Glacier Bay HD67530W-6201 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

GRACIAS
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Modelo núm.
HD67530W-6201
HD67530W-6204
GRIFO PARA LAVAMANOS, DE DOS LLAVES
Agradecemos la conanza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver
nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por
elegir a Glacier Bay!
SKU núm.
000000
000000
14
Información importante
Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería.
Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza.
Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía.
HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS
Tabla de contenido
Información importante .........................14
Garantía...................................................14
Pre-instalación .......................................14
.............14
Herramientas y herrajes necesarios ....14
Contenido del paquete .........................15
Instalación ..............................................16
Funcionamiento ......................................21
Cuidado y limpieza ................................22
Piezas de repuesto ................................23
Planicación de la instalación
Solución de problemas ...........................22
Pre-instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas
con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto.
Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto.
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados
por nuestra garantía de por vida limitada. Glacier Bay garantiza al comprador consumidor original que sus productos
no presentan defectos materiales o de fabricación. Reemplazaremos GRATIS cualquier producto o pieza defectuosos.
Simplemente, devuelva el producto o pieza a cualquiera de las tiendas minoristas de The Home Depot o llame al
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el artículo de reemplazo. El comprobante de compra (recibo de venta
original) del comprador consumidor original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.
Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores se les
extiende en la presente una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros
artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes,
por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos
tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para obtener más detalles.
Destornillador
Phillips
Llave para
grifería
Llave
ajustable
Gafas de
seguridad
Pinzas
ajustables
Líneas de
suministro
SILICONE
Sellador de
silicona
Sierra para
metales
Alicate
15
Pre-instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
Pieza Descripción Cantidad
A 1
B
Ensamblaje de la
llave - Caliente
1
C
Ensamblaje de la
llave - Fría
1
I
Manguera de
conexión rápida
1
Cuerpo del grifo
D 2
E Tuerca 2
F Tornillo 4
Arandela
G 2
H Tuerca de bloqueo 1
Arandela
Pieza Descripción Cantidad
NOTA: *Los artículos J - N vienen preensamblados.
Ensamblaje de
la mezcladora
Ensamblaje
del drenaje
J 1Tapón emergente
K 1Brida del drenaje
L 1Arandela de goma
M 1Tuerca de bloqueo
N 1Cuerpo del drenaje
O 1Junta
P 1Varilla horizontal
Q 1
Correa de la varilla
de elevación
S 1Varilla de elevación
R 1Sujetador
T 1Llave de plástico
A
B
D
E
F
G
H
C
I
T
S
J*
K*
L*
M*
Q
R
N*
O
P
16
Instalación
1
Cómo instalar el ensamblaje
del grifo
Coloca la mezcladora (A) en los oricios de
montaje del lavabo.
Asegúrate de que las ranuras de la arandela (G)
apunten hacia el fregadero.
2
Cómo instalar las llaves del
grifo
Retira las tuercas preensambladas (E) y las
arandelas (D) de las llaves de agua caliente
y fría (B y C) del grifo.
Inserta la llave caliente (B) del grifo a la izquierda
del caño y la llave fría (C) del grifo a la derecha
del caño.
NOTA: La válvula de agua caliente está identicada con
una etiqueta.
Aoja los tornillos (F) en las tuercas (E) hasta que
los extremos de los tornillos (F) estén al ras de la
cara de las tuercas (E).
Asegura las llaves (B y C) del grifo bajo el
lavamanos usando las arandelas (D) y las
tuercas (E). Aprieta bien los tornillos (F) en las
tuercas (E).
Asegura el grifo (A) al lavamanos con las
contratuercas (H) suministradas.
Retira las contratuerca (H) preensambladas
y las arandela (G) del grifo (A) nuevo.
Cierra el suministro de agua. Retira el grifo
anterior.
Limpia la supercie de montaje.
PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua
antes de quitar un grifo existente o reemplazar cualquier
pieza de un grifo. Abre la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua
esté completamente cerrado.
1
1
F
E
1
A
H
3
2
A
G
H
2
2
B
C
3
3
D
E
F
D
E
F
E
4
5
F
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
17
Instalación (continuación)
4
Cómo instalar el cuerpo del
drenaje
Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo
de la brida del drenaje (K) y coloca ésta dentro
del oricio de drenaje del lavabo.
Desde la parte inferior del lavabo, enrosca el
cuerpo del drenaje (N) en la brida del drenaje (K).
Asegúrate de que la abertura (1) para la varilla
de bola del cuerpo del drenaje (N) esté frente
a la parte posterior del lavabo.
3
Cómo preparar el ensamblaje
emergente
Retira el tapón emergente (J) y la brida del
desagüe (K) del cuerpo de desagüe (N).
Enrosca la tuerca de bloqueo (M) hasta el límite.
Presiona la arandela de goma (L) hacia abajo.
Aprieta la arandela de goma (L) y la tuerca de
bloqueo (M) en el cuerpo del drenaje (N). No
aprietes demasiado.
J
K
L
M
N
1
2
K
L
M
SILI
N
1
Antes de la instalación, desenrosca la tapa
protectora (1) de la varilla horizontal (P).
18
Instalación (continuación)
5
Cómo instalar el tapón y la
varilla horizontal
Inserta el tapón (J) en el oricio del drenaje del
lavabo.
Para retirar y limpiar más fácilmente, gira el
tapón (J) a 90º de manera que la varilla
horizontal (P) no atraviese el oricio del tapón (J).
Consulta el folleto 3.
Asegúrate de que la junta (O) de la varilla
horizontal (P) se inserte completamente en el
cuerpo del desagüe (N), como se muestra (4).
Puedes presionar ambos lados de la junta (O)
para retirar la varilla horizontal (P).
Inserta la varilla horizontal (P) en el cuerpo del
desagüe (N) y a través del oricio del tapón (J).
Consulta el folleto 2.
Folleto 3
Folleto 2
2
3
2
N
1
J
O
P
N
O
4
1
P
Desliza la presilla (R) hacia arriba, ajusta la ubicación
de la correa de la varilla de elevación (Q) a la altura
adecuada e inserta la varilla horizontal (P) con el
oricio correcto de la varilla de elevación (Q).
Mueve la correa de la varilla de elevación (Q) hacia
adentro o hacia afuera para seleccionar la ubicación
adecuada.
6
Desliza la varilla de elevación (S) a través del
grifo (A).
Presiona hacia abajo la varilla (P) para garantizar
que el tapón (J) esté abierto completamente.
Cómo instalar la varilla
horizontal y la correa
Oricio
5
5
P
J
R
Q
2
3
4
4
P
J
R
Q
R
1
S
A
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
19
Instalación (continuación)
7
Cómo instalar la varilla de elevación
Desliza la presilla (R) hacia abajo hasta que la varilla horizontal (P) esté asegurada.
Desliza la varilla de elevación (S) hacia abajo dentro de la correa de la varilla de elevación (Q) hasta que
haga clic dentro de la correa de la varilla de elevación (Q).
NOTA: Si necesitas una varilla de elevación (S) más corta para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de Glacier Bay para
recibir ayuda.
S
Q
1
S
Q
2
P
J
R
Q
Q
1
2
Q
Q
R
Fig. 1 Fig. 2
8
Cómo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevación
Si la correa de la varilla de elevación (Q) sobresale tanto que interere con tu instalación, como se
muestra en la Fig 1, la varilla de elevación (Q) puede recortarse.
Una vez que hayas identicado el oricio correspondiente en la correa de la varilla de elevación (Q),
necesario para tu instalación, puedes recortar la porción inferior (1) de la correa de la varilla de elevación
(Q) partiendo con alicates o cortando con una sierra en el punto de corte (2), como se muestra en la Fig. 2.
Asegúrate de que la presilla (R) no se salga de la correa de la varilla de elevación (Q).
20
Instalación (continuación)
9
Cómo verificar el
funcionamiento del drenaje
emergente
Mueve la varilla de elevación (S) hacia arriba y
abajo para vericar que el tapón (J) se abre y
cierra correctamente.
10
Cómo montar la manguera de
conexión rápida
Conecta las conexiones de la manguera de
conexión rápida (I) a la conexión de la llave de
agua caliente (B), la conexión del cuerpo del
grifo (A) y a la conexión de la llave de agua fría (C).
Presiona hasta que las conexiones se aseguren
entre sí.
Hala hacia abajo ligeramente para comprobar que
la conexión es segura.
2
1
B
A
C
I
3
J
S
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
21
11
Cómo hacer las conexiones
del suministro de agua
Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o
tuercas de acoplamiento de líneas de suministro
(3) (no incluidas) con un tubo montante de bola
de diámetro exterior de 3/8" (1).
NOTA: Antes de apretar el conector del grifo al suministro
de agua, ja el accesorio de la tubería de suministro
colocando una segunda llave . Esto evitará que la tubería de
suministro se mueva o gire cuando aprietes el conector del
grifo. No aprietes demasiado.
Instalación (continuación)
1
Cómo purgar las tuberías y
comprobar que no haya fugas
IMPORTANTE: Después de terminar la instalación, retira
el aireador del grifo (A) con la llave plástica (T) para
descargar las líneas de agua.
Asegúrate de que las manijas del grifo (A) estén
cerradas, abre el suministro del agua y comprueba
que no haya ltraciones. Si descubres alguna
ltración, verica tus conexiones para asegurarte
de que estén instaladas adecuadamente.
Retira el aireador y la carcasa (si corresponde).
Abre los manerales del suministro de agua fría
y caliente y deja que corran durante al menos
un minuto cada una. Esto elimina cualquier
desecho que pudiera dañar las piezas internas.
Cierra el suministro de agua y vuelve a colocar
el aireador y la carcasa (si corresponde).
Funcionamiento
3
1
2
A
T
22
2
Cómo quitar el conector rápido
Si es necesario, retira el conector rápido (1),
aprieta las pestañas (2) de la manguera y hala
hacia abajo para desconectar.
Aprieta
Hala
hacia
abajo
Funcionamiento (continuación)
Solución de problemas
Problema Posible causa Solución
Hay ltración por el
maneral.
La tuerca del bonete se ha aojado y/o la
arandela está sucia o dañada.
Aprieta la tuerca del bonete.
Limpia la arandela o reemplázala.
El aireador tiene un ujo
de agua irregular o
reducido.
Retira el aireador y verica si
hay suciedades.
Asegúrate de que la arandela de
goma esté bien instalada.
El suministro de agua no
se corta completamente.
El cartucho está sucio o dañado. Retira la llave para revisar el
cartucho.
Limpia o reemplaza.
El aireador está sucio o mal instalado.
NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este
manual para ver un dibujo detallado que muestra la
ubicación de las piezas enumeradas a continuación.
Hay una ltración
proveniente del desagüe
del lavamanos en su base.
El lavamanos tiene una supercie rugosa
o irregular.
Aplica más sellador de silicona
al lado biselado de la brida del
drenaje.
Aprieta nuevamente y verica
que no haya ltraciones.
Cuidado y limpieza
Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.
No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta
mezcladora, pues ello anulará la garantía.
2
1
1
1
2
3
4
12
13
14
15
16
17
9
10
11
18
21
22
6
7
8
20
19
5
23
Piezas de repuesto
Las etiquetas de identicación
de la mezcladora pueden
encontrarse en la entrada
de agua caliente.
*Especicar acabado
Muchos cartuchos de repuesto, aireadores y
ensamblajes de drenaje pueden comprarse en
tu tienda de The Home Depot local o por internet
en WWW.HOMEDEPOT.COM
Pieza Descripción Número de pieza
1 RP80373*
2 Índice de bronce RP80374*
3 Tornillo RP50154
4 Llave RP13304*
5 Tuerca del bonete RP70193
6 Invertidor RP64044
7 Cartucho H RP20067
8 Cartucho C RP20068
Índice de bronce
12 Aireador RP30191
19
Ensamblaje de
desagüe ClickInstall™
RP40228*
20 Varilla de elevación RP40255*
21 Índice blanco RP80376
22 Índice blanco RP80377
Pieza Descripción Número de pieza
9 Arandela RP64147
10 Tuerca RP56059
11 Tornillo
RP50004
13 Llave de plástico RP30040
14 Arandela RP64193
15 Tuerca de bloqueo RP56062
16 Bloque RP70421
17 Aro tórico RP60002
18
Manguera de conexión
rápida
RP70430
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Conserva este manual para uso futuro.

Transcripción de documentos

Modelo núm. HD67530W-6201 HD67530W-6204 SKU núm. 000000 000000 GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO GRIFO PARA LAVAMANOS, DE DOS LLAVES ¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la confianza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir a Glacier Bay! Tabla de contenido Información importante .........................14 Garantía...................................................14 Pre-instalación .......................................14 Planificación de la instalación .............14 Herramientas y herrajes necesarios ....14 Contenido del paquete .........................15 Instalación ..............................................16 Funcionamiento ......................................21 Cuidado y limpieza ................................22 Solución de problemas ...........................22 Piezas de repuesto ................................23 Información importante □ Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería. □ Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza. □ Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía. Garantía GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Glacier Bay garantiza al comprador consumidor original que sus productos no presentan defectos materiales o de fabricación. Reemplazaremos GRATIS cualquier producto o pieza defectuosos. Simplemente, devuelva el producto o pieza a cualquiera de las tiendas minoristas de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el artículo de reemplazo. El comprobante de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay. Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores se les extiende en la presente una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para obtener más detalles. Pre-instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto. Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto. Llave para grifería Alicate IC Gafas de seguridad SIL Llave ajustable ON E HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS Sellador de silicona Sierra para metales 14 Pinzas ajustables Líneas de suministro Destornillador Phillips Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Ensamblaje de la mezcladora Ensamblaje del drenaje S B A D E F J* C Q K* G R H L* M* T I P O N* NOTA: *Los artículos J - N vienen preensamblados. Pieza A Descripción Cuerpo del grifo Cantidad Pieza 1 K Brida del drenaje 1 L Arandela de goma 1 M Tuerca de bloqueo 1 N Cuerpo del drenaje 1 O Junta 1 P Varilla horizontal 1 Q Correa de la varilla de elevación 1 R Sujetador 1 S Varilla de elevación 1 T Llave de plástico 1 B Ensamblaje de la llave - Caliente 1 C Ensamblaje de la llave - Fría 1 D Arandela 2 E Tuerca 2 F Tornillo 4 G Arandela 2 H Tuerca de bloqueo 1 I Manguera de conexión rápida 1 J Tapón emergente 1 15 Descripción Cantidad HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Instalación instalar el ensamblaje instalar las llaves del 1 Cómo 2 Cómo del grifo grifo PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua antes de quitar un grifo existente o reemplazar cualquier pieza de un grifo. Abre la llave del grifo para liberar la presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua esté completamente cerrado. NOTA: La válvula de agua caliente está identificada con una etiqueta. □ Cierra el suministro de agua. Retira el grifo anterior. Limpia la superficie de montaje. Retira las tuercas preensambladas (E) y las arandelas (D) de las llaves de agua caliente y fría (B y C) del grifo. □ □ Retira las contratuerca (H) preensambladas y las arandela (G) del grifo (A) nuevo. □ □ Coloca la mezcladora (A) en los orificios de montaje del lavabo. Afloja los tornillos (F) en las tuercas (E) hasta que los extremos de los tornillos (F) estén al ras de la cara de las tuercas (E). Inserta la llave caliente (B) del grifo a la izquierda del caño y la llave fría (C) del grifo a la derecha del caño. □ Asegúrate de que las ranuras de la arandela (G) apunten hacia el fregadero. □ Asegura el grifo (A) al lavamanos con las contratuercas (H) suministradas. □ Asegura las llaves (B y C) del grifo bajo el lavamanos usando las arandelas (D) y las tuercas (E). Aprieta bien los tornillos (F) en las tuercas (E). F 1 □ E A 1 □ 1 B 2 C 2 H E 3 4 A 2 D E G D E F 16 3 F F 5 H 3 Instalación (continuación) preparar el ensamblaje instalar el cuerpo del 3 Cómo 4 Cómo emergente drenaje □ Retira el tapón emergente (J) y la brida del desagüe (K) del cuerpo de desagüe (N). □ □ Enrosca la tuerca de bloqueo (M) hasta el límite. Presiona la arandela de goma (L) hacia abajo. Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo de la brida del drenaje (K) y coloca ésta dentro del orificio de drenaje del lavabo. □ Desde la parte inferior del lavabo, enrosca el cuerpo del drenaje (N) en la brida del drenaje (K). Asegúrate de que la abertura (1) para la varilla de bola del cuerpo del drenaje (N) esté frente a la parte posterior del lavabo. □ Aprieta la arandela de goma (L) y la tuerca de bloqueo (M) en el cuerpo del drenaje (N). No aprietes demasiado. J SI LI K 2 K 1 L M L M 1 N N 17 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Instalación (continuación) instalar el tapón y la 5 Cómo varilla horizontal □ instalar la varilla 6 Cómo horizontal y la correa Antes de la instalación, desenrosca la tapa protectora (1) de la varilla horizontal (P). Inserta el tapón (J) en el orificio del drenaje del lavabo. Inserta la varilla horizontal (P) en el cuerpo del desagüe (N) y a través del orificio del tapón (J). Consulta el folleto 2. Para retirar y limpiar más fácilmente, gira el tapón (J) a 90º de manera que la varilla horizontal (P) no atraviese el orificio del tapón (J). Consulta el folleto 3. Asegúrate de que la junta (O) de la varilla horizontal (P) se inserte completamente en el cuerpo del desagüe (N), como se muestra (4). Puedes presionar ambos lados de la junta (O) para retirar la varilla horizontal (P). □ □ □ □ □ □ □ □ Desliza la varilla de elevación (S) a través del grifo (A). Presiona hacia abajo la varilla (P) para garantizar que el tapón (J) esté abierto completamente. Desliza la presilla (R) hacia arriba, ajusta la ubicación de la correa de la varilla de elevación (Q) a la altura adecuada e inserta la varilla horizontal (P) con el orificio correcto de la varilla de elevación (Q). Mueve la correa de la varilla de elevación (Q) hacia adentro o hacia afuera para seleccionar la ubicación adecuada. S J 1 A 1 2 J P Q R N 1 2 Folleto 2 Folleto 3 3 R P 4 Orificio J 2 3 Q R 5 5 P O 4 P N O 18 4 Instalación (continuación) 7 Cómo instalar la varilla de elevación □ Desliza la varilla de elevación (S) hacia abajo dentro de la correa de la varilla de elevación (Q) hasta que haga clic dentro de la correa de la varilla de elevación (Q). □ Desliza la presilla (R) hacia abajo hasta que la varilla horizontal (P) esté asegurada. NOTA: Si necesitas una varilla de elevación (S) más corta para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de Glacier Bay para recibir ayuda. S J 1 S Q Q Q R 2 P 8 Cómo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevación □ Si la correa de la varilla de elevación (Q) sobresale tanto que interfiere con tu instalación, como se muestra en la Fig 1, la varilla de elevación (Q) puede recortarse. □ Una vez que hayas identificado el orificio correspondiente en la correa de la varilla de elevación (Q), necesario para tu instalación, puedes recortar la porción inferior (1) de la correa de la varilla de elevación (Q) partiendo con alicates o cortando con una sierra en el punto de corte (2), como se muestra en la Fig. 2. Asegúrate de que la presilla (R) no se salga de la correa de la varilla de elevación (Q). Q 1 Q R Fig. 1 Q 2 Fig. 2 19 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Instalación (continuación) 9 □ Cómo verificar el funcionamiento del drenaje emergente S Mueve la varilla de elevación (S) hacia arriba y abajo para verificar que el tapón (J) se abre y cierra correctamente. J 10 □ □ Cómo montar la manguera de conexión rápida Conecta las conexiones de la manguera de conexión rápida (I) a la conexión de la llave de agua caliente (B), la conexión del cuerpo del grifo (A) y a la conexión de la llave de agua fría (C). Presiona hasta que las conexiones se aseguren entre sí. Hala hacia abajo ligeramente para comprobar que la conexión es segura. 2 3 20 C A B 1 I Instalación (continuación) 11 □ Cómo hacer las conexiones del suministro de agua Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o tuercas de acoplamiento de líneas de suministro (3) (no incluidas) con un tubo montante de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). 1 NOTA: Antes de apretar el conector del grifo al suministro de agua, fija el accesorio de la tubería de suministro colocando una segunda llave . Esto evitará que la tubería de suministro se mueva o gire cuando aprietes el conector del grifo. No aprietes demasiado. 2 3 Funcionamiento purgar las tuberías y 1 Cómo comprobar que no haya fugas A IMPORTANTE: Después de terminar la instalación, retira el aireador del grifo (A) con la llave plástica (T) para descargar las líneas de agua. □ Asegúrate de que las manijas del grifo (A) estén cerradas, abre el suministro del agua y comprueba que no haya filtraciones. Si descubres alguna filtración, verifica tus conexiones para asegurarte de que estén instaladas adecuadamente. □ Retira el aireador y la carcasa (si corresponde). Abre los manerales del suministro de agua fría y caliente y deja que corran durante al menos un minuto cada una. Esto elimina cualquier desecho que pudiera dañar las piezas internas. □ Cierra el suministro de agua y vuelve a colocar el aireador y la carcasa (si corresponde). 21 T HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Funcionamiento (continuación) 2 Cómo quitar el conector rápido □ Si es necesario, retira el conector rápido (1), aprieta las pestañas (2) de la manguera y hala hacia abajo para desconectar. 2 Aprieta Hala hacia abajo 1 1 Cuidado y limpieza □ Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla. □ No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta mezcladora, pues ello anulará la garantía. Solución de problemas NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este manual para ver un dibujo detallado que muestra la ubicación de las piezas enumeradas a continuación. Problema Posible causa Solución Hay filtración por el maneral. La tuerca del bonete se ha aflojado y/o la arandela está sucia o dañada. □ Aprieta la tuerca del bonete. □ Limpia la arandela o reemplázala. El aireador tiene un flujo de agua irregular o reducido. El aireador está sucio o mal instalado. □ Retira el aireador y verifica si hay suciedades. □ Asegúrate de que la arandela de goma esté bien instalada. El suministro de agua no se corta completamente. El cartucho está sucio o dañado. □ Retira la llave para revisar el cartucho. □ Limpia o reemplaza. □ Aplica más sellador de silicona al lado biselado de la brida del drenaje. □ Aprieta nuevamente y verifica que no haya filtraciones. Hay una filtración El lavamanos tiene una superficie rugosa proveniente del desagüe o irregular. del lavamanos en su base. 22 Piezas de repuesto 2 21 3 4 1 22 5 20 6 7 12 8 13 Las etiquetas de identificación 14 de la mezcladora pueden 15 encontrarse en la entrada 16 de agua caliente. 17 9 10 18 Pieza Descripción 19 11 Número de pieza Pieza Descripción Número de pieza 1 Índice de bronce RP80373* 13 Llave de plástico RP30040 2 Índice de bronce RP80374* 14 Arandela RP64193 3 Tornillo RP50154 15 Tuerca de bloqueo RP56062 4 Llave RP13304* 16 Bloque RP70421 5 Tuerca del bonete RP70193 17 Aro tórico RP60002 6 Invertidor RP64044 7 Cartucho H RP20067 18 Manguera de conexión rápida RP70430 8 Cartucho C RP20068 9 Arandela RP64147 19 Ensamblaje de desagüe ClickInstall™ RP40228* 10 Tuerca RP56059 20 Varilla de elevación RP40255* 11 Tornillo RP50004 21 Índice blanco RP80376 12 Aireador RP30191 22 Índice blanco RP80377 *Especificar acabado Muchos cartuchos de repuesto, aireadores y ensamblajes de drenaje pueden comprarse en tu tienda de The Home Depot local o por internet en WWW.HOMEDEPOT.COM 23 ¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM Conserva este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Glacier Bay HD67530W-6201 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para