Philips DVT 1300 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario
DVT1300
ES Manual del usuario
Registre su producto para obtener servicios de soporte en
www.philips.com/dictation
2
Índice de contenido
3
Índice de contenido
Índice de contenido
1 Información de seguridad importante 5
1.1 Avisos de seguridad 5
2 Sobre este manual de usuario 7
2.1 Símbolos utilizados 7
3 Su grabadora digital 8
3.1 Destacado en este producto 8
3.2 Contenido de la caja 9
3.3 Vistas generales del producto 10
3.3.1 Parte delantera/trasera 10
3.3.2 Teclas 11
3.4 Pantalla inicial 12
3.4.1 Vista general del menú 13
4 Primeros pasos 14
4.1 Insertar baterías o acumuladores 14
4.2 Apagar y encender el dispositivo 15
4.3 Proceso de instalación inicial 15
4.3.1 Seleccionar el idioma 15
4.3.2 Configurar fecha y hora 15
4.4 Activar y desactivar el bloqueo de teclas 16
4.5 Desplegar la pata de apoyo 16
4.6 Utilizar accesorios 17
4.6.1 Conectar los auriculares 17
4.6.2 Conectar el micrófono externo 17
4.7 Conectar al ordenador 18
4.7.1 Transferir archivos entre el ordenador y el dispositivo 19
4.7.2 Desconectar el dispositivo del ordenador 19
5 Grabación 20
5.1 Crear una grabación 20
5.1.1 Crear una grabación desde un fuente externa 21
5.2 Iniciar la grabación automáticamente 21
5.2.1 Uso de la función de temporizador 21
5.2.2 Usar la función de activación por voz 22
6 Reproducción 23
6.1 Seleccionar una grabación 23
6.2 Reproducir grabaciones o música 23
6.3 Realizar una búsqueda rápida 24
6.4 Cambiar la velocidad de reproducción 24
6.5 Repetir reproducción / bucle sin fin 25
6.5.1 Repetir reproducción 25
6.5.2 Repetir secuencia / bucle sin fin 25
6.6 Marcas de indexado 26
6.6.1 Fijar marcas de indexado: 26
6.6.2 Cambiar a marca de indexado 26
6.6.3 Borrar marca de indexado 26
6.7 Proteger grabación / Bloquear archivo 27
6.8 Desactivar protección / desbloquear archivo 27
7 Borrar 28
7.1 Borrar grabaciones en el dispositivo 28
7.2 Borrar todas las grabaciones de una carpeta 28
4
Índice de contenido
8 Configuraciones 29
8.1 Configuraciones de grabación 29
8.1.1 Ajustar la calidad de grabación 29
8.1.2 Ajustar la sensibilidad del micrófono 30
8.1.3 Activar y desactivar reducción de ruidos 30
8.1.4 Configurar el temporizador 31
8.1.5 Activar y desactivar la función de reconocimiento de voz 32
8.1.6 Autodivisión desactivada 32
8.1.7 Activar y desactivar el LED de grabación 33
8.2 Configuraciones de pantalla 33
8.2.1 Seleccionar el idioma 33
8.2.2 Ajustar la intensidad de contraste de pantalla 34
8.2.3 Activar y desactivar la luz de fondo 34
8.3 Configuraciones del dispositivo 35
8.3.1 Configurar fecha y hora 35
8.3.2 Configurar la desconexión automática 36
8.3.3 Activar y desactivar tonos de teclas y de alarmas 36
9 Mantenimiento 37
9.1 Funciones de mantenimiento en el dispositivo 37
9.1.1 Mostrar información de pantalla 37
9.1.2 Formatear la memoria 37
9.1.3 Resetear el aparato 38
9.2 Cambiar baterías o acumuladores 38
9.3 Subsanación de errores 39
10 Anexo 40
10.1 Datos técnicos 40
5Información de seguridad importante
Índice de contenido
1 Información de seguridad
importante
No lleve a cabo ajustes o modificaciones en el dispositivo que no estén
descritas en este manual de usuario. Cumpla con todos los avisos de
seguridad para garantizar un perfecto funcionamiento del equipo. El
fabricante no asume la responsabilidad en caso de incumplimiento de los
avisos de seguridad.
1.1 Avisos de seguridad
Proteja el equipo de la lluvia y del agua para evitar cortocircuitos.
No exponga el equipo a temperaturas altas causadas por calefactores o
por la luz directa del sol.
Proteja los cables frente a daños por aplastamiento, especialmente en los
enchufes y en el punto por el que el cable sale de la carcasa.
Guarde siempre sus datos y grabaciones. El fabricante no asume la
responsabilidad por pérdida de datos.
No realice trabajos de mantenimiento que no se describan en este
manual de usuario. No desmonte el equipo para realizar reparaciones. Su
equipo debe ser reparado exclusivamente en talleres homologados.
1.1.1 Baterías y acumuladores
Utilice siempre baterías o acumuladores del tipo AAA para este aparato.
No intente recargar las baterías.
Saque las baterías o acumuladores del equipo cuando no lo utilice
durante largos periodos. El equipo podría sufrir daños causados por
baterías o acumuladores en descarga.
No saque las baterías o acumuladores del equipo mientras realiza una
grabación. Esto podría causar daños o pérdida de datos. También es
posible que aparezcan disfunciones.
Las baterías y acumuladores contienen sustancias nocivas para el medio
ambiente. Las baterías y acumuladores usados deben eliminarse a través
de los puntos de recogida previstos a este fin.
1.1.2 Protección auditiva
Cumpla con las siguientes directrices al utilizar los auriculares:
Regule el volumen de forma moderada y no utilice los auriculares durante
periodos excesivamente largos.
Vigile siempre no subir el volumen por encima de los límites de su oído.
Regule el volumen de forma que aún pueda oír lo que ocurre a su
alrededor.
En situaciones potencialmente peligrosas actúe con cautela o deje de usar
el equipo.
No use auriculares cuando se desplace en automóvil, bicicleta,
monopatín, etc. Con ello puede poner en peligro el tráfico y es posible
que infrinja además el reglamento vigente.
6 Información de seguridad importante
Índice de contenido
1.1.3 Potencia acústica máxima
El fabricante garantiza que la potencia acústica máxima de sus dispositivos
de audio cumple con la legislación vigente, pero únicamente con el
modelo original de auriculares suministrado inicialmente. Si tiene que
sustituir los auriculares le recomendamos que adquiera el modelo original
correspondiente de Philips en su comerciante habitual.
1.1.4 Límites legales para grabaciones
Es posible que el uso de la función de grabación de este producto esté
sujeto a limitaciones legales. Tenga en cuenta la protección de datos
y los derechos personales de terceros cuando, por ejemplo, grabe
conversaciones o presentaciones.
Por favor, tenga en cuenta que en algunos países es obligatorio informar
al interlocutor cuando se graba una conversación telefónica y/o la
grabación de conversaciones telefónicas puede estar prohibida. Infórmese
de la situación legal en su país antes de grabar conversaciones telefónicas.
7Sobre este manual de usuario
Índice de contenido
2 Sobre este manual de usuario
La vista general en las siguientes páginas le ofrece una visión rápida de
conjunto de su equipo. Encontrará información detallada en los siguientes
capítulos de este manual de usuario. Lea este manual de usuario con
atención.
2.1 Símbolos utilizados
Consejo
Con este símbolo se identifican consejos que le ayudan a usar su
dispositivo con mayor efectividad y sencillez.
Aviso
Con este símbolo se identifican avisos que debe tener en cuenta al
manejar el dispositivo.
Atención
Este símbolo avisa de daños en el dispositivo y de posibles pérdidas de
datos. El manejo incorrecto puede causar daños en el dispositivo.
Advertencia
Este símbolo advierte de peligros para las personas. Un manejo
incorrecto puede dar lugar a lesiones o daños.
8
Su grabadora digital
Índice de contenido
3 Su grabadora digital
Nos alegramos de que haya elegido un dispositivo Philips. En nuestra página
web encontrará soporte técnico en forma de manuales, descargas de
software, información sobre la garantía y mucho más:
www.philips.com/dictation.
3.1 Destacado en este producto
Función de activación por voz para grabar sin teclas
Función de marcado de pasajes clave en grabaciones con marcas de
indexado
Cancelación de ruidos para grabaciones cristalinas (noise cut)
9
Su grabadora digital
Índice de contenido
INDEX HOLD ON/OFF
Register your product and get support at
www.philips.com/dictation
DVT1300
Quick start guide
3.2 Contenido de la caja
a Dispositivo
b Dos baterías (AAA)
c Guía de inicio rápido
d Cable USB de conexión al ordenador
Aviso
Si falta alguna parte o estas presentan daños, diríjase por favor a su
distribuidor.
10
Su grabadora digital
Índice de contenido
3.3 Vistas generales del producto
3.3.1 Parte delantera/trasera
a Tecla encendido/apagado / bloqueo de teclas
b Puerto para el ordenador (Micro USB)
c Micrófono
d Puerto para auriculares (clavija de 3,5 mm)
e Puerto para micrófono externo ( clavija de 3,5 mm)
f LED de estado:
Rojo – El dispositivo está grabando
Verde – El dispositivo reproduce la grabación
Amarillo – Transmisión de datos con el ordenador
g Pantalla
h Campo de mando con teclas
i Altavoz
j Campo de mando con teclas
k Micrófono
l Pata retráctil
m Compartimento para baterías
INDEX
HOLD
ON/OFF
NOISE CUT
VOL
11
Su grabadora digital
Índice de contenido
3.3.2 Teclas
a Tecla encendido/apagado / bloqueo de teclas
b Pulsar brevemente: Marca de indexado, presionar
prolongadamente: Mostrar lista de marcas de indexado (tecla de
INDEX)
ch Presionar brevemente: volver a la grabación anterior
Presionar prolongadamente: búsqueda rápida hacia delante
Navegación por menú: abrir el nivel de menú anterior
dg Iniciar grabación, pausar grabación, confirmar selección (tecla de
grabación)
ee Reproducir grabación, pausar reproducción (tecla de
reproducción/pausa)
fj Finalizar grabación y reproducción, cerrar el menú
Modo de stop: Cambiar de directorio/carpeta (tecla de parada)
gb Presionar brevemente: ir a la grabación posterior
Presionar prolongadamente: búsqueda rápida hacia delante
Navegación por menú: abrir el nivel de menú anterior
h Activar cancelación de ruido (tecla NOISE CUT)
i` Abrir funciones del menú (tecla de menú)
j+ Aumentar volumen, navegación de menú:
Seleccionar funciones de menú
Reducir el volumen, navegación por el menú:
Seleccionar funciones de menú
kz Borrar la grabación (tecla de borrado)
NOISE CUT
VOL
INDEX HOLD ON/OFF
12
Su grabadora digital
Índice de contenido
001/001
1536kbps
150429_001.WAV
00:00:00
00:00:00
3.4 Pantalla inicial
aŒ Calidad de grabación configurada: Œ – SLP, Ž – SP, – HQ,
– PCM
b Š – Activación por voz conectada
cº Sensibilidad del micrófono: ¹ – sensibilidad baja (poca separación),
º – sensibilidad alta (mayor separación)
d Modo de repetición configurado / Bucle infinito: Â–Repetir
reproducción del archivo, Á–Repetir reproducción de la carpeta,
Ã–Repetir selección/secuencia, Ä–Modo de repetición casual
e \ – Cancelación de ruidos conectada
f¾ Estado de la batería
gj S–Reproducción, {–Pausa, j–Stop, g–Grabación,|–Pausar
grabación
h Tasa de datos (frecuencia de bits)
i Indicación de posición de la reproducción/grabación en curso
j Duración de la reproducción/grabación / Tiempo de grabación
restante
k Nombre del fichero con reproducción/grabación en curso
l Número de la grabación actual / cantidad de grabaciones en la
carpeta
mu Carpeta seleccionada
Aviso
La posición de los símbolos puede variar dependiendo del modo y de
las funciones seleccionadas.
13
Su grabadora digital
Índice de contenido
3.4.1 Vista general del menú
Aviso
Pulse en modo de parada (pantalla inicial) la tecla de menú `, para
abrir el menú.
Seleccione con h / b uno de los siguientes menús:
Ò, Ó, Ô o ×.
Ò Menú de fichero:
Repetir reproducción / bucle sin fin
Proteger grabación / Bloquear archivo
Ó Ajustes de grabación:
Ajustar la sensibilidad del micrófono
Ajustar la calidad de grabación
Configurar el temporizador
Activar y desactivar la función de
reconocimiento de voz
Autodivisión desactivada
Ô Ajustes de pantalla:
Seleccionar el idioma
Ajustar la intensidad de contraste de pantalla
Activar y desactivar la luz de fondo
× Ajustes del dispositivo:
Configurar fecha y hora
Configurar la desconexión automática
Formatear la memoria
Activar y desactivar el LED de grabación
Activar y desactivar tonos de teclas y de
alarmas
Mostrar información de pantalla
Resetear el aparato
Configuración
Confg. pantalla
Menú Archivo
Confg. de grab.
14
Primeros pasos
Índice de contenido
4 Primeros pasos
Con la siguiente ayuda de instalación podrá poner en funcionamiento su
dispositivo rápida y fácilmente.
Atención
Cumpla las instrucciones sobre el uso del dispositivo, especialmente
las relacionadas con baterías y acumuladores. (Consulte también el
capítulo 1.1.1 Baterías y acumuladores, página.5).
4.1 Insertar baterías o acumuladores
Dos baterías tipo AAA son parte del volumen de suministro de este
aparato.
1
Mueva hacia abajo la tapa del compartimento para baterías.
NOISE CUT
VOL
2
Inserte las baterías o acumuladores en el dispositivo como se muestra.
¡Vigile que la polaridad sea la correcta!
NOISE CUT
VOL
3
Cierre la tapa del compartimento para baterías.
NOISE CUT
VOL
15
Primeros pasos
Índice de contenido
4.2 Apagar y encender el dispositivo
1
Arrastre hacia abajo el interruptor de encendido/apagado del
dispositivo durante aprox. dos segundos.
X El dispositivo se encenderá y aparecerá la pantalla inicial.
INDEX HOLD ON/OFF
HOLD ON/OFF
2
Para apagarlo, vuelva a arrastrar hacia abajo el interruptor de
encendido/apagado del dispositivo durante aprox. dos segundos.
Aviso
El dispositivo se apaga automáticamente cuando no se pulsan las teclas
durante un periodo configurado. (Consulte también el capítulo 8.3.2
Configurar la desconexión automática, página.36).
4.3 Proceso de instalación inicial
Durante la puesta en marcha inicial es necesario configurar el idioma de
pantalla, así como la hora y fecha del aparato.
4.3.1 Seleccionar el idioma
Siga la descripción del capítulo Seleccionar el idioma (Consulte también el
capítulo 8.2.1 Seleccionar el idioma, página.33).
Aviso
Es posible que su idioma no esté disponible. Seleccione un idioma
alternativo.
4.3.2 Configurar fecha y hora
Siga la descripción del capítulo Configurar fecha y hora (Consulte también
el capítulo 8.3.1 Configurar fecha y hora, página.35).
16
Primeros pasos
Índice de contenido
4.4 Activar y desactivar el bloqueo de teclas
El bloqueo de teclas desactiva todas las teclas del dispositivo. La función de
temporizador del dispositivo sigue funcionando.
1
Arrastre el interruptor de encendido/apagado del lateral subiéndolo a la
posición HOLD para activar el bloqueo.
X En la pantalla aparecerá el símbolo de bloqueo brevemente.
INDEX HOLD ON/OFF
HOLD ON/OFF
2
Arrastre el interruptor de encendido/apagado del lateral a la posición
central para desactivar el bloqueo.
4.5 Desplegar la pata de apoyo
Utilice la pata en la parte trasera del dispositivo cuando lo coloque sobre
una mesa, por ejemplo, al grabar una reunión.
1
Despliegue la pata en la parte trasera del dispositivo.
NOISE CUT
VOL
2
Coloque el dispositivo en una superficie nivelada, como por ejemplo,
una mesa.
17
Primeros pasos
Índice de contenido
4.6 Utilizar accesorios
En función del modelo se dispone de diferentes accesorios. Encontrará más
accesorios en su distribuidor.
4.6.1 Conectar los auriculares
Advertencia
Regule el volumen de forma moderada y no utilice los auriculares
durante periodos excesivamente largos. De lo contrario podría sufrir
daños auditivos. Cumpla con las instrucciones sobre protección
auditiva (Consulte también el capítulo 1.1.2 Protección auditiva,
página.5).
1
Reduzca el volumen del dispositivo antes de conectar los auriculares.
2
Inserte la clavija de estéreo en el puerto para auriculares en la parte
superior del aparato.
INDEX HOLD ON/OFF
3
Aumente el volumen tras haberlos conectados hasta alcanzar un nivel
agradable. El altavoz del dispositivo está apagado cuando los auriculares
están conectados.
4.6.2 Conectar el micrófono externo
Aviso
Al conectar un micrófono externo al dispositivo, el origen de la
grabación conmuta automáticamente y se desconecta el micrófono del
dispositivo.
1
Finalice una grabación en curso.
2
Inserte la clavija de estéreo en el puerto para micrófono en la parte
superior del aparato.
INDEX HOLD ON/OFF
18
Primeros pasos
Índice de contenido
4.7 Conectar al ordenador
Conecte el dispositivo a un ordenador y dispondrá de múltiples
posibilidades:
Unidad de memoria USB: Es posible acceder al dispositivo mediante
el explorador de archivos sin instalar software adicional. El dispositivo
aparecerá como unidad de almacenamiento masivo USB. De este modo
es posible guardar y administrar las grabaciones en el ordenador y
liberar espacio de memoria en su dispositivo. (Consulte también el
capítulo 4.7.1 Transferir archivos entre el ordenador y el dispositivo,
página.19).
1
Inserte el cable USB en el puerto USB del ordenador.
2
Inserte el enchufe MicroUSB en el puerto USB del lateral del
dispositivo.
X El dispositivo aparecerá como unidad de almacenamiento masivo
en el explorador .
INDEX HOLD ON/OFF
Atención
Nunca desconecte el dispositivo del ordenador mientras se realiza una
transferencia de datos (el LED de estado parpadea en amarillo). Esto
podría causar daños en archivos o pérdida de datos.
No formatee el dispositivo a través del explorador de archivos del
ordenador pues podrían surgir disfunciones en el dispositivo. Si quiere
borrar todos los datos utilice la función
Formato memoria del
dispositivo. (Consulte también el capítulo 9.1.2 Formatear la memoria,
página.37).
19
Primeros pasos
Índice de contenido
4.7.1 Transferir archivos entre el ordenador y el dispositivo
Es posible acceder al dispositivo mediante el explorador de archivos
sin instalar software adicional. El dispositivo aparecerá como unidad de
almacenamiento masivo USB.
1
Conecte el dispositivo como se ha descrito al ordenador.
2
Abra un explorador de archivos en su ordenador.
X El dispositivo aparecerá como unidad de almacenamiento masivo
USB. La carpeta Voice en el dispositivo contiene grabaciones; en
Music puede copiar archivos de música.
3
Copie o mueva archivos del dispositivo a su ordenador o borre archivos
en el dispositivo para archivar así grabaciones y liberar espacio de
memoria en el dispositivo.
Atención
Nunca desconecte el dispositivo del ordenador mientras se realiza una
transferencia de datos (el LED de estado parpadea en amarillo). Esto
podría causar daños en archivos o pérdida de datos.
No formatee el dispositivo a través del explorador de archivos del
ordenador pues podrían surgir disfunciones en el dispositivo. Si quiere
borrar todos los datos utilice la función
Formato memoria del
dispositivo. (Consulte también el capítulo 9.1.2 Formatear la memoria,
página.37).
Aviso
El dispositivo soporta archivos de música en los formatos WMA y
MP3. Copie estos archivos en la carpeta Music cuando el dispositivo
esté conectado a un ordenador. Encontrará los archivos en la carpeta
y del dispositivo.
Los archivos con protección anticopia (Digital Rights Management,
DRM) no son soportados.
El dispositivo puede mostrar hasta 99 archivos de música.
4.7.2 Desconectar el dispositivo del ordenador
1
Desconecte la unidad USB mediante el explorador de archivos.
2
Después desconecte el cable USB en el dispositivo del ordenador.
20
Grabación
Índice de contenido
5 Grabación
El dispositivo ofrece múltiples funciones que se pueden utilizar durante
la una grabación o con las que se puede mejorar la calidad de grabación.
Con la función de temporizador y la activación de voz se inicia la grabación
automáticamente.
5.1 Crear una grabación
Antes de iniciar la grabación, realice los ajustes de calidad de grabación y
sensibilidad de micrófono necesarios.
Para grabaciones en entornos con mucho ruido de fondo, por ejemplo entre
multitudes o durante un trayecto en tren o coche, se dispone de la reducción
de ruidos, la cual disminuye los ruidos de fondo (Consulte también el capítulo
8.1.3 Activar y desactivar reducción de ruidos, página.30).
Atención
No saque las baterías o acumuladores del equipo mientras realiza una
grabación. Esto podría causar daños o pérdida de datos. También es
posible que aparezcan disfunciones.
1
Pulse en modo de stop (pantalla inicial) la tecla de parada j para
seleccionar la carpeta deseada para la grabación.
X Aparecerán los siguientes símbolos: u, v, w, x.
2
Oriente los micrófonos al origen del sonido y pulse la tecla de
grabación g.
X El dispositivo empieza a grabar y el LED de estado se enciende en
rojo. En la pantalla se muestra la duración de la grabación y del tiempo
de grabación restante.
3
Para hacer una pausa en la grabación, pulse durante la grabación
la tecla g.
X La grabación queda en pausa y el LED de estado parpadea en
rojo.
4
Para continuar la grabación pulse la tecla de grabación g.
5
Pulse la tecla de stop j para finalizar la grabación.
X El dispositivo volverá entonces al modo de stop.
21
Grabación
Índice de contenido
Aviso
Iniciar una nueva grabación: Pulse durante la grabación la tecla
b para finalizar la grabación actual e iniciar una nueva.
Para que los archivos de una grabación más larga, como por ejemplo
los de una reunión de varias horas, no sean excesivamente largos es
posible dividir las grabaciones automáticamente (Consulte también el
capítulo 8.1.6 Autodivisión desactivada, página.32).
En cada carpeta es posible guardar hasta un máximo de 99
grabaciones. El tamaño de la memoria depende de la calidad de la
grabación(Consulte también el capítulo 8.1.1 Ajustar la calidad de
grabación, página.29).
Si se llega al máximo de grabaciones o se llena la memoria aparece un
mensaje en la pantalla y deja de ser posible hacer más grabaciones.
Borre las grabaciones que no necesite o conecte el dispositivo al
ordenador para transferir los archivos al ordenador.
Consejo
Si desea realizar una grabación más larga, cambie previamente las
baterías o cárguelas por completo.
5.1.1 Crear una grabación desde un fuente externa
Al conectar un micrófono externo al dispositivo, el origen de la grabación
conmuta automáticamente y se desconecta el micrófono del dispositivo.
5.2 Iniciar la grabación automáticamente
Se dispone de dos funciones para iniciar grabaciones de forma automática:
Función de temporizador y activación por voz.
5.2.1 Uso de la función de temporizador
Con la función de temporizador se inicia la grabación en un fecha y hora
configuradas. Las fuentes de grabación pueden ser el micrófono del
dispositivo, la radio o un micrófono externo.
1
Configure los ajustes del temporizador en el menú de configuración
y active la función (Consulte también el capítulo 8.1.4 Configurar el
temporizador, página.31).
X El dispositivo empezará a grabar en el momento que se haya
configurado. En ese momento el dispositivo puede estar desconectado
o tener activado el bloqueo de teclas.
22
Grabación
Índice de contenido
5.2.2 Usar la función de activación por voz
Con la función de activación por voz, el dispositivo inicia la grabación
tan pronto se empieza a hablar. Cuando se para de hablar, el dispositivo
interrumpe la grabación pasados tres segundos. Tan pronto se vuelva a
hablar continuará la grabación.
Con el nivel para activación por voz se determina el volumen a partir del
que el dispositivo empieza a grabar.
1
Configure los ajustes para la activación por voz en el menú de
configuración y active la función (Consulte también el capítulo 8.1.5
Activar y desactivar la función de reconocimiento de voz, página.32).
X Cuando esta función está activada aparece en pantalla el símbolo
Š.
2
Pulse la tecla de grabación g.
X El dispositivo pasa a modo de stand-by. En la pantalla aparece el
símbolo (|) de grabación en pausa. El dispositivo inicia la grabación tan
pronto se empiece a hablar. Cuando se para de hablar, el dispositivo
interrumpe la grabación pasados tres segundos.
3
Pulse la tecla de stop j para finalizar la grabación.
X El dispositivo volverá entonces al modo de stop.
23
Reproducción
Índice de contenido
6 Reproducción
6.1 Seleccionar una grabación
1
Pulse en modo de parada (pantalla inicial) la tecla de parada j para
seleccionar una carpeta.
X Aparecerán los siguientes símbolos: u, v, w, x e y. (u,
v, w, und x son carpetas para grabaciones, la carpetay contiene
archivos de música).
2
Pulse en modo de stop b.
X El indicador de posición saltará al inicio de la siguiente grabación.
3
Pulse en modo de stop h.
X El indicador de posición saltará al inicio de la anterior grabación.
Aviso
El dispositivo soporta archivos de música en los formatos WMA y
MP3. Copie estos archivos en la carpeta Music cuando el dispositivo
esté conectado a un ordenador. Encontrará los archivos en la carpeta
y del dispositivo.
Los archivos con protección anticopia (Digital Rights Management,
DRM) no son soportados.
El dispositivo puede mostrar hasta 99 archivos de música.
6.2 Reproducir grabaciones o música
1
Seleccione la grabación deseada como se ha descrito.
2
Pulse la tecla de reproducción/parada e para iniciar la reproducción
de la grabación seleccionada.
X El LED de estado parpadeará en verde. En la pantalla aparecerá
durante la reproducción el tiempo y la duración total de la grabación.
3
Seleccione usando + / el volumen deseado.
4
Pulse la tecla de reproducción/pausa e para hacer una pausa en la
reproducción.
X La reproducción queda en pausa y el LED de estado parpadea en
verde.
5
Pulse la tecla de reproducción/pausa e para continuar la
reproducción.
6
Pulse la tecla de stop j para detener la reproducción.
Consejo
Durante la reproducción de música es posible abrir la configuración
del modo de repetición.
24
Reproducción
Índice de contenido
6.3 Realizar una búsqueda rápida
Con la búsqueda rápida se reproduce la grabación a alta velocidad. De este
modo es posible buscar un pasaje determinado en una grabación.
1
Mantenga pulsada durante la reproducción una de las dos teclas de
navegación h o b.
X Se buscará en la grabación seleccionada a alta velocidad hacia
delante o atrás.
2
Deje de pulsar la tecla.
X La reproducción se iniciará a velocidad normal en la posición
actual.
6.4 Cambiar la velocidad de reproducción
1
Durante la reproducción, pulse la tecla de reproducción/parada e
durante aprox. un segundo.
2
Seleccione usando + / la velocidad de reproducción deseada (de-8 a
+8).
X La indicación de velocidad de reproducción desaparece después
de unos segundos por sí misma o pulsando la tecla g o la tecla de
paradaj.
Aviso
La velocidad de reproducción seleccionada queda guardada incluso si
reproduce otros ficheros o apaga el aparato.
25
Reproducción
Índice de contenido
6.5 Repetir reproducción / bucle sin fin
Usted dispone de la opción de repetir la reproducción de grabaciones
enteras, carpetas completas o secuencias de grabaciones (=bucle sin fin).
6.5.1 Repetir reproducción
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú de archivo Ò.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h/ b Repetir.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione h / b si quiere repetir automáticamente la reproducción
de una grabación/fichero o de una carpeta determinada.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Presione dos veces la tecla de parada para volver a la pantalla inicial.
X En la pantalla aparecerá el símbolo del modo de repetición
seleccionado:
Â–Repetir reproducción del archivo
Á–Repetir reproducción de la carpeta
Ä–Modo de repetición aleatorio
9
Presione la tecla de reproducción/pausa e.
X Se iniciará entonces la reproducción de la grabación o de la
carpeta.
6.5.2 Repetir secuencia / bucle sin fin
1
Pulse ` para determinar el punto de inicio de la secuencia.
X En la pantalla aparecerá el símbolo Ã.
2
Pulse de nuevo la tecla de menú ` para determinar el punto final de la
secuencia.
X Entonces se iniciará la reproducción de la secuencia.
3
Pulse la tecla de menú ` para finalizar la repetición de la secuencia y
continuar con la reproducción de forma normal.
26 Reproducción
Índice de contenido
6.6 Marcas de indexado
Fije marcas de indexado durante una grabación para marcar pasajes
importantes.
6.6.1 Fijar marcas de indexado:
1
Pulse durante una grabación la tecla INDEX para fijar una marca de
indexado.
X En la pantalla aparecerá brevemente
INDEX y el número de
la marca de indexado. Es posible fijar un máximo de 10 marcas de
indexado por grabación. Si se han fijado 10 marcas de indexado,
índice completo aparecerá en pantalla.
Consejo
También es posible fijar marcas de indexado durante una pausa en la
reproducción.
6.6.2 Cambiar a marca de indexado
1
Pulse en modo de reproducción la tecla INDEX durante aprox. un
segundo para fijar una marca de indexado.
2
Seleccione h / b Ir a índice.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
X Aparecerá una lista con todas las marcas de indexado.
4
Seleccione con h / b la marca de indexado que desee.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6.6.3 Borrar marca de indexado
1
Pulse en modo de reproducción la tecla INDEX durante aprox. un
segundo para fijar una marca de indexado.
2
Seleccione h / b Borrar índice.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
X Aparecerá una lista con todas las marcas de indexado.
4
Seleccione con h / b la marca de indexado que desee.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
27Reproducción
Índice de contenido
6.7 Proteger grabación / Bloquear archivo
Usted tiene la opción de proteger grabaciones para evitar que sean
borradas.
1
Seleccione la grabación deseada como se ha descrito.
2
Presione la tecla de menú `.
3
Seleccione con h / b el menú de archivo Ò.
4
Confirme con la tecla de grabación g.
5
Seleccione con h / b bloquear arch..
6
Confirme con la tecla de grabación g.
7
Seleccione con h / b bloquear.
8
Confirme con la tecla de grabación g.
6.8 Desactivar protección / desbloquear archivo
1
Seleccione la grabación deseada como se ha descrito.
2
Presione la tecla de menú `.
3
Seleccione con h / b el menú de archivo Ò.
4
Confirme con la tecla de grabación g.
5
Seleccione con h / b bloquear arch..
6
Confirme con la tecla de grabación g.
7
Seleccione con h / b descubrir.
8
Confirme con la tecla de grabación g.
28
Borrar
Índice de contenido
7 Borrar
Nuestra grabadora le ofrece la opción de borrar todas las grabaciones o
sólo las de una carpeta concreta.
7.1 Borrar grabaciones en el dispositivo
También es posible borrar grabaciones concretas del dispositivo. Conecte el
dispositivo a un ordenador cuando quiera borrar varios archivos.
Atención
Borre sólo aquellas grabaciones que no vaya a necesitar. Las
grabaciones borradas no pueden volver a restablecerse.
1
Seleccione en el modo de parada (pantalla inicial) con la tecla de parada
j la carpeta en la que quiere borrar una grabación.
2
Seleccione con h / b la grabación que quiere borrar.
3
Mantenga presionada la tecla de parada z aprox. durante un segundo.
4
Seleccione con h / b eliminar arch..
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b Aceptar.
7
Confirme que desea borrar con la tecla de grabación g.
X La grabación queda borrada. La numeración de las grabaciones
posteriores se renueva entonces.
7.2 Borrar todas las grabaciones de una carpeta
Usted dispone de la opción de borrar todas las grabaciones de la carpeta
que elija. Conecte el dispositivo a un ordenador cuando quiera cambiar el
nombre de una carpeta.
1
Seleccione en el modo de parada (pantalla inicial) con la tecla de parada
j la carpeta en la que quiere borrar todas las grabaciones.
2
Mantenga presionada la tecla de parada z aprox. durante un segundo.
3
Seleccione con h / b Eliminar todos.
4
Confirme con la tecla de grabación g.
5
Seleccione con h / b Aceptar.
6
Confirme que desea borrar con la tecla de grabación g.
X Se borrarán entonces todas las grabaciones de una carpeta. La
numeración de las grabaciones se renueva entonces.
29
Configuraciones
Índice de contenido
8 Configuraciones
El menú de configuración se abre desde la pantalla de parada (pantalla
inicial) pulsando la tecla de menú `.
Aviso
Pulse al terminar de abrir una función la tecla de stopjpara volver
al modo de stop. Al abrir una función pulse la tecla de stop j para
interrumpir el proceso sin guardar y volver al modo de stop.
8.1 Configuraciones de grabación
8.1.1 Ajustar la calidad de grabación
Las configuraciones de calidad de grabación permiten determinar el
formato de archivo y la calidad de grabación en forma de tasa de datos.
Cuanto mayor sea la calidad de grabación mayor será el archivo de la
grabación y menor cantidad de grabaciones serán posible.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones
de grabación Ó.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Config. calidad.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione usando h / b la calidad de grabación que desee.
X En la pantalla aparecerá el símbolo de la configuración de calidad
seleccionada:
–Calidad óptima, sin comprimir,
formato: WAV, 1536 kbit/s
–Calidad muy alta,
formato: MP3, 192 kbit/s
Ž–Tiempo de grabación por encima de la media,
Formato: MP3, 64 kbit/s
Œ–Tiempo de grabación más largo,
Formato: MP3, 8 kbit/s
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
30
Configuraciones
Índice de contenido
8.1.2 Ajustar la sensibilidad del micrófono
Mediante la sensibilidad del micrófono es posible establecer el tipo de
entorno para la grabación. Independientemente de la distancia del locutor,
adapte la sensibilidad del micrófono para eliminar ruidos de fondo.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones
de grabación Ó.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Sensib. de mic..
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione usando h / b la calidad de grabación que desee.
X En la pantalla aparecerá el símbolo de la sensibilidad del micrófono
seleccionada:
º – alta sensibilidad, origen del sonido muy alejado
¹ – baja sensibilidad, origen del sonido muy cerca
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
8.1.3 Activar y desactivar reducción de ruidos
Para grabaciones en entornos con mucho ruido de fondo, por ejemplo
entre multitudes o durante un trayecto en tren o coche, se dispone de la
reducción de ruidos, la cual disminuye los ruidos de fondo .
1
En modo stop, deslice el interruptor en el lateral de la grabadora hacia
arriba a la posición NOISE CUT.
NOISE CUT
VOL
2
Inicie la grabación con la tecla de grabación g.
X Cuando esta función está activada aparece en pantalla el
símbolo \.
Aviso
La reducción de ruidos solo es posible con la calidad de grabación
PCM . Al conectar la reducción de ruidos, la grabadora cambia
automáticamente a la calidad de grabación PCM .
31
Configuraciones
Índice de contenido
8.1.4 Configurar el temporizador
Con la función de temporizador se inicia la grabación en un fecha y hora
configuradas. Las fuentes de grabación pueden ser el micrófono del
dispositivo, la radio o un micrófono externo.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones
de grabación Ó.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Temporizador.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b Estab. el princ. la función para configurar la
hora de inicio.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Seleccione con h / b Fijar fecha.
9
Confirme con la tecla de grabación g.
10
Ajuste así la hora y fecha como se ha descrito (Consulte también el
capítulo 8.3.1 Configurar fecha y hora, página.35).
11
Confirme con la tecla de grabación g.
12
Seleccione con h / b Fijar hora.
13
Confirme con la tecla de grabación g.
14
Ajuste así la hora y fecha como se ha descrito (Consulte también el
capítulo 8.3.1 Configurar fecha y hora, página.35).
15
Confirme con la tecla de grabación g.
16
Pulse la tecla de parada j.
17
Seleccione con h / b duración, la duración de la grabación.
18
Confirme con la tecla de grabación g.
19
Seleccione usando h / b la duración de la grabación que desee.
Seleccione
sin límite para grabaciones ilimitadas en tiempo.
20
Confirme con la tecla de grabación g.
21
Pulse la tecla de parada j.
X El dispositivo empezará a grabar en el momento que se haya
configurado.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
32
Configuraciones
Índice de contenido
8.1.5 Activar y desactivar la función de reconocimiento de
voz
Con la función de activación por voz, el dispositivo inicia la grabación
tan pronto se empieza a hablar. Cuando se para de hablar, el dispositivo
interrumpe la grabación pasados tres segundos. Tan pronto se vuelva a
hablar continuará la grabación.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones
de grabación Ó.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Activación voz.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b Activado.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
X Cuando esta función está activada aparece en pantalla el símbolo Š.
8
Seleccione con h / b Desactivado la función para desconectar la
activación por voz.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
8.1.6 Autodivisión desactivada
Para que los archivos de una grabación más larga, como por ejemplo los de
una reunión de varias horas, no sean excesivamente largos es posible dividir
las grabaciones automáticamente. Tras alcanzar el tiempo configurado, el
dispositivo termina la grabación en curso e inicia automáticamente una
nueva grabación.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones
de grabación Ó.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Autodivisión.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b si las grabaciones más largas deben ser
divididas automáticamente después de 30 o 60 minutos o desactive
esta función.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
33
Configuraciones
Índice de contenido
8.1.7 Activar y desactivar el LED de grabación
Con esta función se desactiva el LED de estado.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones del
dispositivo ×.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Luz grabación.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b, si desea activar o desactivar el LED de estado.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
8.2 Configuraciones de pantalla
8.2.1 Seleccionar el idioma
Aviso
Es posible que su idioma no esté disponible. Seleccione un idioma
alternativo.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones de pantalla Ô.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Idioma.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione usando h / b el idioma de pantalla que desee.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
34
Configuraciones
Índice de contenido
8.2.2 Ajustar la intensidad de contraste de pantalla
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones de pantalla Ô.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Contraste.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b la intensidad de contraste de pantalla deseada.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
8.2.3 Activar y desactivar la luz de fondo
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones de pantalla Ô.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Luz posterior.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione usando h / b entre las siguientes opciones: 8 seconds,
20 seconds, Activar.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
35
Configuraciones
Índice de contenido
8.3 Configuraciones del dispositivo
8.3.1 Configurar fecha y hora
Los datos sobre fecha y hora se guardan como hora de grabación en cada
grabación.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones del
dispositivo ×.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Fecha/hora.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b formato de hora.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Seleccione con h / b si mostrar la hora en formato de 12 o de 24
horas..
9
Confirme con la tecla de grabación g.
10
Seleccione con h / b Fijar fecha.
11
Seleccione usando + / el año deseado.
12
Pulse b.
13
Seleccione usando + / el mes deseado.
14
Pulse b.
15
Seleccione usando + / el día deseado.
16
Confirme con la tecla de grabación g.
17
Seleccione con h / b Fijar hora.
18
Confirme con la tecla de grabación g.
19
Seleccione usando + / la hora deseada.
20
Pulse b.
21
Seleccione usando + / los minutos deseados.
22
Confirme con la tecla de grabación g.
23
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
36
Configuraciones
Índice de contenido
8.3.2 Configurar la desconexión automática
El dispositivo se apaga automáticamente cuando no se pulsan las teclas
durante un periodo configurado. De este modo se ahora batería.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones del
dispositivo ×.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Auto off.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b si el dispositivo debe apagarse
automáticamente después de
5, 15, 30 o 60 sin usar las teclas.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
8.3.3 Activar y desactivar tonos de teclas y de alarmas
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones del
dispositivo ×.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Sonidos.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b si desea activar o desactivar los tonos de tecla
y de alarma.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
8
Pulse la tecla de stop j para salir del menú.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
37
Mantenimiento
Índice de contenido
9 Mantenimiento
No realice trabajos de mantenimiento que no se describan en este manual
de usuario. No desmonte el equipo para realizar reparaciones. Su equipo
debe ser reparado exclusivamente en talleres homologados.
9.1 Funciones de mantenimiento en el dispositivo
9.1.1 Mostrar información de pantalla
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones del
dispositivo ×.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Información.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione usando h / b la información que desee.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
X En la pantalla se muestran informaciones generales sobre el
dispositivo. Capacidad y memoria restante en el aparato, versión de
firmware del aparato.
8
Pulse la tecla de stop j para volver al modo de stop.
9.1.2 Formatear la memoria
Atención
¡El formateo de la memoria borra todas las grabaciones guardadas y los
archivos!
Con esta función se borran todos los datos y se formatea la memoria
seleccionada.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones del
dispositivo ×.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione con h / b Formato memoria.
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Seleccione con h / b Aceptar.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
Consejo
Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y
volver al modo de stop.
38
Mantenimiento
Índice de contenido
9.1.3 Resetear el aparato
Con esta función, la configuración volverá a ser la original de fábrica. Las
grabaciones y archivos no se borrarán.
1
Pulse en modo de parada (pantalla de inicio) la tecla de menú `.
2
Seleccione con h / b el menú para las configuraciones del
dispositivo ×.
3
Confirme con la tecla de grabación g.
4
Seleccione h / b Restabl. pred..
5
Confirme con la tecla de grabación g.
6
Haga su selección con + / Aceptar.
7
Confirme con la tecla de grabación g.
X Toda la configuración volverá a ser la original de fábrica. Deberá
no obstante volver a configurar el idioma de pantalla, la fecha y la hora
(Consulte también el capítulo 4.3 Proceso de instalación inicial, página.15).
9.2 Cambiar baterías o acumuladores
Atención
• No saque las baterías o acumuladores del equipo mientras realiza una
grabación. Esto podría causar daños o pérdida de datos. También es
posible que aparezcan disfunciones.
Cuando las baterías están casi vacías parpadea el indicador de batería y
deberá entonces cambiar la batería.
Proceda entonces como se ha descrito en el capítulo 4.1 Insertar baterías o
acumuladores.
Aviso
Si el cambio de batería tarda más de dos minutos es posible que deba
ajustar la hora y la fecha de nuevo.
No intente recargar las baterías.
Las baterías y acumuladores contienen sustancias nocivas para el medio
ambiente. Las baterías y acumuladores usados deben eliminarse a
través de los puntos de recogida previstos a este fin.
39
Mantenimiento
Índice de contenido
9.3 Subsanación de errores
Problema Posible causa / Solución
No es posible encender el
dispositivo
Las baterías o acumuladores no están
colocados correctamente.
X Controle que las baterías y
acumuladores estén bien colocados.
¡Vigile que la polaridad sea la correcta!
Baterías o acumuladores vacíos.
X Cambie las baterías o vuelva a
cargar los acumuladores.
No empieza la reproducción. El bloqueo de teclas está activado.
X Desconecte el bloqueo de teclas.
No hay grabaciones guardadas en el
dispositivo.
Las grabaciones se han grabado en una
carpeta diferente del aparato.
X Seleccione la carpeta A, B, C o D.
El dispositivo no reacciona o
de forma inesperada
Saque las baterías del dispositivo y vuelva a
colocarlas.
Los altavoces no emiten
ningún sonido.
Hay auriculares conectados al dispositivo.
El volumen está en el nivel más bajo.
Problema Posible causa / Solución
No empieza la grabación. El bloqueo de teclas está activado.
X Desconecte el bloqueo de teclas.
Se ha alcanzado la cantidad máxima de
grabaciones o la memoria disponible está
llena.
X Borre o archive grabaciones en el
ordenador.
X Cambie a otra unidad de memoria.
No hay sonido a través de los
auriculares.
Los auriculares no están conectados
correctamente.
X Controle la conexión de los
auriculares.
El volumen está en el nivel más bajo.
El micrófono externo sólo
graba en mono.
Cambie la fuente externa al micrófono
estéreo.
40
Anexo
Índice de contenido
10 Anexo
Toda la información ha sido proporcionada con la mayor diligencia. Las
modificaciones y mejoras, especialmente de los datos técnicos, pueden
tener lugar en cualquier momento sin aviso previo.
10.1 Datos técnicos
Datos técnicos
Dimensiones (A × A × G) 56 × 106 × 18 mm
Peso 77 g (incl. baterías/acumuladores)
Baterías 2 × AAA baterías alcalinas
Conexión USB High-speed 2.0, Micro-USB
Entrada USB USB 5 V/DC ª, 500 mA
Puerto para micrófono Clavija estéreo de 3,5 mm
Puerto para auriculares Clavija estéreo de 3,5 mm
Pantalla 44 × 22 mm
Resolución: 128 × 64 Pixel
Datos técnicos
Memoria interna NAND-Flash, 4 GB
Formatos de grabación PCM – WAV, 1.536 kbit/s
HQ – MP3, 192 kbit/s
SP – MP3, 64 kbit/s
SLP – MP3, 8 kbit/s
Reproducción de música MP3, WMA
Tasa de bits: 8 – 320 kbps
Sin DRM
Altavoz Rango de frecuencia: 750 – 18.000 Hz
Potencia de salida: 110 mW
Tiempos de grabación PCM – 5 h
HQ – 45 h
SP – 136 h
SLP – 1180 h
Duración de la batería Grabación en modo SLP:
40 h (batería alcalina)
Frecuencia de muestreo PCM – 48 kHz
HQ – 32 kHz
SP – 16 kHz
SLP – 8 kHz
41
Anexo
Índice de contenido
Datos técnicos
Requisitos mínimos del
ordenador
Sistema operativo: Windows, MacOS X
Rango de temperatura 5 ºC – 45 ºC / 41 ºF – 113 ºF
Humedad relativa del aire 10 % – 90 %
42
Anexo
Índice de contenido
˜
La conformidad con las directivas UE relevantes para el dispositivo queda
confirmada con el signo CE.
Declaración de conformidad (DoC)
Por la presente, Speech Processing Solutions GmbH declara que el
dispositivo cumple con los requisitos básicos y con los reglamentos
respectivos de las directrices 2006/95/EG, 2004/108/EG y 2009/125/EG.
La declaración de conformidad íntegra está disponible en nuestra página
web: www.philips.com/dictation.
Para fabricar el dispositivo se han utilizado materiales y componentes
valiosos que pueden ser reciclados y reaprovechados. Cumpla con los
reglamentos específicos de cada país y no deseche estos productos con la
basura doméstica. Una eliminación adecuada de los aparatos viejos ayuda a
evitar perjuicios al medio ambiente y a la salud.
Ÿ
Envase: Cumpla con los reglamentos locales relativos para facilitar el
reciclaje del envase.
Baterías: Las baterías usadas deben eliminarse a través de los puntos de
recogida previstos a este fin.
Producto: Este símbolo sobre el producto significa que el producto
cumple los requisitos de la directiva europea 2012/19/UE.
Este producto es un aparato eléctrico-electrónico para el que se aplican
disposiciones de eliminación especiales. Para implantar el reciclaje y eliminar
los residuos eléctricos y electrónicos conforme a la Orden sobre aparatos
eléctricos y electrónicos ((Waste Electrical and Electronic Equipment) y
para proteger el entorno y la salud, los reglamentos europeos exigen la
recogida selectiva de aparatos usados de alguna de las siguientes formas:
Su distribuidor se hace cargo del aparato usado si compra uno nuevo en
su establecimiento.
Los aparatos viejos pueden eliminarse en los puntos de recogida previstos
a este fin.
ni Speech Processing Solutions GmbH ni las sociedades asociadas asumen
responsabilidad alguna ante el comprador o terceros en relación con
reclamaciones por daños, pérdidas, costes o gastos que tuviera que acarrear
el comprador a consecuencia de un accidente o del uso incorrecto o abuso
de este producto, así como de los perjuicios derivados de modificaciones,
reparaciones, alteraciones del producto o del incumplimiento de las
instrucciones de funcionamiento o mantenimiento.
Este manual de uso es un documento sin carácter contractual.
Los errores, erratas y modificaciones quedan reservados.
Philips y el escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips
N.V. y se usan por parte de la empresa Speech Processing Solutions GmbH
con la licencia de Koninklijke Philips N.V. Todas las marcas utilizadas son
propiedad de sus respectivos titulares.
43
Anexo
Índice de contenido
Solo para EE.UU.:
Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de estas
sustancias puede estar sujeta a requisitos medioambientales. Encontrará
más información sobre la eliminación o reciclaje en su organismo local o a
través de la Consumer Electronics Association (CEA): www.ce.org
Este producto contiene baterías:
Elimine las baterías cumpliendo la normativa. No las queme. Las baterías
pueden explotar al sobrecalentarse.
No las envuelva en lámina metálica o de aluminio. Al eliminarlas,
envuélvalas en papel de aluminio.
Póngase en contacto con su organismo local para informarse sobre el
lugar de entrega de baterías más cerca de usted.
Encontrará más información sobre un punto de reciclaje de baterías
recargables cerca de usted en www.call2recycle.org.
© 2015 Speech Processing Solutions GmbH. Todos los derechos reservados.
Versión del documento 1.0, 2015/07/01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Philips DVT 1300 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario