Disney 3607090P Assembly Instructions

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Assembly Instructions
ENGLISH
Size of Mattress and Foundation.
This bed is designed to use a mattress size 74”-75”
(188cm–190cm) long and 37½”-3(95cm–98cm)
wide with twin size; on upper and lower bunk.
Ensure thickness of mattress and foundation
combined does not exceed 12” (30cm) on upper and
lower bunk and mattress is at least 5” (13cm) below
upper edge of guard rail.
Intended use of Single Beds and Day Beds is Age
Group 3 Years and older (36 months and older).
Intended use of raised beds including but not
limited to Loft Beds and Bunk Beds is 6 Years and
older (72 months and older).
SAFETY WARNINGS
1. Follow the information on the warnings
appearing on the upper bunk bed end
structure and on the carton. Do not remove
warning label from bed.
2.Always use recommended size mattress or
mattress support, or both, to help prevent the
likelihood of entrapment or falls.
3.Surface of mattress must be at least 5(13cm)
below the upper edge of the guardrails.
4.Do not allow children under 6 years of age to
use the upper bunk.
5.Periodically check and ensure that the
guardrail, ladder and other components are in
their proper position, free from damage and
that the connectors are tight.
6.Do not allow horseplay on or under the bed
and prohibit jumping on the bed.
7.Prohibit more than one person on the upper
bunk.
8.Always use the ladder for entering and leaving
the upper bunk.
9.Do not use substitute parts. Contact
manufacturer or dealer for replacement parts.
10.Use of a night light may provide added safety
precaution for a child using the upper bunk.
11.Always use guardrails on both long sides of
upper bunk.
12.If the bunk bed will be placed next to a wall,
the guardrail that runs the full length of the
bed should be placed against the wall to
prevent entrapment between the bed and the
wall.
13.The use of water or sleep flotation mattresses
is prohibited
14.Keep these instructions for future reference.
STRANGULATION HAZARD
15. Never attach or hang items to any part of the
bunk bed that are not designed for use with
the bed, for example but not limited to hooks,
belts, and jump ropes.
Replacement Parts
Please contact your local Rooms To Go store or
visit www.RoomsToGo.com for replacement
parts, including additional guard rails, and
instructional literature if needed.
FRANÇAIS
Taille du matelas et du support.
Ce lit est conçu pour être utilisé avec un matelas
d’une longueur de 74”-75” (188cm-190cm) et d’une
largeur de 37½”-3(95cm-98cm) avec un lit
jumeau pour les lits supérieur et inférieur. Assurez-
vous que lépaisseur combinée du matelas et du
support ne dépasse pas 12” (30cm) supérieur et
inférieur du lit, et que le matelas soit sous la partie
supérieure du rail de sécuri d’au moins 5” (13cm).
Utilisation de Lits Simples et Lits de Repos prévue
pour Tranche d'Âge 3 Ans et plus (36 mois et plus)
"Utilisation de Lits surélevés comprenant, mais pas
exclusivement, des Lits Mezzanine et Lits
Superposés prévue pour 6 Ans et plus (72 mois et
plus).
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
1. Suivez les avertissements affichés sur la partie
supérieure de la structure du lit et sur le
carton. Ne retirez pas létiquette du lit.
2.Utilisez toujours les tailles recommandées
pour le matelas ou le support, ou les deux,
pour prévenir les chutes ou le risque de rester
coincé.
3.La surface du matelas doit être au moins 5
(13cm) sous la partie supérieure des rails de
sécurité.
4.Ne laissez pas des enfants âgés de moins de 6
ans utiliser le lit supérieur.
5.Vérifiez régulièrement et assurez-vous que le
rail de sécurité, léchelle et les autres
composants sont en bonne position, sans
dommages et que les raccords sont bien
serrés.
6.Interdisez tout chahut sur ou sous le lit et
interdisez de sauter sur le lit.
7.Interdisez plus dune personne sur le lit du
dessus.
8.Utilisez toujours léchelle pour accéder au lit
supérieur ou pour en descendre.
9.N’utilisez pas de pces de substitution.
Veuillez contacter le fabricant ou le revendeur
pour des pces de remplacement.
10.Lutilisation dune veilleuse peut offrir une
sécurité supplémentaire lorsquun enfant
utilise le lit supérieur.
11.Utilisez toujours des rails de sécurité des deux
côtés longs du lit supérieur.
12.Si le lit superposé est placé à côté dun mur, le
rail de sécurité qui longe tout un côté du lit
doit être placé contre le mur pour empêcher
dêtre coincé entre le lit et le mur.
13.Il est interdit dutiliser des matelas à eau ou
des matelas pneumatiques.
14.Conservez ces instructions pour une référence
future.
RISQUE DÉTRANGLEMENT
15.N’attachez ou ne pendez jamais dobjets ou
toute autre partie du lit superposé qui na pas
été conçu pour être utilisé avec le lit, par
exemple des crochets, des courroies ou des
cordes à sauter.
Pièces de remplacement
Veuillez vous rendre dans un magasin Rooms To
Go proche de chez vous ou visiter le site
www.RoomsToGo.com si vous avez besoin de
pièces de rechange, de garde-corps
supplémentaires ou des consignes d'installation.
ESPAÑOL
Tamaño del colchón y la base.
Esta cama es diseñada para utilizar un colchón de
tamaño 74"-75" (188cm-190cm) de largo y 37½"-
38½" (95cm-98cm) de ancho con tamaño sencillo en
litera superior e inferior.
Asegúrese que el espesor del colchón y la base
combinados no exceda los 12" (30cm) en la parte
superior e inferior de la litera y que el colchón es
al menos 5" (13cm) por debajo del borde superior
de la barandilla.
El uso previsto de camas individuales y sofás cama
es para edades de 3 años o más (36 meses o más).
El uso previsto de camas elevadas, incluidas, entre
otras, las camas altas y literas es de 6 años o más
(72 meses o más).
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
1. Siga la información en las advertencias que
aparecen en la estructura final superior de la
cama de la litera y en la caja de cartón. No
retire la etiqueta de advertencia de la cama.
2. Utilice siempre el tamaño del colchón o del
soporte del colchón recomendados, o ambos,
para ayudar a prevenir el riesgo de
atrapamiento o caída.
3. La superficie del colchón debe de ser de al
menos 5(13cm) pulgadas por debajo del
borde superior de las barandas.
4. No permita que los niños menores de 6 años
de edad utilicen la litera superior.
5. Periódicamente verifique y asegúrese que la
barandilla, escalera y otros componentes
estén en su posición correcta, libre de daños y
que los conectores estén apretados.
6. No permita juegos bruscos en o debajo de la
cama y prohíba saltar en la cama.
7. Prohíba más de una persona en la litera
superior.
8. Siempre use la escalera para entrar y salir de
la litera de arriba.
9. No utilice piezas de sustitución. Consulte al
fabricante o al distribuidor para pedir piezas
de repuesto.
10. El uso de una luz de noche puede
proporcionar seguridad adicional para un niño
que usa la litera superior.
11. Utilice siempre barandas largas a ambos lados
de litera superior.
12. Si la litera se coloca al lado de una pared, la
barandilla que recorre toda la longitud de la
cama debe de ser colocada contra la pared
para evitar el atrapamiento entre la cama y la
pared.
13. Está prohibido el uso de colchones de agua o
de flotación
14. Guarde estas instrucciones como referencia
futura.
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN
15. Nunca una ni cuelgue objetos a ninguna parte
de la litera que no estén diseñados para su
uso con la cama, por ejemplo, pero no
limitado a ganchos, cinturones y cuerdas para
saltar.
Piezas de repuesto
Por favor, contacte con su tienda local de Rooms
To Go o visite www.RoomsToGo.com para
conseguir las piezas de repuesto, incluidas
barandillas extras y guías con instrucciones si las
necesita.
CALIFORNIA 93120 PHASE 2 COMPLIANT FOR FORMALDEHYDE
COMPLIANT WITH EPA 40 CFR 770 - TSCA VI REQUIREMENT FOR FORMALDEHYDE
16. 16.16.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Disney 3607090P Assembly Instructions

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Assembly Instructions

en otros idiomas