Samsung SC04K71G0HC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Aspirador
Manual del usuario
Serie SC04K71
✴✴
H
/ SC05K71
✴✴
H
Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente las instrucciones.
Solo para uso en interiores.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español2
Índice
PREPARACIÓN
Información de seguridad 3
Instrucciones de seguridad importantes 4
INSTALACIÓN
Nombre de los componentes 10
Accesorios 11
FUNCIONAMIENTO
Uso del aspirador 12
Uso del cuerpo principal 12
Uso del mango 12
Uso de los cepillos 13
MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento 14
Cuándo vaciar el contenedor de polvo 14
Limpieza del contenedor de polvo 14
Limpieza del ltro del polvo 15
Limpieza del ltro de salida 15
Limpieza del cepillo 16
Limpieza del tubo exible 16
Limpieza del tubo 16
Cómo guardar el aspirador 16
APÉNDICES
Notas y precauciones 17
Durante el uso 17
Limpieza y mantenimiento 17
Solución de problemas 19
Ficha del producto 20
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 3
PREPARACIÓN
Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento, lea este manual en
su totalidad y consérvelo para futuras consultas.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios
modelos, las características de su aspirador pueden variar ligeramente de
las descritas en este manual.
Símbolos de precaución/advertencia utilizados
ADVERTENCIA
Indica que hay riesgo de muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica que hay riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Otros símbolos utilizados
NOTA
Indica que el texto que sigue contiene información adicional importante.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de
Samsung y las obligaciones reglamentarias especícas del producto,
como REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.htm
Información de seguridad
PREPARACIÓN
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español4
PREPARACIÓN
Instrucciones de seguridad importantes
Al utilizar un electrodoméstico deben tomarse unas precauciones básicas,
entre las que destacan las siguientes:
ADVERTENCIA
Este aspirador está destinado únicamente a uso doméstico.
Utilice el aspirador solo para las tareas que se describen en estas
instrucciones.
Instale siempre los ltros en la posición correcta que se muestra en este
manual.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los
componentes internos y anulación de la garantía.
Póngase en contacto con el fabricante o un agente de servicios para la
sustitución.
General
Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender el producto,
compruebe que el voltaje de la corriente eléctrica sea el mismo que el que
se especica en la placa de la parte inferior del aspirador.
Este electrodoméstico lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años
y personas con discapacidad física, mental o sensorial, siempre y
cuando tengan una supervisión o instrucciones sobre el uso de estos
electrodomésticos de una forma segura y siendo consecuentes de los
posibles peligros que este pueda ocasionar. Los niños no deben jugar con
el electrodoméstico. Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de
mantenimiento sin vigilancia.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. No deje el
aspirador desatendido cuando esté en funcionamiento.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 5
PREPARACIÓN
Alimentación eléctrica
Apague el aspirador antes de desenchufarlo de la corriente eléctrica.
Desenchufe el cable de la toma de corriente antes de vaciar el contenedor
de polvo. A n de evitar daños, para desenchufar el cable tire del enchufe,
no del cable.
Antes de limpiar el aspirador o realizar tareas de mantenimiento
desenchufe el cable de la toma de corriente.
No es aconsejable utilizar un cable alargador.
Evite cualquier posible riesgo de descarga eléctrica o incendio.
No dañe el cable de alimentación.
No tire demasiado fuerte del cable de alimentación ni toque el enchufe
con las manos húmedas.
No utilice una fuente de alimentación diferente del voltaje nominal local
y no utilice un enchufe múltiple para alimentar varios aparatos al mismo
tiempo.
No deje el cable desatendido en el suelo.
No utilice enchufes ni cables dañados, ni tomas de pared sueltas.
Apague el aparato antes de enchufarlo o desenchufarlo y no toque las
clavijas del enchufe con los dedos.
No trate de desmontar ni modicar el aspirador. Si el cable de
alimentación está dañado, póngase en contacto con el fabricante o un
agente de servicios para que un técnico certicado lo sustituya.
Limpie el polvo y cualquier materia extraña de la clavija y de la zona de
contacto del enchufe.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español6
PREPARACIÓN
Cuando no vaya a utilizar el aspirador, desenchúfelo. Antes de desenchufar
el aspirador, apáguelo.
Si el cable de alimentación está dañado, lo debe reemplazar el fabricante,
o bien un técnico de servicio o personal igualmente cualicado para evitar
riesgos de accidentes.
Durante el uso
Para mover el aspirador no tire del tubo exible. Use el mango del
aspirador para levantarlo o desplazarlo.
Cuando no vaya a utilizar el aspirador, desenchúfelo.
No lo utilice en exteriores ni sobre supercies húmedas.
Este producto está destinado únicamente a uso doméstico y no debe
utilizarse en exteriores.
Hay riesgo de mal funcionamiento o daños.
Limpieza en exterior: Piedra, cemento
En sala de billar: Polvo de tiza
Sala aséptica de hospital
No utilice el aspirador para absorber líquidos (como agua), cuchillas,
alleres o brasas.
Hay riesgo de mal funcionamiento o daños.
No permita que los niños toquen el aspirador cuando lo esté utilizando.
Los niños puede quemarse si el cuerpo del aparato se sobrecalienta.
No suba encima del aparato ni lo exponga a impactos físicos.
Hay riesgo de lesiones o daños.
No utilice el aspirador para recoger cerillas, cenizas o colillas encendidas.
Mantenga el aspirador apartado de las estufas y de otras fuentes de calor.
El calor puede deformar y decolorar las piezas de plástico de la unidad.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 7
PREPARACIÓN
Evite recoger objetos alados o puntiagudos ya que podrían dañar las
piezas del aspirador.
No obstruya las aberturas de succión y de extracción.
No utilice el aspirador sin el contenedor de polvo y los ltros en su lugar.
No use ltros gastados, deformados o dañados. Inserte correctamente el
ltro.
Podría introducirse polvo y suciedad en el motor.
En caso de producirse una fuga de gas o de utilizarse aerosoles inamables
como limpiadores de polvo, no toque la toma de corriente y abra las
ventanas para ventilar la habitación.
Hay riesgo de explosión o incendio.
No utilice el aspirador para eliminar escombros ni limpiar un tóner de
impresora láser. Limpie los ltros regularmente para impedir que el polvo
se acumule en ellos.
Los limpiadores en seco de alfombras, ambientadores, polvos y polvo no
como harina solo deben aspirarse en cantidades muy pequeñas.
Tenga especial cuidado cuando limpie escaleras.
No lo utilice para absorber agua.
No lo sumerja en agua para limpiarlo.
Revise periódicamente el tubo y no lo utilice si está dañado.
Sujete el enchufe cuando enrolle el cable. No deje que el enchufe dé
latigazos al enrollarlo.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español8
PREPARACIÓN
Limpieza y mantenimiento
No levante ni desplace el aspirador con un cepillo en la ranura para
guardarlo.
No retuerza el microltro después de lavarlo.
El ltro podría deformarse o resultar dañado.
Para limpiar el cuerpo del aspirador, desenchufe este y use una toalla o un
paño seco. No rocíe agua directamente ni use materiales volátiles (como
benceno, disolventes o alcohol) o aerosoles inamables (como limpiadores
de polvo) para limpiarlo.
Si entra agua o cualquier otro líquido en el producto y se produce un mal
funcionamiento, apague el aspirador, desenchufe el cable y consulte a un
técnico de servicio.
No use detergentes alcalinos o industriales, ambientadores o ácidos
(acético) para limpiar las piezas lavables del aspirador. (Consulte la
siguiente tabla.)
Pueden producirse daños, deformación o decoloración de los
componentes de plástico.
Piezas lavables Contenedor de polvo del cuerpo
principal, ltro del polvo
Detergente apropiado Detergente neutro Limpiador de cocinas
Detergente inapropiado Detergente alcalino Lejía, limpiador de moho, etc.
Detergente ácido Aceite de parana, emulgente, etc.
Detergente industrial NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetona,
benceno, disolvente, etc.
Ambientador Ambientador (aerosol)
Aceite Aceite animal o vegetal
Etc. Ácido acético de cocina, vinagre,
ácido acético glacial, etc.
No pise el tubo exible. No ponga pesos sobre el tubo exible.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 9
PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
Durante el uso
No utilice el tubo para otro propósito que no sea el previsto.
Hay riesgo de lesiones o daños.
No tire del cable de alimentación más allá de la marca amarilla y sujételo
con la mano cuando lo rebobine.
Si tira del cable de alimentación más allá de la marca amarilla se puede
dañar, y si no lo sujeta con la mano cuando lo rebobina puede perder el
control y causar lesiones o daños a personas u objetos que estén cerca.
Si el aspirador emite sonidos extraños, olores o humo, desenchúfelo
inmediatamente y póngase en contacto con un agente de servicios.
Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio.
No utilice el aspirador cerca de aparatos calefactores (como una estufa),
aerosoles combustibles o materiales inamables.
Se podría producir un incendio o la deformación de producto.
Vacíe el contenedor de polvo antes de que se llene para mantener el mejor
rendimiento.
Limpieza y mantenimiento
Desenchufe el aspirador si no va a utilizarlo durante un periodo
prolongado.
Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español10
INSTALACIÓN
Nombre de los componentes
El diseño del producto puede variar en función del modelo.
01
Tubo
02
Tapa de las pilas
03
Control en el mango
04
Tubo exible
05
Contenedor de polvo
06
Botón de encendido
07
Indicador del ltro
08
Botón de rebobinado del cable
09
Soporte de almacenamiento
10
Cable de alimentación
11
Turbina anti-enredos (fuerza ciclónica)
12
Filtro de salida
INSTALACIÓN
07 08
10
12
01
05
11
06
02
03
04
09
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGXW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 11
INSTALACIÓN
Accesorios
Los accesorios pueden variar en función del modelo.
Tubo exible Tubo Cepillo de 2 posiciones
Cepillo potente para
mascotas
Suelo duro Eco Especial parqué
Accesorio anti-enredos
(opcional)
Manual del usuario
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGXX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\_
Español12
FUNCIONAMIENTO
Uso del aspirador
El control de succión puede variar según el modelo.
FUNCIONAMIENTO
Uso del cuerpo principal
Cable de alimentación
Encendido/apagado
Uso del mango
02 03
01
Transmisor
01
Encendido/apagado
02
Aumenta la potencia de succión
03
Disminuye la potencia de succión
NOTA
No cubra el transmisor con la mano. Si se
bloquea, el producto no funcionará.
La alimentación se apaga como medida
de precaución si durante la limpieza no se
pulsa ningún botón durante 30 minutos.
Si ocurre esto, pulse el botón [
] de la
unidad principal o vuelva a enchufar el
cable.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGXY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\_
Español 13
FUNCIONAMIENTO
Uso de los cepillos
Dónde utilizar los cepillos
Cepillo de 2
posiciones
Suelo
Alfombra
Cepillo potente
para mascotas
Suelo duro Eco
Especial parqué
01
02
Accesorio anti-
enredos
Boquilla para
rincones
Cepillo para
polvo
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGXZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\`
Español14
MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento
Debe desenchufar el aspirador antes de limpiarlo.
MANTENIMIENTO
Cuándo vaciar el contenedor de
polvo
Limpieza del contenedor de
polvo
Limpie el contenedor si contiene demasiado
polvo.
1
01
02
2
3
01
02
4
5 6
7 8
02
01
9
10
02
01
Turbina anti-enredos (fuerza ciclónica)
Basado en pruebas realizadas
internamente. Probado en el ventilador
de turbina con una mezcla de cabellos y
pelos de mascota sobre suelo.
PRECAUCIÓN
Cuando limpie la turbina del
interior del contenedor de polvo,
tenga cuidado de no dañar la
malla.
No limpie la turbina con agua.
Cómo vaciar el contenedor de polvo
fácilmente
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWX
Español 15
MANTENIMIENTO
Limpieza del ltro de salida
1
01
02
2
3 4
5
6
Limpieza del ltro del polvo
1
01
02
2
3 4
5 6
7
8
02
01
PRECAUCIÓN
Compruebe que el ltro del polvo está
completamente seco antes de volver a
colocarlo en el aspirador. Déjelo secar
durante 12 horas.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWY
Español16
MANTENIMIENTO
Limpieza del cepillo
Cepillo de 2 posiciones
El método de limpieza para el accesorio
anti-enredos y los cepillos de 2
posiciones, suelo duro eco y especial
parqué es el mismo.
1
2
3
4
5
6
Cepillo potente para mascotas
Limpieza del tubo exible
Limpieza del tubo
Cómo guardar el aspirador
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWZ
Español 17
APÉNDICES
Durante el uso
NOTA
Las funciones del producto pueden variar según el modelo.
Si el control del mango no funciona, el aspirador se puede controlar con el botón [Power]
del cuerpo de la máquina.
Al utilizar el cepillo para polvo o la boquilla para rincones, puede advertirse una vibración
en el aspirador.
Si el aspirador no funciona, cambie las pilas. Si el problema continúa, póngase en contacto
con un distribuidor autorizado. Utilice 2 pilas tamaño AAA.
PRECAUCIÓN
Para desenchufar el aparato de la toma eléctrica sujete el enchufe, no el cable.
Para guardar el producto, monte la tobera para suelos en la pequeña ranura de la parte
inferior del cuerpo del aparato.
Limpieza y mantenimiento
NOTA
Para limpiar el ltro del polvo, vierta detergente neutro en agua tibia y deje en remojo el
ltro durante 30 minutos antes de lavarlo.
No lave el ltro de salida con agua.
Para obtener el mejor resultado del ltro de salida, reemplácelo una vez al año.
Evite que se raye el suelo revisando el estado del cepillo y reemplazándolo si está
gastado.
Los ltros de recambio se pueden encontrar en el agente de servicios local de Samsung.
Sujete el cable de alimentación y pulse el botón de rebobinado de cable, ya que puede
lesionarse si el cable pierde el control al rebobinarse.
Si el cable de alimentación no se rebobina correctamente, vuelva a pulsar el botón de
rebobinado después de tirar del cable unos 2 o 3 m.
Para vaciar y limpiar el contenedor de polvo, puede enjuagarlo con agua fría.
Si se reduce notablemente la potencia de succión de manera continuada, limpie el ltro
del polvo después de consultar la sección "Limpieza del ltro del polvo".
Notas y precauciones
APÉNDICES
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWZ
Español18
APÉNDICES
PRECAUCIÓN
Compruebe que el ltro del polvo está completamente seco antes de volver a colocarlo en
el aspirador.
Déjelo secar durante 12 horas.
Seque el ltro del polvo a la sombra, no a la luz directa del sol, para que no se deforme ni
decolore.
Si se reduce notablemente la potencia de succión de manera continuada o el aspirador se
sobrecalienta, limpie el ltro de salida.
Si el ltro del polvo no está bien montado, la potencia de succión puede reducirse
considerablemente.
Póngase en contacto con el agente de servicios más cercano si no puede retirar las
materias extrañas del tubo exible.
Guarde el aspirador a la sombra para que no se deforme ni decolore.
Para cambiar las pilas del aspirador, siga las siguientes instrucciones.
No desmonte las pilas ni las vuelva a cargar.
No caliente nunca las pilas ni las arroje al fuego.
No invierta los polos (+), (-).
Deshágase de las pilas del modo apropiado.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWZ
Español 19
APÉNDICES
Solución de problemas
Síntoma Lista de comprobación
El motor no arranca. Revise el cable, el enchufe y el enchufe de pared.
La potencia de succión se
reduce gradualmente.
Revise si hay alguna obstrucción y retírela si es necesario.
Compruebe los ltros; si es necesario, límpielos como se ha
explicado.
Si los ltros no están en condiciones, cámbielos por otros
nuevos.
El cable no se rebobina
completamente.
Tire del cable 2-3 metros y pulse el botón de rebobinado del
cable.
El cuerpo se sobrecalienta
Revise los ltros y límpielos como se explica en este manual
si es necesario.
Descarga de
electricidad estática.
Reduzca la potencia de succión.
Esto también puede ocurrir cuando el ambiente de la
habitación es muy seco. Ventile la habitación para que el
nivel de humedad del aire sea normal.
La unidad se detiene
cuando está funcionando
Este aspirador cuenta con un termostato especial que
protege el motor en caso de sobrecalentamiento. Si el
aspirador se apaga repentinamente, cierre el interruptor
y desenchúfelo. Compruebe que en el aspirador no haya
posibles causas de sobrecalentamiento, como contenedor
de polvo lleno, un tubo exible o un tubo obturado, o un
ltro obstruido. Si se produce alguna de estas condiciones,
soluciónela y espere al menos 30 minutos antes de usar
nuevamente el aspirador.
Este aspirador cumple con las siguientes directivas:
Directiva RTTE: 1999/5/CE
Directiva sobre compatibilidad electromagnética: 2014/30/UE
Directiva de baja tensión: 2014/35/UE
La declaración ocial de conformidad se puede encontrar en el sitio http://www.samsung.
com, Asistencia técnica
Busque Producto e introduzca el nombre del modelo.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[
Español20
APÉNDICES
Ficha del producto
[Español]
De acuerdo con el Reglamento (UE) n.º 665/2013 y n.º 666/2013 de la
Comisión
A
Fabricante Samsung Electronics., Co. Ltd
B
Modelo SC04K71✴✴H SC05K71✴✴H
C
Clase de eciencia energética A
++
A
+
D
Consumo de energía anual (kWh/año) 16,0 22,0
E
Clase de ecacia de limpieza de
alfombras y moquetas
DD
F
Clase de ecacia de limpieza de
suelos duros
AA
G
Clase de (re)emisión de polvo A A
H
Nivel de potencia acústica (dBA) 77 79
I
Potencia nominal de entrada (W) 360 500
J
Tipo Aspirador de uso general
1 Consumo indicativo anual de energía (kWh al año), basado en 50 trabajos de
limpieza. El consumo anual de energía dependerá de cómo se utilice el aparato.
2 Las mediciones de consumo eléctrico y aptitud para la función se basan en los
métodos EN60312-1 y EN60704.
Notas sobre la tarjeta energética
Las clases declaradas de eciencia energética y de ecacia
para la función de limpieza de alfombra pueden cumplirse
con el cepillo de 2 posiciones incluido.
Si el suelo duro tiene ranuras y huecos, utilice el cepillo
"Suelo duro Eco" incluido, que ha sido diseñado para cumplir
las clases de eciencia energética y de ecacia para la
función de limpieza de suelo duro con ranuras y huecos.
Los valores indicados en la etiqueta energética han sido
determinados de acuerdo con el proceso de mediciones prescrito (según EN60312 - 1).
Suelo duro Eco
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGYW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[
Español 21
APÉNDICES
Nota
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGYX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
0034902172678
[HHP] 0034902167267
www.samsung.com/es/support
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGYY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[

Transcripción de documentos

Aspirador Manual del usuario Serie SC04K71✴✴H✴ / SC05K71✴✴H✴ • Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente las instrucciones. • Solo para uso en interiores. Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ Índice PREPARACIÓN APÉNDICES Información de seguridad 3 Notas y precauciones 17 Instrucciones de seguridad importantes 4 Durante el uso 17 Limpieza y mantenimiento 17 Solución de problemas 19 Ficha del producto 20 INSTALACIÓN Nombre de los componentes 10 Accesorios 11 FUNCIONAMIENTO Uso del aspirador 12 Uso del cuerpo principal 12 Uso del mango 12 Uso de los cepillos 13 MANTENIMIENTO Limpieza y mantenimiento 14 Cuándo vaciar el contenedor de polvo 14 Limpieza del contenedor de polvo 14 Limpieza del filtro del polvo 15 Limpieza del filtro de salida 15 Limpieza del cepillo 16 Limpieza del tubo flexible 16 Limpieza del tubo 16 Cómo guardar el aspirador 16 2 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ PREPARACIÓN Información de seguridad • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de su aspirador pueden variar ligeramente de las descritas en este manual. PREPARACIÓN • Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento, lea este manual en su totalidad y consérvelo para futuras consultas. Símbolos de precaución/advertencia utilizados ADVERTENCIA Indica que hay riesgo de muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Indica que hay riesgo de lesiones personales o daños materiales. Otros símbolos utilizados NOTA Indica que el texto que sigue contiene información adicional importante. • Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.htm Español 3 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ PREPARACIÓN Instrucciones de seguridad importantes Al utilizar un electrodoméstico deben tomarse unas precauciones básicas, entre las que destacan las siguientes: ADVERTENCIA Este aspirador está destinado únicamente a uso doméstico. Utilice el aspirador solo para las tareas que se describen en estas instrucciones. Instale siempre los filtros en la posición correcta que se muestra en este manual. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los componentes internos y anulación de la garantía. Póngase en contacto con el fabricante o un agente de servicios para la sustitución. General • Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender el producto, compruebe que el voltaje de la corriente eléctrica sea el mismo que el que se especifica en la placa de la parte inferior del aspirador. • Este electrodoméstico lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años y personas con discapacidad física, mental o sensorial, siempre y cuando tengan una supervisión o instrucciones sobre el uso de estos electrodomésticos de una forma segura y siendo consecuentes de los posibles peligros que este pueda ocasionar. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia. • No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. No deje el aspirador desatendido cuando esté en funcionamiento. 4 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGG[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ Alimentación eléctrica PREPARACIÓN • Apague el aspirador antes de desenchufarlo de la corriente eléctrica. Desenchufe el cable de la toma de corriente antes de vaciar el contenedor de polvo. A fin de evitar daños, para desenchufar el cable tire del enchufe, no del cable. • Antes de limpiar el aspirador o realizar tareas de mantenimiento desenchufe el cable de la toma de corriente. • No es aconsejable utilizar un cable alargador. • Evite cualquier posible riesgo de descarga eléctrica o incendio. – No dañe el cable de alimentación. – No tire demasiado fuerte del cable de alimentación ni toque el enchufe con las manos húmedas. – No utilice una fuente de alimentación diferente del voltaje nominal local y no utilice un enchufe múltiple para alimentar varios aparatos al mismo tiempo. – No deje el cable desatendido en el suelo. – No utilice enchufes ni cables dañados, ni tomas de pared sueltas. – Apague el aparato antes de enchufarlo o desenchufarlo y no toque las clavijas del enchufe con los dedos. – No trate de desmontar ni modificar el aspirador. Si el cable de alimentación está dañado, póngase en contacto con el fabricante o un agente de servicios para que un técnico certificado lo sustituya. – Limpie el polvo y cualquier materia extraña de la clavija y de la zona de contacto del enchufe. Español 5 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGG\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ PREPARACIÓN • Cuando no vaya a utilizar el aspirador, desenchúfelo. Antes de desenchufar el aspirador, apáguelo. • Si el cable de alimentación está dañado, lo debe reemplazar el fabricante, o bien un técnico de servicio o personal igualmente cualificado para evitar riesgos de accidentes. Durante el uso • Para mover el aspirador no tire del tubo flexible. Use el mango del aspirador para levantarlo o desplazarlo. • Cuando no vaya a utilizar el aspirador, desenchúfelo. • No lo utilice en exteriores ni sobre superficies húmedas. • Este producto está destinado únicamente a uso doméstico y no debe utilizarse en exteriores. – Hay riesgo de mal funcionamiento o daños. ❇ Limpieza en exterior: Piedra, cemento ❇ En sala de billar: Polvo de tiza ❇ Sala aséptica de hospital • No utilice el aspirador para absorber líquidos (como agua), cuchillas, alfileres o brasas. – Hay riesgo de mal funcionamiento o daños. • No permita que los niños toquen el aspirador cuando lo esté utilizando. – Los niños puede quemarse si el cuerpo del aparato se sobrecalienta. • No suba encima del aparato ni lo exponga a impactos físicos. – Hay riesgo de lesiones o daños. • No utilice el aspirador para recoger cerillas, cenizas o colillas encendidas. Mantenga el aspirador apartado de las estufas y de otras fuentes de calor. El calor puede deformar y decolorar las piezas de plástico de la unidad. 6 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGG] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ • No obstruya las aberturas de succión y de extracción. • No utilice el aspirador sin el contenedor de polvo y los filtros en su lugar. • No use filtros gastados, deformados o dañados. Inserte correctamente el filtro. PREPARACIÓN • Evite recoger objetos afilados o puntiagudos ya que podrían dañar las piezas del aspirador. – Podría introducirse polvo y suciedad en el motor. • En caso de producirse una fuga de gas o de utilizarse aerosoles inflamables como limpiadores de polvo, no toque la toma de corriente y abra las ventanas para ventilar la habitación. – Hay riesgo de explosión o incendio. • No utilice el aspirador para eliminar escombros ni limpiar un tóner de impresora láser. Limpie los filtros regularmente para impedir que el polvo se acumule en ellos. • Los limpiadores en seco de alfombras, ambientadores, polvos y polvo fino como harina solo deben aspirarse en cantidades muy pequeñas. • Tenga especial cuidado cuando limpie escaleras. • No lo utilice para absorber agua. • No lo sumerja en agua para limpiarlo. • Revise periódicamente el tubo y no lo utilice si está dañado. • Sujete el enchufe cuando enrolle el cable. No deje que el enchufe dé latigazos al enrollarlo. Español 7 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGG^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ Limpieza y mantenimiento PREPARACIÓN • No levante ni desplace el aspirador con un cepillo en la ranura para guardarlo. • No retuerza el microfiltro después de lavarlo. – El filtro podría deformarse o resultar dañado. • Para limpiar el cuerpo del aspirador, desenchufe este y use una toalla o un paño seco. No rocíe agua directamente ni use materiales volátiles (como benceno, disolventes o alcohol) o aerosoles inflamables (como limpiadores de polvo) para limpiarlo. – Si entra agua o cualquier otro líquido en el producto y se produce un mal funcionamiento, apague el aspirador, desenchufe el cable y consulte a un técnico de servicio. • No use detergentes alcalinos o industriales, ambientadores o ácidos (acético) para limpiar las piezas lavables del aspirador. (Consulte la siguiente tabla.) – Pueden producirse daños, deformación o decoloración de los componentes de plástico. Piezas lavables Contenedor de polvo del cuerpo principal, filtro del polvo Detergente apropiado Detergente neutro Limpiador de cocinas Detergente inapropiado Detergente alcalino Lejía, limpiador de moho, etc. Detergente ácido Aceite de parafina, emulgente, etc. Detergente industrial NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetona, benceno, disolvente, etc. Ambientador Ambientador (aerosol) Aceite Aceite animal o vegetal Etc. Ácido acético de cocina, vinagre, ácido acético glacial, etc. • No pise el tubo flexible. No ponga pesos sobre el tubo flexible. 8 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGG_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ PRECAUCIÓN PREPARACIÓN Durante el uso • No utilice el tubo para otro propósito que no sea el previsto. – Hay riesgo de lesiones o daños. • No tire del cable de alimentación más allá de la marca amarilla y sujételo con la mano cuando lo rebobine. – Si tira del cable de alimentación más allá de la marca amarilla se puede dañar, y si no lo sujeta con la mano cuando lo rebobina puede perder el control y causar lesiones o daños a personas u objetos que estén cerca. • Si el aspirador emite sonidos extraños, olores o humo, desenchúfelo inmediatamente y póngase en contacto con un agente de servicios. – Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio. • No utilice el aspirador cerca de aparatos calefactores (como una estufa), aerosoles combustibles o materiales inflamables. – Se podría producir un incendio o la deformación de producto. • Vacíe el contenedor de polvo antes de que se llene para mantener el mejor rendimiento. Limpieza y mantenimiento • Desenchufe el aspirador si no va a utilizarlo durante un periodo prolongado. – Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. Español 9 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGG` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ INSTALACIÓN Nombre de los componentes El diseño del producto puede variar en función del modelo. 03 02 04 07 08 INSTALACIÓN 06 09 01 10 05 11 01 02 03 04 05 06 Tubo Tapa de las pilas Control en el mango Tubo flexible Contenedor de polvo Botón de encendido 12 07 08 09 10 11 12 Indicador del filtro Botón de rebobinado del cable Soporte de almacenamiento Cable de alimentación Turbina anti-enredos (fuerza ciclónica) Filtro de salida 10 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGXW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^ Accesorios Los accesorios pueden variar en función del modelo. Tubo Cepillo de 2 posiciones Cepillo potente para mascotas Suelo duro Eco Especial parqué Accesorio anti-enredos (opcional) Manual del usuario INSTALACIÓN Tubo flexible Español 11 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGXX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\_ FUNCIONAMIENTO Uso del aspirador El control de succión puede variar según el modelo. Uso del cuerpo principal Uso del mango Cable de alimentación 01 02 03 Transmisor Encendido/apagado 01 Encendido/apagado 02 Aumenta la potencia de succión 03 Disminuye la potencia de succión FUNCIONAMIENTO NOTA • No cubra el transmisor con la mano. Si se bloquea, el producto no funcionará. • La alimentación se apaga como medida de precaución si durante la limpieza no se pulsa ningún botón durante 30 minutos. Si ocurre esto, pulse el botón [ ] de la unidad principal o vuelva a enchufar el cable. 12 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGXY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\_ Uso de los cepillos ❻ ❼ ❸ ❶❹ ❷ ❶ ❺ Dónde utilizar los cepillos ❷ Cepillo potente para mascotas ❸ Suelo duro Eco ❹ Especial parqué FUNCIONAMIENTO ❶ Cepillo de 2 posiciones Suelo Alfombra 02 01 ❺ Accesorio antienredos ❻ Boquilla para rincones ❼ Cepillo para polvo Español 13 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGXZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\` MANTENIMIENTO Limpieza y mantenimiento Debe desenchufar el aspirador antes de limpiarlo. Cuándo vaciar el contenedor de polvo 7 8 02 10 9 01 02 01 Limpieza del contenedor de polvo Limpie el contenedor si contiene demasiado polvo. 01 1 2 ❇ Turbina anti-enredos (fuerza ciclónica) – Basado en pruebas realizadas internamente. Probado en el ventilador de turbina con una mezcla de cabellos y pelos de mascota sobre suelo. PRECAUCIÓN 02 MANTENIMIENTO 3 4 • Cuando limpie la turbina del interior del contenedor de polvo, tenga cuidado de no dañar la malla. • No limpie la turbina con agua. 01 02 Cómo vaciar el contenedor de polvo fácilmente 5 6 14 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGX[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWX Limpieza del filtro del polvo 1 01 Limpieza del filtro de salida 1 2 02 01 2 02 4 3 4 5 6 5 6 7 8 MANTENIMIENTO 3 02 01 PRECAUCIÓN • Compruebe que el filtro del polvo está completamente seco antes de volver a colocarlo en el aspirador. Déjelo secar durante 12 horas. Español 15 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGX\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWY Limpieza del cepillo Cepillo de 2 posiciones ❇ El método de limpieza para el accesorio anti-enredos y los cepillos de 2 posiciones, suelo duro eco y especial parqué es el mismo. 1 Limpieza del tubo flexible Limpieza del tubo 2 Cómo guardar el aspirador MANTENIMIENTO 3 4 5 6 Cepillo potente para mascotas 16 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGX] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWZ APÉNDICES Notas y precauciones Durante el uso NOTA • Las funciones del producto pueden variar según el modelo. • Si el control del mango no funciona, el aspirador se puede controlar con el botón [Power] del cuerpo de la máquina. • Al utilizar el cepillo para polvo o la boquilla para rincones, puede advertirse una vibración en el aspirador. • Si el aspirador no funciona, cambie las pilas. Si el problema continúa, póngase en contacto con un distribuidor autorizado. Utilice 2 pilas tamaño AAA. PRECAUCIÓN • Para desenchufar el aparato de la toma eléctrica sujete el enchufe, no el cable. • Para guardar el producto, monte la tobera para suelos en la pequeña ranura de la parte inferior del cuerpo del aparato. Limpieza y mantenimiento NOTA • Para limpiar el filtro del polvo, vierta detergente neutro en agua tibia y deje en remojo el filtro durante 30 minutos antes de lavarlo. • No lave el filtro de salida con agua. • Para obtener el mejor resultado del filtro de salida, reemplácelo una vez al año. • Evite que se raye el suelo revisando el estado del cepillo y reemplazándolo si está gastado. • Los filtros de recambio se pueden encontrar en el agente de servicios local de Samsung. • Sujete el cable de alimentación y pulse el botón de rebobinado de cable, ya que puede lesionarse si el cable pierde el control al rebobinarse. • Si el cable de alimentación no se rebobina correctamente, vuelva a pulsar el botón de rebobinado después de tirar del cable unos 2 o 3 m. • Para vaciar y limpiar el contenedor de polvo, puede enjuagarlo con agua fría. APÉNDICES • Si se reduce notablemente la potencia de succión de manera continuada, limpie el filtro del polvo después de consultar la sección "Limpieza del filtro del polvo". Español 17 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGX^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWZ PRECAUCIÓN • Compruebe que el filtro del polvo está completamente seco antes de volver a colocarlo en el aspirador. – Déjelo secar durante 12 horas. • Seque el filtro del polvo a la sombra, no a la luz directa del sol, para que no se deforme ni decolore. • Si se reduce notablemente la potencia de succión de manera continuada o el aspirador se sobrecalienta, limpie el filtro de salida. • Si el filtro del polvo no está bien montado, la potencia de succión puede reducirse considerablemente. • Póngase en contacto con el agente de servicios más cercano si no puede retirar las materias extrañas del tubo flexible. • Guarde el aspirador a la sombra para que no se deforme ni decolore. • Para cambiar las pilas del aspirador, siga las siguientes instrucciones. – No desmonte las pilas ni las vuelva a cargar. – No caliente nunca las pilas ni las arroje al fuego. – No invierta los polos (+), (-). – Deshágase de las pilas del modo apropiado. APÉNDICES 18 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGX_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWZ Solución de problemas Síntoma El motor no arranca. Lista de comprobación • Revise el cable, el enchufe y el enchufe de pared. • Revise si hay alguna obstrucción y retírela si es necesario. La potencia de succión se reduce gradualmente. • Compruebe los filtros; si es necesario, límpielos como se ha explicado. – Si los filtros no están en condiciones, cámbielos por otros nuevos. El cable no se rebobina completamente. • Tire del cable 2-3 metros y pulse el botón de rebobinado del cable. El cuerpo se sobrecalienta • Revise los filtros y límpielos como se explica en este manual si es necesario. • Reduzca la potencia de succión. Descarga de electricidad estática. • Esto también puede ocurrir cuando el ambiente de la habitación es muy seco. Ventile la habitación para que el nivel de humedad del aire sea normal. La unidad se detiene cuando está funcionando • Este aspirador cuenta con un termostato especial que protege el motor en caso de sobrecalentamiento. Si el aspirador se apaga repentinamente, cierre el interruptor y desenchúfelo. Compruebe que en el aspirador no haya posibles causas de sobrecalentamiento, como contenedor de polvo lleno, un tubo flexible o un tubo obturado, o un filtro obstruido. Si se produce alguna de estas condiciones, soluciónela y espere al menos 30 minutos antes de usar nuevamente el aspirador. • Este aspirador cumple con las siguientes directivas: – Directiva RTTE: 1999/5/CE – Directiva sobre compatibilidad electromagnética: 2014/30/UE • La declaración oficial de conformidad se puede encontrar en el sitio http://www.samsung. com, Asistencia técnica APÉNDICES – Directiva de baja tensión: 2014/35/UE Busque Producto e introduzca el nombre del modelo. Español 19 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGX` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[ Ficha del producto [Español] De acuerdo con el Reglamento (UE) n.º 665/2013 y n.º 666/2013 de la Comisión A Fabricante B Modelo C Clase de eficiencia energética D Consumo de energía anual (kWh/año) E Samsung Electronics., Co. Ltd SC04K71✴✴H✴ SC05K71✴✴H✴ A++ A+ 16,0 22,0 Clase de eficacia de limpieza de alfombras y moquetas D D F Clase de eficacia de limpieza de suelos duros A A G Clase de (re)emisión de polvo A A H Nivel de potencia acústica (dBA) 77 79 I Potencia nominal de entrada (W) 360 500 J Tipo Aspirador de uso general 1 Consumo indicativo anual de energía (kWh al año), basado en 50 trabajos de limpieza. El consumo anual de energía dependerá de cómo se utilice el aparato. 2 Las mediciones de consumo eléctrico y aptitud para la función se basan en los métodos EN 60312 - 1 y EN 60704. Notas sobre la tarjeta energética APÉNDICES • Las clases declaradas de eficiencia energética y de eficacia para la función de limpieza de alfombra pueden cumplirse con el cepillo de 2 posiciones incluido. • Si el suelo duro tiene ranuras y huecos, utilice el cepillo "Suelo duro Eco" incluido, que ha sido diseñado para cumplir las clases de eficiencia energética y de eficacia para la función de limpieza de suelo duro con ranuras y huecos. Suelo duro Eco • Los valores indicados en la etiqueta energética han sido determinados de acuerdo con el proceso de mediciones prescrito (según EN60312 - 1). 20 Español Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGYW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[ Nota APÉNDICES Español 21 Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGYX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[ Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente 0034902172678 [HHP] 0034902167267 www.samsung.com/es/support Y†}j^XWW†lz†WW^\YiTWX†l{U•‹‹GGGYY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Samsung SC04K71G0HC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario