KitchenAid BCG100 Manual de usuario

Categoría
Molinillos de cafe
Tipo
Manual de usuario
Proof of Purchase & Product Registration
Always keep a copy of the sales receipt
showing the date of purchase of your
Coffee Grinder. Proof of purchase will
assure you of in-warranty service.
Before you use your Coffee Grinder, please
fill out and mail your product registration
card packed with the unit.
This card will enable us to contact you
in the unlikely event of a product safety
notification and assist us in complying
with the provisions of the Consumer
Product Safety Act. This card does not
verify your warranty.
Please complete the following for your
personal records:
Model Number ______________________________________________________________
Serial Number _______________________________________________________________
Date Purchased ______________________________________________________________
Store Name and Location ______________________________________________________
Preuve d’achat et enregistrement du produit
Veuillez conserver une copie du coupon de
caisse indiquant la date d’achat de votre
Moulin à café. La preuve d’achat vous assure
du service d’après-vente sous garantie.
Avant d’utiliser votre Moulin à café, veuillez
remplir et poster la carte d’enregistrement
du produit accompagnant l’appareil. Grâce
à cette carte, nous pourrons vous appeler
dans l’éventualité improbable d’un avis de
sécurité et nous conformer plus facilement
aux dispositions de la loi sur la sécurité des
produits de consommation. Cette carte ne
confirme pas votre garantie.
Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers
personnels :
Numéro de modèle __________________________________________________________
Numéro de série _____________________________________________________________
Date d’achat ________________________________________________________________
Nom du marchand et adresse __________________________________________________
Comprobante de compra y registro del producto
Siempre conserve una copia del recibo de
ventas que especifique la fecha de compra
de su Molino para café. El comprobante de
compra le asegurará el servicio técnico bajo
garantía.
Antes de utilizar la Molino para café,
complete y envíe por correo su tarjeta
de registro del producto que viene junto
con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá
contactarnos con usted en el improbable
caso de una notificación de algún problema
de seguridad con el producto y nos ayudará
a cumplir con las cláusulas de la Consumer
Product Safety Act (Ley sobre la seguridad
de los productos para el consumidor). Esta
tarjeta no asegura su garantía.
Complete lo siguiente para su
registro personal:
Número del modelo __________________________________________________________
Número de serie _____________________________________________________________
Fecha de compra ____________________________________________________________
Nombre de la tienda y dirección ________________________________________________
Español
21
Tabla de Contenidos
INTRODUCCIÓN
Comprobante de compra y registro del producto.. ........................ Reverso de la carátula
Seguridad al usar el molino con cuchilla para café ........................................................22
Medidas de seguridad importantes ...............................................................................22
Requerimientos eléctricos ........................................................................................... 23
CARACTERÍSTICAS Y OPERACIÓN
Características del molino con cuchilla para café ...........................................................24
Instrucciones de uso del molino con cuchilla para café .................................................25
Antes del primer uso .............................................................................................25
Uso del molino con cuchilla para café ...................................................................25
Consejos para moler .....................................................................................................26
CUIDADO Y LIMPIEZA
Limpieza del molino con cuchilla para café ...................................................................27
Resolución de problemas ..............................................................................................27
GARANTÍA E INFORMACIÓN DE SERVICIO
Garantía del molino con cuchilla para café KitchenAid
®
................................................28
Garantía de reemplazo sin molestias – en los 50 Estados Unidos
y el Distrito de Columbia ...............................................................................................29
Garantía de reemplazo sin molestias – Canadá .............................................................29
Cómo ordenar el servicio de garantía en Puerto Rico ....................................................29
Cómo ordenar el servicio luego de la expiración
de la garantía – en todas las localidades .......................................................................30
Cómo ordenar el servicio fuera de estas localidades ......................................................30
Cómo ordenar accesorios y piezas de repuesto .............................................................30
El molino con cuchilla para café KitchenAid
®
está diseñado para proporcionar la misma
calidad y confiabilidad que ha sido parte de las batidoras con base KitchenAid
®
por más
de 75 años.
Español
22
Seguridad al usar el molino
con cuchilla para café
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando utilice electrodomésticos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de
seguridad para reducir la posibilidad de riesgos de incendios, descargas eléctricas y/o
lesiones a personas. Las instrucciones son las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, no ponga el molino
para café en agua u otros líquidos.
3. Una atenta supervisión es necesaria cuando cualquier aparato es usado por o cerca
de niños.
4. Desconecte del tomacorriente cuando no lo esté usando, antes de poner o quitar
las piezas, o antes de limpiar.
5. Evite el contacto con piezas en movimiento.
6. No use ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o luego de que el aparato
falle, o haya sido botado o dañado en cualquier manera. Regrese el aparato a la
facilidad de servicio autorizada más cercana para un examen, reparación o ajuste
eléctrico o mecánico.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid podría causar
incendios, descargas eléctricas o lesiones.
8. No use en exteriores.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en
su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que
pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
To dos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo
de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o
“ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de
inmediato, usted puede morir o
sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted
puede morir o sufrir una lesión grave.
To dos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo
reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se
siguen las instrucciones.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Español
9. No deje que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador, o que toque
superficies calientes.
10. Revise si hay objetos extraños en la tolva antes de usar.
11. Este producto está diseñado para su uso en el hogar únicamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
23
Voltios: 120 V.A.C. únicamente.
Hertz: 60 Hz
NOTA: Este molino para café tiene un
enchufe polarizado (una hoja es más
ancha que la otra). Para reducir el riesgo
de una descarga eléctrica, este enchufe
encajará de una sola forma en un
tomacorriente polarizado. Si el enchufe no
encaja completamente en el tomacorriente,
déle vuelta. Si aún así no encaja, contacte
a un electricista calificado. De ninguna
forma modifique el enchufe.
Se provee un cable de energía corto
para reducir el riesgo de resultar enredado
en él o de tropezarse con uno más largo.
Hay cables de extensión disponibles y
pueden ser utilizados.
Si se utiliza un cable de extensión
más largo,
• La clasificación eléctrica marcada del
cable de extensión debería ser, por lo
menos, tan alta como la clasificación
eléctrica del aparato.
• El cable debería quedar puesto de modo
que no cuelgue sobre el mostrador o la
mesa donde podría jalarlo algún niño o
tropezarse con él accidentalmente.
Requerimientos eléctricos
Español
24
Tapa transparente
La tapa debe colocarse en su lugar para
operar el molino para café. La tapa es
apta para lavaplatos.
Tazón de acero inoxidable con
capacidad de 4 onzas (120 mL)
El tazón tiene señas de medidas grabadas
adentro, para facilitar el procesamiento de
la cantidad necesaria de granos. Se traba
en la unidad principal con un giro en
sentido de las manecillas del reloj. Es apto
para lavaplatos.
Cuchilla de acero inoxidable
La cuchilla está montada dentro del tazón
de acero inoxidable.
Sistema de interruptor de
doble seguridad
El mecanismo doble del interruptor
previene que el molino para café funcione
hasta que la tapa esté correctamente
colocada sobre las guías laterales en la
unidad principal.
Unidad principal del motor para
trabajo pesado
Mantiene el molino estable durante
su operación.
Cable de energía redondo
Se limpia fácilmente.
Características del molino con cuchilla para café
Unidad principal
del motor para
trabajo pesado
Tapa transparente
(removible y apta
para lavaplatos)
Tazón de acero
inoxidable con
capacidad de 4
onzas (120 mL)
(removible y apto
para lavaplatos)
Cuchilla de
acero inoxidable
(no se muestra)
Sistema de
interruptor de
doble seguridad
Cable de
energía redondo
(no se muestra)
Potente motor
de 200 vatios
(no se muestra)
Español
25
Instrucciones de uso del molino
con cuchilla para café
Antes del primer uso
1. Lave el tazón
y la tapa en
agua caliente
y jabonosa.
Enjuague y seque.
La cuchilla es
filosa. Maneje
la cuchilla con
cuidado. El tazón
y la tapa también
pueden ser lavados en el lavaplatos
(en la rejilla superior únicamente).
Uso del molino con cuchilla para café
1. Desenchufe el molino para café.
2. Revise que el interior de la tapa esté
libre de gránulos de café o residuos.
3. Asegure el tazón a la unidad principal
colocando el tazón encima y girándolo
en sentido de las manecillas del reloj
hasta que trabe en su lugar.
4. Coloque los granos de café enteros
en el tazón para procesarlos. No llene
el tazón sobre la línea de llenado
máximo, que se encuentra en la
parte interna de tazón, conforme a la
recomendación de KitchenAid. Varias
mezclas de granos y tamaños de
granos pueden causar diferencias en el
nivel de llenado y tiempo de molido.
Las señas genéricas dentro del tazón
ayudarán a ajustar la cantidad de
granos a su gusto.
5. Coloque la tapa sobre el tazón de
modo que se deslice sobre las guías
laterales en la unidad principal.
NOTA: Asegúrese de que tanto la tapa
como el tazón estén en posición, de lo
contrario el molino para café no funcionará.
6. Conecte el cable de energía en el
tomacorriente.
7. Presione la tapa
hacia abajo
para empezar a
procesar. (Para
resultados de
molido óptimos,
no pulse la tapa.)
Continúe moliendo
hasta que todos
los granos estén
molidos a la consistencia que usted
desea, o siga la tabla de sugerencias
de molido para cafeteras de goteo
automático y máquinas de prensa
francesa (página 26).
NOTA: No opere el molino por más de
25 segundos.
8. Para detener el
procesamiento, deje
de presionar la tapa.
9. Desconecte el
electrodoméstico.
10. Espere hasta que la
cuchilla haya parado
de girar y quite la tapa.
11. Destrabe el tazón
girándolo en sentido
contrario a las
manecillas del reloj.
Retire el tazón de la
unidad principal.
12. Vierta el café molido.
26
Español
1. Muela únicamente los granos que va a
usar inmediatamente para saborear un
café más fresco.
2. Ajuste la cantidad de granos de café y
el tiempo de molido para satisfacer su
gusto personal. Los tiempos de molido
más breves resultan en un granulado
más grueso. Los tiempos más largos,
en un granulado más fino; pero
pueden sobrecalentar los gránulos de
café y hacer que pierdan su valioso
sabor. (Para resultados de molido
óptimos, no pulse la tapa).
3. Para asegurar un café de sabor
superior, KitchenAid no recomienda el
uso de este molino para moler hierbas
y especias. Los residuos podrían
quedar dentro del tazón, lo que
podría interferir con el sabor de su
café. Además, moler ciertas especias,
como nuez moscada y otros granos de
pimienta, podría resultar en abrasiones
menores a la tapa de policarbonato.
4. KitchenAid no recomienda el uso de
este molino para moler granos a ser
usados en máquinas con bomba para
espresso.
5. La tabla de sugerencias de molido
(derecha) muestra los tiempos de
molido recomendados a varios niveles
para cafeteras de goteo automático y
máquinas de prensa francesa.
LÍNEA DE ABAJO
Tiempo de molido
= 15 segundos.
Goteo automático
LÍNEA DE EN MEDIO
Tiempo de molido
= 17 segundos.
Goteo automático
16 CDAS.
(240 mL)
TABLA DE SUGERENCIAS
DE MOLIDO
CAFETERAS DE GOTEO AUTOMÁTICO
Y MÁQUINAS DE PRENSA FRANCESA
MÁQUINAS DE PRENSA
FRANCESA requieren un molido
grueso. Para resultados óptimos,
procese los granos continuamente
hasta que logre el granulado deseado.
LÍNEA DE
LLENADO MÁXIMO
Tiempo de molido
= 20 segundos.
Goteo automático
Consejos para moler
12 CDAS.
(180 mL)
9 CDAS.
(135 mL)
27
Español
Resolución de problemas
Si su molino para café no
funcionara, revise lo siguiente:
- Revise que tanto el tazón como la tapa
estén apropiadamente trabados en la base.
- Revise que el molino para café
esté conectado a un tomacorriente
apropiado. Si está, desconecte el molino
para café. Conéctelo de nuevo en el
mismo tomacorriente. Si el molino
para café todavía no funciona, revise el
fusible o el cortacircuito en el circuito
eléctrico al que el molino para café está
conectado y asegúrese que el circuito
esté cerrado.
Si el problema no puede ser resuelto,
contacte a KitchenAid o a un centro de
servicio autorizado.
EE.UU./Puerto Rico: 1-800-541-6390,
Canada: 1-800-807-6777,
Mexico: 01-800-024-17-17
(JV Distribuciones)
or
01-800-902-31-00
(Industrias Birtman)
Vea la sección de garantía y servicio de
KitchenAid en la página 28 para detalles
adicionales. No devuelva el molino para
café al vendedor minorista – ellos no
proveen el servicio.
Limpieza del molino con cuchilla para café
1. Siempre desconecte el molino para
café antes de limpiarlo.
2. Quite el tazón y la tapa. Lávelos en
agua caliente y jabonosa, enjuague
y seque. El tazón y la tapa también
pueden lavarse en el lavaplatos (en la
rejilla superior únicamente). Después de
remover del lavaplatos, permita que se
enfríen antes de volverlos a ensamblar.
3. Limpie la unidad principal con un
trapo suave, limpio y húmedo. No use
limpiadores abrasivos. No sumerja la
unidad principal en agua.
4. Limpie el cable con un trapo
espumoso y tibio; después limpie la
espuma con un trapo húmedo.
5. Reensamble su molino para café
después de limpiarlo.
28
Español
Duración de
la garantía:
En los 50 Estados
Unidos, el Distrito de
Columbia, Canadá y
Puerto Rico: Garantía
limitada de un año a partir
de la fecha de compra.
KitchenAid
pagará:
En los 50 Estados
Unidos, el Distrito de
Columbia y Canadá:
Reemplazo sin molestias de
su molino para café. Vea
la página siguiente para
encontrar los detalles sobre
cómo acordar el reemplazo.
O
En Puerto Rico:
Las piezas de repuesto y
los costos de mano de
obra de la reparación para
corregir los defectos en
materiales y mano de obra.
El servicio debe ser provisto
por un centro de servicio
autorizado de KitchenAid.
Para acordar el servicio,
siga las instrucciones en la
página 29.
KitchenAid
no pagará:
A. Reparaciones cuando
el molino para café
se use de otra forma
que la normal para
un hogar de una sola
familia.
B. Daños resultantes
de un accidente,
alteración, mal
uso o abuso o uso
con productos no
aprobados por
KitchenAid.
C. Piezas de repuesto o
los costos de mano de
obra por la reparación
del molino para café
cuando sea utilizado
fuera del país donde se
compró.
RENUNCIA DE GARANTÍAS IMPLICITAS; LIMITACIÓN DE REMEDIOS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN CUANTO SEA APLICABLE LAS GARANTÍAS DE
CALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, ESTÁN EXCLUIDAS HASTA DONDE
SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLICITAS QUE PUEDAN
SER IMPUESTAS POR LA LEY ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO, O EL PERIODO MÁS CORTO
POSIBLE PERMITIDO POR LA LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN
LIMITACIONES O EXCLUSIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD O IDONEIDAD, ASÍ QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN QUE
APARECE ARRIBA PODRÍA NO APLICARLE A USTED.
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONARA COMO SE GARANTIZA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO
REMEDIO DEL COMPRADOR SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO CONFORME A
LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA
NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS.
Esta garantía le da a usted derechos legales específicos, y usted también podría tener otros
derechos que varían de estado a estado o de provincia en provincia.
Garantía del molino con cuchilla
para café KitchenAid
®
29
Español
Garantía de reemplazo sin molestias – en los
50 Estados Unidos y el Distrito de Columbia
Confiamos tanto en que la calidad de nuestros
productos llena los elevados estándares de
KitchenAid que, si su molino para café llegara
a fallar dentro del primer año desde que
lo compró, KitchenAid acordará enviarle a su
puerta un reemplazo idéntico o comparable
libre de cargos y se encargará de que su
molino para café original nos sea devuelto.
Su unidad de reemplazo también estará
cubierta por nuestra garantía limitada de un
año. Por favor siga estas instrucciones para
recibir este servicio de calidad.
Si su molino con cuchilla para café
KitchenAid
®
llegara a fallar dentro del
primer año de poseerlo, simplemente llame
gratis a nuestro Centro de Satisfacción
al Cliente al 1-800-541-6390 de lunes a
viernes, 8 a.m. a 8 p.m. (hora del este), o
sábado, 10 a.m. a 5 p.m. Dé al consultor
su dirección de envío completa. (No
números de apartados postales, por favor.)
Cuando reciba su molino para café de
reemplazo, use la caja y los materiales de
empaque para empacar su molino para
café original. En la caja incluya su nombre
y dirección en una hoja de papel, junto con
una copia de la prueba de compra (recibo
de la caja registradora, comprobante de la
tarjeta de crédito, etc.).
Garantía de reemplazo sin molestias – Canadá
Confiamos tanto en que la calidad de
nuestros productos llena los elevados
estándares de KitchenAid que, si su molino
para café llegara a fallar dentro del primer año
desde que lo compró, KitchenAid Canadá le
enviará un reemplazo idéntico o comparable.
Su unidad de reemplazo también estará
cubierta por nuestra garantía limitada de un
año. Por favor siga estas instrucciones para
recibir este servicio de calidad.
Si su molino con cuchilla para café
KitchenAid
®
llegara a fallar dentro del primer
año de poseerlo, lleve el molino para café
o envíelo por cobrar a un centro de servicio
autorizado KitchenAid. En la caja incluya su
nombre y dirección en una hoja de papel,
junto con la prueba de compra (recibo de
la caja registradora, comprobante de la
tarjeta de crédito, etc.). Su molino para café
de reemplazo le será devuelto prepagado
y asegurado. Si usted no logra obtener un
servicio satisfactorio de esta manera, llame
gratis a nuestro Centro de Interacción con el
Cliente al 1-800-807-6777. O escríbanos a:
Customer Interaction Centre
KitchenAid Canada
1901 Minnesota Court
Mississauga, ON L5N 3A7
Cómo ordenar el servicio
de garantía en Puerto Rico
Su molino para café KitchenAid
®
está
cubierto con una garantía limitada de
un año a partir de la fecha de compra.
KitchenAid pagará las piezas de repuesto
y los costos de la mano de obra para
corregir los defectos de materiales y mano
de obra. El servicio debe ser provisto por
un centro de servicio autorizado KitchenAid.
Lleve el molino para café o envíelo
prepagado y asegurado a un centro de
servicio autorizado KitchenAid. Su molino
para café reparado le será devuelto
prepagado y asegurado. Si usted no logra
obtener un servicio satisfactorio de esta
manera, llame gratis al 1-800-541-6390 para
que le informen de la ubicación de un centro
de servicio cercano a usted.
30
Cómo ordenar el servicio luego de la expiración
de la garantía – en todas las localidades
Antes de llamar para el servicio, por
favor revise la sección de “Resolución de
problemas” en la página 27.
Para información del servicio en los
50 Estados Unidos, el Distrito de
Columbia y Puerto Rico,
llame gratis al 1-800-541-6390.
O escriba a:
Customer Satisfaction Center
KitchenAid Portable Appliances
P. O. Box 218
St. Joseph, MI 49085-0218
O contacte a un centro de servicio
autorizado cerca de usted.
Para información del servicio en
Canadá,
llame gratis al 1-800-807-6777.
O escriba a:
Customer Interaction Centre
KitchenAid Canada
1901 Minnesota Court
Mississauga, ON L5N 3A7
Cómo ordenar el servicio fuera
de estas localidades
Consulte con su vendedor de productos
KitchenAid local o la tienda donde compró
el molino para café para que le den
información sobre como obtener el servicio.
Para información de servicio en México,
llame gratis al
01-800-024-17-17
(JV Distribuciones)
o
01-800-902-31-00
(Industrias Birtman)
Cómo ordenar accesorios y piezas de repuesto
Para ordenar accesorios o piezas de
repuesto para su molino para café en
los 50 Estados Unidos, en el Distrito
de Columbia y en Puerto Rico,
llame gratis al 1-800-541-6390 de lunes a
viernes, 8 a.m. a 8 p.m. (hora del este), o
sábado, 10 a.m. a 5 p.m.
O escriba a:
Customer Satisfaction Center,
KitchenAid Portable Appliances,
P. O. Box 218,
St. Joseph, MI 49085-0218
Para ordenar accesorios o piezas de
repuesto para su molino para café en
Canadá,
llame gratis al 1-800-807-6777.
O escriba a:
Customer Interaction Centre
KitchenAid Canada
1901 Minnesota Court
Mississauga, ON L5N 3A7
Para ordenar accesorios o piezas de
repuesto para su molino para café en
México,
llame gratis al
01-800-024-17-17
(JV Distribuciones)
o
01-800-902-31-00
(Industrias Birtman)
Español

Transcripción de documentos

Proof of Purchase & Product Registration Always keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your Coffee Grinder. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Coffee Grinder, please fill out and mail your product registration card packed with the unit. This card will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification and assist us in complying with the provisions of the Consumer Product Safety Act. This card does not verify your warranty. Please complete the following for your personal records: Model Number ______________________________________________________________ Serial Number _______________________________________________________________ Date Purchased ______________________________________________________________ Store Name and Location ______________________________________________________ Preuve d’achat et enregistrement du produit Veuillez conserver une copie du coupon de caisse indiquant la date d’achat de votre Moulin à café. La preuve d’achat vous assure du service d’après-vente sous garantie. Avant d’utiliser votre Moulin à café, veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit accompagnant l’appareil. Grâce à cette carte, nous pourrons vous appeler dans l’éventualité improbable d’un avis de sécurité et nous conformer plus facilement aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation. Cette carte ne confirme pas votre garantie. Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels : Numéro de modèle __________________________________________________________ Numéro de série _____________________________________________________________ Date d’achat ________________________________________________________________ Nom du marchand et adresse __________________________________________________ Comprobante de compra y registro del producto Siempre conserve una copia del recibo de ventas que especifique la fecha de compra de su Molino para café. El comprobante de compra le asegurará el servicio técnico bajo garantía. Antes de utilizar la Molino para café, complete y envíe por correo su tarjeta de registro del producto que viene junto con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá contactarnos con usted en el improbable caso de una notificación de algún problema de seguridad con el producto y nos ayudará a cumplir con las cláusulas de la Consumer Product Safety Act (Ley sobre la seguridad de los productos para el consumidor). Esta tarjeta no asegura su garantía. Complete lo siguiente para su registro personal: Número del modelo __________________________________________________________ Número de serie _____________________________________________________________ Fecha de compra ____________________________________________________________ Nombre de la tienda y dirección ________________________________________________ Tabla de Contenidos INTRODUCCIÓN Comprobante de compra y registro del producto.. ........................ Reverso de la carátula Seguridad al usar el molino con cuchilla para café ........................................................22 Medidas de seguridad importantes ...............................................................................22 Requerimientos eléctricos ........................................................................................... 23 CARACTERÍSTICAS Y OPERACIÓN Características del molino con cuchilla para café ...........................................................24 Instrucciones de uso del molino con cuchilla para café .................................................25 Antes del primer uso .............................................................................................25 Uso del molino con cuchilla para café ...................................................................25 Consejos para moler .....................................................................................................26 CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza del molino con cuchilla para café ...................................................................27 Resolución de problemas ..............................................................................................27 GARANTÍA E INFORMACIÓN DE SERVICIO Garantía del molino con cuchilla para café KitchenAid® ................................................28 Garantía de reemplazo sin molestias – en los 50 Estados Unidos y el Distrito de Columbia...............................................................................................29 Cómo ordenar el servicio de garantía en Puerto Rico ....................................................29 Cómo ordenar el servicio luego de la expiración de la garantía – en todas las localidades .......................................................................30 Cómo ordenar el servicio fuera de estas localidades ......................................................30 Cómo ordenar accesorios y piezas de repuesto .............................................................30 El molino con cuchilla para café KitchenAid® está diseñado para proporcionar la misma calidad y confiabilidad que ha sido parte de las batidoras con base KitchenAid® por más de 75 años. 21 Español Garantía de reemplazo sin molestias – Canadá .............................................................29 Seguridad al usar el molino con cuchilla para café Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Español Cuando utilice electrodomésticos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir la posibilidad de riesgos de incendios, descargas eléctricas y/o lesiones a personas. Las instrucciones son las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, no ponga el molino para café en agua u otros líquidos. 3. Una atenta supervisión es necesaria cuando cualquier aparato es usado por o cerca de niños. 4. Desconecte del tomacorriente cuando no lo esté usando, antes de poner o quitar las piezas, o antes de limpiar. 5. Evite el contacto con piezas en movimiento. 6. No use ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o luego de que el aparato falle, o haya sido botado o dañado en cualquier manera. Regrese el aparato a la facilidad de servicio autorizada más cercana para un examen, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid podría causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 8. No use en exteriores. 22 9. No deje que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador, o que toque superficies calientes. 10. Revise si hay objetos extraños en la tolva antes de usar. 11. Este producto está diseñado para su uso en el hogar únicamente. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Requerimientos eléctricos Hay cables de extensión disponibles y pueden ser utilizados. Si se utiliza un cable de extensión más largo, • La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debería ser, por lo menos, tan alta como la clasificación eléctrica del aparato. • El cable debería quedar puesto de modo que no cuelgue sobre el mostrador o la mesa donde podría jalarlo algún niño o tropezarse con él accidentalmente. Voltios: 120 V.A.C. únicamente. Hertz: 60 Hz Español NOTA: Este molino para café tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe encajará de una sola forma en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, déle vuelta. Si aún así no encaja, contacte a un electricista calificado. De ninguna forma modifique el enchufe. Se provee un cable de energía corto para reducir el riesgo de resultar enredado en él o de tropezarse con uno más largo. 23 Características del molino con cuchilla para café Tapa transparente (removible y apta para lavaplatos) Tazón de acero inoxidable con capacidad de 4 onzas (120 mL) (removible y apto para lavaplatos) Cuchilla de acero inoxidable (no se muestra) Sistema de interruptor de doble seguridad Cable de energía redondo (no se muestra) Potente motor de 200 vatios (no se muestra) Unidad principal del motor para trabajo pesado Español Tapa transparente La tapa debe colocarse en su lugar para operar el molino para café. La tapa es apta para lavaplatos. Sistema de interruptor de doble seguridad El mecanismo doble del interruptor previene que el molino para café funcione hasta que la tapa esté correctamente colocada sobre las guías laterales en la unidad principal. Tazón de acero inoxidable con capacidad de 4 onzas (120 mL) El tazón tiene señas de medidas grabadas adentro, para facilitar el procesamiento de la cantidad necesaria de granos. Se traba en la unidad principal con un giro en sentido de las manecillas del reloj. Es apto para lavaplatos. Unidad principal del motor para trabajo pesado Mantiene el molino estable durante su operación. Cable de energía redondo Se limpia fácilmente. Cuchilla de acero inoxidable La cuchilla está montada dentro del tazón de acero inoxidable. 24 6. Conecte el cable de energía en el tomacorriente. 7. Presione la tapa hacia abajo para empezar a procesar. (Para resultados de molido óptimos, no pulse la tapa.) Continúe moliendo hasta que todos los granos estén molidos a la consistencia que usted desea, o siga la tabla de sugerencias de molido para cafeteras de goteo automático y máquinas de prensa francesa (página 26). NOTA: No opere el molino por más de 25 segundos. 8. Para detener el procesamiento, deje de presionar la tapa. 9. Desconecte el electrodoméstico. 10. Espere hasta que la cuchilla haya parado de girar y quite la tapa. 11. Destrabe el tazón girándolo en sentido contrario a las manecillas del reloj. Retire el tazón de la unidad principal. 12. Vierta el café molido. Antes del primer uso 1. Lave el tazón y la tapa en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque. La cuchilla es filosa. Maneje la cuchilla con cuidado. El tazón y la tapa también pueden ser lavados en el lavaplatos (en la rejilla superior únicamente). Uso del molino con cuchilla para café 1. Desenchufe el molino para café. 2. Revise que el interior de la tapa esté libre de gránulos de café o residuos. 3. Asegure el tazón a la unidad principal colocando el tazón encima y girándolo en sentido de las manecillas del reloj hasta que trabe en su lugar. 4. Coloque los granos de café enteros en el tazón para procesarlos. No llene el tazón sobre la línea de llenado máximo, que se encuentra en la parte interna de tazón, conforme a la recomendación de KitchenAid. Varias mezclas de granos y tamaños de granos pueden causar diferencias en el nivel de llenado y tiempo de molido. Las señas genéricas dentro del tazón ayudarán a ajustar la cantidad de granos a su gusto. 5. Coloque la tapa sobre el tazón de modo que se deslice sobre las guías laterales en la unidad principal. NOTA: Asegúrese de que tanto la tapa como el tazón estén en posición, de lo contrario el molino para café no funcionará. 25 Español Instrucciones de uso del molino con cuchilla para café Consejos para moler Español 1. Muela únicamente los granos que va a usar inmediatamente para saborear un café más fresco. 2. Ajuste la cantidad de granos de café y el tiempo de molido para satisfacer su gusto personal. Los tiempos de molido más breves resultan en un granulado más grueso. Los tiempos más largos, en un granulado más fino; pero pueden sobrecalentar los gránulos de café y hacer que pierdan su valioso sabor. (Para resultados de molido óptimos, no pulse la tapa). 3. Para asegurar un café de sabor superior, KitchenAid no recomienda el uso de este molino para moler hierbas y especias. Los residuos podrían quedar dentro del tazón, lo que podría interferir con el sabor de su café. Además, moler ciertas especias, como nuez moscada y otros granos de pimienta, podría resultar en abrasiones menores a la tapa de policarbonato. 4. KitchenAid no recomienda el uso de este molino para moler granos a ser usados en máquinas con bomba para espresso. 5. La tabla de sugerencias de molido (derecha) muestra los tiempos de molido recomendados a varios niveles para cafeteras de goteo automático y máquinas de prensa francesa. TABLA DE SUGERENCIAS DE MOLIDO CAFETERAS DE GOTEO AUTOMÁTICO Y MÁQUINAS DE PRENSA FRANCESA LÍNEA DE LLENADO MÁXIMO Tiempo de molido = 20 segundos. Goteo automático 16 CDAS. (240 mL) LÍNEA DE EN MEDIO Tiempo de molido = 17 segundos. Goteo automático 12 CDAS. (180 mL) LÍNEA DE ABAJO Tiempo de molido = 15 segundos. Goteo automático 9 CDAS. (135 mL) MÁQUINAS DE PRENSA FRANCESA requieren un molido grueso. Para resultados óptimos, procese los granos continuamente hasta que logre el granulado deseado. 26 Limpieza del molino con cuchilla para café 3. Limpie la unidad principal con un trapo suave, limpio y húmedo. No use limpiadores abrasivos. No sumerja la unidad principal en agua. 4. Limpie el cable con un trapo espumoso y tibio; después limpie la espuma con un trapo húmedo. 5. Reensamble su molino para café después de limpiarlo. 1. Siempre desconecte el molino para café antes de limpiarlo. 2. Quite el tazón y la tapa. Lávelos en agua caliente y jabonosa, enjuague y seque. El tazón y la tapa también pueden lavarse en el lavaplatos (en la rejilla superior únicamente). Después de remover del lavaplatos, permita que se enfríen antes de volverlos a ensamblar. Resolución de problemas EE.UU./Puerto Rico: 1-800-541-6390, Canada: 1-800-807-6777, Mexico: 01-800-024-17-17 (JV Distribuciones) or 01-800-902-31-00 (Industrias Birtman) Vea la sección de garantía y servicio de KitchenAid en la página 28 para detalles adicionales. No devuelva el molino para café al vendedor minorista – ellos no proveen el servicio. 27 Español Si el problema no puede ser resuelto, contacte a KitchenAid o a un centro de servicio autorizado. • Si su molino para café no funcionara, revise lo siguiente: - Revise que tanto el tazón como la tapa estén apropiadamente trabados en la base. - Revise que el molino para café esté conectado a un tomacorriente apropiado. Si está, desconecte el molino para café. Conéctelo de nuevo en el mismo tomacorriente. Si el molino para café todavía no funciona, revise el fusible o el cortacircuito en el circuito eléctrico al que el molino para café está conectado y asegúrese que el circuito esté cerrado. Garantía del molino con cuchilla para café KitchenAid® Duración de la garantía: KitchenAid pagará: KitchenAid no pagará: En los 50 Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Canadá y Puerto Rico: Garantía limitada de un año a partir de la fecha de compra. En los 50 Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Canadá: Reemplazo sin molestias de su molino para café. Vea la página siguiente para encontrar los detalles sobre cómo acordar el reemplazo. O En Puerto Rico: Las piezas de repuesto y los costos de mano de obra de la reparación para corregir los defectos en materiales y mano de obra. El servicio debe ser provisto por un centro de servicio autorizado de KitchenAid. Para acordar el servicio, siga las instrucciones en la página 29. A. Reparaciones cuando el molino para café se use de otra forma que la normal para un hogar de una sola familia. B. Daños resultantes de un accidente, alteración, mal uso o abuso o uso con productos no aprobados por KitchenAid. C. Piezas de repuesto o los costos de mano de obra por la reparación del molino para café cuando sea utilizado fuera del país donde se compró. RENUNCIA DE GARANTÍAS IMPLICITAS; LIMITACIÓN DE REMEDIOS Español GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN CUANTO SEA APLICABLE LAS GARANTÍAS DE CALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, ESTÁN EXCLUIDAS HASTA DONDE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLICITAS QUE PUEDAN SER IMPUESTAS POR LA LEY ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO, O EL PERIODO MÁS CORTO POSIBLE PERMITIDO POR LA LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES O EXCLUSIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD O IDONEIDAD, ASÍ QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN QUE APARECE ARRIBA PODRÍA NO APLICARLE A USTED. SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONARA COMO SE GARANTIZA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO CONFORME A LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. Esta garantía le da a usted derechos legales específicos, y usted también podría tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia en provincia. 28 Garantía de reemplazo sin molestias – en los 50 Estados Unidos y el Distrito de Columbia gratis a nuestro Centro de Satisfacción al Cliente al 1-800-541-6390 de lunes a viernes, 8 a.m. a 8 p.m. (hora del este), o sábado, 10 a.m. a 5 p.m. Dé al consultor su dirección de envío completa. (No números de apartados postales, por favor.) Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos llena los elevados estándares de KitchenAid que, si su molino para café llegara a fallar dentro del primer año desde que lo compró, KitchenAid acordará enviarle a su puerta un reemplazo idéntico o comparable libre de cargos y se encargará de que su molino para café original nos sea devuelto. Su unidad de reemplazo también estará cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Por favor siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad. Cuando reciba su molino para café de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque para empacar su molino para café original. En la caja incluya su nombre y dirección en una hoja de papel, junto con una copia de la prueba de compra (recibo de la caja registradora, comprobante de la tarjeta de crédito, etc.). Si su molino con cuchilla para café KitchenAid® llegara a fallar dentro del primer año de poseerlo, simplemente llame Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos llena los elevados estándares de KitchenAid que, si su molino para café llegara a fallar dentro del primer año desde que lo compró, KitchenAid Canadá le enviará un reemplazo idéntico o comparable. Su unidad de reemplazo también estará cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Por favor siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad. autorizado KitchenAid. En la caja incluya su nombre y dirección en una hoja de papel, junto con la prueba de compra (recibo de la caja registradora, comprobante de la tarjeta de crédito, etc.). Su molino para café de reemplazo le será devuelto prepagado y asegurado. Si usted no logra obtener un servicio satisfactorio de esta manera, llame gratis a nuestro Centro de Interacción con el Cliente al 1-800-807-6777. O escríbanos a: Si su molino con cuchilla para café KitchenAid® llegara a fallar dentro del primer año de poseerlo, lleve el molino para café o envíelo por cobrar a un centro de servicio Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7 Cómo ordenar el servicio de garantía en Puerto Rico Lleve el molino para café o envíelo prepagado y asegurado a un centro de servicio autorizado KitchenAid. Su molino para café reparado le será devuelto prepagado y asegurado. Si usted no logra obtener un servicio satisfactorio de esta manera, llame gratis al 1-800-541-6390 para que le informen de la ubicación de un centro de servicio cercano a usted. Su molino para café KitchenAid® está cubierto con una garantía limitada de un año a partir de la fecha de compra. KitchenAid pagará las piezas de repuesto y los costos de la mano de obra para corregir los defectos de materiales y mano de obra. El servicio debe ser provisto por un centro de servicio autorizado KitchenAid. 29 Español Garantía de reemplazo sin molestias – Canadá Cómo ordenar el servicio luego de la expiración de la garantía – en todas las localidades O contacte a un centro de servicio autorizado cerca de usted. Antes de llamar para el servicio, por favor revise la sección de “Resolución de problemas” en la página 27. Para información del servicio en Canadá, llame gratis al 1-800-807-6777. Para información del servicio en los 50 Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico, llame gratis al 1-800-541-6390. O escriba a: Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7 O escriba a: Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances P.O. Box 218 St. Joseph, MI 49085-0218 Cómo ordenar el servicio fuera de estas localidades Consulte con su vendedor de productos KitchenAid local o la tienda donde compró el molino para café para que le den información sobre como obtener el servicio. Para información de servicio en México, llame gratis al 01-800-024-17-17 (JV Distribuciones) o 01-800-902-31-00 (Industrias Birtman) Español Cómo ordenar accesorios y piezas de repuesto Para ordenar accesorios o piezas de repuesto para su molino para café en Canadá, llame gratis al 1-800-807-6777. Para ordenar accesorios o piezas de repuesto para su molino para café en los 50 Estados Unidos, en el Distrito de Columbia y en Puerto Rico, llame gratis al 1-800-541-6390 de lunes a viernes, 8 a.m. a 8 p.m. (hora del este), o sábado, 10 a.m. a 5 p.m. O escriba a: Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7 O escriba a: Customer Satisfaction Center, KitchenAid Portable Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Para ordenar accesorios o piezas de repuesto para su molino para café en México, llame gratis al 01-800-024-17-17 (JV Distribuciones) o 01-800-902-31-00 (Industrias Birtman) 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

KitchenAid BCG100 Manual de usuario

Categoría
Molinillos de cafe
Tipo
Manual de usuario