Optelec Compact Touch HD Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Optelec Compact Touch HD
Español Página 94
Índice
1. Introducción ..................................................................................................................... 96
2. Descripción general del Compact Touch HD ................................................................ 96
3. Uso previsto ..................................................................................................................... 97
4. Seguridad y mantenimiento ............................................................................................ 98
5. Instalación del Compact Touch HD ................................................................................ 99
6. Instrucciones de carga .................................................................................................. 100
7. Mantenimiento del mango portabatería ....................................................................... 101
8. Mango abatible ............................................................................................................... 102
9. Enfocar con el Compact Touch HD .............................................................................. 102
10. Función de visión a distancia ....................................................................................... 103
11. Encender y apagar el Compact Touch HD .................................................................. 103
12. LED ................................................................................................................................. 103
13. Modos de visualización ................................................................................................. 104
14. Zoom ............................................................................................................................... 105
15. Función de imagen congelada ..................................................................................... 106
16. Líneas magnéticas ......................................................................................................... 107
17. Menú del Compact Touch HD ....................................................................................... 108
Sonido, brillo y líneas de lectura .................................................................................. 108
Icono de sonido ............................................................................................................ 109
Icono de brillo ............................................................................................................... 109
Optelec Compact Touch HD
Español Página 95
Líneas de lectura .......................................................................................................... 110
18. Presentación del modo de visualización ..................................................................... 111
Icono de batería ........................................................................................................... 112
Icono de modo de visualización ................................................................................... 113
19. Salida de imagen ........................................................................................................... 114
20. Escribir con el Compact Touch HD .............................................................................. 115
21. Solución de problemas técnicos .................................................................................. 116
22. Advertencias .................................................................................................................. 118
23. Desechar el Compact Touch HD o la batería .............................................................. 118
24. Disposiciones de la garantía ........................................................................................ 118
25. Normativa ....................................................................................................................... 119
Apéndice A: Seguridad y cuidado ........................................................................................ 120
Apéndice B: Especificaciones .............................................................................................. 121
Optelec oficinas por todo el mundo .......................................................................................................... 153
Optelec Compact Touch HD
Español Página 96
1. Introducción
¡Felicidades por la compra del Compact Touch HD! En este manual encontrará una descripción
detallada de todas las funciones del Compact Touch HD.
Lea atentamente este manual antes de empezar a utilizar el Compact Touch HD. Si, después
de haber leído este manual, le sigue quedando alguna duda, póngase en contacto con su
proveedor.
2. Descripción general del Compact Touch HD
Optelec Compact Touch HD
Español Página 97
3. Uso previsto
Este dispositivo se utiliza exclusivamente para la visualización de imágenes ampliadas de
textos, material fotográfico y objetos. Si se utiliza el Compact Touch HD para fines distintos al
previsto, dejará de ser aplicable el reglamento CE.
Precaución: bajo ningún concepto realice actividades de mantenimiento ni reparaciones en
el dispositivo. Solicite siempre a un técnico autorizado por el fabricante la ejecución de
dichas actividades. La garantía quedará invalidada si cualquier persona que no sea un
técnico autorizado por el fabricante intenta reparar el Compact Touch HD.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 98
4. Seguridad y mantenimiento
Antes de su uso, asegúrese de que se cumplen las siguientes instrucciones de seguridad y
mantenimiento:
Proteja el dispositivo y las baterías de la humedad, la lluvia, la arena o las temperaturas
extremas, como las provocadas por radiadores o por la luz solar directa.
No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, alcoholes desnaturalizados,
amoniaco o abrasivos. Estos productos pueden dañar el dispositivo o su pantalla táctil.
Utilice exclusivamente los accesorios proporcionados por el fabricante o que cuenten
con su aprobación.
No tire nunca las baterías al fuego. Las baterías y los cargadores deteriorados se
consideran residuos químicos. Por consiguiente, es preciso proceder a su desecho en el
centro de recogida de residuos o de reciclaje de su elección.
Tenga en cuenta que el uso de un protector de pantalla puede afectar al funcionamiento
de la pantalla táctil.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 99
5. Instalación del Compact Touch HD
Acople el mango portabatería del Compact Touch HD deslizándolo en el conector hasta que
oiga el sonido "clic" de ajuste en su sitio. Dicho mango portabatería también sirve de
empuñadura del Compact Touch HD.
Para sustituir el mango portabatería, presione los dos botones azules que tiene en el lateral
para desengancharlo, y deslice en su lugar el mango portabatería de recambio hasta que
quede enganchado.
Cargue totalmente el mango portabatería antes de utilizar el Compact Touch HD.
Lea atentamente las instrucciones de carga.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 100
6. Instrucciones de carga
Conecte el adaptador a la toma de corriente y conecte su enchufe al puerto adaptador de carga
del Compact Touch HD.
Indicador LED encendido la batería se está cargando
Indicador LED apagado la batería está totalmente cargada
Indicador LED intermitente error/batería defectuosa
Cargue las baterías en un ambiente bien ventilado. Para realizar la carga, extraiga el Compact
Touch HD de su estuche. Mientras se realiza la carga, no lo exponga a la luz solar directa ni lo
coloque cerca de un radiador.
Cuando la batería quede sin carga, el Compact Touch HD se apagará automáticamente. Oirá
un sonido agudo que se desvanecerá.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 101
7. Mantenimiento del mango portabatería
Extraiga el mango portabatería del Compact Touch HD si no tiene previsto utilizarlo
durante un periodo de tiempo prolongado. De este modo, el mango portabatería durará
más.
Las baterías son sensibles al exceso de carga. Se recomienda cargar el mango
portabatería únicamente cuando está totalmente descargado.
Las baterías recargables de ion-litio presentan un nivel de descarga automática que
depende en gran medida de la temperatura ambiente (por ejemplo, no deje nunca el
mango portabatería en un coche aparcado al sol).
Las baterías de ion-litio nuevas se deben cargar varias veces para que alcancen su
capacidad nominal.
Cargue las baterías de ion-litio al menos una vez cada seis meses.
La vida útil media del mango portabatería es habitualmente del orden de 300 ciclos de
carga, aunque depende del uso. La capacidad total se reducirá lentamente después de
que se haya sometido a muchos ciclos de carga.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 102
8. Mango abatible
El Compact Touch HD incorpora un mango abatible reemplazable con una batería integrada.
Este mango se puede utilizar en diversas posiciones.
Al desplegar el mango, el Compact Touch HD se puede utilizar como una lupa. Cuanto más
cerca esté del objeto, mayor es la ampliación que se obtiene. También puede levantar el
Compact Touch HD para ver objetos lejanos, dado que el Compact Touch HD dispone de un
rango de enfoque que abarca de 5 cm al infinito.
También se puede utilizar el Compact Touch HD con el mango replegado. El dispositivo se
puede apoyar cómodamente en una mesa y quedará automáticamente fijo a un ángulo dado.
La ampliación será en ese caso de alrededor de 8 aumentos. De este modo, se facilita la
estabilidad deseada al leer textos.
9. Enfocar con el Compact Touch HD
El Compact Touch HD emplea un método de "pulsar para enfocar" para el enfoque de la
imagen en la pantalla. Simplemente, toque la pantalla en la sección en la que desea que el
Compact Touch HD enfoque; la cámara enfocará esa área.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 103
10. Función de visión a distancia
La cámara del Compact Touch HD presenta un rango de enfoque de objetos que abarca de
5 cm al infinito. Simplemente mantenga levantado el dispositivo para ver el objeto. Recuerde
tocar la pantalla para que la cámara enfoque el objeto que desea ver.
11. Encender y apagar el Compact Touch HD
Para encender el Compact Touch HD, pulse el botón ON/OFF una vez. Oirá un sonido
escalado que se irá haciendo cada vez más agudo.
Para apagar el Compact Touch HD, pulse el botón ON/OFF durante tres segundos. Oirá un
sonido escalado que se irá haciendo cada vez más grave.
Si el Compact Touch HD está encendido y no detecta ningún movimiento en la pantalla, se
apagará automáticamente al cabo de tres minutos. Se oirá una señal consistente en dos tonos
agudos.
12. LED
Tocando el centro de la pantalla de la Compact Touch HD durante 1 segundo, se apagarán las
luces Led de la parte trasera. Oirá un pitido que indica que se han apagado las luces. Vuelva a
tocar el entro de la pantalla durante otros 1 segundo para volver a encender las luces Led, y
otro pitido le avisará de nuevo cuando estas se enciendan.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 104
13. Modos de visualización
Se pueden recorrer múltiples modos de color deslizando el dedo desde la parte superior a la
inferior de la pantalla o viceversa.
o
Optelec Compact Touch HD
Español Página 105
14. Zoom
Para modificar el nivel de ampliación, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo en el lateral
izquierdo o derecho de la pantalla táctil.
Icono de zoom
Para ampliar, deslice el dedo hacia arriba en el icono de zoom; para reducir, deslícelo hacia
abajo en el icono de zoom. El rango de ampliación del Compact Touch HD abarca de 2 a 20
aumentos.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 106
15. Función de imagen congelada
Puede congelar la imagen de la pantalla del Compact Touch HD pulsando brevemente el botón
ON/OFF. Si pulsa de nuevo el botón, el modo de visualización volverá a ser el normal.
Cuando se congela la imagen, la iluminación se atenúa para ahorrar capacidad de la batería.
Cuando la imagen está congelada, se pueden utilizar 1 dedo para desplazarse a través de
dicha imagen. Todas las funciones del Compact Touch HD se pueden seguir utilizando
mientras la imagen está congelada.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 107
16. Líneas magnéticas
En la parte inferior del mango hay una zona magnética que se puede utilizar con la lámina
magnética.
Deslice la lámina por debajo del texto que desea leer. A continuación, coloque el Compact
Touch HD sobre el texto y deslícelo por la lámina magnética. Las estrías de la lámina
magnética guiarán al Compact Touch HD a lo largo de las líneas, de manera que resultará más
fácil mantener el Compact Touch HD derecho mientras se lee.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 108
17. Menú del Compact Touch HD
Sonido, brillo y líneas de lectura
Manteniendo pulsada durante 2 segundos con un dedo la zona inferior de la pantalla accederá
el menú de sonido, el menú de brillo y la opción de línea de lectura en la mitad inferior de la
pantalla. Estos ajustes quedarán guardados al apagar el Compact Touch HD.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 109
Icono de sonido
Mediante este icono, se puede activar o desactivar el sonido.
sonido activado sonido desactivado
Icono de brillo
Con este icono, se puede ajustar el brillo de la pantalla. Existen cinco niveles de intensidad.
brillo mínimo brillo máximo
Optelec Compact Touch HD
Español Página 110
Líneas de lectura
Al pulsar este icono, se puede generar una línea de lectura horizontal o vertical en la pantalla.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 111
18. Presentación del modo de visualización
Manteniendo pulsada durante 2 segundos con un dedo la zona superior de la pantalla accederá
el menú de modo de visualización y batería en la mitad superior de la pantalla.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 112
Icono de batería
Este icono indica la batería restante. La indicación tiene lugar mediante cinco iconos diferentes.
batería descargada batería cargada
Cuando se está cargando la batería, el menú mostrará el icono de carga.
Cuando está conectado el adaptador pero la batería no está conectada,
aparecerá este icono.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 113
Icono de modo de visualización
Si se toca el icono de modo de visualización, aparecerá una lista de todos los modos de
visualización disponibles. Podrá seleccionar con mucha facilidad el modo de visualización que
desee utilizar.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 114
19. Salida de imagen
El Compact Touch HD puede enviar la imagen a una pantalla externa. Aproveche esta opción
simplemente conectando el cable adecuado al puerto HDTV o al puerto de señal compuesta de
vídeo. Asegúrese de conectar el Compact Touch HD a un televisor con conexión a tierra para
lograr los mejores resultados.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 115
20. Escribir con el Compact Touch HD
Repliegue el mango hacia dentro y colóquelo sobre el papel que desea firmar.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 116
21. Solución de problemas técnicos
Si la tabla que figura a continuación no ofrece una solución a su problema, póngase en
contacto con su distribuidor.
No hay imagen, imagen oscura o borrosa.
Encienda el Compact Touch HD.
La imagen está congelada, pulse brevemente el botón ON/OFF una vez.
Cambie a modo de visualización en color.
El Compact Touch HD no se puede encender.
Pulse el botón ON/OFF para encender el Compact Touch HD.
Cargue el mango portabatería.
Reinserte el mango portabatería o sustitúyalo.
El Compact Touch HD se apaga automáticamente en pocos minutos, emitiendo un tono doble
agudo.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 117
El Compact Touch HD se apaga automáticamente si no detecta movimiento en la
pantalla en el intervalo de tres minutos.
El Compact Touch HD se apaga automáticamente en pocos minutos emitiendo un único tono
agudo que se va atenuando.
Cargue el mango portabatería.
Sustituya el mango portabatería por uno nuevo.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 118
22. Advertencias
Este icono indica que los usuarios que lleven marcapasos deben tener
cuidado con el área magnética del mango del Compact Touch HD, dado que,
dependiendo del tipo de marcapasos, puede interferir con éste. Póngase en
contacto con su médico para informarse de los efectos que tienen los imanes
sobre su marcapasos.
23. Desechar el Compact Touch HD o la batería
Este símbolo consistente en un cubo de basura con ruedas tachado indica que el producto no
se puede desechar con el resto de los residuos domésticos. Revise la normativa local sobre la
eliminación adecuada de los productos electrónicos.
24. Disposiciones de la garantía
Este dispositivo está sujeto a las disposiciones de la garantía de su proveedor. Para más
información acerca de estas disposiciones, póngase en contacto con su proveedor.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 119
25. Normativa
Los productos con marcado CE cumplen la Directiva CEM (2004/108/CE), y la Directiva de baja
tensión (2006/95/CE) establecidas por la Comisión Europea.
El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes normas:
CEM: EN 55022; EN 55024
FCC: apartado 15, clase B
Seguridad: EN 60950
Optelec Compact Touch HD
Español Página 120
Apéndice A: Seguridad y cuidado
Manipule el Compact Touch HD con cuidado. Una manipulación brusca dañaría los
compuestos internos.
Cuando sea necesario reparar o dar servicio a su sistema, póngase en contacto con su
proveedor Optelec local.
No abra el Compact Touch HD. No intente de retirar ningún compuesto del Compact
Touch HD, ya que esto invalidaría la garantía.
No intente de retirar la batería.
No exponga el Compact Touch HD a cambios extremos o rápidos de temperatura o a la
luz solar directa para evitar riesgos de incendios.
No utilice el Compact Touch HD junto con otros dispositivos médicos con protección
deficiente.
Para evitar daños eléctricos, conserve su Compact Touch HD alejado de líquidos y
substancias químicas.
Desenchufe siempre el sistema Compact Touch HD antes de limpiarlo. Use un paño
humedecido suavemente para la limpieza de la parte exterior. No use agentes de
limpieza o materiales abrasivos ya que dañarán su unidad.
Cualquier uso del Compact Touch HD distinto a lo señalado por el presente manual es causa
de invalidar la garantía.
Optelec Compact Touch HD
Español Página 121
Apéndice B: Especificaciones
Especificaciones principales
Dimensiones 131 × 75 × 32 mm (l × a × h)
Peso 300 gramos (incluyendo la batería)
Pantalla
TFT, diagonal 5,0”
Otras especificaciones Alto brillo
Tecnología táctil
Cámara
Ampliación mínima
Ampliación máxima 20×
Enfoque 5 cm - infinito
Alimentación eléctrica
Sistema de baterías intercambiable (dentro del mango portabatería)
Ion-litio 4 000 mAh
Adaptador 5 V CC/1,8 A
Condiciones de uso
Optelec Compact Touch HD
Español Página 122
Temperatura +5 °C a +35 °C / 50 °F a 95 °F
Humedad del aire < 70 % (sin condensación)
Tiempo de uso y tiempo de carga
Tiempo de uso Hasta 3 horas
Tiempo de carga Aprox. 5 horas
Contenido del paquete
Compact Touch HD
Mango portabatería (4 000 mAh)
Adaptador de carga
Bolsa de viaje
Lámina magnética
Manual de uso
Cable HDTV
Cable SDTV
Paño de limpieza
Este dispositivo lleva los indicadores de aprobación de la CE y la
marca de aprobación de FCC.

Transcripción de documentos

Optelec Compact Touch HD Índice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Introducción ..................................................................................................................... 96 Descripción general del Compact Touch HD ................................................................ 96 Uso previsto ..................................................................................................................... 97 Seguridad y mantenimiento ............................................................................................ 98 Instalación del Compact Touch HD................................................................................ 99 Instrucciones de carga.................................................................................................. 100 Mantenimiento del mango portabatería ....................................................................... 101 Mango abatible............................................................................................................... 102 Enfocar con el Compact Touch HD .............................................................................. 102 Función de visión a distancia ....................................................................................... 103 Encender y apagar el Compact Touch HD .................................................................. 103 LED ................................................................................................................................. 103 Modos de visualización................................................................................................. 104 Zoom ............................................................................................................................... 105 Función de imagen congelada ..................................................................................... 106 Líneas magnéticas......................................................................................................... 107 Menú del Compact Touch HD ....................................................................................... 108 Sonido, brillo y líneas de lectura .................................................................................. 108 Icono de sonido ............................................................................................................ 109 Icono de brillo ............................................................................................................... 109 Español Página 94 Optelec Compact Touch HD Líneas de lectura .......................................................................................................... 110 18. Presentación del modo de visualización ..................................................................... 111 Icono de batería ........................................................................................................... 112 Icono de modo de visualización ................................................................................... 113 19. Salida de imagen ........................................................................................................... 114 20. Escribir con el Compact Touch HD .............................................................................. 115 21. Solución de problemas técnicos .................................................................................. 116 22. Advertencias .................................................................................................................. 118 23. Desechar el Compact Touch HD o la batería .............................................................. 118 24. Disposiciones de la garantía ........................................................................................ 118 25. Normativa ....................................................................................................................... 119 Apéndice A: Seguridad y cuidado ........................................................................................ 120 Apéndice B: Especificaciones .............................................................................................. 121 Optelec oficinas por todo el mundo.......................................................................................................... 153 Español Página 95 Optelec Compact Touch HD 1. Introducción ¡Felicidades por la compra del Compact Touch HD! En este manual encontrará una descripción detallada de todas las funciones del Compact Touch HD. Lea atentamente este manual antes de empezar a utilizar el Compact Touch HD. Si, después de haber leído este manual, le sigue quedando alguna duda, póngase en contacto con su proveedor. 2. Descripción general del Compact Touch HD Español Página 96 Optelec Compact Touch HD 3. Uso previsto Este dispositivo se utiliza exclusivamente para la visualización de imágenes ampliadas de textos, material fotográfico y objetos. Si se utiliza el Compact Touch HD para fines distintos al previsto, dejará de ser aplicable el reglamento CE. Precaución: bajo ningún concepto realice actividades de mantenimiento ni reparaciones en el dispositivo. Solicite siempre a un técnico autorizado por el fabricante la ejecución de dichas actividades. La garantía quedará invalidada si cualquier persona que no sea un técnico autorizado por el fabricante intenta reparar el Compact Touch HD. Español Página 97 Optelec Compact Touch HD 4. Seguridad y mantenimiento Antes de su uso, asegúrese de que se cumplen las siguientes instrucciones de seguridad y mantenimiento:  Proteja el dispositivo y las baterías de la humedad, la lluvia, la arena o las temperaturas extremas, como las provocadas por radiadores o por la luz solar directa.  No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, alcoholes desnaturalizados, amoniaco o abrasivos. Estos productos pueden dañar el dispositivo o su pantalla táctil.  Utilice exclusivamente los accesorios proporcionados por el fabricante o que cuenten con su aprobación.  No tire nunca las baterías al fuego. Las baterías y los cargadores deteriorados se consideran residuos químicos. Por consiguiente, es preciso proceder a su desecho en el centro de recogida de residuos o de reciclaje de su elección.  Tenga en cuenta que el uso de un protector de pantalla puede afectar al funcionamiento de la pantalla táctil. Español Página 98 Optelec Compact Touch HD 5. Instalación del Compact Touch HD Acople el mango portabatería del Compact Touch HD deslizándolo en el conector hasta que oiga el sonido "clic" de ajuste en su sitio. Dicho mango portabatería también sirve de empuñadura del Compact Touch HD. Para sustituir el mango portabatería, presione los dos botones azules que tiene en el lateral para desengancharlo, y deslice en su lugar el mango portabatería de recambio hasta que quede enganchado. Cargue totalmente el mango portabatería antes de utilizar el Compact Touch HD. Lea atentamente las instrucciones de carga. Español Página 99 Optelec Compact Touch HD 6. Instrucciones de carga Conecte el adaptador a la toma de corriente y conecte su enchufe al puerto adaptador de carga del Compact Touch HD. Indicador LED encendido Indicador LED apagado Indicador LED intermitente la batería se está cargando la batería está totalmente cargada error/batería defectuosa Cargue las baterías en un ambiente bien ventilado. Para realizar la carga, extraiga el Compact Touch HD de su estuche. Mientras se realiza la carga, no lo exponga a la luz solar directa ni lo coloque cerca de un radiador. Cuando la batería quede sin carga, el Compact Touch HD se apagará automáticamente. Oirá un sonido agudo que se desvanecerá. Español Página 100 Optelec Compact Touch HD 7. Mantenimiento del mango portabatería       Extraiga el mango portabatería del Compact Touch HD si no tiene previsto utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado. De este modo, el mango portabatería durará más. Las baterías son sensibles al exceso de carga. Se recomienda cargar el mango portabatería únicamente cuando está totalmente descargado. Las baterías recargables de ion-litio presentan un nivel de descarga automática que depende en gran medida de la temperatura ambiente (por ejemplo, no deje nunca el mango portabatería en un coche aparcado al sol). Las baterías de ion-litio nuevas se deben cargar varias veces para que alcancen su capacidad nominal. Cargue las baterías de ion-litio al menos una vez cada seis meses. La vida útil media del mango portabatería es habitualmente del orden de 300 ciclos de carga, aunque depende del uso. La capacidad total se reducirá lentamente después de que se haya sometido a muchos ciclos de carga. Español Página 101 Optelec Compact Touch HD 8. Mango abatible El Compact Touch HD incorpora un mango abatible reemplazable con una batería integrada. Este mango se puede utilizar en diversas posiciones. Al desplegar el mango, el Compact Touch HD se puede utilizar como una lupa. Cuanto más cerca esté del objeto, mayor es la ampliación que se obtiene. También puede levantar el Compact Touch HD para ver objetos lejanos, dado que el Compact Touch HD dispone de un rango de enfoque que abarca de 5 cm al infinito. También se puede utilizar el Compact Touch HD con el mango replegado. El dispositivo se puede apoyar cómodamente en una mesa y quedará automáticamente fijo a un ángulo dado. La ampliación será en ese caso de alrededor de 8 aumentos. De este modo, se facilita la estabilidad deseada al leer textos. 9. Enfocar con el Compact Touch HD El Compact Touch HD emplea un método de "pulsar para enfocar" para el enfoque de la imagen en la pantalla. Simplemente, toque la pantalla en la sección en la que desea que el Compact Touch HD enfoque; la cámara enfocará esa área. Español Página 102 Optelec Compact Touch HD 10. Función de visión a distancia La cámara del Compact Touch HD presenta un rango de enfoque de objetos que abarca de 5 cm al infinito. Simplemente mantenga levantado el dispositivo para ver el objeto. Recuerde tocar la pantalla para que la cámara enfoque el objeto que desea ver. 11. Encender y apagar el Compact Touch HD Para encender el Compact Touch HD, pulse el botón ON/OFF una vez. Oirá un sonido escalado que se irá haciendo cada vez más agudo. Para apagar el Compact Touch HD, pulse el botón ON/OFF durante tres segundos. Oirá un sonido escalado que se irá haciendo cada vez más grave. Si el Compact Touch HD está encendido y no detecta ningún movimiento en la pantalla, se apagará automáticamente al cabo de tres minutos. Se oirá una señal consistente en dos tonos agudos. 12. LED Tocando el centro de la pantalla de la Compact Touch HD durante 1 segundo, se apagarán las luces Led de la parte trasera. Oirá un pitido que indica que se han apagado las luces. Vuelva a tocar el entro de la pantalla durante otros 1 segundo para volver a encender las luces Led, y otro pitido le avisará de nuevo cuando estas se enciendan. Español Página 103 Optelec Compact Touch HD 13. Modos de visualización Se pueden recorrer múltiples modos de color deslizando el dedo desde la parte superior a la inferior de la pantalla o viceversa. o Español Página 104 Optelec Compact Touch HD 14. Zoom Para modificar el nivel de ampliación, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo en el lateral izquierdo o derecho de la pantalla táctil. Icono de zoom Para ampliar, deslice el dedo hacia arriba en el icono de zoom; para reducir, deslícelo hacia abajo en el icono de zoom. El rango de ampliación del Compact Touch HD abarca de 2 a 20 aumentos. Español Página 105 Optelec Compact Touch HD 15. Función de imagen congelada Puede congelar la imagen de la pantalla del Compact Touch HD pulsando brevemente el botón ON/OFF. Si pulsa de nuevo el botón, el modo de visualización volverá a ser el normal. Cuando se congela la imagen, la iluminación se atenúa para ahorrar capacidad de la batería. Cuando la imagen está congelada, se pueden utilizar 1 dedo para desplazarse a través de dicha imagen. Todas las funciones del Compact Touch HD se pueden seguir utilizando mientras la imagen está congelada. Español Página 106 Optelec Compact Touch HD 16. Líneas magnéticas En la parte inferior del mango hay una zona magnética que se puede utilizar con la lámina magnética. Deslice la lámina por debajo del texto que desea leer. A continuación, coloque el Compact Touch HD sobre el texto y deslícelo por la lámina magnética. Las estrías de la lámina magnética guiarán al Compact Touch HD a lo largo de las líneas, de manera que resultará más fácil mantener el Compact Touch HD derecho mientras se lee. Español Página 107 Optelec Compact Touch HD 17. Menú del Compact Touch HD Sonido, brillo y líneas de lectura Manteniendo pulsada durante 2 segundos con un dedo la zona inferior de la pantalla accederá el menú de sonido, el menú de brillo y la opción de línea de lectura en la mitad inferior de la pantalla. Estos ajustes quedarán guardados al apagar el Compact Touch HD. Español Página 108 Optelec Icono de sonido Mediante este icono, se puede activar o desactivar el sonido. sonido activado Compact Touch HD sonido desactivado Icono de brillo Con este icono, se puede ajustar el brillo de la pantalla. Existen cinco niveles de intensidad. brillo mínimo Español brillo máximo Página 109 Optelec Compact Touch HD Líneas de lectura Al pulsar este icono, se puede generar una línea de lectura horizontal o vertical en la pantalla. Español Página 110 Optelec Compact Touch HD 18. Presentación del modo de visualización Manteniendo pulsada durante 2 segundos con un dedo la zona superior de la pantalla accederá el menú de modo de visualización y batería en la mitad superior de la pantalla. Español Página 111 Optelec Compact Touch HD Icono de batería Este icono indica la batería restante. La indicación tiene lugar mediante cinco iconos diferentes. batería descargada batería cargada Cuando se está cargando la batería, el menú mostrará el icono de carga. Cuando está conectado el adaptador pero la batería no está conectada, aparecerá este icono. Español Página 112 Optelec Compact Touch HD Icono de modo de visualización Si se toca el icono de modo de visualización, aparecerá una lista de todos los modos de visualización disponibles. Podrá seleccionar con mucha facilidad el modo de visualización que desee utilizar. Español Página 113 Optelec Compact Touch HD 19. Salida de imagen El Compact Touch HD puede enviar la imagen a una pantalla externa. Aproveche esta opción simplemente conectando el cable adecuado al puerto HDTV o al puerto de señal compuesta de vídeo. Asegúrese de conectar el Compact Touch HD a un televisor con conexión a tierra para lograr los mejores resultados. Español Página 114 Optelec Compact Touch HD 20. Escribir con el Compact Touch HD Repliegue el mango hacia dentro y colóquelo sobre el papel que desea firmar. Español Página 115 Optelec Compact Touch HD 21. Solución de problemas técnicos Si la tabla que figura a continuación no ofrece una solución a su problema, póngase en contacto con su distribuidor. No hay imagen, imagen oscura o borrosa.  Encienda el Compact Touch HD.  La imagen está congelada, pulse brevemente el botón ON/OFF una vez.  Cambie a modo de visualización en color. El Compact Touch HD no se puede encender.  Pulse el botón ON/OFF para encender el Compact Touch HD.  Cargue el mango portabatería.  Reinserte el mango portabatería o sustitúyalo. El Compact Touch HD se apaga automáticamente en pocos minutos, emitiendo un tono doble agudo. Español Página 116 Optelec Compact Touch HD  El Compact Touch HD se apaga automáticamente si no detecta movimiento en la pantalla en el intervalo de tres minutos. El Compact Touch HD se apaga automáticamente en pocos minutos emitiendo un único tono agudo que se va atenuando.  Cargue el mango portabatería.  Sustituya el mango portabatería por uno nuevo. Español Página 117 Optelec Compact Touch HD 22. Advertencias Este icono indica que los usuarios que lleven marcapasos deben tener cuidado con el área magnética del mango del Compact Touch HD, dado que, dependiendo del tipo de marcapasos, puede interferir con éste. Póngase en contacto con su médico para informarse de los efectos que tienen los imanes sobre su marcapasos. 23. Desechar el Compact Touch HD o la batería Este símbolo consistente en un cubo de basura con ruedas tachado indica que el producto no se puede desechar con el resto de los residuos domésticos. Revise la normativa local sobre la eliminación adecuada de los productos electrónicos. 24. Disposiciones de la garantía Este dispositivo está sujeto a las disposiciones de la garantía de su proveedor. Para más información acerca de estas disposiciones, póngase en contacto con su proveedor. Español Página 118 Optelec Compact Touch HD 25. Normativa Los productos con marcado CE cumplen la Directiva CEM (2004/108/CE), y la Directiva de baja tensión (2006/95/CE) establecidas por la Comisión Europea. El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes normas: CEM: EN 55022; EN 55024 FCC: apartado 15, clase B Seguridad: EN 60950 Español Página 119 Optelec Compact Touch HD Apéndice A: Seguridad y cuidado         Manipule el Compact Touch HD con cuidado. Una manipulación brusca dañaría los compuestos internos. Cuando sea necesario reparar o dar servicio a su sistema, póngase en contacto con su proveedor Optelec local. No abra el Compact Touch HD. No intente de retirar ningún compuesto del Compact Touch HD, ya que esto invalidaría la garantía. No intente de retirar la batería. No exponga el Compact Touch HD a cambios extremos o rápidos de temperatura o a la luz solar directa para evitar riesgos de incendios. No utilice el Compact Touch HD junto con otros dispositivos médicos con protección deficiente. Para evitar daños eléctricos, conserve su Compact Touch HD alejado de líquidos y substancias químicas. Desenchufe siempre el sistema Compact Touch HD antes de limpiarlo. Use un paño humedecido suavemente para la limpieza de la parte exterior. No use agentes de limpieza o materiales abrasivos ya que dañarán su unidad. Cualquier uso del Compact Touch HD distinto a lo señalado por el presente manual es causa de invalidar la garantía. Español Página 120 Optelec Apéndice B: Especificaciones Compact Touch HD Especificaciones principales Dimensiones 131 × 75 × 32 mm (l × a × h) Peso 300 gramos (incluyendo la batería) Pantalla TFT, diagonal Otras especificaciones Cámara Ampliación mínima Ampliación máxima Enfoque Alimentación eléctrica Sistema de baterías Adaptador 5,0” Alto brillo Tecnología táctil 2× 20× 5 cm - infinito intercambiable (dentro del mango portabatería) Ion-litio 4 000 mAh 5 V CC/1,8 A Condiciones de uso Español Página 121 Optelec Temperatura Humedad del aire +5 °C a +35 °C / 50 °F a 95 °F < 70 % (sin condensación) Compact Touch HD Tiempo de uso y tiempo de carga Tiempo de uso Hasta 3 horas Tiempo de carga Aprox. 5 horas Contenido del paquete Compact Touch HD Mango portabatería (4 000 mAh) Adaptador de carga Bolsa de viaje Lámina magnética Manual de uso Cable HDTV Cable SDTV Paño de limpieza Este dispositivo lleva los indicadores de aprobación de la CE y la marca de aprobación de FCC. Español Página 122
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Optelec Compact Touch HD Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario