Klarstein 10035480 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
www.klarstein.com
DELFINO
Küchenmaschine
Food Processor
Robot de cocina
Robot de cuisine
Robot da cucina
10035479 10035480
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das
Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise4
Geräteübersicht5
Inbetriebnahme5
Zusammenbau und Bedienung6
Mischverhältnisse7
Reinigung und Pege8
Hinweise zur Entsorgung8
Hersteller8
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10035479, 10035480
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Leistung 1800 W
Fassungsvermögen Schüssel 7 L
English 9
Español 15
Français 21
Italiano 27
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette und schließen
Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Ihre Anschlüsse den Anforderungen genügen
ziehen Sie einen Elektriker oder Ihren Stromanbieter zu Rate.
Schalten Sie den Motor immer aus, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken.
Um Stromschlägen vorzubeugen, tauchen Sie die Gerätebasis nie komplett in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten
Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden.
Knicken Sie das Netzkabel nicht ab und lassen Sie es nicht über die Arbeitsäche
hängen, damit keiner daran hängenbleibt.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe offener Herde, heißer Öfen oder leicht
entzündlicher Materialen, wie Vorhänge oder Textilien.
Stellen Sie das Gerät vor der Benutzung auf eine stabile, ebene Oberäche.
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen
dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen
Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen
vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Stellen Sie das Gerät so nah wie möglich an die Stromquelle, damit Sie den Stecker
bei Bedarf schnell und leicht ziehen können.
Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden. Benutzen Sie das Gerät
nicht mit beschädigtem Netzkabel.
Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen und nur zum angegebenen
Verwendungszweck.
Halten Sie Kinder vom Gerät fern und verstauen Sie es außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Inhalt und nur unter Aufsicht.
Fassen Sie während der Benutzung keine beweglichen Teile mit den Händen an.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie das Gerät nur mit
Bedienungsanleitung weiter.
Benutzen Sie nur Originalzubehör.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen oder nicht
mehr benutzen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker, bevor Sie bewegliche Teile
wechseln oder entnehmen.
Das Gerät enthält Teile, die dem Benutzer nicht zugänglich sind. Entfernen Sie keine
Abdeckungen und versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen
dürfen nur von qualizierten Fachkräften durch- geführt werden.
Schließen Sie das Gerät nicht an Mehrfachsteckdosen, externe Timer oder
ferngesteuerte Steckdosen an.
Hinweis: Das Gerät ist nur für den Kurzzeitbetrieb ausgelegt, d.h. es sollte nicht
länger als 4 Minuten im Dauerbetrieb betrieben werden. Schalten Sie das Gerät
danach aus und lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie ihn wieder einschalten.
5
DE
GERÄTEÜBERSICHT
1Knethaken 6Unteres Gehäuse
2Schwenkarm 7Standfuß
3Oberes Gehäuse 8Mixschüssel
4Kleiner Knopf 9Mixerblatt
5Drehregler 10 Schneebesen
INBETRIEBNAHME
1 Packen Sie das Gerät aus der Verpackung aus.
2 Entfernen Sie die Transportverpackung.
3 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät keine Anzeichen von Schäden aufweist.
4 Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, trockene, rutschfeste Fläche, damit das Gerät
nicht umkippen oder abrutschen kann.
5 Überprüfen Sie, ob der Drehregler auf „0“ eingestellt ist.
6 Stecken Sie den Stecker in eine geeignete Steckdose. Das Gerät ist nun
betriebsbereit.
6
DE
ZUSAMMENBAU UND BEDIENUNG
Mischen Sie die Lebensmittel wie vom Hersteller angegeben und drehen Sie dann den
kleinen Knopf im Uhrzeigersinn, um den Schwenkarm anzuheben.
Setzen Sie die Mixschüssel auf die Platte und drehen Sie die Mixschüssel gegen
den Uhrzeigersinn, bis sie xiert ist. Befestigen Sie dann Sie den Knethaken, den
Schneebesen oder das Mixerblatt an der Aufnahme am Schwenkarm und drehen Sie
das verwendete Zubehör im Uhrzeigersinn, bis es einrastet. Drücken Sie dann den
Schwenkarm mit der Hand nach unten.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Sie den Drehregler auf P für kurze
Benutzung oder auf Stufe 1-6 für längere Benutzung. Wenn Sie fertig sind, stellen Sie
den Drehregler auf 0. Drehen Sie dann den kleinen Knopf im Uhrzeigersinn und heben
Sie den Schwenkarm an. Nun können Sie die Mixschüssel entfernen.
7
DE
MISCHVERHÄLTNISSE
Mischen und Kneten von Teig
Mischen Sie Mehl und Wasser in einem Verhältnis von 5:3. Die maximale Mehlmenge
beträgt 1,5 kg. Kneten Sie den Teig auf Stufe 1 für 30 Sekunden. Drehen Sie den Regler
dann auf Stufe 2 und kneten Sie den Teig für 30 Sekunden. Drehen Sie den Regler
dann auf Stufe 3 und kneten Sie den Teig für etwa 3 Minuten.
Hinweis: Achten Sie beim Befüllen der Mixschüssel darauf, dass die maximale
Menge an Mehl (1,5 kg) nicht überschritten wird. Verwenden Sie zum Kneten von
Teig den Knethaken oder das Mixerblatt.
Schlagen von Eiweiß oder Sahne
Schalten Sie die Geschwindigkeit 4 bis 6 ein und schlagen Sie das Eiweiß je nach
Größe der Eier etwa 4 Minuten lang ohne Unterbrechung steif. Wenn Sie Sahne
steifschlagen wollen, verwenden Sie 250 ml frische Sahne und und schlagen Sie die
Sahne auf Stufe 4 bis 6 etwa 5 Minuten lang steif.
Hinweis: Beim Füllen der Mixschüssel mit frischer Milch, Sahne oder anderen
Zutaten ist darauf zu achten, dass die maximale Menge (24 Eiweiß) nicht
überschritten wird. Verwenden Sie zum Schlagen von Eiweiß oder Sahne den
Schneebesen.
Mixen von Shakes, Cocktails oder anderen Flüssigkeiten
Mixen Sie die Zutaten nach Rezept etwa 4 Minuten lang auf Stufe 1 bis 6.
Hinweis: Überschreiten Sie nicht die Höchstmenge (7 L) für die Rührschüssel.
Verwenden Sie zum Mixen von Flüssigkeiten das Mixerblatt.
8
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass sich der Drehregler auf Position0
bendet und dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde.
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen.
Verwenden Sie zum Reinigen der Außenseite ein feuchtes Tuch und ein mildes
Reinigungsmittel.
Verwenden Sie zur Reinigung der Innen- und Außenseite keine scheuernden
Reinigungsmittel oder Alkohol.
Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser ein.
Der Knethaken, der Schneebesen und das Mixerblatt sind nicht
spülmaschinengeeignet. Das Zubehör sollte nur in warmem Wasser mit Spülmittel
gereinigt werden.
Die Rührschüssel ist spülmaschinengeeignet. Die Schüssel kann aber auch
mit warmem Wasser und Spülmittel gereinigt werden. Verwenden Sie keine
scheuernden Reinigungsmittel.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der
Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im
Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu
einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses
Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder
Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
9
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the
following instructions carefully and follow them to prevent
possible damages. We assume no liability for damage caused
by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR
code to get access to the latest user manual and more product
information.
CONTENT
Safety Instructions10
Product Overview11
Commissioning11
Assembly and Operation12
Mixing Ratios13
Cleaning and Care14
Hints on Disposal14
Producer14
TECHNICAL DATA
Item number 10035479, 10035480
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
Power 1800 W
Bowl capacity 7 L
10
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Before use, check the voltage on the device badge and connect the device only to
sockets which correspond to the voltage of the device. If you are not sure whether
your connections meet the requirements, consult an electrician or your power
supplier.
Always turn the motor off before plugging the motor into an electrical outlet.
To prevent electric shock, never completely immerse the base in water or other
liquids.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an
authorized service center, or a similarly qualied person.
Do not bend the power cord or allow it to hang over the work surface to prevent it
from getting caught.
Do not place the appliance near open stoves, hot ovens, or easily ammable
materials such as curtains or textiles.
Before use, place the appliance on a stable, level surface.
Children 8 years of age and older, mentally, sensory and physically impaired
persons may only use the device if they have been thoroughly familiarized with
its functions and safety precautions by a supervisor responsible for them and
understand the associated risks.
Ensure that children do not play with the device.
Place the device as close as possible to the power source so that you can pull the
plug quickly and easily if necessary.
Check the power cord regularly for damage. Do not use the unit with the power
cord damaged.
Only use the unit indoors and for the specied purpose.
Keep children away from the unit and stow it out of the reach of children.
Do not use the device without contents and only under supervision.
Do not touch any moving parts with your hands during use.
Keep the operating instructions and pass on the device only with the operating
instructions.
Only use original accessories.
Unplug the appliance from the wall outlet before cleaning or discontinuing use.
Switch off the appliance and disconnect the plug before changing or removing any
moving parts.
The unit contains parts that are not accessible to the user. Do not remove any covers
and do not attempt to repair the unit yourself. Repairs may only be carried out by
qualied specialists.
Do not connect the unit to multiple sockets, external timers or remotely controlled
sockets.
Note: The device is only designed for short-term operation, i.e. it should not be
operated continuously for more than 4 minutes. Then switch off the unit and let the
motor cool down before switching it on again.
11
EN
PRODUCT OVERVIEW
1Dough hook 6Lower housing
2Swivel arm 7Stand foot
3Upper housing 8Mixing bowl
4Small knob 9Mixer blade
5Rotary knob 10 Whisk
COMMISSIONING
1 Unpack the device from its packaging.
2 Remove the transport packaging.
3 Make sure that the device does not show any signs of damage.
4 Place the unit on a level, dry, non-slip surface to prevent the unit from tipping over
or slipping.
5 Check that the speed governor is set to „0“.
6 Insert the plug into a suitable socket. The unit is now ready for operation.
12
EN
ASSEMBLY AND OPERATION
Mix the food as specied by the manufacturer and then turn the small knob clockwise to
raise the swivel arm.
Place the mixing bowl on the plate and turn the mixing bowl counterclockwise until it
is xed. Then attach the dough hook, whisk or mixer blade to the holder on the swivel
arm and turn the used accessory clockwise until it locks into place. Then push down the
swivel arm with your hand.
Insert the plug into the power outlet and set the control dial to P for short use or to level
1-6 for long use. When you are nished, turn the knob to 0, then turn the small knob
clockwise and lift the swivel arm. Now you can remove the mixing bowl.
13
EN
MIXING RATIOS
Mixing and kneading of dough
Mix our and water in a ratio of 5:3, the maximum amount of our is 1.5 kg. Knead
the dough on level 1 for 30 seconds. Then turn the control to level 2 and knead the
dough for 30 seconds. Then turn the control to level 3 and knead the dough for about 3
minutes.
Note: When lling the mixing bowl, make sure that the maximum amount of our (1.5
kg) is not exceeded. Use the dough hook or mixer blade to knead dough.
Whipping of egg white or cream
Turn on speed 4 to 6 and beat the egg whites for about 4 minutes without interruption,
depending on the size of the eggs, until stiff. If you want to whip cream stiff, use 250 ml
fresh cream and and whip the cream at speed 4 to 6 for about 5 minutes until stiff.
Note: When lling the mixing bowl with fresh milk, cream or other ingredients, make
sure that the maximum amount (24 egg whites) is not exceeded. Use the whisk to beat
the egg whites or cream.
Mixing shakes, cocktails or other liquids
Mix the ingredients according to the recipe for about 4 minutes at levels 1 to 6.
Note: Do not exceed the maximum amount (7 L) for the mixing bowl. Use the mixer
blade to mix liquids.
14
EN
CLEANING AND CARE
Before cleaning, make sure that the control dial is in position 0 and that the plug has
been removed from the socket.
Let the appliance cool down before cleaning.
Use a damp cloth and mild detergent to clean the outside of the unit.
Do not use abrasive detergents or alcohol to clean the inside and outside.
Never immerse the unit in water for cleaning.
The dough hook, whisk and mixer blade are not dishwasher safe. The accessories
should only be cleaned in warm water with detergent.
The mixing bowl is dishwasher safe. The bowl can also be cleaned with warm water
and detergent. Do not use abrasive cleaning agents.
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol on the
product or on the packaging indicates that this product must
not be disposed of with household waste. Instead, it must be
taken to a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By disposing of it in accordance with
the rules, you are protecting the environment and the health of
your fellow human beings from negative consequences. For
information about the recycling and disposal of this product,
please contact your local authority or your household waste
disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
15
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las
instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La
empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por
un uso indebido del producto o por haber desatendido las
indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener
acceso al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto:
ÍNDICE
Indicaciones de seguridad16
Vista general del aparato17
Puesta en funcionamiento17
Montaje y utilización18
Proporciones de mezcla19
Limpieza y cuidado20
Hinweise zur entsorgung20
Hersteller20
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10035479, 10035480
Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia 1800 W
Capacidad del recipiente 7 L
16
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo
y conecte el aparato a las tomas de corriente que se adecuen a dicha tensión. Si
no está seguro de que la toma de corriente cumpla este requisito, consulte con un
electricista o con su empresa suministradora de electricidad.
Apague siempre el motor antes de conectar la clavija del aparato a la red.
Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el aparato, el cable de alimentación o
el enchufe en agua ni en cualquier otro líquido.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante,
una empresa autorizada o una persona cualicada.
No doble el cable y procure que no quede colgando de la supercie en la que ha
colocado el robot para que nadie tropiece.
No coloque el aparato cerca de hornos, supercies calientes o sustancias
fácilmente inamables como cortinas y otro tipo de tejidos.
Antes de utilizar el aparato, colóquelo en una supercie nivelada y estable.
Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial
o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por su
tutor o supervisor sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las
indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
No permita que los niños jueguen con el aparato.
Coloque el aparato tan cerca como sea posible de una toma de red para que, en
caso necesario, pueda desenchufarlo fácilmente.
Compruebe el cable de alimentación regularmente para detectar posibles
defectos. No utilice el aparato con el cable de alimentación dañado.
Utilice este aparato únicamente en el interior y según el n para el que ha sido fabricado.
Mantenga a los niños lejos del aparato y asegúrese de guardarlo en un lugar al
que los niños no puedan acceder.
No utilice el aparato con el recipiente vacío y no deje el aparato desatendido
mientras está en funcionamiento.
Cuando el aparato está en marcha, no toque las partes móviles con las manos.
Conserve este manual de instrucciones y entréguelo también si va a ceder el
aparato a otra persona.
Utilice solamente los accesorios autorizados.
Desconecte el robot de la toma de corriente antes de limpiarlo o cuando no lo
utilice.
Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación antes de montar y
desmontar las piezas móviles.
El aparato contiene piezas que no son accesibles para el usuario. NO abra la
cubierta y NO intente reparar el aparato usted mismo/a. Solamente un personal
técnico cualicado debe llevar a cabo las reparaciones.
No conecte el aparato a tomas múltiples, tomas manejadas por control remoto ni
con temporizador.
Nota: El aparato solo está diseñado para un funcionamiento de corta duración,
es decir, no debe funcionar durante más de 4 minutos de forma continua. Después
de utilizar el aparato, apáguelo y deje que el motor se enfríe antes de volver a
encenderlo.
17
ES
VISTA GENERAL DEL APARATO
1Gancho amasador 6Carcasa inferior
2Brazo giratorio 7Soporte
3Carcasa superior 8Recipiente de mezcla
4Botón pequeño 9Batidor
5Regulador 10 Varillas
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
1 Retire el aparato del embalaje.
2 Retire cualquier embalaje de transporte.
3 Asegúrese de que el aparato no presenta ningún signo de deterioro.
4 Coloque el aparato sobre una supercie plana, seca y antideslizante para evitar
que se vuelque o resbale.
5 Compruebe que el regulador de velocidad esté a «0».
6 Introduzca el cable de alimentación en la toma de corriente. El aparato está listo
para usarse.
18
ES
MONTAJE Y UTILIZACIÓN
Mezcle todos los alimentos como indica el fabricante y, a continuación, gire el botón
pequeño en sentido horario para levantar el brazo giratorio.
Coloque el recipiente de mezcla sobre la placa y gírelo en sentido antihorario hasta
que quede jado. Fije a continuación el gancho amasador, las varillas o el batidor en
la inserción del brazo giratorio y enrosque el accesorio en sentido horario hasta que
encaje. A continuación, presione el brazo giratorio con la mano hacia abajo.
Conecte el enchufe a la toma de corriente y coloque el regulador en la posición P para
un uso breve o en los niveles 1-6 para usos más prolongados. Cuando haya terminado,
gire el regulador a la posición 0. A continuación, gire el botón pequeño en sentido
horario y levante el brazo giratorio. Ahora puede retirar el recipiente de mezcla.
19
ES
PROPORCIONES DE MEZCLA
Mezclar y amasar masa
Mezcle harina y agua en una proporción de 5:3. La cantidad máxima para mezclar es
de 1,5 kg. Amase la masa a nivel 1 durante 30 segundos. Posteriormente, coloque el
regulador en el nivel 2 y amase la masa durante 30 segundos. Posteriormente, coloque
el regulador en el nivel 3 y amase la masa durante 3 minutos.
Advertencia: A la hora de llenar el recipiente de mezcla, asegúrese de no superar
la cantidad máxima de harina (1,5 kg). Para amasar la masa, utilice el gancho
amasador o el batidor.
Montar claras o nata
Ajuste la velocidad de 4 a 6 y monte las claras en función del tamaño de los huevos
durante 4 minutos sin pausas. Si desea montar nata, utilice 250 ml de nata fresca y
móntela a nivel 4 a 6 durante unos 5 minutos.
Advertencia: Al rellenar el recipiente de mezcla con leche fresca, nata u otros
ingredientes, es importante tener en cuenta de que no se supere la cantidad máxima
(24 claras). Para montar claras o nata, utilice las varillas.
Mezclar batidos, cócteles u otros líquidos
Mezcle los ingredientes siguiendo la receta durante 4 minutos entre los niveles 1 a 6.
Advertencia: No supere la capacidad máxima (7 l) del recipiente de mezcla. Para
mezclar líquidos, utilice el batidor.
20
ES
LIMPIEZA Y CUIDADO
Antes de la limpieza, asegúrese de que el regulador se sitúe en la posición 0 y de
que el enchufe se haya desconectado de la toma de corriente.
Deje que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo.
Para limpiar la parte exterior, utilice un paño húmedo y un limpiador neutro.
Para limpiar el interior y el exterior, no utilice productos abrasivos ni alcohol.
No sumerja el aparato en agua para limpiarlo.
El gancho amasador, las varillas y el batidor no son aptos para lavavajillas. Los
accesorios solo pueden lavarse en agua tibia con líquido lavavajillas.
El recipiente de mezcla es apto para lavavajillas. No obstante, el recipiente
también se puede lavar en agua tibia con líquido lavavajillas. No utilice productos
abrasivos.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL
APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo estampado en el producto o en el embalaje
advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida
de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una
gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud
de las personas. Puede consultar más información sobre el
reciclaje y la eliminación de este producto contactando con
su administración local o con su servicio de recogida de
residuos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
21
FR
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil.
Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode
d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions
être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect
des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez
le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi
ainsi que d‘autres informations concernant le produit.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité22
Aperçu de l‘appareil23
Mise en marche23
Assemblage et utilisation24
Différents types de mélanges25
Nettoyage et entretien26
Informations sur le recyclage26
Fabricant26
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10035479, 10035480
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance 1800 W
Capacité du bol 7 L
22
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant utilisation, vériez la tension indiquée sur l‘étiquette et ne branchez l‘appareil
que sur des prises correspondant à sa tension. Si vous n‘êtes pas sûr que vos prises
répondent aux exigences, consultez un électricien ou votre fournisseur d‘électricité.
Eteignez toujours le moteur avant de brancher la che dans la prise.
Pour éviter tout choc électrique, ne plongez jamais la base de l‘appareil dans l‘eau
ou tout autre liquide.
Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
par un spécialiste agréé ou par une personne de même qualication.
Ne pliez pas le cordon d‘alimentation et ne le laissez pas pendre au bord du plan
de travail pour que personne ne s‘y accroche.
Ne placez pas l‘appareil à proximité de cuisinières, de fours chauds ou de
matériaux inammables tels que des rideaux ou des textiles.
Placez l‘appareil sur une surface stable et plane avant utilisation.
Les enfants âgés de 8 ans et plus, les personnes ayant des capacités mentales,
sensorielles ou physiques réduites ne sont autorisés à utiliser l‘appareil que s‘ils ont
été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par
une personne responsable et s‘ils comprennent les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l‘appareil.
Placez l’appareil aussi près que possible de la source d’alimentation de manière à
pouvoir débrancher rapidement et facilement la che en cas de besoin.
Vériez régulièrement que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé.
N‘utilisez pas l‘appareil avec un cordon d‘alimentation endommagé.
Utilisez l‘appareil uniquement à l‘intérieur et aux ns prévues.
Gardez les enfants à l‘écart de l‘appareil et rangez celui-ci hors de leur portée.
Ne faites pas fonctionner l‘appareil à vide et utilisez-le uniquement sous
surveillance.
Ne touchez aucune pièce mobile avec les mains quand l‘appareil est en marche.
Conservez le mode d‘emploi et ne transmettez l‘appareil qu‘avec celui-ci.
Utilisez uniquement des accessoires d‘origine.
Débranchez l‘appareil avant de le nettoyer ou lorsque vous ne l‘utilisez plus.
Éteignez l‘appareil et débranchez-le avant de changer ou de retirer des pièces
mobiles.
L‘appareil contient des pièces inaccessibles à l‘utilisateur. Ne retirez pas les capots
et n‘essayez pas de réparer vous-même l‘appareil. Les réparations ne doivent être
effectuées que par des spécialistes qualiés.
Ne connectez pas l‘appareil à une multiprise, à une minuterie externe ou à une
prise télécommandée.
Remarque : L‘appareil est conçu pour une utilisation brève uniquement, il ne doit
donc pas être utilisé plus de 4 minutes en continu. Eteignez ensuite l‘appareil et
laissez le moteur refroidir avant de le rallumer.
23
FR
APERÇU DE L‘APPAREIL
1Crochets pétrisseurs 6Boîtier inférieur
2Bras basculant 7Pied
3Boîtier supérieur 8Bol mélangeur
4Petit bouton 9Feuille à mélanger
5Molette de réglage 10 Fouets à neige
MISE EN MARCHE
1 Déballez le périphérique de l‘emballage.
2 Retirez l‘emballage de transport.
3 Assurez-vous que l‘appareil ne présente aucun signe de dommage.
4 Placez l‘appareil sur une surface plane, sèche et antidérapante pour l‘empêcher de
tomber ou de glisser.
5 Vériez que le régulateur de vitesse est réglé sur „0“.
6 Branchez la che dans une prise de courant appropriée. L‘appareil est maintenant
prêt à fonctionner.
24
FR
ASSEMBLAGE ET UTILISATION
Mélangez les aliments comme indiqué par le fabricant, puis tournez le petit bouton
dans en sens horaire pour soulever le bras pivotant.
Placez le bol mélangeur sur le plat et tournez le bol en sens antihoraire jusqu‘à ce qu‘il
soit xé. Fixez ensuite le crochet pétrisseur ou la feuille du mélangeur sur le support
sur le bras pivotant et tournez les accessoires utilisés en sens horaire jusqu‘à ce qu‘ils
s‘enclenchent. Baissez ensuite le bras pivotant à la main.
Insérez la che dans la prise et réglez la molette de commande sur P pour une utilisation
courte ou sur le niveau 1-6 pour une utilisation prolongée. Lorsque vous avez terminé,
tournez le commutateur rotatif sur 0. Ensuite, tournez le petit bouton en sens horaire et
soulevez le bras pivotant. Vous pouvez maintenant retirer le bol mélangeur.
25
FR
DIFFÉRENTS TYPES DE MÉLANGES
Mélanger et pétrir de la pâte
Mélangez la farine et l‘eau dans un rapport de 5:3. La quantité maximale de farine
est de 1,5 kg. Pétrissez la pâte au niveau 1 pendant 30 secondes. Tournez ensuite la
commande au niveau 2 et pétrissez la pâte pendant 30 secondes. Tournez ensuite la
commande au niveau 3 et pétrissez la pâte pendant environ 3 minutes.
Remarque : En remplissant le bol, assurez-vous de ne pas dépasser la quantité
maximale de farine (1,5 kg). Utilisez le crochet de pétrissage ou la feuille du
mélangeur pour pétrir la pâte.
Battre des œufs en neige ou de la crème
Réglez la vitesse 4 à 6 et, en fonction de la taille des œufs, battez les blancs pendant
environ 4 minutes sans pause. Si vous voulez faire de la crème fouettée bien ferme,
utilisez 250 ml de crème liquide fraîche et fouettez la crème à la vitesse 4 à 6 pendant
environ 5 minutes.
Remarque : En remplissant le bol mélangeur avec du lait frais, de la crème ou
d‘autres ingrédients, assurez-vous de ne pas dépasser la quantité maximale (24
blancs d‘œufs). Utilisez le fouet à neige pour fouetter les blancs d‘œufs ou la crème.
Mixer des shakes, Cocktails ou autres liquides
Mélangez les ingrédients selon la recette aux vitesses 1 à 6 pendant environ 4 minutes.
Remarque : Ne dépassez pas la quantité maximale (7 L) du bol mélangeur.
Utilisez la feuille du mélangeur pour les liquides.
26
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant le nettoyage, assurez-vous que la molette de commande est en position 0 et
que la che a été retirée de la prise.
Laissez l‘appareil refroidir avant de le nettoyer.
Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer l‘extérieur.
N‘utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou d‘alcool pour nettoyer
l‘intérieur et l‘extérieur.
Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau pour le nettoyer.
Le crochet pétrisseur, le fouet et la feuille du batteur ne vont pas au lave-vaisselle.
Les accessoires ne doivent être nettoyés qu‘à l‘eau tiède avec un détergent.
Le bol mélangeur est compatible lave-vaisselle. Le bol peut également être nettoyé
avec de l‘eau tiède et un détergent. N‘utilisez pas de produits de nettoyage
abrasifs.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le
recyclage des appareils électriques et électroniques dans
votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage
indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point
de collecte pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles
protège l‘environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le
recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter
votre autorité locale ou votre service de recyclage des
déchets ménagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
27
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni
e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni
responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione
delle istruzioni e da un uso improprio del dispositivo.Scansionate
il codice QR per scaricare il manuale d’uso attuale nella vostra
lingua.
INDICE
Avvertenze di sicurezza28
Descrizione del dispositivo29
Messa in funzione29
Assemblaggio e utilizzo30
Rapporti di miscela31
Pulizia e manutenzione32
Smaltimento32
Produttore32
DATI TECNICI
Numero articolo 10035479, 10035480
Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potenza 1800 W
Volume ciotola 7 L
28
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Vericare sempre il voltaggio sulla targhetta prima di utilizzare il dispositivo e
collegarlo solo a prese che corrispondano al suo voltaggio. Se non si è certi che
i collegamenti soddisfano le esigenze, consultare un elettricista o il fornitore di
energia elettrica.
Spegnere sempre il motore prima di inserire la spina nella presa.
Per evitare scosse elettriche evitare di immergere la base del dispositivo in acqua o
altri liquidi.
Se il cavo di rete è danneggiato va sostituito dal produttore, da una ditta
specializzata autorizzata o un tecnico qualicato.
Non piegare il cavo e non lasciarlo penzolare dal piano di lavoro per evitare che
qualcuno ci inciampi.
Non collocare il dispositivo vicino a fornelli accesi, forni caldi o materiali facilmente
inammabili, quali tende o tessili.
Posizionare il dispositivo su una supercie piana prima di utilizzarlo.
Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità siche e psichiche o
con esperienza e conoscenze insufcienti possono utilizzare il dispositivo solo se
sono stati precedentemente istruiti in modo esaustivo sull’utilizzo del dispositivo se
comprendono i rischi e i pericoli connessi.
Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo.
Posizionare il dispositivo il più vicino possibile alla fonte d’energia per poter
togliere velocemente la spina dalla presa, se dovesse rendersi necessario.
Vericare regolarmente che il cavo non sia danneggiato. Non utilizzare il
dispositivo se il cavo è danneggiato.
Utilizzare il dispositivo solo in ambienti interni e per gli usi indicati.
Tenere i bambini lontano dal dispositivo e conservarlo fuori dalla loro portata.
Non usare il dispositivo a vuoto e solo sotto sorveglianza.
Non toccare con le mani le parti in movimento durante l’utilizzo.
Conservare il manuale d’uso e passare il dispositivo solo con le relative istruzioni.
Utilizzare solo parti di ricambio originali.
Staccare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire operazioni di
manutenzione o riparazioni sul dispositivo.
Spegnere il dispositivo e togliere la spina prima di sostituire o prelevare parti in
movimento.
Il dispositivo contiene parti alle quali l’utilizzatore non può accedere. Non
rimuovere coperture e non cercare di riparare il dispositivo autonomamente. Le
riparazioni vanno eseguite solo da tecnici qualicati.
Non collegare il dispositivo a ciabatte, timer esterni o prese comandate a distanza.
Attenzione: Il dispositivo è concepito per funzionare in tempi brevi, ovvero non
dovrebbe restare acceso per più di 4 minuti consecutivi. Dopodiché spegnerlo e
lasciar raffreddare il motore prima di riaccenderlo.
29
IT
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
1Gancio per impastare 6Alloggiamento inferiore
2Braccio mobile 7Piede d’appoggio
3Alloggiamento superiore 8Ciotola per miscelare
4Manopola piccola 9Gancio per miscelare
5Manopola di regolazione 10 Frusta
MESSA IN FUNZIONE
1 Togliere il dispositivo dalla confezione.
2 Eliminare l’imballaggio.
3 Assicurarsi che il dispositivo non presenti tracce di danneggiamento.
4 Collocare il dispositivo su una supercie piana, asciutta e antiscivolo, in modo tale
che non possa cadere o scivolare.
5 Vericare che il regolatore di velocità sia posizionato su “0”.
6 Inserire la spina in una presa adatta. Ora il dispositivo è pronto all’uso.
30
IT
ASSEMBLAGGIO E UTILIZZO
Miscelare gli alimenti come indicato dal produttore e girare la manopola piccola in
senso orario per sollevare il braccio mobile.
Posizionare la ciotola per miscelare sul pannello e ruotare la ciotola in senso antiorario
no al bloccaggio. Fissare il gancio per impastare, la frusta o il gancio per miscelare
all’attacco del braccio mobile e ruotare l’accessorio selezionato in senso orario no al
bloccaggio. Premere poi il braccio mobile verso il basso con la mano.
Inserire la spina in una presa elettrica e mettere la manopola su P per utilizzi brevi o
sui livelli 1-6 per lunghi utilizzi. Terminato l’uso, mettere la manopola su 0. Ruotare
poi la manopola piccola in senso orario e sollevare il braccio mobile. Ora è possibile
rimuovere la ciotola.
31
IT
RAPPORTI DI MISCELA
Miscelare e lavorare impasti
Miscelare farina e acqua in un rapporto di 5:3. La quantità massima di farina è di 1,5
kg. Lavorare l’impasto a livello 1 per 30 secondi. Ruotare la manopola sul livello 2 e
lavorare per 30 secondi. Ruotare la manopola sul livello 3 e lavorare l’impasto per 3
minuti.
Nota: quando si riempie la ciotola, assicurarsi di non superare la quantità massima
di farina (1,5 kg). Utilizzare il gancio per impastare o quello per miscelare per
lavorare l’impasto.
Montare albumi o panna
Attivare la velocità 4-6 e montare gli albumi per circa 4 minuti senza interruzioni, in
base alle dimensioni. Se si desidera montare la panna, utilizzare 250 ml di panna
fresca e montarla a livello 4-6 per circa 5 minuti.
Nota: quando si riempie la ciotola con latte fresco, panna o altri ingredienti,
assicurarsi di non superare la quantità massima di farina (24 albumi). Utilizzare la
frusta per montare albumi o panna.
Miscelare frullati, cocktail o altri liquidi
Miscelare gli ingredienti per 4 minuti a livello 1-6, in base alla ricetta.
Nota: non superare mai la quantità massima per la ciotola di miscela (7 L). Utilizzare il
gancio per miscelare per mischiare liquidi.
32
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima della pulizia, assicurarsi che la manopola sia su 0 e che la spina sia stata
staccata dalla presa elettrica.
Utilizzare un panno umido e un detergente delicato per pulire il lato esterno.
Non utilizzare detergenti abrasivi o alcool per pulire i lati interno ed esterno.
Non immergere assolutamente il dispositivo in acqua.
Il gancio per impastare, per miscelare e la frusta non sono adatti alla lavastoviglie.
Lavarli in acqua calda e detersivo per piatti.
La ciotola di miscela è adatta alla lavastoviglie. La ciotola può anche essere lavata
con acqua calda e detersivo per piatti. Non utilizzare detergenti abrasivi.
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni
inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici,
questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che
questi prodotti non possono essere smaltiti con i riuti normali
e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi
elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei
vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone
da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il
riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso
l’amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei
riuti domestici.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Klarstein 10035480 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario