auna PRO 10034612 El manual del propietario

Categoría
Micrófonos
Tipo
El manual del propietario
www.auna-multimedia.com
www.auna-multimedia.com
KTV
Karaoke System mit Wifi & Touchscreen
Karaoke System with Wifi & Touchscreen
Sistema de karaoke con wifi y pantalla táctil
Système karaoké avec Wifi et écran tactile
Impianto karaoke con Wi-Fi e schermo touch
10034612
3
DE
English 15
Español 25
Français 35
Italiano 45
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Funktionstasten und Anschlüsse 5
Fernbedienung 6
Installation und Bedienung 7
Einstellungen 8
Verwendung des drahtlosen Mikrofons und Vorsichtsmaßnahmen 10
Fehlerbehebung 10
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 12
Hinweise zur Entsorgung 14
Konformitätserklärung 14
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10034612
Stromversorgung (Batterie) 12 V
Funktionen USB / SD / TF / BT
Zubehör 2 UHF-Mikrofone
Max. Mikrofon-Reichweite
UHF-Frequenz
Mikrofon-Sendeleistung
10-15 Meter
863–865 MHz
10 mv
BT-Frequenz
Sendeleistung
2,402–2,48 GHz
4 dBm
Bildschirmgröße 15,4 Zoll
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Hinweise
Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es
gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das
Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt
durch Blitzschlag und Überspannung vermieden.
Überlastung - Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel
oder integrierten Steckdosen, da dies zu einem Brand oder Stromschlag
führen kann.
Fremdkörper und Flüssigkeitseintritt - Schieben Sie niemals
Gegenstände jeglicher Art durch Önungen in das Gerät, da sie
gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen
können, die zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen
könnten. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf dem
Gerät.
Reparatur und Wartung - Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu
warten, da Sie sich durch das Önen oder Entfernen von Abdeckungen
gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualiziertem Servicepersonal.
Schäden, die einen Service erfordern - Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an einen qualizierten Fachbetrieb
wenn eine der folgenden Situationen eintritt:
a) Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
b) Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände auf das
Produkt gefallen sind.
c) Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d) Wenn das Produkt heruntergefallen oder beschädigt ist.
e) Wenn das Produkt eine deutliche verringerte Leistung aufweist.
Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass
der Fachbetrieb, der die Teile ersetzt, nur Ersatzteile verwendet, die
vom Hersteller zugelassen sind oder dieselben Eigenschaften wie das
Originalteil haben. Unbefugter Austausch kann zu Feuer, Stromschlag
oder anderen Gefahren führen.
Wärme - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Produkten
(einschließlich Verstärkern) aufgestellt.
Hinweis: Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich
eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie
vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich
mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht
wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
5
DE
FUNKTIONSTASTEN UND ANSCHLÜSSE
POWER ON/OFF - Ein-/Ausschalttaste MIC PRIOR - Mikrofon Ausblendfunktion
ein/aus
DC 12V IN - Extrabatterie MIC VOL - Mikrofonlautstärkeregler,
Anpassen der Mikrofonlautstärke
PREV - Vorheriger Titel) ECHO - Mikrofonhall, Anpassen der
Mikrofonhalleinstellung
NEXT - Nächster Titel) MIC IN - Mikrofonanschluss, Anschluss
des Kabelmikrofons
LEFT/ RIGHT - Nach links/rechts
AUX IN - Audioeingang zum Anschluss
externer Geräte; bei einigen Modellen
verfügbar
OK - Bestätigen oder ausgewählte
Option önen
BASS - im Uhrzeigersinn drehen: Bass
verstärken; gegen den Uhrzeigersinn
drehen: Bass verringern
RETURN - zur vorherigen Seite
zurückkehren TREBLE - Trebleeinstellung
ACC.P - Musiktitelfunktion für
Stimmbegleitung VOLUME - Hauptlautstärkeregler
MUSIC - Musikwiedergabe
USB 1 & 2 - USB-Anschluss; Video- oder
Audiodateien können wiedergegeben
werden; unterstützt USB-Datenträger bis
128 GB im NTFS-Format
BT - Aktivieren des BT-Modus; ein
mobiles BT-Gerät kann angeschlossen
werden und die Musik des Geräts kann
über BT wiedergegeben werden
TF - Stecken Sie eine TF-Karte ein, um
Video oder Audiodateien wiederzugeben;
das Gerät unterstützt TF-Karten bis zu
128 GB
DC 15V IN - Adapteranschluss/
Ladeanschluss HDMI - HDMI-Anschluss
0-9 - Nummerntasten zur Auswahl eines
Titels
AUX OUT - Audioausgang zum Anschluss
externer Geräte
6
DE
FERNBEDIENUNG
1ON/OFF - LCD-Bildschirm ein-/
Ausschalten (Standby) 7SET - Systemeinstellungen
2APP - Mehrere
Anwendungsseiten önen 8VOD - Video on Demand
(YouTube)
3PREV (vorheriger Titel) / NEXT
(nächster Titel) 9MEDIA - Multimediaplayer
4MENU - Menüeinstellungen 10 UP - Hoch und vorheriger Titel
5HOME - Startseite aufrufen 11 RETURN - Zurück
6MICROPHONE PRIORITY -
Priorität des Mikrofons 12 DOWN - Nach unten und
nächster Titel
7
DE
INSTALLATION UND BEDIENUNG
WLAN-Einstellung
Drücken Sie die Taste SET auf der Fernbedienung. Suchen Sie in den
Netzwerkeinstellungen das WLAN-Netzwerk, mit welchem Sie sich
verbinden möchten und geben Sie anschließend das Passwort ein.
Medienwiedergabe
1 Drücken Sie für die Medienwiedergabe die Kurzwahltaste MULTIMEDIA
auf der Fernbedienung.
2 Wählen Sie das Wiedergabemedium aus: Lokaler Speicher, USB-Gerät,
Speicherkarte etc.
BT-Verbindung herstellen
1 Drücken Sie zum Aktivieren des BT-Modus die BT-Taste.
2 Aktivieren Sie BT auf dem externen BT-Gerät, welches Sie mit Ihrem
Gerät verbinden möchten. Suchen Sie in der Geräteliste des externen
Geräts nach „KTV“, um das externe BT-Gerät mit Ihrem Gerät zu
verbinden. Falls die Verbindung nicht hergestellt werden kann, starten
Sie das Gerät neu oder versuchen Sie es nochmals.
3 Nachdem die BT-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, können Sie
auf dem externen Gerät Musik abspielen, welche dann über das Gerät
wiedergegeben wird. Damit die Verbindung des Musiksignals stabil
bleibt, sollten Sie darauf achten, dass sich das externe Gerät innerhalb
der BT-Reichweite bendet.
4 Dieses Gerät kann mit iPads, iPhone, Samsung, HTC, Huawei, Xiaomi
etc. (2,1*DER Version) verbunden werden. A2DP-Stereowiedergabe wird
unterstützt.
5 Die BT-Reichweite beträgt circa 10 Meter.
8
DE
EINSTELLUNGEN
Drücken Sie die Taste SET auf der Fernbedienung. Wählen Sie die
Einstellungsmaske aus.
Allgemeine Einstellungen
Sprachauswahl: Drücken Sie die Taste OK, um als Ausgabesprache
Chinesisch oder Englisch auszuwählen.
Produktinformationen: Zeigt die aktuelle externe Festplattenkapazität
an.
Werkseinstellung: Wählen Sie „Yes“ aus, um das Gerät auf
Werkseinstellung zurückzusetzen.
Exit: Verlassen des vorherigen Menüs.
Abbildung 1: Sprachauswahl
9
DE
Abbildung 2: Geräteinformationen
Abbildung 3: Auf Werkseinstellung zurücksetzen
10
DE
Energieeinstellung
Hintergrundbeleuchtung: Drücken Sie zur Einstellung der
Hintergrundbeleuchtung des Bildschirm die Taste OK (Hinweis: Je heller
der Bildschirm, desto höher der Energieverbrauch).
Zurück: Drücken Sie die Taste RETURN, um die aktuelle Einstellung zu
verlassen und zum vorherigen Menüpunkt zu gelangen.
VERWENDUNG DES DRAHTLOSEN MIKROFONS
UND VORSICHTSMASSNAHMEN
1 Önen Sie das Batteriefach, legen Sie die Batterie ein und beachten Sie
die Polarität.
2 Stellen Sie den Mikrofonschalter auf „ON“. Wenn die Batterieleuchte
nicht blinkt oder dauerhaft an ist, überprüfen Sie, ob die Batterie leer
ist oder ob die Batterien falsch herum in das Batteriefach eingelegt
wurden.
3 Passen Sie die Mikrofonlautstärke an. Passen Sie während des Singens
die Lautstärke am Lautstärkeregler des Mikrofons an, um die besten
Ergebnisse zu erzielen.
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache und Lösung
Der nächste Titel kann nicht
wiedergegeben werden.
Die Wiederholungsfunktion wurde
so eingestellt, dass nur der aktuelle
Titel wiederholt wird. Stellen Sie
die Funktion so ein, dass alle Titel
wiederholt werden oder aktivieren
Sie die Zufallswiedergabe.
Der Name eines Titels wird nur
teilweise angezeigt.
Dies liegt daran, dass nicht
verfügbare Zeichen im Titelnamen
enthalten sind.
Das Gerät schaltet sich automatisch
aus.
Die Batterie ist leer und muss
geladen oder ausgetauscht werden.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht.
Richten Sie die Fernbedienung so
aus, dass das beleuchtete Ende der
Fernbedienung auf den Receiver
am Gerät gerichtet ist und tauschen
Sie gegebenenfalls die Batterien
der Fernbedienung aus.
11
DE
Problem Mögliche Ursache und Lösung
Aus den Lautsprechern kommt kein
Ton.
Die Lautstärke ist aus oder zu leise
eingestellt, schalten Sie diese ein
oder drehen Sie die Lautstärke
lauter.
Während der Anzeige von Bildern
ist kein Ton zu hören
Mit der Fernbedienung wurde
der Bildschirmton ausgeschaltet.
Überprüfen Sie, ob der Audio- und
Videoausausgang eingeschaltet ist.
Die originale Stimmwiedergabe
kann während des Karaokesingens
nicht deaktiviert werden.
Drücken Sie die Taste TRACK
der Fernbedienung, um die
Originalstimme zu deaktivieren. Es
kann sein, dass die Originalstimme
nicht deaktiviert werden kann, weil
die ausgewählte Videodatei dies
nicht unterstützt.
Keine Tonwiedergabe über das
kabellose Mikrofon
Schalten Sie das kabellose
Mikrofon ein oder ersetzen Sie
die Batterien des kabellosen
Mikrofons.
Der Name eines Titels wird in
Zeichen dargestellt.
Der originale Titelname ist
traditionell chinesisch oder enthält
Zeichen aus anderen Ländern.
Es können nur vereinfachte
chinesische oder englische Titel
angezeigt werden.
Der nächste Titel wird nicht
automatisch wiedergegeben.
Der Modus „Wiedergabe eines
Titels“ wurde aktiviert. Deaktivieren
Sie diesen.
Bei der BT-Wiedergabe gibt es
keinen Ton.
Schalten Sie das Gerät ein und
stellen Sie die maximale Lautstärke
des externen BT-Geräts ein.
Während des Karaokesingens hat
nur das Mikrofon Ton.
Die Funktion MICROPHONE
PRIORITY wurde aktiviert.
Deaktivieren Sie diese.
Es kann keine Verbindung zum
WLAN hergestellt werden.
Überprüfen Sie die Entfernung
zwischen Gerät und WLAN-
Router und verringern Sie diese
gegebenenfalls oder starten Sie
den Router neu.
12
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet,
dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen
auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der
Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE-Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer
Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro-
und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu
behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen.
Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll,
sofern sie nicht das WEEE-Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten
auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit
einer Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quadratmetern, die
mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
13
DE
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstohof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-
e-back.de
Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertsto- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und
16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B.
durch Abkleben der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass
die Batterie gefährliche Schadstoe enthält. (»Cd« steht für Cadmium,
»Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu
bei, Ressourcen eizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden.
Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand
bendet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
14
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen. Informationen zum Recycling
und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung
von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der
Funkanlagentyp KTV der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: use.berlin/10034612
15
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
CONTENT
Safety Instructions 16
Function Keys and Connections 17
Remote Control 18
Installation and Operation 19
Settings 20
Using the Wireless Microphone and Precautions 22
Troubleshooting 22
Disposal Considerations 24
Declaration of Conformity 24
TECHNICAL DATA
Item number 10034612
Power supply (battery) 12 V
Functions USB / SD / TF / BT
Accessories 2 UHF microphones
Max. microphone range
UHF frequency
Microphone transmitting power
10-15 m
863–865 MHz
10 mv
BT frequency
Radio-frequency power
2.402–2.48 GHz
4 dBm
Screen size 15,4 Inches
16
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
General information
Lightning - If you are not going to use the device for a long time or
if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and
disconnect the device from the antenna connector. This will avoid
damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
Overload - Do not overload power outlets, extension cords, or built-in
power outlets, as this may result in a re or electric shock.
Foreign objects and liquid - Never push objects of any kind through
openings in the device as they may touch dangerous voltage points or
short out parts, which could result in a re or electric shock. Never spill
liquids of any kind on the device.
Repairs and maintenance - Do not attempt to service this product
yourself, as opening or removing covers will expose you to dangerous
voltages or other hazards. Leave all maintenance to qualied service
personnel.
Damage requiring service - Disconnect the power plug from the outlet
and consult a qualied specialist if any of the following conditions
occur:
a) If the power cord or plug is damaged.
b) If liquid has been spilled or objects have fallen onto the product.
c) If the product has been exposed to rain or water.
d) If the product has been dropped or damaged.
e) If the product has a markedly reduced performance.
Replacement parts - When replacement parts are required, make
sure that the service professional who replaces the parts only uses
replacement parts that have been approved by the manufacturer or
that have the same characteristics as the original part. Unauthorized
replacement may result in re, electric shock or other hazards.
Heat - Do not place the unit near heat sources such as radiators,
heaters, stoves or other products (including ampliers).
Note: This device may be only used by children 8 years old or older and
persons with limited physical, sensory and mental capabilities and/or
lack of experience and knowledge, provided that they have been
instructed in use of the device by a responsible person who understands
the associated risks.
17
EN
FUNCTION KEYS AND CONNECTIONS
POWER ON/OFF - On/O button MIC PRIOR - Microphone fade-out
function on/o
DC 12V IN - Extra battery MIC VOL - Microphone volume control,
microphone volume adjustment
PREV - Previous title ECHO - Microphone reverb, adjusting the
microphone hall setting
NEXT - Next title MIC IN - Microphone connection, cable
microphone connection
LEFT/ RIGHT - To the left/right
AUX IN - Audio input for connecting
external devices; available on some
models
OK - Conrm or open selected option BASS - Turn clockwise: increase bass;
Turn counterclockwise: reduce bass
RETURN - Return to previous page TREBLE - Treble setting
ACC.P - Music Track function for Vocal
accompaniment VOLUME - Main volume control
MUSIC - Music playback
USB 1 & 2 - USB port; video or audio les
can be played back; supports USB media
up to 128 GB in NTFS format
BT - Activate the BT mode; a mobile BT
device can be connected and the music
of the device can be played back via BT
TF - Insert a TF card to play video or
audio les; the unit supports TF cards up
to 128 GB
DC 15V IN - Adapter input
charging interface HDMI - HDMI connector
0-9 - Number buttons to select a title AUX OUT - Audio output for connecting
external devices
18
EN
REMOTE CONTROL
1ON/OFF - Turn LCD screen on/
o (standby) 7SET - System settings
2APP - Open multiple application
pages 8VOD - Video on Demand
(YouTube)
3PREV (previous title) / NEXT (next
title) 9MEDIA - Multimedia Player
4MENU - Menu settings 10 UP - High and previous title
5HOME - Home page call 11 RETURN - Back
6MICROPHONE PRIORITY -
microphone priority 12 DOWN - Down and next title
19
EN
INSTALLATION AND OPERATION
WLAN setting
Press the SET button on the remote control. In the network settings, locate
the wireless network you want to connect to and then enter the password.
Media Playback
1 For media playback, press the MULTIMEDIA speed dial button on the
remote control.
2 Select the playback media: Local memory, USB device, memory card,
etc.
Establishing a BT connection
1 Press the BT key to activate the BT mode.
2 Activate BT on the external BT device that you want to connect to your
device. Search the device list of the external device for „KTV“ to connect
the external BT device to your device. If the connection cannot be
established, restart the device or try again.
3 After the BT connection has been successfully established, you can
play music on the external device, which will then be played back via
the device. To ensure that the connection of the music signal remains
stable, make sure that the external device is within the BT range.
4 This device can be used with iPads, iPhone, Samsung, HTC, Huawei,
Xiaomi, etc. (2.1*DER version). A2DP stereo playback is supported.
5 The BT range is approximately 10 meters.
20
EN
SETTINGS
Press the SET button on the remote control. Select the setting screen.
General Settings
Language selection: Press the OK button to select Chinese or English as
the output language.
Product Information: Displays the current external hard disk capacity.
Factory Default: Select „Yes“ to reset the unit to factory defaults.
Exit: Exits the previous menu.
Figure 1: Language selection
21
EN
Figure 2: Device information
Figure 3: Resetting to factory settings
22
EN
Energy Setting
Backlight: Press the OK button to adjust the backlight of the screen
(note: the brighter the screen, the higher the energy consumption).
Back: Press the RETURN button to exit the current setting and return to
the previous menu item.
USING THE WIRELESS MICROPHONE AND
PRECAUTIONS
1 Open the battery compartment, insert the battery and observe the
polarity.
2 Set the microphone switch to „ON“. If the battery light does not blink or
is permanently on, check that the battery is empty or that the batteries
are inserted the wrong way round in the battery compartment.
3 Adjust the microphone volume. While singing, adjust the volume on the
microphone volume control for best results.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause and solution
The next track cannot be played
back.
The repeat function is set to repeat
only the current track. Set the
function to repeat all tracks or
activate random playback.
The name of a track is only partially
displayed.
This is because unavailable
characters are included in the title
name.
The unit turns o automatically. The battery is empty and must be
charged or replaced.
The remote control does not work. Align the remote control so that
the illuminated end of the remote
control is facing the receiver on the
unit and replace the remote control
batteries if necessary.
23
EN
Problem Possible cause and solution
There's no sound coming from the
speakers.
The volume is o or too low, turn it
on or turn the volume up.
No sound is heard while pictures
are displayed.
The screen sound has been turned
o with the remote control. Check
that the audio and video output is
turned on.
The original voice reproduction
cannot be deactivated during
karaoke singing.
Press the TRACK button on the
remote control to turn o the
original voice. The original voice
may not be deactivated because
the selected video le does not
support it.
No sound reproduction via the
wireless microphone
Turn on the wireless microphone
or replace the wireless microphone
batteries.
The name of a title is displayed in
characters.
The original title name is traditional
Chinese or contains characters
from other countries. Only
simplied Chinese or English titles
can be displayed.
The next track is not played
automatically.
The "Play a title" mode has been
activated. Deactivate it.
There is no sound during BT
playback.
Turn on the unit and set the
maximum volume of the external
BT unit.
During karaoke singing, only the
microphone has sound.
The MICROPHONE PRIORITY
function has been activated.
Deactivate it.
No connection to the WLAN can be
established.
Check the distance between the
device and the wireless router and
reduce it if necessary or restart the
router.
24
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of
electrical and electronic devices in your country,
this symbol on the product or on the packaging
indicates that this product must not be disposed of
with household waste. Instead, it must be taken to
a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By disposing of it in accordance
with the rules, you are protecting the environment and
the health of your fellow human beings from negative
consequences. For information about the recycling
and disposal of this product, please contact your local
authority or your household waste disposal service.
This product contains batteries. If there is a legal
regulation for the disposal of batteries in your country, the
batteries must not be disposed of with household waste.
Find out about local regulations for disposing of batteries.
By disposing of them in accordance with the rules, you are
protecting the environment and the health of your fellow
human beings from negative consequences.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin,
Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio
equipment type KTV is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address:
use.berlin/10034612
For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares
that the radio equipment type KTV is in compliance with
the relevant statutory requirements. The full text of the
declaration of conformity is available at the following
internet address: use.berlin/10034612
25
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente el siguiente manual y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de
evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza
de los daños ocasionados por un uso indebido del
producto o por haber desatendido las indicaciones de
seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso
al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto:
ÍNDICE
Indicaciones de seguridad 26
Botones de función y conexiones 27
Mando a distancia 28
Instalación y utilización 29
Ajustes 30
Uso del micrófono inalámbrico y medidas de precaución 32
Resolución de problemas 32
Indicaciones sobre la retirada del aparato 34
Declaración de conformidad 34
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10034612
Suministro eléctrico (pilas) 12 V
Funciones USB / SD / TF / BT
Accesorios 2 Micrófonos UHF
Alcance máx. del micrófono
Frecuencia UHF
Potencia de transmisión del micrófono
10-15 metros
863–865 MHz
10 mv
Frecuencia BT
Potencia de transmisión
2,402–2,48 GHz
4 dBm
Tamaño de la pantalla 15,4 pulgadas
26
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales
Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo
de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la
toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo,
protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar relámpagos y
la sobretensión.
Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de corriente, cables
alargadores o tomas de corriente integradas para evitar el riesgo de un
incendio o de descarga eléctrica.
Objetos extraños y entrada de líquido - No introduzca objetos de
ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podría tocar elementos
con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrían causar un
incendio o una descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo
sobre el aparato.
Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparato usted
mismo, ya que si abre o retira las cubiertas, podría provocar una tensión
peligrosa u otro riesgo. Contacte con un servicio técnico para su
reparación.
Daños que requieren una reparación - Desconecte el enchufe de
la toma de corriente y póngase en contacto con un servicio técnico
cualicado si:
a) El cable de alimentación o el enchufe está dañado.
b) Se ha derramado líquido o se ha caído un objeto en el interior del
aparato.
c) El producto ha estado expuesto a la lluvia o agua.
d) Se ha dejado caer el producto o está dañado.
e) El rendimiento del producto ha disminuido considerablemente.
Piezas de repuesto - Si necesita piezas de repuesto, asegúrese de
que el técnico que cambiará las piezas utiliza solamente las piezas
de recambio originales del fabricante o piezas con las mismas
características que las piezas originales. Las piezas no autorizadas
pueden provocar incendios, descargas eléctricas y otros riesgos.
Calor - No instale el aparato cerca de las fuentes de calor como
radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos similares (incluidos
amplicadores).
Nota: Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con
falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido
instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos
asociados.
27
ES
BOTONES DE FUNCIÓN Y CONEXIONES
POWER ON/OFF - Botón para encender
/ apagar
MIC PRIOR - Función de ocultar
micrófono on/o
DC 12V IN - Batería extra
MIC VOL - Regulador de volumen del
micrófono, ajuste del volumen del
micrófono
PREV - Pista anterior ECHO - eco del micrófono, ajuste del eco
del micrófono
NEXT - Pista siguiente MIC IN - Conexión del micrófono, toma
para el cable del micrófono
LEFT/ RIGHT - Izquierda/derecha
AUX IN - Entrada de audio para conectar
dispositivos externos, disponible en
algunos modelos
OK - Conrmar o abrir opción
seleccionada
BASS - en sentido horario: Intensicar
graves; en sentido antihorario: Reducir
graves
RETURN - Regresar a la página anterior TREBLE - REGULACIÓN DE AGUDOS
ACC.P - Función de pista musical para
acompañamiento de voz
VOLUME – Regulador de volumen
principal
MUSIC - Reproducción de música
USB 1 & 2 - conexión USB; se pueden
reproducir archivos de vídeo o audio;
compatible con dispositivos de
almacenamiento USB de hasta 128 GB en
formato NTFS
BT - Activar el modo BT; se puede
conectar un dispositivo BT móvil y se
puede reproducir música del dispositivo
a través del BT
TF - Introduzca una tarjeta TF para
reproducir archivos de vídeo o audio; el
aparato soporta tarjetas de TF de hasta
128 GB
DC 15V IN - conexión del adaptador/
toma de carga HDMI - toma HDMI
0-9 - Teclado numérico para seleccionar
una pista
AUX OUT - salida de audio para conectar
dispositivos externos
28
ES
MANDO A DISTANCIA
1ON/OFF - Encender/apagar
(standby) pantalla LCD 7SET - Ajustes del sistema
2APP - abrir varias páginas de
aplicación 8VOD - Vídeo on Demand
(YouTube)
3PREV (pista anterior) / NEXT
(pista siguiente) 9MEDIA - reproductor multimedia
4MENU - Ajustes del menú 10 UP - arriba y pista siguiente
5HOME - Acceder a página de
inicio 11 RETURN - Atrás
6MICROPHONE PRIORITY -
Prioridad del micrófono 12 DOW - Abajo y pista siguiente
29
ES
INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Conguración WiFi
Pulse el botón SET en el mando a distancia. En los ajustes de red, busque la
red WiFi a la que desee conectarse y, a continuación, indique la contraseña.
Reproducción multimedia
1 Pulse el botón MULTIMEDIA en el mando a distancia para reproducir los
contenidos.
2 Seleccione el medio de reproducción: Almacenamiento local,
dispositivo USB, tarjeta de memoria, etc.
Establecer conexión BT
1 Para activar el modo BT, pulse el botón BT.
2 Active el BT en el dispositivo externo BT al que desee conectar el
aparato. En la lista de dispositivos, busque el dispositivo externo „KTV“
para conectar el dispositivo externo BT con su aparato. Si todavía no se
ha establecido la conexión, reinicie el aparato o inténtelo de nuevo.
3 Después de haber establecido correctamente la conexión BT, puede
reproducir música en el dispositivo externo a través del aparato. Para
que la conexión de la señal musical permanezca estable, debe tenerse
en cuenta que el dispositivo externo se encuentre dentro del alcance
BT.
4 Este aparato puede conectarse con iPads, iPhone, Samsung, HTC,
Huawei, Xiaomi, etc. (versión 2,1*DER). Es compatible la reproducción
estéreo A2DP.
5 El alcance BT es de un máximo de 10 metros.
30
ES
AJUSTES
Pulse el botón SET en el mando a distancia. Seleccione la interfaz de
conguración.
Ajustes generales
Selección de idioma: Pulse el botón OK para seleccionar el idioma chino
o inglés.
Información del producto: Muestra la capacidad actual del disco duro
externo.
Conguración de fábrica: Seleccione „Yes“ para restablecer el aparato a
los valores de fábrica.
Exit: Abandone el menú anterior.
Ilustración 1: Selección de idioma
31
ES
Ilustración 2: Información del aparato
Ilustración 3: Restablecer a los valores de fábrica
32
ES
Ajustes de energía
Iluminación de fondo: Para congurar la iluminación de fondo de la
pantalla, pulse el botón OK (nota: cuanto más brillante sea la pantalla,
mayor será el consumo de energía).
Atrás: Pulse el botón RETURN para abandonar la conguración actual y
para acceder al punto del menú anterior.
USO DEL MICRÓFONO INALÁMBRICO Y
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
1 Abra el compartimento de la pila, coloque la pila y tenga en cuenta la
polaridad.
2 Coloque el interruptor del micrófono en la posición ON. Si la luz de la
pila no se ilumina o está encendida de manera permanente, compruebe
si esta está agotada o se ha colocado de manera incorrecta.
3 Ajuste el volumen del micrófono. Mientras canta, regule el volumen en
el regulador del micrófono para obtener los mejores resultados.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa y solución
No se puede reproducir la siguiente
pista.
La función de repetición se ha
congurado de tal modo que solo
se puede repetir la pista actual.
Ajuste la función de tal modo que
todas las pistas se repitan o active
la reproducción aleatoria.
El nombre de la pista solo se
muestra parcialmente.
Eso indica que existen símbolos no
disponibles en los nombres de las
pistas.
El aparato se apaga
automáticamente.
La pila está agotada y debe
cargarse o sustituirse.
El mando a distancia no funciona. Oriente el mando a distancia de tal
modo que el extremo iluminado
del mando se dirija al receptor
del aparato y sustituya la pila del
mando si fuera necesario.
33
ES
Problema Posible causa y solución
Los altavoces no emiten sonido. El volumen está desactivado o es
demasiado bajo, actívelo o suba el
volumen.
No se escucha nada durante la
visualización de imágenes.
Se ha silenciado el volumen con
el mando a distancia Compruebe
que la salida de audio y vídeo esté
activada.
La reproducción original de la voz
no se puede desactivar mientras se
canta en el karaoke.
Pulse el botón TRACK del mando
a distancia para desactivar la voz
original. Puede ocurrir que la voz
original no se pueda desactivar
porque el archivo de vídeo
seleccionado no permite realizar
esta acción.
No se puede reproducir sonido a
través del micrófono inalámbrico.
Encienda el micrófono inalámbrico
o sustituya las pilas del micrófono.
El nombre de una pista aparece con
caracteres.
El nombre original de la pista
es chino tradicional o contiene
caracteres de otros países. Solo
pueden mostrarse pistas en chino
simplicado o inglés.
La pista siguiente no se reproduce
automáticamente.
Se ha activado el modo
"reproducción de una pista".
Desactívelo.
No hay sonido en la reproducción
BT.
Encienda el aparato y ajuste el
volumen máximo del dispositivo BT
externo.
Mientras se canta en el karaoke
solo se escucha lo que se emite por
el micrófono.
Se ha activado la función
MICROPHONE PRIORITY.
Desactívela.
No se puede establecer una
conexión WiFi.
Compruebe la distancia entre el
aparato y el router y redúzcala si
fuera necesario o reinicie el router.
34
ES
RETIRADA DEL APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a
la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos,
este símbolo estampado en el producto o en
el embalaje advierte que no debe eliminarse
como residuo doméstico. En lugar de ello, debe
depositarse en un punto de recogida de reciclaje
de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión
adecuada de estos residuos previene consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente
y la salud de las personas. Puede consultar más
información sobre el reciclaje y la eliminación de este
producto contactando con su administración local o
con su servicio de recogida de residuos.
Este producto contiene baterías. Si en su país existe
una disposición legal relativa a la eliminación de
baterías, estas no deben eliminarse como residuo
doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente
relacionada con la eliminación de baterías. Una
gestión adecuada de estos residuos previene
consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud de las personas.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el
tipo de equipo radioeléctrico KTV es conforme con
la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente: use.berlin/10034612
35
FR
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement et respecter
les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter
d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages dus au non-respect
des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation
de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à
la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres
informations concernant le produit :
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 36
Touches de fonction et connexions 37
Télécommande 38
Installation et utilisation 39
Paramètres 40
Utilisation du micro sans l et mesures de sécurité 42
Résolution des problèmes 42
Conseils pour le recyclage 44
Déclaration de conformité 44
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10034612
Alimentation (Batterie) 12 V
Fonctions USB / SD / TF / BT
Accessoires 2 micros UHF
Portée max du micro
Fréquence UHF
Puissance d‘émission du microphone
10-15 mètres
863–865 MHz
10 mv
Fréquence BT
Puissance d‘émission
2,402–2,48 GHz
4 dBm
Taille de l'écran 15,4 pouces
36
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes générales
Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période
ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la che de la prise et débranchez
l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de
la foudre et des surtensions.
Surcharge - Ne surchargez pas les prises de courant, les rallonges ou
les prises de courant, car cela pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
Corps étranger et insertion de liquides - Ne glissez jamais d‘objets
d‘aucune sorte à travers les ouvertures de l‘appareil, car ils pourraient
toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des
éléments, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne renversez jamais de liquides d‘aucune sorte sur l‘appareil.
Réparation et maintenance - Ne tentez pas de réparer ce produit
vous-même en vous exposant à des tensions dangereuses ou à d‘autres
risques en ouvrant ou en retirant les couvercles. Conez toute la
maintenance à un personnel qualié.
Dégâts nécessitant une intervention de professionnel - Débranchez
la che de la prise et consultez un spécialiste qualié si l‘une des
situations suivantes se produit :
a) Lorsque le câble secteur ou la che sont endommagés.
b) Lorsque des liquides ont été renversés ou que des objets sont
tombés sur l‘appareil.
c) Lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l‘eau.
d) Lorsque le produit a fait une chute ou a été endommagé.
e) Lorsque le produit a des performances sensiblement réduites.
Pièces de rechange - Si des pièces de rechange sont nécessaires,
assurez-vous que l‘entreprise spécialisée qui remplace les pièces
n‘utilise que des pièces de rechange approuvées par le fabricant ou qui
ont les mêmes caractéristiques que la pièce d‘origine. Le remplacement
non autorisé peut entraîner un incendie, un choc électrique ou vous
exposer à d‘autres dangers.
Chaleur - Ne placez pas l‘appareil à proximité de sources de chaleur
telles que des radiateurs, des grilles de chauage, des poêles ou
d‘autres produits (y compris les amplicateurs).
Note: Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales
limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition
d‘avoir été instruits au fonctionnement de l‘appareil par une personne
responsable et d‘en comprendre les risques associés.
37
FR
TOUCHES DE FONCTION ET CONNEXIONS
POWER ON/OFF – touche de marche/
arrêt
MIC PRIOR - Fonction de fondu du
microphone activée / désactivée
DC 12V IN - batterie supplémentaire
MIC VOL - Contrôle du volume du
microphone, réglage du volume du
microphone
PREV – titre précédent ECHO - Réverbération de micro, réglage
de la réverbération du micro
NEXT – titre suivant MIC IN - Connexion du micro, connexion
du câble micro
LEFT/ RIGHT - gauche/droite
AUX IN - Entrée audio pour connecter des
périphériques externes; disponible sur
certains modèles
OK – pour conrmer ou ouvrir l'option
choisie
BASS - Tournez dans le sens des aiguilles
d'une montre pour amplier les basses
; tournez dans le sens antihoraire pour
diminuer les basses
RETURN – retour à la page précédente TREBLE – RÉGLAGE DES AIGUS
ACC.P - Fonction de titre de musique
pour accompagnement vocal VOLUME – réglage du volume principal
MUSIC – lecture de musique
USB 1 & 2 - port USB ; Lecture des chiers
vidéo ou audio ; prend en charge les
supports de données USB jusqu'à 128 Go
au format NTFS
BT - Activation du mode BT ; connexion
d'un appareil mobile BT pour en lire la
musique par BT
TF - Insérez une carte TF pour lire des
chiers vidéo ou audio. L'appareil prend
en charge les cartes TF jusqu'à 128 GB
DC 15V IN – branchement de l'adaptateur
/ port de charge HDMI - HDMI-Anschluss
0-9 – touches numériques pour
sélectionner un titre
AUX OUT – sortie audio pour brancher
des appareils externes.
38
FR
TÉLÉCOMMANDE
1ON/OFF – allumer/éteindre
l'écran LCD (veille) 7SET – paramètres système
2APP - Ouvrir plusieurs pages
d'application 8VOD - Video on Demand
(YouTube)
3PREV (titre précédent) / NEXT
(titre suivant) 9MEDIA – lecteur multimédia
4MENU – paramètres du menu 10 UP – haut et titre précédent
5HOME – page d'accueil 11 RETURN - retour
6MICROPHONE PRIORITY -
Priorité du micro 12 DOWN – bas et titre suivant
39
FR
INSTALLATION ET UTILISATION
Paramètres Wi
Appuyez sur la touche SET de la télécommande. Dans les paramètres
réseau, recherchez le réseau Wi auquel vous souhaitez vous connecter, puis
entrez le mot de passe.
Lecture de médias
1 Appuyez sur la touche de raccourci MULTIMEDIA de la télécommande
pour la lecture multimédia.
2 Sélectionnez le support de lecture : stockage local, périphérique USB,
carte mémoire, etc.
Etablissement d‘une connexion BT
1 Appuyez sur la touche BT pour activer le mode BT.
2 Activez BT sur le périphérique BT que vous souhaitez connecter à votre
appareil. Recherchez „KTV“ dans la liste des appareils du périphérique
externe pour connecter le périphérique BT externe à votre appareil. Si la
connexion ne peut pas être établie, redémarrez l‘appareil ou réessayez.
3 Une fois la connexion BT établie avec succès, vous pouvez lire de la
musique sur le périphérique externe et l‘écouter sur l‘appareil. Pour que
la connexion du signal musical reste stable, vous devez vous assurer
que le périphérique externe se trouve à portée de BT.
4 Cet appareil peut se connecter à des iPad, iPhone, Samsung, HTC,
Huawei, Xiaomi, etc. (version 2.1 * DER). La lecture stéréo A2DP est prise
en charge.
5 La portée BT est d‘environ 10 mètres.
40
FR
PARAMÈTRES
Appuyez sur le bouton SET de la télécommande. Sélectionnez le masque de
paramètres.
Paramètres généraux
Sélection de la langue : Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner le
chinois ou l‘anglais.
Informations produit : Aiche la capacité actuelle du disque dur externe.
Paramètres d‘usine : Sélectionnez „Oui“ pour réinitialiser l‘appareil aux
paramètres d‘usine.
Exit : Quitter le menu précédent.
Figure 1: choix de la langue
41
FR
Figure 2: informations sur l‘appareil
Figure 3: réinitialisation aux paramètres d‘usine
42
FR
Paramètres d‘énergie
Rétro-éclairage : appuyez sur la touche OK pour régler le rétro-éclairage
de l‘écran (Remarque : plus l‘écran est lumineux, plus la consommation
d‘énergie est élevée).
Retour : appuyez sur la touche RETURN pour quitter le réglage actuel et
revenir à l‘élément de menu précédent.
UTILISATION DU MICRO SANS FIL ET MESURES
DE SÉCURITÉ
1 Ouvrez le compartiment à piles, insérez la pile et respectez la polarité.
2 Réglez le l‘interrupteur de micro sur „ON“. Si le voyant de la pile ne
clignote pas ou reste allumé en permanence, vériez si la pile est
déchargée ou si les piles sont insérées à l‘envers dans le compartiment
à piles.
3 Réglez le volume du micro. Ajustez le volume sur le contrôle du volume
du micro tout en chantant pour obtenir les meilleurs résultats.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Problème Cause possible et solution
Impossible de lire le titre suivant. La fonction de répétition a été
réglée de telle sorte que seul le
titre en cours est répété. Réglez la
fonction de manière à répéter tous
les titres ou bien activez la lecture
aléatoire
Un titre n'est aiché que
partiellement.
Le nom du titre comprend des
caractères non disponibles.
L'appareil s'éteint tout seul. La batterie est vide et doit être
chargée ou remplacée.
La télécommande ne fonctionne
pas.
Pointez la télécommande de
sorte que son extrémité éclairée
soit dirigée vers le récepteur de
l'appareil et remplacez les piles de
la télécommande si nécessaire.
43
FR
Problème Cause possible et solution
Pas de son en provenance des
enceintes.
Le volume est éteint ou trop faible,
allumez-le ou augmentez-le.
Pas de son lorsque l'on aiche des
images
La télécommande désactive le son
à l'écran.
Vériez que la sortie audio et vidéo
est activée.
Appuyez sur le bouton TRACK de
la télécommande pour désactiver
la voix originale. Il se peut qu’il ne
soit pas possible de désactiver la
voix originale parce que le chier
vidéo sélectionné ne la prend pas
en charge.
La chant original ne peut pas être
désactivé pendant le karaoké.
Appuyez sur la touche TRACK de
la télécommande pour désactiver
la voix d'origine. Il se peut que
la voix originale ne puisse pas
être désactivée si le chier vidéo
sélectionné ne prend pas en charge
cette fonction.
Pas de son avec le micro sans l Allumez le micro sans l ou
remplacez les piles du micro sans
l.
Le titre s'aiche en caractères
indéchirables.
Le titre original est en chinois
traditionnel ou contient des
caractères d'autres pays. Seuls les
titres chinois simpliés ou anglais
peuvent être aichés.
Le titre suivant n'est pas lu
automatiquement.
Le mode "Lecture d'un titre" a été
activé. Désactivez-le.
Pas de son en lecture BT. Allumez l’appareil et réglez le
volume du périphérique externe BT
au maximum.
En karaoké, seul le son du micro
fonctionne.
La fonction MICROPHONE
PRIORITY a été activée.
Désactivez-la.
Impossible d'établir une connexion
Wi.
Vériez la distance entre le
périphérique et le routeur sans
l et réduisez-la si nécessaire ou
redémarrez le routeur.
44
FR
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le
recyclage des appareils électriques et électroniques
dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur
l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le
déposer dans un point de collecte pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebut conforme aux règles protège
l‘environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives. Pour plus d‘informations
sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez
contacter votre autorité locale ou votre service de
recyclage des déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S‘il existe une
réglementation pour l‘élimination ou le recyclage
des piles dans votre pays, vous ne devez pas les
jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous
sur les dispositions locales relatives à la collecte
des piles usagées. La mise au rebut conforme aux
règles protège l‘environnement et la santé de vos
semblables des conséquences négatives.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que
l’équipement radioélectrique du type KTV est conforme
à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la
déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
internet suivante : use.berlin/10034612
45
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti
istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili
danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità
per danni scaturiti da una mancata osservazione delle
avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del
dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per
accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 46
Tasti funzione e connessioni 47
Telecomando 48
Installazione e utilizzo 49
Impostazioni 50
Utilizzo del microfono senza li e misure di sicurezza 52
Correzione degli errori 52
Avviso di smaltimento 54
Dichiarazione di conformità 54
DATI TECNICI
Numero articolo 10034612
Alimentazione (batteria) 12 V
Funzioni USB/SD/TF/BT
Accessori 2 microfoni UHF
Portata massima microfono
Frequenza UHF
Potenza di trasmissione del microfono
10-15 metri
863–865 MHz
10 mv
Frequenza BT
Potenza di trasmissione
2,402–2,48 GHz
4 dBm
Dimensioni schermo 15,4 pollici
46
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze generali
Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un
temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il
dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano
danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione.
Sovraccarico – Non sovraccaricare prese elettriche, prolunga o
prese di corrente integrate, in quanto ciò potrebbe causare incendi o
folgorazioni.
Corpi estranei e liquidi – Non inlare nessun tipo di oggetto nelle
aperture del dispositivo, in quanto si potrebbe entrare in contatto
con pericolosi punti di tensione o causare il cortocircuito di alcune
componenti. Questo potrebbe causare incendi o folgorazioni. Non
rovesciare liquidi sul dispositivo.
Riparazione e manutenzione – Non cercare di eettuare opere di
manutenzione in modo autonomo, dato che rimuovendo o aprendo
le coperture potrebbero liberarsi tensioni pericolose o insorgere
altri rischi. Lasciare che le opere di manutenzione siano eettuate da
personale tecnico qualicato.
Danni che necessitano manutenzione – Staccare la spina dalla
presa elettrica e rivolgersi a un’azienda specializzata se si vericano le
seguenti situazioni:
a) Se cavo di alimentazione o spina sono danneggiati.
b) Se sono stati rovesciati liquidi o sono caduti oggetti sopra al
dispositivo.
c) Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
d) Se il prodotto è caduto o è danneggiato.
e) Se il prodotto presenta prestazioni sensibilmente al di sotto della
norma.
Parti di ricambio – Se sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi
che l’azienda specializzata che si occupa della sostituzione utilizzi solo
parti autorizzate dal produttore o con caratteristiche equivalenti alle
parti originali. Una sostituzione non adeguata può causare incendi,
folgorazioni o altri rischi.
Calore – Non posizionare il dispositivo nei pressi di fonti di calore,
come termosifoni, radiatori convettivi, forni o altri prodotti (inclusi
amplicatori).
Nota: Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire
da 8 anni e da persone con limitate capacità siche e psichiche o con
conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle
modalità d’uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
47
IT
TASTI FUNZIONE E CONNESSIONI
POWER ON/OFF – tasto on/o MIC PRIOR – funzione per escludere il
microfono on/o
DC 12V IN – batteria extra MIC VOL – volume microfono,
regolazione del volume del microfono
PREV – titolo precedente ECHO – eetto eco microfono,
regolazione eco del microfono
NEXT – titolo successivo MIC IN – connessione microfono,
connessione del cavo del microfono
LEFT/RIGHT – sinistra/destra
AUX IN – connessione audio per
connettere dispositivi esterni; disponibile
in alcuni modelli
OK – confermare o aprire l’opzione
selezionata
BASS – ruotare in senso orario per
aumentare i bassi e in senso antiorario
per diminuirli
RETURN – tornare alla pagina
precedente TREBLE – IMPOSTAZIONE TREBLE
ACC.P – funzione titolo musicale per
accompagnamento vocale
VOLUME – regolazione volume
principale
MUSIC – riproduzione musicale
USB 1 & 2 – connessione USB: possibilità
di riproduzione di le audio o video; il
dispositivo supporta chiavette USB no a
128 GB in formato NTFS
BT – attivazione della modalità BT;
possibilità di connessione di un
dispositivo BT e di riproduzione musicale
tramite BT
TF – inserire una scheda TF per riprodurre
un le video o audio; il dispositivo
supporta schede TF no a 128 GB
DC 15V IN – connessione adattatore/
connessione di carica HDMI – connessione HDMI
0-9 – tasti numerici per selezionare un
titolo
AUX OUT – uscita audio per collegare
dispositivi esterni
48
IT
TELECOMANDO
1ON/OFF – accendere/spegnere
(standby) lo schermo LCD 7SET – impostazioni di sistema
2APP – aprire diverse pagine d’uso 8VOD – Video on Demand
(YouTube)
3PREV (titolo precedente)/NEXT
(titolo successivo) 9MEDIA – lettore multimediale
4MENU – impostazioni menu 10 UP – in alto e titolo precedente
5HOME – aprire la pagina iniziale 11 RETURN – indietro
6MICROPHONE PRIORITY –
priorità del microfono 12 DOWN – in basso e titolo
successivo
49
IT
INSTALLAZIONE E UTILIZZO
Congurazione Wi-Fi
Premere SET sul telecomando. Cercare nelle impostazioni di rete, la rete Wi-
Fi con cui si desidera connettersi e inserire la password.
Riproduzione di le multimediali
1. Premere il tasto di selezione rapida MULTIMEDIA sul telecomando per
la riproduzione multimediale.
2. Selezionare il mezzo di riproduzione tra memoria locale, dispositivo
USB, scheda di memoria, ecc.
Stabilire una connessione BT
1. Premere il tasto BT per attivare la modalità BT.
2. Attivare il BT sul dispositivo esterno con cui ci si desidera connettere.
Cercare “KTV” nell’elenco dei dispositivi esterni. Se non è possibile
stabilire la connessione, riavviare il dispositivo o riprovare.
3. Una volta stabilita la connessione BT, è possibile riprodurre musica
sul dispositivo esterno, che verrà emessa dall’impianto. Per garantire
stabilità alla connessione del segnale musicale, assicurarsi che il
dispositivo esterno sia entro la portata BT.
4. Questo dispositivo può essere collegato con iPad, iPhone, Samsung,
HTC, Huawei, Xiaomi etc. (versione 2,1*DER). La riproduzione stereo
A2DP viene supportata.
5. La portata BT è di circa 10 metri.
50
IT
IMPOSTAZIONI
Premere SET sul telecomando. Selezionare la schermata delle impostazioni.
Impostazioni generiche
Scegliere la lingua: premere OK per selezionare cinese o inglese come
lingua di riproduzione.
Informazioni sul prodotto: mostra la capacità attuale del disco rigido
esterno.
Impostazioni di fabbrica: selezionare “Yes” per riportare il dispositivo
alle impostazioni di fabbrica.
Exit: abbandonare il menu precedente.
Immagine 1: scegliere la lingua
51
IT
Immagine 2: informazioni sul dispositivo
Immagine 3: tornare alle impostazioni di fabbrica
52
IT
Impostazioni energetiche
Illuminazione di fondo: premere OK per regolare l’illuminazione di
fondo dello schermo (avvertenza: maggiore la luminosità, maggiori i
consumi energetici).
Indietro: premere RETURN per lasciare l’impostazione attuale e tornare
alla voce del menu precedente.
UTILIZZO DEL MICROFONO SENZA FILI E
MISURE DI SICUREZZA
1. Aprire il vano della batteria e inserire la batteria, facendo attenzione
alla corretta polarità.
2. Posizionare l’interruttore del microfono su “ON”. Se la spia della
batteria non lampeggia o rimane accesa, controllare se la batteria è
scarica o se è stata inserita al contrario.
3. Regolare il volume del microfono. Regolare il volume del microfono
mentre si canta per ottenere i migliori risultati.
CORREZIONE DEGLI ERRORI
Problema Possibile causa e soluzione
Non è possibile riprodurre il titolo
successivo.
La funzione di ripetizione è stata
impostata in modo da ripetere
solamente il titolo corrente.
Impostare la funzione in modo da
ripetere tutti i titoli o attivare la
riproduzione casuale.
Il nome del titolo viene mostrato
solo parzialmente.
Probabilmente dipende dal fatto
che il titolo contiene caratteri non
disponibili.
Il dispositivo si spegne
automaticamente.
La batteria è scarica e deve essere
caricata o sostituita.
Il telecomando non funziona. Dirigere l’estremità luminosa del
telecomando verso il ricevitore
sul dispositivo e, se necessario,
sostituire le batterie del
telecomando.
53
IT
Problema Possibile causa e soluzione
Non esce alcun suono dagli
altoparlanti.
Il volume è disattivato o troppo
basso. Attivare o alzare il volume.
Non si sente audio mentre vengono
mostrate immagini.
L’audio dello schermo è stato
disattivato con il telecomando.
Controllare se uscita audio e video
sono accese.
La riproduzione vocale originale
non può essere disattivata mentre
si canta al karaoke.
Premere TRACK sul telecomando
per disattivare la voce originale.
Può capitare che non sia possibile
disattivare la voce originale, perché
il le in questione non supporta
questa funzione.
Non esce alcun suono dal
microfono senza lo.
Accendere il microfono senza lo o
sostituire le batterie.
Il titolo di un brano viene
rappresentato con simboli.
Il titolo originale è in cinese
tradizionale o contiene caratteri
di altre nazioni. Possono essere
mostrati solo titoli in cinese
semplicato e inglese.
Il titolo successivo non viene
riprodotto automaticamente.
È stata attivata la funzione
“Riproduzione di un titolo”.
Disattivarla.
Non esce alcun suono durante la
riproduzione BT.
Accendere il dispositivo e alzare al
massimo il volume del dispositivo
BT esterno.
Mentre si canta al karaoke, l’audio
esce solo dal microfono.
È stata attivata la funzione
MICROPHONE PRIORITY.
Disattivarla.
Non è possibile stabilire una
connessione Wi-Fi.
Controllare la distanza tra
dispositivo e router Wi-Fi e, se
necessario, avvicinarli o riavviare
il router.
54
IT
SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le
regolamentazioni inerenti lo smaltimento di
dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo
sul prodotto o sulla confezione segnala che questi
prodotti non possono essere smaltiti con i riuti
normali e devono essere portati a un punto di
raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie
al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si
tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili
conseguenze negative. Informazioni riguardanti
il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si
ottengono presso l’amministrazione locale oppure il
servizio di gestione dei riuti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio
paese si applicano le regolamentazioni inerenti
lo smaltimento di batterie, non possono essere
smaltite con i normali riuti domestici. Preghiamo
di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo
smaltimento delle batterie. Grazie al corretto
smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente
e la salute delle persone da conseguenze negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio KTV è conforme alla direttiva
2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione
di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: use.berlin/10034612
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

auna PRO 10034612 El manual del propietario

Categoría
Micrófonos
Tipo
El manual del propietario