IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when
children are present, basic safety precautions should
always be taken, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER – Any hair dryer is electrically
live even when the switch is off. To reduce the
risk of death or injury by electric shock:
1. ALWAYS UNPLUG IT IMMEDIATELY
AFTER USING.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or
other liquids.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNING – To reduce the risk of
burns, electrocution, fi re, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or by individuals with
certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by
the manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has
a damaged cord or plug, if it is not
working properly, or if it has been
dropped into water. Return the
appliance to a Conair Service Center
for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not pull, twist, or wrap line cord
around dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface, such
as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free
of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into
any opening.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to operate dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface while
it is operating.
14. While using the appliance, keep your
hair out of it. Keep your hair away from
the air inlets.
15. Do not use with a voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz) only.
Standard dryers are designed to operate at 110
to 125 volts AC.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fi t in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fi t fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fi t, contact
a qualifi ed electrician. Do not attempt to defeat
this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATT OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse
with other electrical products or appliances may
trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp
fuse. NEVER replace the fuse with one rated
higher than the capacity of the circuit. Doing
so could result in an electrical fire.
CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY TIME
YOU USE APPLIANCE
This appliance is equipped with an Appliance
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety
feature that renders it inoperable under some
abnormal conditions, such as immersion in
water. To make sure the ALCI is functioning
properly, perform the following test. The purpose
of this test is to allow you to make sure the water
sensing system (ALCI) is working.
1. Plug in the appliance and press test button
on plug.
2. The appliance will stop working. There will be
an audible click and reset button will pop out.
This indicates the ALCI is functioning properly.
3. To reset ALCI, unit should be unplugged. Then
push reset button in and reinsert plug into outlet.
4. If ALCI is not functioning properly, return
appliance to nearest service center.
5. It is important that if immersion occurs, this
unit be brought to a service center. Do not try
to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use the
unit to confi rm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset
button pop up during use, this could indicate a
malfunction in the unit. Remove plug from outlet
and allow the appliance to cool. Reinsert plug
into outlet.
The appliance should then function normally.
If not, return to an authorized Conair Service
Center for evaluation and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s
well maintained. Always treat hair right with
superior quality shampoos, conditioners, and
fi nishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products
of your choice. Rinse thoroughly. Towel-dry
hair to remove excess moisture. Using the
dryer along with your styling brush, start at
a lower setting and direct hot air through a
section of hair at a time. Move dryer steadily
across each section so that the hot air
passes through hair. Direct airfl ow at hair, not
scalp. Clouds of negatively charged ions will
help to reduce static electricity, control frizzy
fl yaways and contribute to your hair’s shine.
2. Keep dryer’s air intake vents unobstructed
and free from hair while drying.
3. To avoid over-drying, do not concentrate
heat on any one section for an extended
length of time. Keep dryer moving as you
style. For pinpoint airfl ow, use the snap-on
concentrator attachment.
4. For quick touch-ups between shampoos,
dampen hair with a mist of water before
styling with the dryer.
5. When using your dryer to create curls and
waves, dry hair almost completely on a
warmer temperature setting, then fi nish
styling with cold shot feature to quickly close
hair shaft and lock in style.
BODY & VOLUME
To create extra volume, turn
head upside down while drying.
Position the airfl ow toward the
roots for maximum lift. When
hair is dry, toss head back and
brush hair into place.
STRAIGHTENING
Work with hair in sections when
creating a super-straight look.
Using a large round brush
(approximately 2" diameter),
hold hair taut in each section
and bend ends slightly under
as you dry.
MAKING WAVES
Tousled, natural-looking waves
are easily created by grasping
hair at the roots and scrunching
between fi ngertips while drying.
The Infi niti Pro by Conair
®
1875 Watt Styling Tool
is very effective, even at lower temperatures, and
helps create healthier-looking, shiny, more man-
ageable hair with maximum styling control.
CERAMIC TECHNOLOGY is full spectrum
infrared heat that works on hair molecules to dry
them inside and out. This fast and easy drying
process minimizes heat damage and makes hair
less frizzy and more manageable.
POWERFUL AC MOTOR delivers fast airfl ow for
styling ease and provides up to 3x longer life.*
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud of
negative ions that can:
• help reduce frizz by up to 75%**
• neutralize the generally positive charge
on fl yaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
*When compared to DC motor hair dryer models.
** When compared to hair dryers with natural
ion generation.
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
2 speed settings
3 heat settings
Removable
fi lter
Cold shot button
Powerful AC motor
for longer life
Ionic
technology
1875 watts
Ceramic
technology
select your setting
speed/temp.
hair type
low/cool
delicate, thin, or
easy-to-style hair
low/warm
average to thick or
treated hair
high/hot
thick, coarse or
hard-to-style hair
cold shot
sets style in place for
all hair types
Concentrator
Diffuser
Reset
Test
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, especialmente
en la presencia de niños, debe tomar precauciones
básicas de seguridad, incluso las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO – Cualquier aparato enchufado
permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida por
descarga:
1. SIEMPRE DESCONECTE EL APARATO
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE USARLO.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caer o ser empujado a una bañera o un
lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
u otro líquido.
5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA – Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o heridas:
1. Nunca descuide ni abandone el aparato
mientras esté conectado.
2. Este aparato no debería ser usado por, en
o cerca de niños o personas con alguna
discapacidad.
3. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Sólo use
accesorios recomendados por el fabricante.
4. No utilice este aparato si el cable o
la clavija estuviesen dañados, si no
funcionase debidamente, si estuviese
dañado, o después de que se hubiese
caído al agua; regréselo a un centro de
servicio autorizado para su revisión y
reparación.
5. Mantenga el cable alejado de las superficies
calientes. No jale, retuerza ni enrolle el
cable alrededor del aparato, incluso para
almacenarlo.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie
blanda, como una cama o un sofá, donde
se puedan obstruir. Mantenga las aberturas
libres de pelusas, cabellos y elementos
similares.
7. Nunca utilice este aparato mientras duerme.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas del aparato.
9. No utilice el aparato en exteriores, ni lo
haga funcionar donde se estén usando
productos en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
10. No utilice una extensión con este aparato.
11. No dirija el aire caliente hacia los ojos u
otras áreas sensibles al calor.
12. Los accesorios pueden ponerse calientes
durante el uso. Permita que se enfríen
antes de manipularlos.
13. No coloque el aparato sobre ninguna
superficie mientras esté funcionando.
14. Mantenga su cabello alejado del aparato
durante el uso. Mantenga su cabello
alejado de las entradas de aire.
15. No utilice este aparato con un convertidor
de voltaje.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
Para uso doméstico solamente. Utilícelo
solamente con corriente alterna (60 Hz). Este
aparato ha sido diseñado para funcionar con
corriente de 110–125V AC.
El cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha
que la otra). Como medida de seguridad, se
podrá enchufar de una sola manera en la
toma de corriente polarizada. Si no entrara
en la toma de corriente, inviértala. Si aún no
entrara completamente, comuníquese con un
electricista. No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
IMPORTANTE
GUÍA DE OPERACIÓN PARA LOS
SECADORES DE 1875 VATIOS
Usar este aparato sobre el mismo circuito o
con el mismo fusible que otros aparatos podría
activar el disyuntor/interruptor de circuito de 15
amperios o quemar un fusible de 15 amperios.
NUNCA reemplace el fusible por uno de
mayor capacidad que la del circuito. Esto
podría provocar un incendio eléctrico.
PRUEBE EL INTERRUPTOR DE CONTROL DE
POTENCIA ANTES DE CADA USO
Este aparato está dotado de un interruptor de
control de potencia (ALCI, por sus siglas en
inglés) que apaga el aparato inmediatamente
si éste cae al agua. Haga la prueba siguiente
antes de cada uso para asegurarse de que el
interruptor de control de potencia y el sistema
de detección de agua funcionen debidamente:
1. Enchufe el aparato y apriete el botón de
prueba.
2. El aparato dejará de funcionar. Se oirá un
"clic" y el botón de reinicio saltará.
3. Para reajustarlo, desconecte el aparato.
oprima el botón de reinicio y vuelva a
conectar el cable.
4. Si el interruptor de control de potencia
no funcionara correctamente, regrese
el aparato a un centro de servicio
autorizado.
5. Si el aparato cayera al agua, es muy
importante que lo regrese a un centro de
servicio autorizado. No intente reajustarlo.
6. Pruebe el interruptor de control de potencia
antes de cada uso para asegurarse de que
esté operativo.
Si el aparato se apagara y el botón de reinicio
saltara durante el uso, esto podría indicar un
mal funcionamiento. Si esto ocurriera,
desconecte el aparato y permita que se enfríe.
Conecte el cable a la toma de corriente.
El aparato debería funcionar normalmente. Si no
fuera el caso, regréselo a un centro de servicio
autorizado para que lo revisen y lo reparen.
GUÍA PARA UN SÚPER PEINADO
La mejor apariencia empieza por un corte de
cabello bien mantenido. Siempre cuide su
cabello con champúes, acondicionadores y
productos de peinado de calidad superior.
FUNDAMENTOS DEL SECADO
1. Lave y acondicione su cabello con los
productos deseados. Enjuague bien.
Séquelo con una toalla para eliminar el
exceso de agua. Seque el cabello usando
simultáneamente el secador y un cepillo.
Coloque el cepillo debajo de cada sección de
cabello y dirija el flujo de aire tibio/caliente
hacia la parte superior del cabello. Mueva el
secador lenta y simultáneamente hasta las
puntas. Dirija el flujo de aire hacia el cabello,
no hacia el cuero cabelludo. El aparato
genera iones negativos que ayudan a reducir
la estática y a controlar el frizz mientras
agregan brillo.
2. Mantenga las entradas de aire del aparato sin
obstrucciones y libres de cabello.
3. Para no maltratar el cabello, no concentre el
flujo de aire en una sección solamente. Mueva
el secador constantemente. Para más precisión,
utilice el concentrador de aire.
4. Para realizar retoques rápidos entre lavados,
rocíe un poco de agua sobre el cabello antes
de secarlo.
5. Cuando usa el secador para crear rizos y ondas,
seque el cabello casi por completo, usando aire
tibio, y luego fije el peinado usando aire frío.
CUERPO & VOLUMEN
Para dar más volumen al cabello,
incline la cabeza hacia delante
durante el secado. Dirija el flujo
de aire hacia la raíz para obtener
más cuerpo. Cuando el cabello
esté seco, péinese en la forma
deseada.
ALISADO
Trabaje sección por sección.
Para alisar el cabello, estire cada
sección con un cepillo redondo
grande de aproximadamente
5cm de diámetro. Doble un
poco las puntas hacia abajo
mientras seca.
HERMOSAS ONDAS
Para crear ondas despeinadas
de apariencia natural, estruje las
raíces con los dedos mientras
seca el cabello.
El secador de rendimiento profesional con motor AC
de 1875 vatios Infiniti Pro by Conair
®
seca el cabello
de manera muy eficaz, incluso con calor bajo.
Ayudará a mantener su cabello saludable, brillante
y dócil mientras brindará máximo control durante
el peinado.
LA TECNOLOGÍA CERÁMICA genera calor infrarrojo
de amplio espectro que actúa al nivel molecular
para secar el cabello desde adentro. Esto facilita el
secado y minimiza los daños causados por el calor,
mientras reduce el frizz y deja el cabello más dócil.
EL POTENTE MOTOR AC produce un flujo de aire
rápido y es hasta 3 veces más duradero que los
motores ordinarios.*
LA FUNCIÓN IÓNICA genera una nube de iones
negativos que pueden:
• ayudar a reducir el frizz hasta en un 75%**
• neutralizar la carga positiva en el cabello con
frizz,
• eliminar la estática
• agregar brillo
* En comparación con los secadores equipados
con motor DC.
** En comparación con secadores con fuente
natural de iones.
FAMILIARÍCESE CON SU SECADOR
2 velocidades
3 ajustes de
temperatura
Filtro
extraíble
Botón de aire frío
Potente motor AC
de larga vida
Tecnología
iónica
1875 vatios
Tecnología
cerámica
Escoja el ajuste deseado
Velocidad/Calor
Tipo de cabello
LOW/COOL
(bajo/frío)
Cabello delicado,
fino o dócil
LOW/WARM
(bajo/tibio)
Cabello fino/normal
o tratado
HIGH/HOT
(alto/caliente)
Cabello espeso,
grueso o resistente
Botón de aire frío
Fija el peinado
Concentrador de
aire
Botón de
reinicio
Botón de
prueba
Difusor de aire