina.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones
correspondientesasumodelo.
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobresistemas
deemisiones,mantenimientoygarantía.Puede
solicitarseunmanualnuevoalfabricantedelmotor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativas
estádiseñadoparaserusadoporusuarios
domésticosenaplicacionesresidenciales.Está
diseñadoprincipalmenteparasegarcéspedbien
mantenido.Elusodeesteproductoparaotros
propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosopara
ustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales
deformaciónyseguridadoinformaciónsobre
accesorios,paralocalizarundistribuidoropara
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero
deserie(ensucaso)paraaccederainformación
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
g233854
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)aparece
tantoenestemanualcomoenlamáquinapara
identicarmensajesdeseguridadimportantesque
debeseguirparaevitaraccidentes.Estesímbolo
aparecerájuntoalapalabraDanger(Peligro),
Warning(Advertencia)oCaution(Cuidado).
Peligro:Indicaunasituaciónpeligrosainminente,
quesinoseevita,causarálamuerteolesiones
graves.
Advertenciaindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarla
muerteolesionesgraves.
Cuidadoindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausar
lesionesmenoresomoderadas.
sa-black
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadgeneral..............................................4
Indicadordependientes.....................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Elproducto...............................................................11
Controles..........................................................11
Especicaciones..............................................12
Aperos/Accesorios...........................................12
Antesdelfuncionamiento....................................13
Seguridadantesdeluso...................................13
Cómoañadircombustible.................................14
Mantenimientodiario........................................15
Rodajedeunamáquinanueva.........................15
Usodelsistemadeprotecciónantivuelco
(ROPS).........................................................15
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................16
Colocacióndelasiento......................................17
Duranteelfuncionamiento...................................18
Seguridadduranteeluso..................................18
Accesoalpuestodeloperador..........................20
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento...........20
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................21
Usodelacelerador...........................................21
Usodelestárter...............................................21
Cómoarrancarelmotor....................................22
Apagadodelmotor...........................................22
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................23
Conduccióndelamáquina...............................23
Usodeladescargalateral................................24
Ajustedelaalturadecorte................................24
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................25
Consejosdeoperación....................................26
Despuésdelfuncionamiento...............................27
Seguridaddespuésdeluso..............................27
Usodelaválvuladecierrede
combustible...................................................27
Usodelasválvulasdedesvíodelasruedas
motrices........................................................27
Transportedelamáquina.................................28
Mantenimiento........................................................31
Seguridadenelmantenimiento........................31
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................31
Lubricación..........................................................32
Engrasadodelamáquina.................................32
Mantenimientodelmotor.....................................33
Seguridaddelmotor.........................................33
Mantenimientodellimpiadordeaire..................33
Mantenimientodelaceitedelmotor...................34
Mantenimientodelabujía.................................36
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................37
Cambiodelltrodecombustibleen
línea..............................................................37
Mantenimientodeldepósitode
combustible...................................................38
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................38
Seguridaddelsistemaeléctrico........................38
Mantenimientodelabatería.............................38
Mantenimientodelosfusibles...........................39
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................40
Comprobacióndelcinturónde
seguridad......................................................40
Ajustedeladirección........................................40
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................41
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................41
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................42
Limpiezadelarejilladelmotor..........................42
Mantenimientodelosfrenos................................42
Ajustedelfrenodeestacionamiento.................42
Mantenimientodelascorreas..............................44
Inspeccióndelascorreas.................................44
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................44
Sustitucióndelacorreadetransmisióndela
bombahidráulica...........................................45
Mantenimientodelsistemadecontrol..................46
3
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control...........................................................46
Ajustedelosacoplamientosdecontrolde
movimiento...................................................47
Mantenimientodelsistemahidráulico..................49
Seguridaddelsistemahidráulico......................49
Especicacióndeluidohidráulico...................49
Comprobacióndelniveldeaceite
hidráulico......................................................49
Cambiodelaceitehidráulicoylos
ltros.............................................................49
Purgadelsistemahidráulico.............................51
Mantenimientodelacarcasadecorte..................52
Seguridaddelascuchillas................................52
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................52
Ajustedelanivelaciónlateralydela
inclinacióndelascuchillas............................54
RetirarlaCarcasadelCortacésped..................56
Instalacióndelacarcasadecorte.....................57
Cambiodeldeectordehierba.........................57
Limpieza..............................................................59
Limpiezadelosbajosdelacarcasade
corte..............................................................59
Eliminaciónderesiduos....................................59
Almacenamiento.....................................................59
Seguridadduranteelalmacenamiento.............59
Limpiezayalmacenamiento.............................59
Solucióndeproblemas...........................................61
Esquemas...............................................................64
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaANSIB71.1-2017.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgravesolamuerte.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Mantengaalejadasaotraspersonasyaniños.
Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuada.Sólopermitaquemanejen
omantenganlamáquinapersonasresponsables,
formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy
físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
Mantengasiemprelabarraantivuelcoenla
posicióndetotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes
demásde15°.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
Noutilicelamáquinasinqueesténcolocadosy
funcionencorrectamentetodoslosprotectores,
interruptoresdeseguridadyotrosdispositivosde
protecciónoseguridad.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque
seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao
almacenamiento.
4
Indicadordependientes
g011841
Figura3
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel
ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea
correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decaloemmarkt
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo
piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Labateríacontienealgunosdeestossímbolos,otodos
ellos.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasalejadasde
labatería.
2.Nofumar;mantener
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura
decal106-5517
106-5517
1.Advertencianotoquelasuperciecaliente.
decal107-3069
107-3069
1.AdvertenciaNohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraantivuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco
accidental,mantengalabarraantivuelcoenposición
elevadaybloqueada,ylleveelcinturóndeseguridad.
Bajelabarraantivuelcosolocuandoseaabsolutamente
necesario;nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra
antivuelcoestábajada.
3.LeaelManualdeloperador;conduzcalentamenteycon
cuidado.
decal109-6014
109-6014
1.Enrutadodelacorreadetracción
6
decal115-9625
115-9625
1.Frenodeestacionamiento
quitado
2.Frenodeestacionamiento
puesto
decal116-5610
116–5610
1.Contadordehoras
4.Puntomuerto
2.Tomadefuerza(TDF)
5.Interruptordepresencia
deloperador
3.Frenodeestacionamiento6.Batería
decal116-8588
116-8588
1.LeaelManualdeloperador.
2.Gireelpomodeliberacióndelatransmisiónparaaojarlo,
desliceelpomo,yapriételodenuevo.
3.Empujelamáquina
decal117-1194
117-1194
1.Enrutadodelacorrea
2.Motor
decal133-8062
133-8062
decal126-4363
126-4363
1.Peligrodecorte/desmembramiento,ventilador,y
enredamiento,correa.Apagueelmotoryretirelallave
antesdeajustar,mantenerolimpiarlamáquina.
7
decal126-4784
126-4784
1.Alturadecorte
decal126-9939
126-9939
1.LeaelManualdel
operador
2.Llenehastalaparte
inferiordelcuellode
llenado;Advertencia:
nollenedemasiadoel
depósito
decal130-0731
130-0731
1.Advertenciapeligro
deobjetosarrojados;
mantengacolocadoel
deector.
2.Peligrodecortede
manoopie,cuchilladel
cortacéspedmantenga
lasmanosalejadasdelas
piezasenmovimiento.
decal130-0765
130-0765
1.LeaelManualdel
operador.
3.Retirelallaveantesde
realizarcualquiertareade
mantenimiento.
2.Seleccióndelaalturade
corte
decal132-0872
132-0872
1.Peligrodeobjetos
arrojadosmantenga
aotraspersonasalejadas
delamáquina.
3.Peligrodeamputación
demanoopienose
acerquealaspiezasen
movimiento.
2.Peligrodeobjetos
arrojados,deector
elevadonohaga
funcionarlamáquina
conlacarcasaabierta;
utiliceunensacadoroun
deector.
4.Peligrodeenredamiento
noseacerquealas
piezasenmovimiento,
mantengacolocados
todoslosprotectores.
decalptosymbols
SímbolosdelmandodelaTDF
1.TDF-desactivar2.TDF-activar
8
decaltransportlock
Bloqueodetransporte
1.Alturadecorte2.Tirehaciaarribapara
desbloquearelbloqueode
transporte.
decal126-6194
126-6194
1.Controldetracción
4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
decal126-6183
126-6183
1.Controldetracción
4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
decal137-9240
137-9240
1.Estárter3.Rápido
2.Focodetrabajo4.Lento
9
decal126-8383
126-8383
Nota:Estamáquinacumplelapruebadeestabilidadestándardelaindustriaenlaspruebasestáticaslateralesylongitudinalesconla
pendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela
máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede
utilizarseenlascondicionesreinantesenesedíayeselugarenconcreto.Loscambiosdeterrenopuedendarlugarauncambioenla
operacióndelamáquinaenpendientes.
1.AdvertencialeaelManualdeloperador;noutiliceesta
máquinaamenosquehayarecibidoformaciónensumanejo;
lleveprotecciónauditiva.
4.Peligrodeatropellohaciaadelanteohaciaatrásno
transportepasajeros;mirehaciaatrásmientrassiegueen
marchaatrás.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemano,cuchilladel
cortacésped;peligrodeenredamientodelamano,correa
noseacerquealaspiezasenmovimiento;mantenga
colocadostodoslosprotectoresydefensas.
5.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaalejadasaotras
personas.
3.Peligro,rampanousedosrampasalcargarlamáquinaen
unremolque;utiliceunasolarampaconsucienteanchura
paralamáquina;useunarampaconunapendientede
menosde15°;subalarampaenmarchaatrásparacargarla
máquina,ybajelarampaconduciendohaciaadelantepara
descargarla.
6.Peligrodevuelconoutilicelamáquinacercadetaludes
oenpendientesdemásde15grados;utilicelamáquina
únicamenteenpendientesdemenosde15grados.
10
Elproducto
g333065
Figura4
1.Pedaldeelevacióndela
alturadecorte
6.Barraantivuelco
2.Posicionesdealturade
corte
7.Tapóndecombustible
3.Bloqueodetransporte
8.Palancadelfrenode
estacionamiento
4.Controles9.Carcasadecorte
5.Palancasdecontrolde
movimiento
10.Ruedagiratoria
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer
enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Paneldecontrol
g333064
Figura5
1.Interruptordeencendido
5.Controldelestárter
2.Mandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza)
6.Posicióndelinterruptorde
laslucesopcional
3.Contadordehoras7.Posicióndelenchufe
eléctricoopcional
4.Controldelacelerador
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara
arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones:
PARADA,MARCHAyARRANQUE.ConsulteCómo
arrancarelmotor(página22).
Controldelestárter
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarcha
elmotorenfrío.
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene
unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
5).
Mandodecontroldelascuchillas
(tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado
porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay
desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas
delcortacésped(Figura5).
Horímetro
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáen
marcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar
elmantenimientoregular(Figura6).
11
g187133
Figura6
1.Símbolosdelos
interruptoresdeseguridad
3.Indicadordelabatería
2.Contadordehoras
Indicadoresdelosinterruptores
deseguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,
queindicanconuntriángulonegrosielcomponente
deseguridadestáenlaposicióncorrecta(Figura6).
Indicadordelabatería
Sisegiraelinterruptordeencendidoalaposiciónde
CONECTADOduranteunossegundos,semuestrael
voltajedelabateríaenlazonadondenormalmente
semuestranlashorasdeuso.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarseel
interruptordeencendido,ycuandolacargaestápor
debajodelnivelcorrectodeoperaciónFigura6.
Palancasdecontrolde
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan
paraconducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrás
ygirarlaenambossentidos(Figura4).
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fuera,desdelaposicióncentralalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTOantesdebajarsedela
máquina(Figura23).Pongasiemprelaspalancasde
controldemovimientoenposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTOcuandoparelamáquinaoantesdedejarla
desatendida.
Palancadelfrenode
estacionamiento
Cadavezqueapagaelmotor,pongaelfrenode
estacionamientoparaevitarquelamáquinase
desplaceaccidentalmente.
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina;consulteUsode
laválvuladecierredecombustible(página27).
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Anchura
Sincarcasadecorte134cm(52-13/16")
Deectorelevado160cm(63⅛")
Deectorbajado191cm(75-5/16")
Longitud
Longitud
209cm(82-3/16")
Altura
Barraantivuelcoelevada
180cm(70-11/16")
Barraantivuelcobajada
116cm(45¾")
Bandeja
Bandeja
397kg(876libras)
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquepuedenutilizarsecon
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus
prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado
Toro,ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro.Las
piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
12
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibido
laformaciónadecuada.Lanormativalocalpuede
imponerlímitessobrelaedaddeloperador.
Elpropietarioesresponsabledeproporcionar
formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
Inspeccionelazonadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera
interferirconelfuncionamientodelamáquinao
quepudieraserarrojadoporlamáquina.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresestáninstaladosyquefuncionan
correctamente.Noutilicelamáquinasino
funcionancorrectamente.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque
seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao
almacenamiento.
Antesdesegar,inspeccionelamáquinapara
asegurarsedequelosconjuntosdecorte
funcionancorrectamente.
Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque
serequierenparaoperarlamáquinademanera
adecuadaysegura.
Lleveropaadecuada,incluyendoguantes,
protecciónocular,pantalónlargo,calzado
resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular.
Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynollevejoyas
oprendassueltas.
Nollevepasajerosenlamáquina.
Mantengaaotraspersonasyalosanimales
domésticosalejadosdelamáquinaduranteeluso.
Apaguelamáquinaylosaccesoriossialguien
entraenlazona.
Noutilicelamáquinaamenosquetodoslos
protectoresydispositivosdeseguridad,comopor
ejemplolosdeectoresyelrecogedorentero,
esténcolocadosyfuncionencorrectamente.
Sustituyacualquierpiezadesgastadao
deterioradacuandoseanecesario.
Seguridadenelmanejodel
combustible
Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión
provocadosporelcombustiblepuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola
máquinadirectamentesobreelsueloantesde
repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertaycon
elmotorfrío.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá
calienteoenmarcha.
Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición
hastaquelosvaporesdelcombustiblese
hayandisipado.
Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance
delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede
causarlesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode
combustible.
Mantengaelcombustiblealejadodelosojos
ylapiel.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
13
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículo
osobrelaplataformadeuncamiónoremolque
conunforrodeplástico.Coloquesiemprelos
recipientesdegasolinaenelsueloylejosdel
vehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repóstelomientrasseencuentrasobreelsuelo.Si
estonoesposible,repóstelousandounrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidordecombustible
conboquilla.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente
entodomomentohastaqueterminederepostar.
Noutilicedispositivosquemantenganabiertala
boquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.
Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibley
apriételormemente.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el
recogedoryelcompartimentodelmotorpara
ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier
aceiteocombustiblederramado.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun
estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio-
nador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraobtenerlassiguientesventajas:
Mantieneelcombustiblefrescodurantemás
tiemposisesiguenlasindicacionesdelfabricante
delestabilizadordecombustible
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,
quepuedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadordecombustibleal
combustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefresco.Parareduciralmínimolos
depósitosdebarnizenelsistemadecombustible,
utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Estacionelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado(Figura7).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
14
g036751
Figura7
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos
procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario”
enlasecciónMantenimiento(página31).
Rodajedeunamáquina
nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar
todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas
carcasasylossistemasdepropulsióndelos
cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos,
loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las
máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede
40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel
mejorrendimiento.
Usodelsistemade
protecciónantivuelco
(ROPS)
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasode
unvuelco,mantengalabarraantivuelcoen
posicióntotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
Asegúresedequeelasientoestásujetoala
máquina.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraantivuelcoestábajada.
Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
Nouseelcinturóndeseguridadsilabarra
antivuelcoestábajada.
Conduzcalentamenteyconcuidado.
Elevelabarraantivuelcotanprontocomo
hayaespaciosuciente.
Compruebecuidadosamentequehay
espaciosucienteantesdeconducir
pordebajodecualquierobjetoenalto
(porejemplo,ramas,portales,cables
eléctricos)ynoentreencontactocon
ellos.
Bajadadelabarraantivuelco
Importante:Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
1.Retirelaschavetasyretirelosdospasadores
(Figura9).
2.Bajelabarraantivuelco(Figura8).
Nota:Haydosposicionesdebajada;consulte
Figura8.
3.Instalelosdospasadoresysujételosconlas
chavetas(Figura9).
15
g004954
Figura8
1.Totalmentebajado2.Posicióndebajadaconel
ensacadorinstalado
Importante:Asegúresedesujetarlaparte
traseradelasientoconelenganchedel
asiento.
Elevacióndelabarraantivuelco
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraantivuelcoestáenla
posiciónelevada.
1.Retirelaschavetasyretirelosdospasadores
(Figura9).
2.Elevelabarraantivuelcoalaposiciónvertical,
instalelosdospasadoresysujételosconlas
chavetas(Figura9).
g004955
Figura9
1.Barraantivuelco3.Pasador
2.Posicióndeelevada4.Pasadordehorquilla
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquinapodría
ponerseenmarchainesperadamenteycausar
lesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranqueamenos
queocurralosiguiente:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
16
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparapararelmotorcuandosemuevan
laspalancasdecontroldemovimientodesdela
posicióndeBLOQUEODEPUNTOMUERTOconelfreno
deestacionamientopuesto,osiustedselevantadel
asientocuandolaTDFestáengranada.
Elcontadordehorastieneindicadoresquenotican
alusuariosielcomponentedeseguridadestáenla
posicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáenla
posicióncorrecta,apareceunindicadorenlapantalla.
g187670
Figura10
1.Semuestranindicadorescuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaautilizarlamáquina.Siel
sistemanofuncionadelaformaquesedescribe
acontinuación,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)aENGRANADO.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)aDESENGRANADO.
Muevacualquieradelaspalancasdecontrol
demovimientofueradelaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla
otrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,
quiteelfrenodeestacionamiento,engrane
elmandodecontroldelascuchillas(TDF)y
levánteseunpocodelasiento;elmotordebe
pararse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,
pongacualquieradelaspalancasdecontrol
demovimientoenposicióncentralymuévala
(haciaadelanteohaciaatrás);elmotordebe
pararse.Repitaconlaotrapalancadecontrol.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia
atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele
permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté
máscómodo(Figura11).
g027632
Figura11
17
Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadgeneral
Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda
provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque
pudieradistraerle;delocontrario,pueden
producirselesionesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Elcontactoconlacuchillapuedecausarlesiones
personalesgraves.Pareelmotor,retirelallave
yespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.Cuandogirelallavealaposiciónde
DESCONECTADO,elmotordebeapagarseyla
cuchilladebedetenerse.Sino,dejedeusarla
máquinainmediatamenteypóngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizado.
Utilicelamáquinasoloenbuenascondiciones
devisibilidadybajocondicionesmeteorológicas
apropiadas.Nohagafuncionarlamáquinacuando
hayriesgodetormentaseléctricas.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodeloricio
dedescarga.
Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenos
queseaabsolutamentenecesario.Miresiempre
haciaabajoydetrásdeustedantesdeconducirla
máquinaenmarchaatrás.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque
puedanbloquearsuvisión.
Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaavibrar,
apagueinmediatamenteelmotor,retirelallave
(ensucaso),espereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimientoantesdeexaminarla
máquinaenbuscadedaños.Hagatodaslas
reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar
lamáquina.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael
pasosiempre.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador,
hagalosiguiente:
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
DesengranelaTDFybajelosaccesorios.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apagueelmotoryretirelallave.
Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen
monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
Conectelosequiposremolcadosalamáquina
únicamenteenelpuntodeenganche.
Noutilicelamáquina,amenosqueestén
colocadosyfuncionencorrectamentetodoslos
protectoresydispositivosdeseguridad,comopor
ejemplolosdeectores.Sustituyacualquierpieza
desgastadaodeterioradacuandoseanecesario.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporToro.
Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,y
puedencausarpérdidasauditivasconperíodos
extendidosdeexposición.
g229846
Figura12
1.Lleveprotecciónauditiva.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,elsilenciadoryelmotor
paraprevenirincendios.
Arranqueelmotorconlospiesbienalejadosde
lascuchillas.
Estépendientedelsentidodedescargadel
cortacéspedynoorienteladescargahacianadie.
Evitedescargarmaterialcontraunapareduotra
obstrucción,porqueelmaterialpodríarebotar
haciausted.
Parelascuchillas,reduzcalavelocidaddela
máquinayextremelasprecaucionesalcruzar
superciesquenoseandehierbaoaltransportar
lamáquinaaydesdelazonadetrabajo.
Nocambielavelocidaddelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Amenudolosniñossesientenatraídosporla
máquinaylaactividaddesegar.Nosuponga
nuncaquelosniñosvanapermanecerenel
últimolugarenquelosvio.
18
Mantengaalosniñosalejadosdelazonade
trabajoybajolaatentamiradadeunadulto
responsablequenoseaeloperador.
Estéalertayapaguelamáquinasientranniñosen
lazonadetrabajo.
Antesdeconducirenmarchaatrásogirarla
máquina,mirehaciaabajoyhaciaatráspara
asegurarsedequenohayniñospequeños
presentes.
Nolleveniñosenlamáquina,inclusocuando
lascuchillasnoestánenmovimiento.Los
niñospodríancaerseysufrirlesionesgraves,o
podríanimpedirqueustedmanejelamáquina
conseguridad.Cualquierniñoquehayasido
transportadoenelpasadopodríaaparecersin
avisoenlazonadetrabajo,ypodríaserarrollado
porlamáquina,inclusoenmarchaatrás.
Seguridadenpendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,
quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.El
operadoresresponsabledelaseguridadcuando
trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen
cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial.
Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga
losiguiente:
Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán
colocadasenlamáquina.
Utiliceunindicadordeánguloparadeterminar
lainclinaciónaproximadadelazona.
Noutilicelamáquinanuncaenpendientesde
másde15°.
Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren
lapendienteconlamáquina.Utiliceel
sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca
enelterreno,comoporejemplouncambiode
humedad,puedeafectarrápidamentealuso
delamáquinaenunapendiente.
Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade
terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros.
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o
sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledelaanchuradelamáquina)
entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna
máquinadirigidaounadesbrozadoramanualpara
segarlahierbaenestaszonas.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya
bajavelocidad.
Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola
estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque
conducirenhierbamojada,atravesarpendientes
empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela
máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso
alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela
máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde
dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso
conlasruedasmotricesinmovilizadas.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros
ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina
vuelque.
Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos,comoporejemplosistemas
derecogidadehierba.Éstospuedenafectara
laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos
contrapesos.
Siesposible,mantengalacarcasabajadaalsuelo
mientrastrabajeenpendientes.Laelevacióndela
carcasamientrassetrabajaenpendientespuede
hacerquelamáquinapierdaestabilidad.
g221745
Figura13
1.Zonasegurautilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15°ozonasplanas.
4.W=anchuradela
máquina
2.Zonadepeligroutilice
uncortacéspedmanual
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15°,ycercade
terraplenesoagua.
5.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledela
anchuradelamáquina)
entrelamáquinay
cualquierobstáculo.
3.Agua
19
Seguridaddelsistemade
protecciónantivuelco(ROPS)
ElROPSesundispositivodeseguridadintegrado.
NoretireningunodeloscomponentesdelROPS
delamáquina.
Asegúresedequeelcinturóndeseguridadestá
enganchadoydequepuededesabrocharlo
rápidamenteencasodeemergencia.
Mantengalabarraantivuelcoenlaposiciónde
totalmenteelevadaybloqueada,ylleveelcinturón
deseguridadsiemprequelabarraantivuelcoesté
elevada.
Compruebecuidadosamentecualquierobjeto
elevadoantesdeconducirdebajodelmismo,y
nolotoque.
SialgúncomponentedelROPSestádañado,
sustitúyalo.Noloreparenilocambie.
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
antivuelcoestábajada.
Siunaruedapasaporunbordeounterrapléno
entraenelagua,puedecausarunvuelco,que
puededarlugaralesionesgravesolamuerte.
Nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra
antivuelcoestábajada.
Bajelabarraantivuelcoúnicamentecuandosea
absolutamentenecesario;levántelatanpronto
comoelespaciolopermita.
Encasodevuelco,llevelamáquinaaunServicio
TécnicoAutorizadoparaqueinspeccioneel
ROPS.
Utilicesolamenteaccesorioseimplementos
homologadosporToroparaelROPS.
Accesoalpuestodel
operador
Utilicelacarcasadecortecomoescalónparasubirse
alpuestodeloperador(Figura14).
g029797
Figura14
1.Pisaraquí.
Utilizacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.
Activacióndelfrenode
estacionamiento
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
g036754
Figura15
20
Desactivacióndelfrenode
estacionamiento
g336206
Figura16
Usodelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arranca
ydetienelascuchillasdelcortacéspedycualquier
accesorioconectado.
Cómoengranarelmandode
controldelascuchillas(TDF)
Nota:Elusodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)conelaceleradorenlaposiciónintermediao
menosproduciráundesgasteexcesivoenlascorreas
detransmisión.
g008945
Figura17
Cómodesengranarelmandode
controldelascuchillas(TDF)
g009174
Figura18
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas
posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura19).
UtilicesiemprelaposicióndeRÁPIDOparaengranar
laTDF.
g008946
Figura19
Usodelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren
frío.
1.Tirehaciaarribadelmandoparaengranar
elestárterantesdeusarelinterruptorde
encendido(Figura20).
2.Presionehaciaabajoelpomodelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdearrancarel
motor(Figura20).
g008959
Figura20
1.PosicióndeACTIVADO2.PosicióndeDESACTIVADO
21
Cómoarrancarelmotor
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenoser
necesariousarelestárter.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sise
accionaelmotordearranquedurantemásde5
segundosseguidos,puededañarse.Sielmotor
noarranca,espere10segundosantesdeutilizar
elmotordearranquedenuevo.
g227548
Figura21
Apagadodelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarla
máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallaveypongaelfrenode
estacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión.
g036839
Figura22
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde
transportaroalmacenarlamáquina;sino,puede
haberfugasdecombustible.Pongaelfrenode
estacionamientoantesdetransportarlamáquina.
22
Usodelaspalancasde
controldemovimiento
c:\data\documentum\checkout\g004532
Figura23
1.Palancadecontrolde
movimientoposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
4.Haciaatrás
2.Posicióncentralde
desbloqueo
5.Partedelanteradela
máquina
3.Haciaadelante
Conduccióndelamáquina
Lasruedasmotricesgirandemaneraindependiente,
impulsadaspormotoreshidráulicosencadaeje.Un
ladopuedegirarhaciaatrásmientrasqueelotro
ladogirahaciaadelante,haciendoquelamáquina
rotesobresuejeenlugardetrazarunacurva.Esto
mejoramucholamaniobrabilidaddelamáquina,pero
puedesernecesariounperiododeadaptaciónsino
estáfamiliarizadoconestesistema.
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel
mejorrendimiento.Sieguesiempreconelacelerador
enposiciónrápido.
ADVERTENCIA
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.
Ustedpuedeperderelcontroldelamáquina
ycausarlesionespersonalesodañosala
máquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes
dehacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
Nota:Elmotorseparasiustedmueveelcontrolde
tracciónconelfrenodeestacionamientopuesto.
Paradetenerlamáquina,tiredelaspalancasde
controldemovimientoalaposicióndePUNTOMUERTO.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Desactivacióndelfrenodeestacionamiento
(página21).
2.Muevalaspalancasalaposicióncentralde
desbloqueo.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamente
laspalancasdecontroldemovimientohacia
adelante(Figura24).
g008952
Figura24
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral,
desbloqueadas.
23
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelas
palancasdecontroldemovimientohaciaatrás
(Figura25).
g008953
Figura25
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun
ladoyhaciaabajo,haciaelcésped.
PELIGRO
Silamáquinanotienecorrectamente
montadoundeectordehierba,unatapade
descargaounrecogedorcompleto,ustedy
otraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacésped
enrotaciónyconlosresiduoslanzadosal
airecausarálesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbade
lacarcasadecorteporqueeldeector
dehierbadirigeelmaterialhaciaabajo,
alcésped.Sieldeectordehierba
sedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelacarcasadelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade
descargaolascuchillasdelcortacésped
sinantesmoverelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)alaposiciónde
DESENGRANADO,girarelinterruptorde
encendidoaDESCONECTADOyretirarla
llavedelinterruptordeencendido.
Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
Ajustedelaalturadecorte
Usodelbloqueodetransporte
Elbloqueodetransportetienedosposicionesyse
utilizaconjuntamenteconelpedaldeelevaciónde
lacarcasa.HayunaposicióndeBLOQUEADOyuna
posicióndeDESBLOQUEADOparaeltransportedela
carcasadecorte(Figura26).
24
g037050
Figura26
Posicionesdelbloqueodetransporte
1.Pomodebloqueode
transporte
3.POSICIÓNDE
DESBLOQUEADOla
carcasadecortenose
bloqueaenlaposiciónde
transporte.
2.POSICIÓNDEBLOQUEO
lacarcasadecortese
bloqueaenlaposiciónde
transporte.
Ajustedelpasadordealturade
corte
Ajustelaalturadecortede38a127mm(de1½"a5")
enincrementosde6mm(¼")colocandoelpasador
dealturadecorteendiferentestaladros.
1.Muevaelbloqueodetransportealaposición
deBLOQUEADO.
2.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayeleve
lacarcasaalaposicióndeTRANSPORTE(que
estambiénlaposicióndeAlturadecortede
127mmo5")comosemuestraenFigura27.
3.Retireelpasadordelsoportedealturadecorte
(Figura27).
4.Seleccioneeltaladrodelsoportedealtura
decortequecorrespondealaalturadecorte
deseada,einserteelpasador(Figura27).
5.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasa,tire
haciaarribaelpomodebloqueodetransportey
bajelentamentelacarcasadecorte.
g333449
Figura27
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa
3.Pasadordeselecciónde
laalturadecorte
2.Taladrosdealturadecorte4.Pomodebloqueode
transporte
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajuste
tambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel
césped.
Nota:Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedpara
quelosrodillosnotoquenelsueloenzonasdesiega
llanasynormales.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
25
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedcomo
semuestraenFigura28.
g301976
Figura28
1.Rodilloprotectordel
césped
4.Tuercaconarandela
prensada
2.Casquillo
5.Perno
3.Espaciador
Consejosdeoperación
Usodelajusterápidodel
acelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla
circulacióndeaire,opereelmotorenlaposiciónde
RÁPIDO.Serequiereaireparacortarbienlahierba,así
quenopongalaalturadecortetanbajacomopara
rodeartotalmentelacarcasadecortedehierbasin
cortar.Tratesiempredetenerunladodelacarcasa
decortelibredehierbasincortar,parapermitirla
entradadeaireenlacarcasa.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelacarcasadecorte
nodeje“calvas”enterrenosdesiguales.Sinembargo,
laalturadecorteutilizadahabitualmentesueleserla
mejor.Silahierbatienemásde15cm(6")dealto,es
preferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar
unacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente
delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a
menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño,
cuandolahierbacrecemásdespacio.
Alternanciadeladirecciónde
corte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguirá
unamejordescomposiciónyfertilización.
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdiferentesendiferentes
épocasdelaño.Paramantenerlamismaalturade
corte,corteelcéspedconmásfrecuenciadurante
laprimavera.Amedidaqueavanzaelverano,la
velocidaddecrecimientodelahierbadecrece,por
ellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sinopuede
segarduranteunperíododetiempoprolongado,
siegueprimeroconunaalturadecortealtay,después
dedosdías,vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Usodeunavelocidadmenorde
corte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidad
deavancemásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadobajo
Alcortarcéspeddealturairregular,elevelaalturade
corteparaevitararrancarelcésped.
Cómopararlamáquina
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquina
mientrassecortaelcésped,esposiblequecaigaun
montónderecortessobreelcésped.Paraevitaresto,
diríjaseconlascuchillasengranadasaunazonadel
céspedqueyahayasidosegada,odesengranela
carcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordela
carcasadecorte
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosde
lacarcasadecortedespuésdecadauso.Sise
acumulanhierbaysuciedadenelinteriordela
carcasadecorte,lacalidaddelcortellegaráaser
insatisfactoria.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta
limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde
hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde
lashojassesecarán,locualretardarásucrecimiento
yfavorecerálaaparicióndeenfermedades.
Compruebedespuésdecadausoquelascuchillas
26
estánbienaladasyquenoestándesgastadaso
dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,y
alelascuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestá
desgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente
porunacuchillanuevagenuinaToro.
Despuésdel
funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadgeneral
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque
seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao
almacenamiento.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el
recogedoryelcompartimentodelmotorpara
ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier
aceiteocombustiblederramado.
Cierreelcombustibleyretirelallaveantesde
almacenarotransportarlamáquina.
Usodelaválvuladecierre
decombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel
transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento
(Figura29).
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustible
estáabiertaantesdearrancarelmotor.
g036849
g008948
Figura29
1.POSICIÓNDEABIERTO2.PosicióndeDESACTIVADO
Usodelasválvulasde
desvíodelasruedas
motrices
ADVERTENCIA
Lasmanospuedenenredarseenlos
componentesgiratoriosdelatransmisión,
debajodelacarcasadelmotor,loquepodría
darlugaralesionesgraves.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasmóvilesantes
deaccederalasválvulasdeliberacióndelas
ruedasmotrices.
ADVERTENCIA
Elmotorylastransmisioneshidráulicas
puedenalcanzartemperaturasmuyaltas.
Elcontactoconunmotorcalienteouna
transmisiónhidráulicacalientepuedecausar
quemadurasgraves.
Dejequeseenfríentotalmenteelmotorylas
transmisioneshidráulicasantesdeacceder
alasválvulasdeliberacióndelasruedas
motrices.
27
Lasválvulasdeliberacióndelasruedasmotrices
estánsituadasenlosladosderechoeizquierdo,
debajodelacarcasadelmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Localicelaspalancasdedesvíodetrásdel
asiento,enlosladosizquierdoyderechodel
bastidor.
4.Paraempujarlamáquina,muevaambospomos
dedesvíohaciaatrásparabloquearlosenesa
posición(Figura30).
5.Desengraneelfrenodeestacionamientoantes
deempujarlamáquina.
g035062
Figura30
1.Partedelanteradelamáquina
2.Gireelpomodeliberaciónenelsentidocontrarioalas
agujasdelrelojparaaojarlos.
3.Posicióndelapalancaparaoperarlamáquina
4.Tiredelapalancaenestadirecciónparaempujarla
máquina.
5.Posicióndelapalancaparaempujarlamáquina
6.Gireelpomodeliberaciónenelsentidodelasagujasdel
relojparaajustarlo.
7.Motor
8.Palancadeliberación
6.Parahacerfuncionarlamáquina,muevaambos
pomosdedesvíoalaposicióndeADELANTEy
bloquéelosenesaposición(Figura30).
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Utiliceunarampade
anchocompleto.Asegúresedequeelremolqueo
elcamióntengatodoslosfrenosytodaslaslucesy
señalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle
lesionesaustedoaotraspersonas.Consulteenla
normativalocallosrequisitosaplicablesalremolque
yalsistemadeamarre.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñales
degiro,luces,marcasreectantesoun
indicadordevehículolentoespeligrosoy
puedesercausadeaccidentesquepueden
provocarlesionespersonales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo
carreterapública.
Seleccióndeunremolque
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun
camiónaumentalaposibilidaddeunvuelco
ypodríacausarlesionesgravesolamuerte
(Figura31).
Utiliceúnicamenteunarampadeancho
completo;noutilicerampasindividuales
paracadaladodelamáquina.
Nosupereunángulode15gradosentre
larampayelsuelo,oentrelarampayel
remolqueocamión.
Asegúresedequelarampatieneuna
longituddealmenoscuatroveceslaaltura
delaplataformadelremolqueodelcamión
sobreelsuelo.Deestaformaseasegura
queelángulodelarampanosuperelos
15gradosenterrenollano.
28
g027996
Figura31
1.Rampadeancho
completoenposición
dealmacenamiento
4.Lalongituddelarampa
esalmenos4veces
mayorquelaalturade
laplataformadelcamión
odelremolquesobreel
suelo.
2.Vistalateraldeunarampa
deanchocompletoenla
posicióndelacarga
5.H=alturadelaplataforma
delremolqueodelcamión
sobreelsuelo.
3.Nomásde15grados6.Remolque
Cómocargarlamáquina
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun
camiónaumentalaposibilidaddeunvuelcoy
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacer
funcionarlamáquinaenunarampa.
Subalamáquinaporlarampaenmarcha
atrásybajelamáquinaporlarampa
conduciendohaciaadelante.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamente
alconducirlamáquinaenunarampa,
porqueestopodríaprovocarunvuelcoo
unapérdidadecontrol.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoque
loarrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosylaslucesdel
remolque.
3.Bajelarampa,asegurándosedequeel
ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos
15grados(Figura31).
4.Subalamáquinaporlarampaenmarchaatrás
(Figura32).
g028043
Figura32
1.Subaporlarampa
conduciendolamáquina
enmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla
rampaconduciendohacia
adelante.
5.Apagueelmotor,retirelallaveypongaelfreno
deestacionamiento.
6.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias
delanterasyelbastidortraseroconcorreas,
cadenas,cablesocuerdas(Figura33).Consulte
lanormativalocalrespectoalosrequisitosde
amarre.
29
g332791
Figura33
1.Puntosdeamarre
Cómodescargarlamáquina
1.Bajelarampa,asegurándosedequeel
ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos
15grados(Figura31).
2.Bajelamáquinaporlarampaconduciendo
haciaadelante(Figura32).
30
Mantenimiento
Seguridadenel
mantenimiento
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodría
arrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.Retire
lallavedelinterruptordeencendidoantesde
realizarcualquieroperacióndemantenimiento.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador,haga
losiguiente:
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Desengranelastransmisiones.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apagueelmotoryretirelallave.
Dejequeloscomponentesdelamáquina
seenfríenantesderealizartareasde
mantenimiento.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimientoylassuperciescalientes.
Siesposible,nohagaajustesmientraselmotor
estáfuncionando.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodel
frenodeestacionamiento.Ajústeloyrealiceel
mantenimientocuandoseanecesario.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionan
correctamente.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el
recogedoryelcompartimentodelmotorpara
prevenirincendios.
Limpiecualquierderramedeaceiteocombustible
yretirecualquierresiduoempapadoen
combustible.
Noconfíeengatoshidráulicosomecánicospara
apoyarlamáquina;apoyelamáquinasobregatos
joscadavezqueelevelamáquina.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondiciones
deusoytodaslasjacionesbienapretadas,
especialmentelasjacionesdelascuchillas.
Sustituyacualquierpegatinaqueestédesgastada
odeteriorada.
Desconectelabateríaantesderepararla
máquina.Desconecteprimeroelterminalnegativo
yporúltimoelpositivo.Conecteprimeroel
terminalpositivoyporúltimoelnegativo.
Paraasegurarunrendimientoóptimo,utilice
únicamentepiezasyaccesoriosgenuinosdeToro.
Laspiezasderepuestoyaccesoriosdeotros
fabricantespodríanserpeligrosos,ysuusopodría
invalidarlagarantíadelproducto.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
75horas
Cambielosltrosyeluidodelsistemahidráulico.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Compruebeelcinturóndeseguridad.
Limpielarejilladelmotoryeláreaalrededordelmotor.
Limpiealrededordelsistemadeescapedelmotor.
Compruebeelniveldeuidohidráulicodeldepósitodeexpansión.
Inspeccionelascuchillas
Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado..
Despuésdecadauso
Limpielacarcasadecorte.
Cada25horas
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cada50horas
Comprobarlapresióndelosneumáticos.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
31
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Cada100horas
Sustituyaelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Retireylimpielacarcasadelsopladorycualquierotracubiertaderefrigeración
(másamenudoencondicionesextremasdepolvoosuciedad).
Cambieelltrodecombustibleenlínea.
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cambieelaceitedelmotoryelltrodeaceite(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Compruebelasbujías.
Cada250horas
Despuésdelcambioinicialcambielosltrosyeluidodelsistemahidráulicosi
utilizauidoMobil115W50.(Cámbielomásamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad)
Cada500horas
Cambielasbujíasyajusteelespacio.
Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
Despuésdelcambioinicialcambielosltrosyeluidodelsistemahidráulicosi
utilizauidoToro®HYPR-OIL™500.(Cámbielomásamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad)
Cadames
Compruebelacargadelabatería.
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
ConsultelosprocedimientosindicadosenelcapítulosobreAlmacenamiento.
Importante:Consultelosdemásprocedimientosdemantenimientodelmanualdelpropietariodel
motor.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Apagueelmotoryretirelallavedelinterruptorantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.
Lubricación
Engrasadodelamáquina
Engraselamáquinamásamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad.
Tipodegrasa:Grasadelitio2ograsade
molibdeno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Nota:Raspelapinturaquepudierahaber
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntode
engrase.
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar
grasadeloscojinetes.
6.Limpiecualquierexcesodegrasa.
32
Mantenimientodelmotor
Seguridaddelmotor
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropa
yotraspartesdelcuerpoalejadosdeltubode
escapeydeotrassuperciescalientes.Dejeque
seenfríenloscomponentesdelmotorantesde
realizarcualquiertareademantenimiento.
Nocambielavelocidaddelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Mantenimientodel
limpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elelementodegomaespumadel
limpiadordeaire(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Cada100horas—Sustituyaelelementode
gomaespumadellimpiadordeaire(mása
menudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeaire
conmayorfrecuencia(despuésdepocashoras)siel
entornodetrabajotienemuchopolvooarena.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeaire
paraevitarquelasuciedadpenetreenelmotor
ycausedaños.
4.Abraloscierresdellimpiadordeaireytirede
latapadelaentradadeaireparasepararladel
cuerpodellimpiadordeaire
g305607
Figura34
1.Tapa
2.Cierre
5.Separeloselementosdegomaespumaypapel
(Figura35).
g305608
Figura35
1.Elementodepapel2.Elementodeespuma
Mantenimientodelelementode
gomaespuma
1.Laveelelementodeespumaconjabónlíquido
yaguatemplada.Cuandoelelementoesté
limpio,enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpaño
limpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
3.Lubriqueligeramenteelelementodeespuma
usandoaceitedemotornuevo,yaprietepara
eliminarcualquierexcesodeaceite.
Mantenimientodelelementode
papeldellimpiadordeaire.
Intervalodemantenimiento:—Cambieelelemento
depapeldellimpiadordeaire(más
amenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
1.Limpieelelementodepapelgolpeándolo
suavementeparaeliminarelpolvo.
33
Nota:Siestámuysucio,cambieelelemento
depapelporunonuevo.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuviera
unapelículaaceitosaolajuntadegoma
estuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Importante:Nolimpieelltrodepapel.
Instalacióndellimpiadordeaire
1.Instaleelelementodeespumadelprelimpiador
sobreelelementodepapel.
Nota:Asegúresedenodañarloselementos.
2.Instaleloselementosdellimpiadordeaireenla
basedellimpiadordeaire.
3.Instalelatapaysujételaconloscierres(Figura
34).
Mantenimientodelaceite
delmotor
Especicacionesdeaceitedel
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(incluyendo
sintético)deservicioAPISJosuperior
Capacidaddelcárter:1.9litros(64onzasuidas)
conltrodeaceite
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
g017552
Figura36
Comprobacióndelniveldeaceite
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
Importante:Sisobrecargaonollenalosuciente
elcárterdelmotorconaceite,podríadañarseel
motoralponerseenmarcha.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
Nota:Asegúresedequeelmotorestáfrío,y
queelaceitehatenidotiempoparadrenarse
alcárter.
3.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba,
etc.,enelmotor,limpielazonaalrededordel
tapóndellenado/varilladeaceiteantesde
retirarlo(Figura37).
g307458
Figura37
34
Cambiodelaceitedelmotorydel
ltrodeaceite
Intervalodemantenimiento:—Cambieelaceitedel
motoryelltrodeaceite(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada
paraasegurarsedequeelaceitedrenepor
completo.
2.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
4.Dreneelaceitedelmotor(Figura38).
g225280
Figura38
5.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura39).
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrode
aceitetocaelmotor,luegoaprieteelltro¾de
vueltamás.
g027477
Figura39
6.Viertalentamenteun80%aproximadamente
delaceiteespecicadoporeltubodellenado,
luegoañadalentamenteelrestodelaceitehasta
quelleguealamarcadeLleno(Figura40).
35
g194610
Figura40
7.Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:—Compruebelas
bujías.
Cada500horas—Cambielasbujíasyajuste
elespacio.
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodos
centralylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.
Utiliceunallaveparabujíasparadesmontareinstalar
labujíayunagalgadeespesores/herramientade
separacióndeelectrodosparacomprobaryajustarla
distanciaentrelosmismos.Instaleunabujíanueva
siesnecesario.
Tipo:Champion
®
XC12YC
Distanciaentreelectrodos:0.76mm(0.03")
Desmontajedelabujía
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielazonaalrededordelabasedelabujía
paraquenocaigasuciedadenelmotor.
4.Retirelabujía(Figura41).
g027478
Figura41
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambie
siemprelasbujíassitienenunrevestimiento
negro,electrodosdesgastados,unapelícula
aceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel
aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si
elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel
limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.75mm(0.03").
g206628
Figura42
Instalacióndelabujía
g028109
Figura43
36
Limpiezadelacarcasadel
soplador
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Paraasegurarunarefrigeracióncorrecta,asegúrese
demantenerlimpiasentodomomentolarejilla,las
aletasderefrigeración,yotrassuperciesexternas
delmotor.
Limpielasaletasderefrigeraciónylassupercies
externassegúnseanecesario.Asegúresedequelas
cubiertasderefrigeraciónestáninstaladas.Apriete
lostornillosdelacarcasadelsopladora7.5N·m
(5.5pies-libra).
Importante:Laoperacióndelmotorconlarejilla
bloqueada,lasaletasderefrigeraciónsuciaso
atascadas,osinlastapasdeventilacióndañaráel
motordebidoalsobrecalentamiento.
Mantenimientodel
sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
extremadamenteinamableyaltamente
explosivo.Unincendioounaexplosión
provocadosporelcombustiblepuede
causarlequemadurasaustedyaotras
personasasícomodañosmateriales.
ConsulteSeguridadenelmanejodel
combustible(página13)paraobteneruna
listacompletadeprecaucionesrelacionadas
conelsistemadecombustible.
Cambiodelltrode
combustibleenlínea
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Cambieelltrode
combustibleenlínea.
Noinstalenuncaunltrosuciodespuésderetirarlo
deltubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Cambieelltro(Figura44).
Nota:Asegúresedequelaechadedirección
deujodelltronuevoapuntahaciaelmotor.
37
g305646
g027518
Figura44
Mantenimientodeldepósito
decombustible
Nointentevaciareldepósitodecombustible.
Asegúresedequeelvaciadodeldepósitode
combustibleyelmantenimientodecualquier
componentedelsistemadecombustiblesearealizado
porunServicioTécnicoAutorizado.
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema
eléctrico
Desconectelabateríaantesderepararla
máquina.Desconecteprimeroelterminalnegativo
yporúltimoelpositivo.Conecteprimeroel
terminalpositivoyporúltimoelnegativo.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufe
elcargadorantesdeconectarodesconectar
labatería.Lleveropaprotectorayutilice
herramientasaisladas.
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cadames
Retiradadelabatería
ADVERTENCIA
Losterminalesdelabateríaounaherramienta
metálicapodríanhacercortocircuitosientran
encontactoconloscomponentesmetálicos
delamáquina,causandochispas.Las
chispaspodríanhacerexplotarlosgasesde
labatería,causandolesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejeque
losbornestoquenningunapartemetálica
delamáquina.
Nodejequelasherramientasmetálicas
hagancortocircuitoentrelosbornesde
labateríaylaspartesmetálicasdela
máquina.
ADVERTENCIA
Unadesconexiónincorrectadeloscables
delabateríapodríadañarlamáquinaylos
cables,causandochispas.Laschispas
podríanhacerexplotarlosgasesdelabatería,
causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesdedesconectar
elcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)
delabateríaantesdeconectarelcable
negativo(negro).
38
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelabatería,segúnsemuestraenFigura
45.
g036855
Figura45
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproduce
gasesquepuedenexplotar.
Nuncafumecercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadespecícade
1.265).Estoesespecialmenteimportantepara
evitardañosalabateríacuandolatemperatura
estápordebajodelos0°C(32°F).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteRetirada
delabatería(página38).
2.Carguelabateríadurante10a15minutosa
entre25Ay30A,odurante30minutosa10A.
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamente
cargada,desconecteelcargadordelatomade
electricidad,luegodesconecteloscablesdel
cargadordelosbornesdelabatería(Figura46).
4.Instalelabateríaenlamáquinayconectelos
cablesdelabatería;consulteInstalacióndela
batería(página39).
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosal
sistemaeléctrico.
g000960
Figura46
1.Bornepositivo(+)dela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativo(–)dela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja,conlosbornes
frentealdepósitodeaceitehidráulico(Figura
45).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivo(+)delabatería.
3.Conecteelcablenegativo(negro)yelcablede
tierraalbornenegativo(–)delabatería.
4.Fijeloscablescon2pernos,2arandelas,y
2contratuercas(Figura45).
5.Desliceelprotectordebornerojosobreelborne
positivo(+)delabatería.
6.Fijelabateríaconlacorreadegoma(Figura45).
Mantenimientodelos
fusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuito
enelcomponente/circuito.
Losfusiblesestánsituadosenlaconsoladela
derecha,juntoalasiento(Figura47).
1.Paracambiarunfusible,tiredelmismopara
retirarlo.
2.Instaleunfusiblenuevo(Figura47).
39
g036858
Figura47
1.Cubrefusibles
3.Válvuladecierrede
combustible
2.Portafusibles
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndelcinturón
deseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Inspeccioneelcinturóndeseguridadenbusca
deseñalesdedesgasteocortes,ycompruebeel
funcionamientodelretractorydelahebilla.Sustituya
elcinturóndeseguridadsiestádañado.
Ajustedeladirección
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF).
2.Conduzcahaciaunlugarllanayabierta,y
muevalaspalancasdecontroldemovimientoa
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
3.Pongalapalancadelaceleradorenunpunto
intermedioentrelasposicionesdeLENTOy
RÁPIDO.
4.Muevaambaspalancasdecontrolde
movimientohaciaadelantehastaquetoquenlos
topesenlaranuraenT.
5.Compruebehaciaquéladosedesvíala
máquina.
6.Silamáquinasedesvíahacialaderecha,
inserteunallavehexagonalde3/16"através
deltaladrodeaccesoenelpaneldelacubierta
delanteraderecha,ygireeltornillodedirección
enelsentidodelasagujasdelrelojoensentido
contrarioalasagujasdelrelojparaajustarel
desplazamientodelapalanca(Figura48).
7.Silamáquinasedesvíahacialaizquierda,
inserteunallavehexagonalde3/16"através
deltaladrodeaccesoenelpaneldelacubierta
delanteraderecha,ygireeltornillodedirección
enelsentidodelasagujasdelrelojoensentido
contrarioalasagujasdelrelojparaajustarel
desplazamientodelapalanca(Figura48).
8.Conduzcalamáquinaycompruebeladirección
totalhaciaadelante.
9.Repitaelajustehastaalcanzarladirección
deseada.
40
g035859
Figura48
Palancadecontroldeladerechailustrada
1.Taladrodeaccesoen
paneldelacubierta
delantera
2.Tornillodedirección
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticosdelanteros
ytraserosa0.9bar(13psi).Unapresióndesigual
enlosneumáticospuedehacerqueelcortesea
desigual.Laslecturasdepresiónsonmásexactas
cuandolosneumáticosestánfríos.
g001055
Figura49
Comprobacióndelas
tuercasdelasruedas
Compruebelatorsióndelastuercasdelasruedasy
apriételasa122–136N·m(90–100pies-libra).
41
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cadavezqueseutiliceodiariamente
Antesdecadauso,eliminecualquieracumulaciónde
hierba,suciedaduotrosresiduosdelarejilladelmotor,
delsistemadeescapedelmotorydeláreaalrededor
delmotor.Estoayudaaasegurarunarefrigeración
adecuadayunavelocidaddemotorcorrecta,y
reducelaposibilidaddesobrecalentamientoydaños
mecánicosalmotor.
Mantenimientodelos
frenos
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cada500horas
Nota:Realiceesteprocedimientocuandoretireo
cambieuncomponentedelfreno.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Preparelamáquinaparaserempujadaamano.
ConsulteUsodelasválvulasdedesvíodelas
ruedasmotrices(página27).
4.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyela
sobregatosjos.
ADVERTENCIA
Podríaserpeligrosoconarúnicamente
engatosmecánicosohidráulicospara
apoyarlamáquinaenaltopararealizar
tareasdemantenimientooreparación,
porquelosgatospuedennoproporcionar
sucienteapoyo,opuedenfallarydejar
caerlamáquina,provocandoposibles
lesionesgraves.
Noconfíeúnicamenteengatos
mecánicosohidráulicosparaapoyarla
máquina.Utilicesoportesjosuotro
mediodesustentaciónequivalente.
5.Pongayquiteelfrenodeestacionamientoy
compruebecadaneumáticoparaasegurarsede
quecadafrenopuedaponerseyquitarse.
6.Siesnecesariounajuste,quiteelfrenode
estacionamiento.Retireelpasadordelejedel
acoplamientodelfreno(Figura50).
42
g036752
Figura50
1.Pasador3.Ejedelacoplamientodel
freno
2.Frenodeestacionamiento
7.Compruebelalongituddeambosmuellescomo
semuestraenFigura51.Siserequiereun
ajuste,girelatuercasuperiorenelsentidode
lasagujasdelrelojparaacortarelmuelleyen
elsentidocontrarioalasagujasdelrelojpara
alargarlo.
g036100
Figura51
1.Tuercasuperior
3.44mm(1¾")
2.Muelle
8.Empujelapalancadelfrenodeestacionamiento
completamentehaciaadelanteyabajo.
9.Gireelejedelacoplamientodelfrenohastaque
elextremoquedealineadoconeltaladrodela
palanca.
Acorteelacoplamientogirándoloenel
sentidodelasagujasdelreloj.
Alargueelacoplamientogirándoloenel
sentidocontrarioalasagujasdelreloj.
10.Introduzcaelejedelacoplamientodelfreno
eneltaladrodelfrenodeestacionamientoy
fíjeloconelpasador.Repitaelpaso5yrealice
ajustessiesnecesario.
11.Cuandohayacompletadolosajustes,retirelos
soportesjososoporteequivalenteybajela
máquina.
12.Pongalamáquinaenlaposiciónde
FUNCIONAMIENTO.ConsulteUsodelasválvulas
dedesvíodelasruedasmotrices(página27).
43
Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Cambielacorreasiestádesgastada.Lasseñalesde
unacorreadesgastadaincluyenchirridoscuandola
correaestáenmovimiento,patinajedelascuchillas
durantelasiega,bordesdeshilachados,omarcasde
quemadurasogrietas.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Lasseñalesdeunacorreadesgastadaincluyen
chirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
patinajedelascuchillasdurantelasiega,bordes
deshilachados,omarcasdequemadurasogrietas.
Cambielacorreasiobservacualquieradeestas
condiciones.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelaalturadecortealaposiciónmásbaja.
4.Retirelascubiertasdelapolea(Figura52).
g297435
Figura52
1.Tapa2.Tornillo
5.Aojelatuercaquesujetaelsoportedealambre
alapoleatensora(Figura53).
g334161
Figura53
1.Soportedealambre
3.Poleatensora
2.Tuerca
6.Usandounaherramientaparalaretiradade
muelles(PiezaToro92-5771),retireelmuelle
tensordelganchodelacarcasaparaeliminarla
tensióndelapoleatensora,yretirelacorreade
laspoleas(Figura54).
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestá
instalado,ypuedecausarlesiones
personales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
44
g297456
Figura54
1.Poleatensora4.Muelle
2.Correadelcortacésped
5.Poleadelmotor
3.Poleaexterior6.Herramientaparala
retiradademuelles
7.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleas
delmotorydelcortacésped(Figura54).
8.Usandounaherramientaparalaretiradade
muelles(PiezaToro92-5771),instaleel
muelletensorsobreelganchodelacarcasay
tenselapoleatensoraylacorrea(Figura54).
9.Aprietelatuercaquesujetaelsoportede
alambrealapoleatensora(Figura53).
Nota:Coloqueelsoportedealambrecontrael
brazotensor,comosemuestraenlaFigura53.
10.Instalelascubiertasdelapolea.
Sustitucióndelacorreade
transmisióndelabomba
hidráulica
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacorreadelcortacésped;consulteCómo
cambiarlacorreadelcortacésped(página44).
4.Levantelamáquinayapóyelasobregatosjos
(Figura56).
5.Retireeltopedelembrague(Figura55).
g036860
Figura55
1.Topedelembrague
6.Retireelmuelletensordelespárrago(Figura
56).
7.Retirelacorreaexistentedelaspoleasde
transmisióndelabombahidráulicaydelapolea
delmotor.
8.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleadel
motorydelas2poleasdelabombahidráulica
(Figura56).
g036859
Figura56
1.Poleatensora
4.Correadetransmisiónde
labomba
2.Clavijadelmuelletensor
5.Poleadelabomba
hidráulicaderecha
3.Poleadelmotor6.Poleadelabomba
hidráulicaizquierda
9.Instaleeltopedelembrague(Figura55).
45
10.Instalelacorreadelcortacésped;consulte
Mantenimientodelascorreas(página44).
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposicióndelas
palancasdecontrol
Silosextremosdelaspalancaschocanentresí,
consulteAjustedelaaltura(página46).
Ajustedelaaltura
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenser
ajustadashaciaarribaohaciaabajoparaquesu
manejoseamáscómodo.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelasjacionesquesujetanlapalancade
controlalbrazodelapalanca.
g035858
Figura57
1.Pernos3.Palancadecontrol
2.Taladroranurado4.Brazodelapalanca
4.Muevalapalancaaljuegodetaladrossiguiente.
Sujetelapalancaconlasjaciones.
5.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
46
Ajustedelainclinación
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Aojeelpernosuperiorquejalapalancade
controlalbrazodelapalanca.
4.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder
desplazarhaciaadelanteohaciaatrásla
palancadecontrol.Aprieteambospernospara
jarelcontrolenlaposiciónnueva.
5.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
g009195
Figura58
Ajustedelos
acoplamientosdecontrol
demovimiento
Losacoplamientosdecontroldelasbombasestán
situadosencadaladodelamáquina,debajodel
asiento.Girelatuercadelextremoconunallavede
½"parahacerajustesnosandequelamáquina
nosedesplaceenpuntomuerto.Cualquierajuste
deberealizarseúnicamenteparalaposicióndepunto
muerto.
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchaylasruedas
motricesdebenestargirandoparapoder
realizarlosajustes.Elcontactoconpiezas
enmovimientoosuperciescalientespuede
causarlesionespersonales.
Mantengaalejadosdeloscomponentes
rotativosydelasuperciescalienteslos
dedos,lasmanosylaropa.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Presioneelpedaldeelevacióndelacarcasa,
retireelpasadordealturadecorteybajela
carcasadecortealsuelo.
4.Levantelapartetraseradelamáquinay
apóyelasobregatosjosaunaalturasuciente
parapermitirquelasruedasmotricesgiren
libremente.
5.Retirelaconexióneléctricadelinterruptorde
seguridaddelasiento,situadodebajodelcojín
delasiento.
Nota:Elinterruptorformapartedelconjunto
delasiento.
6.Provisionalmente,instaleunpuenteentrelos
terminalesdelconectordelarnésdecableado
principal.
7.Arranqueelmotor,hágalofuncionara
suvelocidadmáximayquiteelfrenode
estacionamiento.
Nota:Antesdearrancarelmotor,asegúrese
dequeelfrenodeestacionamientoestápuesto
yquelaspalancasdecontroldemovimiento
estánhaciafuera.Noesnecesarioqueesté
sentadoenelasiento.
47
8.Hagafuncionarlamáquinadurantealmenos
5minutosconlaspalancasdecontrolde
movimientoavelocidadmáximahaciaadelante
paraqueeluidohidráulicoalcancesu
temperaturanormaldeoperación.
Nota:Laspalancasdecontroldemovimiento
debenestarenpuntomuertomientrasse
realizanajustes.
9.Pongalaspalancasdecontroldemovimiento
enlaposicióndepuntoMUERTO.
10.Compruebeyasegúresedequelaslengüetas
delaplacadecontroltoquenlasplacaspara
regresarapuntomuertoenlasunidades
hidráulicas.
11.Ajustelalongituddelasvarillasdecontrolde
lasbombasgirandolatuercaenelsentido
apropiado,hastaquelasruedassemuevan
ligeramenteenmarchaatrás(Figura59).
g036753
Figura59
1.Tuerca4.Placapararegresara
puntomuerto
2.Chapaja
5.Lengüetasquetocanla
placapararegresara
puntomuerto
3.Chapadecontrol
12.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento
alaposicióndeREVERSE(MARCHAATRÁS)y,
aplicandounaligerapresiónalapalanca,deje
quelosmuellesdemarchaatrásdevuelvanlas
palancasapuntomuerto.
Nota:Lasruedasdebendejardegiraro
moversemuylentamenteenmarchaatrás.
Nota:Puedequitarlacubiertadecontrolde
movimientoparateneracceso.
13.Parelamáquina.
14.Retireelpuentedelarnésdecablesyenchufe
elconectorenelinterruptordelasiento.
15.Retirelossoportes.
16.Elevelacarcasadecorteeinstaleelpasador
dealturadecorte.
17.Compruebequelamáquinanosedesplazaen
puntomuertoconelfrenodeestacionamiento
quitado.
48
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Seguridaddelsistema
hidráulico
Busqueatenciónmédicainmediatamentesiel
uidohidráulicopenetraenlapiel.Cualquieruido
inyectadodebeserextraídoquirúrgicamentepor
unmédicoenelespaciodepocashoras.
Asegúresedequetodaslasmanguerasylíneasde
uidohidráulicoestánenbuenascondicionesde
uso,yquetodoslosacoplamientosyconexiones
hidráulicosestánapretados,antesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
fugaspequeñasoboquillasqueexpulsanuido
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajoalguno
enelsistemahidráulico.
Especicacióndeluido
hidráulico
Tipodeuidohidráulico:FluidohidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500oaceiteMobil115W-50.
Importante:Utiliceeluidoespecicado.Otros
uidospodríancausardañosenelsistema
hidráulico.
Capacidaddelsistemahidráulico(conlosltros
retirados):4.45litros(150onzasuidas)
Comprobacióndelnivelde
aceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Dejequeeluidohidráulicoseenfríe.
Compruebeelniveldeaceiteconeluidofrío.
2.Compruebeeldepósitodeexpansióny,si
esnecesario,añadauidohidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500hastalalíneaFULLCOLD.
g037051
Figura60
1.Motor2.Depósitodeexpansión
Cambiodelaceite
hidráulicoylosltros
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras75horas—Cambielos
ltrosyeluidodelsistema
hidráulico.
Cada250horas—Despuésdelcambioinicial
cambielosltrosyeluidodelsistema
hidráulicosiutilizauidoMobil115W50.
(Cámbielomásamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad)
Cada500horas—Despuésdelcambioinicial
cambielosltrosyeluidodelsistema
hidráulicosiutilizauidoToro
®
HYPR-OIL
500.(Cámbielomásamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad)
Paracambiareluidohidráulico,esnecesarioretirar
losltros.Cambieambosltrosalmismotiempo;
consulteenEspecicacióndeluidohidráulico
(página49)lasespecicacionesdeluido.
49
Purgueelairedelsistemadespuésdeinstalarlos
ltrosnuevosyañadiruido.ConsultePurgadel
sistemahidráulico(página51).Repitaelprocesode
purgahastaqueeluidopermanezcaenlalíneaFULL
COLDdeldepósitodespuésdelapurga.Sinose
realizacorrectamenteesteprocedimiento,pueden
producirsedañosirreparablesenelsistemade
traccióndeltranseje.
Retiradadelosltrosdelsistema
hidráulico
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Dejequeelmotorseenfríe.
4.Localiceelltroylosprotectoresdecada
sistemadetraccióndeltranseje(Figura61).
5.Retirelos3tornillosquesujetanelprotectordel
ltro,yretireelprotector(Figura61).
g017444
Figura61
Ladoderecho
1.Transmisióndeltranseje4.Tornillos
2.Adaptadordel5.Tapóndeventilación
3.Protectordelltro
6.Limpiecuidadosamentelazonaalrededorde
losltros.
Importante:Nopermitaqueentresuciedad
enelsistemahidráulicoporquelopuede
contaminar.
7.Coloqueunrecipientedevaciadodebajodel
ltropararecogereluidoquesaledelltroal
retirarseelltroylostaponesdeventilación.
8.Localiceyretireeltapóndeventilacióndecada
transmisión.
9.Desenrosqueelltro,retíreloydejequese
vacíeeluidodelsistemadetransmisión.
10.Repitaesteprocedimientoenambosltros.
Instalacióndelosltrosdel
sistemahidráulico
1.Apliqueunacapanadeuidohidráulicoala
superciedelajuntadegomadecadaltro.
2.Gireelltroensentidohorariohastaquelajunta
degomaentreencontactoconeladaptadordel
ltro,luegoaprieteelltroentretrescuartosde
vueltayunavueltacompletamás.
3.Hagalomismoenelotroltro.
4.Instalelosprotectoresdeltrosobrecadaltro
queretiróanteriormente.
5.Utilicelos3tornillosparasujetarlosprotectores
delosltros.
6.Compruebequelostaponesdeventilaciónhan
sidoretiradosantesdeañadiruido.
7.Viertalentamenteuidodeltipoespecicadoen
eldepósitodeexpansiónhastaquesalgauido
deunodelosoriciosdeventilación.
8.Coloqueeltapóndeventilación.
9.Aprietelabujíaa20N·m(15pies-libra).
10.Sigaañadiendouidoatravésdeldepósitode
expansiónhastaqueeluidosalgadelotro
oriciodeventilacióndelsegundotransmisión.
11.Coloqueelotrotapóndeventilación.
12.Aprietelabujíaa20N·m(15pies-libra).
13.Sigaañadiendouidoatravésdeldepósitode
expansiónhastaquelleguealalíneaFULLCOLD
deldepósitodeexpansión.
14.VayaalpasoPurgadelsistemahidráulico
(página51).
Importante:Sinoserealizacorrectamente
elprocedimientodePurgadelsistema
hidráulicodespuésdecambiarlosltros
hidráulicosyeluido,puedenproducirse
dañosirreparablesenelsistemadetracción
deltranseje.
50
g027477
Figura62
Purgadelsistema
hidráulico
1.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyela
sobregatosjos(uotrosoporteequivalente)
aunaalturasucienteparapermitirquelas
ruedasmotricesgirenlibremente.
g017625
Figura63
1.Puntosdeapoyo
2.Arranqueelmotor,muevaelcontroldel
aceleradorhaciaadelantealaposición
intermediayquiteelfrenodeestacionamiento.
A.Muevalaspalancasdedesvíoalaposición
deempujarlamáquina.Conlasválvulas
dedesvíoabiertasyelmotorenmarcha,
muevalentamentelaspalancasdecontrol
demovimientohaciaadelanteyhaciaatrás
5o6veces.
B.Muevalaspalancasdedesvíoalaposición
deoperacióndelamáquina.
C.Conlaválvuladedesvíocerradayelmotor
enmarcha,muevalentamentelapalanca
decontrolhaciaadelanteyhaciaatrás5
o6veces.
D.Pareelmotoryveriqueelniveldeuido
deldepósitodeexpansión.Añadauidodel
tipoespecicadohastaquelleguealalínea
FULLCOLDdeldepósitodeexpansión.
3.Repitaelpaso2hastaquehayapurgadotodo
elairedelsistema.
Nota:Sieltransejefuncionaconunnivelde
ruidonormal,ysedesplazahaciaadelante
yhaciaatrásaunavelocidadnormal,está
purgado.
4.Veriqueunavezmáselniveldeuidodel
depósitodeexpansión.Añadauidodeltipo
especicadohastaquelleguealalíneaFULL
COLDdeldepósitodeexpansión.
51
Mantenimientodela
carcasadecorte
Seguridaddelascuchillas
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.
Envuelvalascuchillasolleveguantes,yextreme
lasprecaucionesalrealizarelmantenimientode
lascuchillas.Soloreemplaceoalelascuchillas;
nolasenderecenilassueldenunca.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer
quegirenotrascuchillas.
Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla
máquina.
Mantenimientodelas
cuchillasdecorte
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura64).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retire
lacuchillayafílela;consulteAladodelas
cuchillas(página54).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenla
partecurva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde
unaranuraenestazona,instaledeinmediato
unacuchillanueva(Figura64).
g006530
Figura64
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad
delascuchillas
Nota:Lamáquinadebeestarsobreunasupercie
niveladapararealizarelprocedimientosiguiente.
1.Elevelacarcasadecortealaalturadecorte
másalta.
2.Llevandoguantesfuertementeacolchados
uotrotipodeprotecciónapropiadaparalas
manos,girelacuchillalentamentehastauna
posiciónquepermitamedirladistanciaentreel
lodecorteylasupercieniveladaenlaque
descansalamáquina(Figura65).
g014972
Figura65
1.Carcasa3.Cuchilla
2.Alojamientodeleje
3.Midadesdelapuntadelacuchillahastala
supercieplana(Figura66).
52
g014973
Figura66
1.Cuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Distanciamedidaentrelacuchillaylasupercie(A)
4.Girelamismacuchilla180gradosdemanera
queelotroextremoestéenlamismaposición
(Figura67).
g014974
Figura67
1.Cuchilla(ladomedidoanteriormente)
2.Medición(mismaposiciónqueantes)
3.Ladoopuestodelacuchillapasandoalaposiciónde
medición
5.Midadesdelapuntadelacuchillahastala
supercieplana(Figura68).
Nota:Ladiferencianodebesersuperiora
3mm(⅛").
g014973
Figura68
1.Filoopuestodelacuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Segundadistanciamedidaentrecuchillaysupercie(B)
A.SiladiferenciaentreAyBesdemásde
3mm(⅛"),sustituyalacuchillaporuna
cuchillanueva;consulteCómoretirarlas
cuchillas(página53)yCómoinstalarlas
cuchillas(página54).
Nota:Sicambiaunacuchilladobladapor
unanueva,yladimensiónobtenidasigue
siendodemásde3mm(⅛"),elejedela
cuchillapodríaestardoblado.Póngase
encontactoconsuServicioTécnico
Autorizadoparaquereviselamáquina.
B.Siladiferenciaestádentrodeloslímites,
pasealacuchillasiguiente.
6.Repitaesteprocedimientoconcadacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassihangolpeadounobjetosólido
osiunacuchillaestádesequilibradaodoblada.
1.Sujeteelejeconunallave.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandela
curvaylacuchilla(Figura69).
53
g017443
Figura69
1.Veladelacuchilla4.Pernodelacuchilla
2.Cuchilla
5.Eje
3.Arandelacurva
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen
ambosextremosdelacuchilla(Figura70).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
g000552
Figura70
1.Aleconelángulooriginal..
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura71).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente
conunalima(Figura70).
g000553
Figura71
1.Cuchilla
2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla
estéequilibrada.
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura69).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinterior
delcortacéspedparaaseguraruncorte
correcto.
2.Instalelaarandelacurvayelpernodelacuchilla
(Figura69).
Nota:Instalelaarandelacurvaconelcono
hacialacabezadelperno.
3.Aprieteelpernodelacuchillaa115–150N·m
(85a110pies-libra).
Ajustedelanivelación
lateralydelainclinación
delascuchillas
Compruebequelacarcasadecorteestánivelada
cadavezqueinstaleelcortacéspedocuandoobserve
uncortedesigualenelcésped.
Compruebequelascuchillasnoestándobladasantes
denivelarlacarcasa;retireysustituyacualquier
cuchillaqueestédoblada;consulteVericaciónde
larectilinealidaddelascuchillas(página52)antes
decontinuar.
Niveleelcortacéspedlateralmenteprimero,luego
puedeajustarlainclinaciónlongitudinal.
Requisitos:
Lamáquinadebeestarsobreunasupercie
nivelada.
Todoslosneumáticosdebenestarcorrectamente
inados;consulteComprobacióndelapresiónde
losneumáticos(página41).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
54
3.Compruebelapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotrices;consulteComprobacióndela
presióndelosneumáticos(página41).
4.Llevelacarcasadecortealaposiciónde
Bloqueodetransporte.
5.Girecuidadosamentelascuchillasensentido
longitudinal.
6.Midaentrelapuntadelacuchillaylasupercie
plana(Figura72).Siambasmedicionesno
estándentrodelos5mm(3/16"),ajustela
nivelación;sigaconesteprocedimiento.
g037879
Figura72
1.Cuchillasenposición
perpendicularala
máquina
3.Midaaquíladistancia
entrelapuntadela
cuchillaylasupercie
plana.
2.Puntadelacuchilla
7.Compruebeelnivellongitudinaldelacuchilla
(Figura73).Asegúresedequelapuntade
lacuchilladelanteraestámásabajoquela
puntadelacuchillatrasera,comosemuestra
enAlturadebloqueysoporte.Siserequieren
ajustes,sigaconesteprocedimiento.
g037880
Figura73
1.Cuchillashaciaadelantey
haciaatrás
3.Midaaquíladistancia
entrelapuntadela
cuchillaylasupercie
plana.
2.Puntadelacuchilla
8.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedenlos
taladrossuperioresoretíreloscompletamente
paraesteajuste.
9.Coloque2bloques(verAlturadebloquey
soporte)debajodelbordetraserodelfaldón
delacarcasadecorte,unoencadaladodela
carcasadecorte(Figura74).
10.Pongalapalancadeajustedealturadecorte
enlaposiciónde76mm(3").
11.Coloque2bloquesdebajodecadaladodel
bordedelanterodelacarcasa,peronodebajo
delossoportesdelosrodillosprotectoresdel
céspedosoldaduras.
g038090
Figura74
Vistadesdeabajo
1.Bloque7.3cm(2.87")2.Soldaduras
Alturadebloqueysoporte
55
Alturadebloqueysoporte(cont'd.)
Tamaño
dela
carcasa
Alturadebloque
delantero
Soporte
Todaslas
carcasas
decorte
7.3cm(2.87")4.8a6.4mm(3/16"a¼")
12.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas
perpendicularmentealsentidodeavancedela
máquina(Figura72).
13.Aojelascontratuercas(Figura75)enlascuatro
esquinasyasegúresedequelacarcasade
cortequedebienasentadasobreloscuatro
bloques.
14.Eliminelaholguradelosganchosdelacarcasa
yasegúresedequeelpedaldeelevacióndela
carcasaseempujehastaeltope.
15.Aprietelas4contratuercas.
g035851
Figura75
1.Contratuercas
3.Pletinadesuspensiónde
lacarcasa
2.Brazodeelevacióndela
carcasa
4.Cadena
16.Asegúresedequelosbloquesestánajustados
debajodelfaldóndelacarcasayquetodoslos
pernosdejaciónestánbienapretados
17.Siganivelandolacarcasacomprobandola
inclinaciónlongitudinaldelascuchillas.
18.Compruebelanivelacióndelascuchillasyrepita
elprocedimientodenivelacióndelacarcasasi
esnecesario.
RetirarlaCarcasadel
Cortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
3.Bajeelcortacéspedalaalturadecortede
76mm(3").
4.Retirelacorreadelcortacéspeddelapoleadel
motor;consulteCómocambiarlacorreadel
cortacésped(página44).
5.Retirelachavetaylaarandelaquesujetanel
pasadordeenganchealbastidoryalacarcasa;
retireelpasadordeenganche(Figura76).
g297517
Figura76
1.Pasadordeenganche
3.Chaveta
2.Arandela
6.Levantelacarcasadecorteparaaliviarla
tensióndelacarcasadecorte.
7.Retirelascadenasdelosganchosdelosbrazos
deelevacióndelacarcasa(Figura77).
56
g297515
Figura77
1.Brazodeelevacióndela
carcasa
3.Gancho
2.Cadena
4.Pernodeajuste
8.Elevelaalturadecortealaposiciónde
transporte.
9.Retirelacorreadelapoleadelembrague,en
elmotor.
10.Retireelcortacéspeddedebajodelamáquina.
Nota:Guardetodaslaspiezaspara
instalacionesfuturas.
Instalacióndelacarcasade
corte
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
3.Desliceelcortacéspeddebajodelamáquina.
4.Bajelapalancadeajustedelaalturadecortea
laposiciónmásbaja.
5.Coloqueelpasadordealturadecorteenla
posicióndebloqueoparalaalturadecortemás
baja.
6.Elevelapartetraseradelacarcasadecortey
conectelascadenasalosbrazosdeelevación
traseros(Figura77).
7.Conectelascadenasdelanterasalosbrazosde
elevacióndelanteros(Figura77).
8.Instaleelpasadordeenganchelargoporla
pletinadesuspensiónylacarcasa.
9.Sujeteelpernodeengancheconlaschavetasy
lasarandelasqueretiróanteriormente(Figura
76).
10.Instalelacorreadelcortacéspedsobrelapolea
delmotor;consulteCómocambiarlacorreadel
cortacésped(página44).
Cambiodeldeectorde
hierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezquese
utiliceodiariamente—Compruebe
queeldeectordehierbanoestá
deteriorado..
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,la
máquinapodríaarrojarobjetoshaciausted
ohaciaotraspersonasycausarlesiones
graves.Tambiénpodríaproducirseun
contactoconlacuchilla.
Noutilicenuncalamáquinasinhaber
instaladounaplacademulching,undeector
dedescargaounsistemaderecogidade
hierba.
1.Desengancheelmuelledelamuescadel
soportedeldeector,yretirelavarilladelos
soportessoldadosdecarcasa,elmuelleyel
deectordedescarga(Figura78).
57
g297555
Figura78
1.Varilla
4.Soportesdelacarcasa
2.Muelle5.Muelleinstaladoenla
varilla
3.Deector
2.Retireeldeectordedescargadañadoo
desgastado.
3.Coloqueelnuevodeectordedescargacon
losextremosdelossoportesentrelossoportes
soldadosdelacarcasa,segúnsemuestraen
Figura79.
4.Instaleelmuelleenelextremorectodelavarilla.
5.Coloqueelmuelleenlavarillasegúnsemuestra
enFigura79,demaneraqueelextremocorto
delmuellesubadesdedebajodelavarillaantes
delacurvaypaseporencimadelavarilla
despuésdelacurva.
6.Levanteelextremodelmuellequetienebucley
colóqueloenlamuescadelsoportedeldeector
(Figura79).
g297573
Figura79
1.Conjuntodevarillay
muelleinstalado
3.Extremocortodela
varillacolocadodetrásdel
soportedelcortacésped
2.Extremoconbucledel
muelleinstaladoenla
muescadelsoportedel
deector
4.Extremocortoretenidopor
elsoportedelcortacésped.
7.Fijeelconjuntodevarillaymuelletorciéndolode
maneraqueelextremocortodelavarillapueda
colocarsedetrásdelsoportedelanteroqueestá
soldadoalacarcasa(Figura79).
Importante:Elmuelledebeobligaral
deectordehierbaabajarse.Levanteel
deectorparavericarquebajaalaposición
detotalmenteabatido.
58
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
carcasadecorte
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Elevelacarcasadecortealaposiciónde
TRANSPORTE.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
Almacenamiento
Seguridadduranteel
almacenamiento
Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
Dejequeseenfríelamáquinaantesdehacer
trabajosdeajuste,mantenimiento,limpiezao
almacenamiento.
Noguardelamáquinaoelcombustiblecercade
llamas,ynodreneelcombustibledentrodeun
edicioodentrodeunremolquecerrado.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)yaccioneelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady
lamugredelaspiezasexternasdetodala
máquina,especialmenteelmotoryelsistema
hidráulico.Limpielasuciedadylabrozadela
parteexteriordelalojamientodelasaletasdela
culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela
máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo
deagua,especialmentecercadelpanelde
control,elmotor,lasbombashidráulicasy
losmotoreseléctricos.
4.Compruebeelfuncionamientodelfrenode
estacionamiento;consulteAjustedelfrenode
estacionamiento(página42).
5.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página33).
6.Engraselamáquina;consulteLubricación
(página32).
7.Cambieelaceitedelcárter;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotor(página34).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos;
consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página41).
9.Cambielosltroshidráulicos;consulteCambio
delaceitehidráulicoylosltros(página49).
59
10.Carguelabatería;consulteCómocargarla
batería(página39).
11.Rasquecualquieracumulaciónimportantede
hierbaysuciedaddelosbajosdelcortacésped,
luegoláveloconunamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmando
decontroldelascuchillas(TDF)engranadoy
elmotorenralentíaltodurante2a5minutos
despuésdellavado.
12.Compruebelacondicióndelascuchillas;
consulteMantenimientodelascuchillasdecorte
(página52).
13.Preparelamáquinaparasualmacenamiento
cuandonolavayaautilizardurantemás
de30días.Preparelamáquinaparael
almacenamientodelamanerasiguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador
abasedepetróleoalcombustibledel
depósito.Sigalasinstruccionesdemezcla
delfabricantedelestabilizador.Nouseun
estabilizadorabasedealcohol(etanolo
metanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionador
decombustibleesmásecazcuandose
mezclaconcombustiblefrescoyseutiliza
entodomomento.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustibledurante5minutos.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhasta
quesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.
Recicleelcombustiblesegúnlanormativa
local.
Importante:Noguardecombustibleque
contengaestabilizador/acondicionador
durantemástiempoqueelrecomendado
porelfabricantedelestabilizadorde
combustible.
14.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;
consulteMantenimientodelabujía(página36).
Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta30
ml(2cucharadassoperas)deaceitedemotor
eneloriciodelabujía.Utiliceelmotorde
arranqueparahacergirarelmotorydistribuirel
aceitedentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s).
Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
15.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasy
tornillos.Repareosustituyacualquierpieza
dañada.
16.Pintelassuperciesqueesténarañadaso
dondeestévisibleelmetal.Puedeadquirirla
pinturaensuServicioTécnicoAutorizado.
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco
ylimpio.Retirelallavedelinterruptoryguárdela
fueradelalcancedeniñosuotrosusuariosno
autorizados.Cubralamáquinaparaprotegerla
yparaconservarlalimpia.
60
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
Elmotorsesobrecalienta.
5.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Elmandodecontroldelascuchillas
estáengranado.
1.Desengraneelmandodecontrolde
lascuchillas.
2.Laspalancasdecontrolde
movimientonoestánenlaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.
2.Muevalaspalancasdecontrolde
movimientohaciafueraalaposición
deBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
3.Labateríaestádescargada.
3.Carguelabatería.
4.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenoseengrana.
6.Unreléointerruptorestádañado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Laválvuladecierredecombustible
estácerrada.
2.Abralaválvuladecierredel
combustible.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Elaceleradornoestáenlaposición
correcta.
4.Asegúresedequeelcontroldel
aceleradorestáenelpuntointermedio
entrelasposicionesdeLentoyRápido.
5.Elltrodecombustibleestásucio.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Ellimpiadordeaireestásucio.7.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
8.Elinterruptordelasientonofunciona
correctamente.
8.Compruebeelindicadordelinterruptor
delasiento.Cambieelasientosies
necesario.
9.Lasconexioneseléctricasestán
corroídas,sueltasodañadas.
9.Veriquequehaybuencontactoen
lasconexioneseléctricas.Limpielos
terminalesdeconexiónafondocon
limpiadorparacontactoseléctricos,
apliquegrasadieléctricayrealicelas
conexionesapropiadas.
1
0.
Elreléointerruptorestádañadoo
desgastado.
1
0.
PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1
1.
Labujíaestásuciaoladistanciaentre
electrodosesincorrecta.
1
1.
Ajusteocambielabujía.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
1
2.
Elcabledelabujíanoestáconectado.
1
2.
Compruebelaconexióndelcablede
labujía.
61
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
aire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosporencima
delmotorestánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Esnecesarioajustarladirección1.Ajusteladirección. Elcortacéspedsedesvíaaladerechaoa
laizquierda(conlaspalancastotalmente
haciaadelante)
2.Lapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotricesnoeslacorrecta.
2.Ajustelapresióndelosneumáticosde
lasruedasmotrices.
1.Lasválvulasdedesvíonoestábien
cerradas.
1.Aprietelasválvulasdedesvío.
2.Lacorreadelabombaestá
desgastada,sueltaorota.
2.Cambielacorrea.
3.Lacorreadelabombasehasalidode
unapolea.
3.Cambielacorrea.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.Cambieelmuelle.
Noesposibleconducirlamáquina.
5.Elniveldeuidohidráulicoesbajooel
uidoestádemasiadocaliente.
5.Añadauidohidráulicoalosdepósitos
odejequeseenfríe.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lamáquinavibrademaneraanormal.
7.Elsoportedelmotorestásueltooroto.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s).
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
longitudinalmente.
4.Unodelosrodillosprotectores
delcésped(ensucaso)noestá
correctamenteajustado.
4.Ajustelaalturadelaruedaprotectora
delcésped.
5.Losbajosdelacarcasadecorteestán
sucios.
5.Limpielosbajosdelacarcasade
corte.
6.
Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
6.
Ajustelapresióndelosneumáticos.
Laalturadecortenoeshomogénea.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
62
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
1.Instaleunanuevacorreade
transmisión.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Elinterruptordelatomadefuerza
(TDF)oelembraguedelaTDFestá
defectuoso.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
4.Lacorreadelcortacéspedestá
desgastada,sueltaorota.
4.Instaleunanuevacorreade
cortacésped.
1.Elfusibleestafundido.1.Cambieelfusible.Compruebela
resistenciadelabobina,lacargade
labatería,elsistemadecargaylas
conexionesdelcableado,ycambie
componentessiesnecesario.
2.Nollegasucientevoltajealembrague.2.Compruebelaresistenciadelabobina,
lacargadelabatería,elsistemade
cargaylasconexionesdelcableado,y
cambiepiezassiesnecesario.
3.Labobinaestádañada.
3.Cambieelembrague.
4.Lacorrienteesinsuciente.
4.Repareocambieelcabledel
embragueoelsistemaeléctrico.
Limpieloscontactosdelosconectores.
Elembraguenoseengrana.
5.Elespacioentreelrotoryelinducido
esdemasiadogrande.
5.Retireelsuplementoosustituyael
embrague.
63
Esquemas
g351785
Esquemaeléctrico(Rev.A)
64
Notas:
Notas:
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivoswww.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque
podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas
identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos
deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela
exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias
enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel
productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola
Proposición65“noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela“seguridad”ola“inseguridad”deunproducto”.Muchosdeestosproductosquímicos
hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,
visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde“sinriesgo
signicativo”;o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos
incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunavariedad
deentornos,incluidosentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,asícomoenunaampliavariedaddeproductos.
Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.Variassustanciasrequierenunaadvertencia
bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel
plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedatomardecisionesinformadassobrelos
productosquecomprayutiliza.Toroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás
productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos
quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosToropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría“sinriesgo
signicativo”,TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas
advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro 60in TITAN MAX Riding Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario