APC Essential SurgeArrest 5 (1 PLC Compatible) outlets 230V Germany Especificación

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Especificación
Guía de instalación y funcionamiento
PL5B-GB/PL5B-FR/PL5B-DE
PL8VT3-GB/PL8VT3-FR/PL8VT3-DE
Seguridad
El SurgeArrest está diseñado únicamente para uso en interiores.
No instale el SurgeArrest donde el nivel de calor o humedad sean excesivos.
Nunca instale cableado eléctrico durante una tormenta eléctrica.
No utilice cables de extensión con el SurgeArrest.
No lo utilice con equipos para acuarios.
Instalación y funcionamiento
Enchufe el SurgeArrest únicamente a una toma con conexión a tierra.
Verifique que el equipo esté funcionando correctamente antes de conectarlo al SurgeArrest.
Conecte el equipo en las tomas del SurgeArrest.
Tomas Siempre activadas: Los modelos PL8VT3 suministran alimentación al equipo conectado cuando el SurgeArrest está encendido o apagado.
Toma Siempre activada compatible con el PLC: Conecte el adaptador de red del PLC en la toma del SurgeArrest etiquetada PLC.
Conectores de protección contra sobretensión de la línea de datos, modelos PL8VT3
Conectores de protección telefónica: Ofrecen protección a teléfonos, máquinas de FAX o módems contra sobretensiones que se
desplazan a través de las líneas telefónicas.
Conecte un cable telefónico estándar desde el conector telefónico de pared al conector de sobretensión etiquetado .
Conecte un extremo de un cable telefónico estándar al conector de sobretensión etiquetado y el otro extremo a una máquina
de FAX o módem.
Conecte un extremo de un cable telefónico estándar al conector de sobretensión etiquetado y el otro extremo a un teléfono.
Conector de protección coaxial: Los conectores de protección coaxial brindan protección a sistemas de audio y vídeo, y
cablemódems contra sobretensiones que se desplazan a través de las líneas coaxiales. Conecte un extremo de un cable coaxial en
el conector de sobretensión coaxial etiquetado y el otro extremo en una caja de empalme de televisión, VCR/DVD,
televisión o módem.
Sobrecarga: Los modelos PL8VT3 tienen un LED etiquetado . Si este LED se enciende, desconecte el equipo, un dispositivo cada vez, hasta
que se apague.
Protección activada: Los modelos GB tienen un LED etiquetado 13A 250V~. Los demás modelos tienen un LED etiquetado 10 A 250V~. El LED
se enciende durante el funcionamiento normal para indicar que el SurgeArrest está encendido y listo para proteger el equipo conectado. Si el LED
no se enciende durante el funcionamiento normal, la circuitería de supresión de la sobretensión está dañada. Póngase en contacto con APC a través
de la información de contacto que se incluye en esta guía.
Conexión a tierra correcta : modelos FR/DE, el LED esnormalmente encendido en verde para indicar que la alimentación está activada y
que la toma se ha conectado a tierra correctamente. Si el LED no se enciende, significa que existe un problema con el cableado del edificio.
Interrumpa el uso del equipo y haga que un electricista cualificado verifique el cableado en el edificio.
Fallos en el cableado del edificio : Modelos GB, el LED se enciende si existe un fallo en el cableado del edificio. Interrumpa el uso del equipo
y haga que un electricista cualificado verifique el cableado en el edificio.
Reductor de tensión del cable: El reductor de tensión permite una rotación del cable de arriba a abajo de 180°.
Guía de organización de los cables: Los cables se enganchan a la guía de organización ofreciendo mayor comodidad y un aspecto más ordenado.
Especificaciones
Garantía limitada
APC
®
by Schneider Electric garantiza sus productos contra defectos de materiales y de fabricación siempre que se les dé un uso normal y
reciban mantenimiento por parte del comprador original durante toda la vida útil del dispositivo (en Alemania 20 años a partir de la fecha
de compra). En el caso de unidades compradas y/o utilizadas en países que no pertenecen a la Unión Europea, el período de garantía es de
5 años a partir de la fecha de compra. De acuerdo con esta garantía, la obligación de APC se limita a reparar o reemplazar, a su absoluta
discreción, cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio dentro de la garantía, debe obtener un número de autorización para la
devolución de materiales (RMA) por parte de APC o de un Centro de servicio de APC. Además, se deben incluir los gastos de transporte
prepagos y adjuntar una breve descripción del problema y una prueba de la fecha y el lugar de la compra. Esta garantía sólo se aplica al
comprador original.
PL5B-GB PL5B-DE PL5B-FR PL8VTE3-GB PL8VTE3-DE PL8VTE3-FR
Tensión nominal de funcionamiento 220-240 V de CA, 50-60 Hz
Amperaje máximo 13 A 10 A 13 A 10 A
Valor en julios 903 julios 2500 julios
Longitud del cable 1,8 m (6 ft) 2,4 m (8 ft)
Dimensiones
Alto x Ancho x Fondo
38 cm x 7 cm x 5 cm
(15 in x 3 in x 2 in)
37 cm x 12 cm x 5 cm
(15 in x 5 in x 2 in)

Transcripción de documentos

Guía de instalación y funcionamiento PL5B-GB/PL5B-FR/PL5B-DE PL8VT3-GB/PL8VT3-FR/PL8VT3-DE Seguridad • • • • • El SurgeArrest está diseñado únicamente para uso en interiores. No instale el SurgeArrest donde el nivel de calor o humedad sean excesivos. Nunca instale cableado eléctrico durante una tormenta eléctrica. No utilice cables de extensión con el SurgeArrest. No lo utilice con equipos para acuarios. Instalación y funcionamiento Enchufe el SurgeArrest únicamente a una toma con conexión a tierra. Verifique que el equipo esté funcionando correctamente antes de conectarlo al SurgeArrest. Conecte el equipo en las tomas del SurgeArrest. Tomas Siempre activadas: Los modelos PL8VT3 suministran alimentación al equipo conectado cuando el SurgeArrest está encendido o apagado. Toma Siempre activada compatible con el PLC: Conecte el adaptador de red del PLC en la toma del SurgeArrest etiquetada PLC. Conectores de protección contra sobretensión de la línea de datos, modelos PL8VT3 • Conectores de protección telefónica: Ofrecen protección a teléfonos, máquinas de FAX o módems contra sobretensiones que se desplazan a través de las líneas telefónicas. • Conecte un cable telefónico estándar desde el conector telefónico de pared al conector de sobretensión etiquetado • Conecte un extremo de un cable telefónico estándar al conector de sobretensión etiquetado de FAX o módem. • • Conecte un extremo de un cable telefónico estándar al conector de sobretensión etiquetado y el otro extremo a un teléfono. Conector de protección coaxial: Los conectores de protección coaxial brindan protección a sistemas de audio y vídeo, y cablemódems contra sobretensiones que se desplazan a través de las líneas coaxiales. Conecte un extremo de un cable coaxial en el conector de sobretensión coaxial etiquetado televisión o módem. Sobrecarga: Los modelos PL8VT3 tienen un LED etiquetado que se apague. . y el otro extremo a una máquina y el otro extremo en una caja de empalme de televisión, VCR/DVD, . Si este LED se enciende, desconecte el equipo, un dispositivo cada vez, hasta Protección activada: Los modelos GB tienen un LED etiquetado 13A 250V~. Los demás modelos tienen un LED etiquetado 10 A 250V~. El LED se enciende durante el funcionamiento normal para indicar que el SurgeArrest está encendido y listo para proteger el equipo conectado. Si el LED no se enciende durante el funcionamiento normal, la circuitería de supresión de la sobretensión está dañada. Póngase en contacto con APC a través de la información de contacto que se incluye en esta guía. Conexión a tierra correcta : modelos FR/DE, el LED está normalmente encendido en verde para indicar que la alimentación está activada y que la toma se ha conectado a tierra correctamente. Si el LED no se enciende, significa que existe un problema con el cableado del edificio. Interrumpa el uso del equipo y haga que un electricista cualificado verifique el cableado en el edificio. Fallos en el cableado del edificio : Modelos GB, el LED se enciende si existe un fallo en el cableado del edificio. Interrumpa el uso del equipo y haga que un electricista cualificado verifique el cableado en el edificio. Reductor de tensión del cable: El reductor de tensión permite una rotación del cable de arriba a abajo de 180°. Guía de organización de los cables: Los cables se enganchan a la guía de organización ofreciendo mayor comodidad y un aspecto más ordenado. Especificaciones PL5B-GB PL5B-DE PL5B-FR Tensión nominal de funcionamiento Amperaje máximo PL8VTE3-GB PL8VTE3-DE 220-240 V de CA, 50-60 Hz 13 A 10 A 13 A 10 A Valor en julios 903 julios 2500 julios Longitud del cable 1,8 m (6 ft) 2,4 m (8 ft) 38 cm x 7 cm x 5 cm (15 in x 3 in x 2 in) 37 cm x 12 cm x 5 cm (15 in x 5 in x 2 in) Dimensiones Alto x Ancho x Fondo PL8VTE3-FR Garantía limitada APC® by Schneider Electric garantiza sus productos contra defectos de materiales y de fabricación siempre que se les dé un uso normal y reciban mantenimiento por parte del comprador original durante toda la vida útil del dispositivo (en Alemania 20 años a partir de la fecha de compra). En el caso de unidades compradas y/o utilizadas en países que no pertenecen a la Unión Europea, el período de garantía es de 5 años a partir de la fecha de compra. De acuerdo con esta garantía, la obligación de APC se limita a reparar o reemplazar, a su absoluta discreción, cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio dentro de la garantía, debe obtener un número de autorización para la devolución de materiales (RMA) por parte de APC o de un Centro de servicio de APC. Además, se deben incluir los gastos de transporte prepagos y adjuntar una breve descripción del problema y una prueba de la fecha y el lugar de la compra. Esta garantía sólo se aplica al comprador original.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

APC Essential SurgeArrest 5 (1 PLC Compatible) outlets 230V Germany Especificación

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Especificación