Chauvet OVATION Guía del usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

5
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation E-160WW GRR Rev. 6
Acerca de Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Ovation E-160WW contiene información básica sobre el producto, como
montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com
para
información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de Seguridad
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un
camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del
producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente
antes de conectar la alimentación.
CUIDADO: La carcasa de este producto puede estar caliente cuando las luces están en funcionamiento.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado
a la alimentación.
USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20)
NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
Cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El funcionamiento está supeditado al cumplimiento de
estas dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad
puede anular la potestad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us
al final de este GRR para información de contacto.
Qué va Incluido
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que.uede funcionar con un rango de tensión
de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en Cadena
Puede enlazar hasta 15 productos Ovation E-160WW a 120 V, 26 productos a 208 V o 28 productos a 230 V. Los cables
de alimentación en cadena se pueden adquirir por separado.
Ovation E-160WW
Cable de alimentación Neutrik® powerCON®
Guía de Referencia Rápida
ES
6
Ovation E-160WW GRR Rev. 6
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Enchufe CA
Sustitución del Fusible
1. Desconecte este producto de la alimentación.
2. Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría.
4. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Enlace DMX
El Ovation E-160WW funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX normal. Hay un manual DMX
disponible en www.chauvetprofessional.com
.
Conexión DMX
El Ovation E-160WW usa una conexión de datos DMX normal para sus personalidades. Vea el Manual de Usuario para
conectar y configurar para funcionamiento DMX.
RDM (gestión remota del dispositivo)
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Ovation E-160WW admite protocolo
RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el manual de
usuario de www.chauvetprofessional.com
para una información más detallada.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Utilice al menos dos puntos de montaje por producto.
Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea
Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
Diagrama de Montaje del Producto
Tubos de Lentes
Los siguientes tubos de lentes están disponibles para su compra:
19°, 26°, 36° y 50° Marco de Gel (accesorios 6,25''/159 mm)
14°, 15°–30° y 25°–50° Zoom Marco de Gel (accesorios 7, 5''/191 mm)
Conexión Cable (EE.UU.) Cable (Europa) Color del tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Latón
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
!
Soporte de Montaje
Cable de Seguridad
*Tubos de lente vendidos por
separado
7
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation E-160WW GRR Rev. 6
Descripción del Panel de Control
Mapa de Menú
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función
Nivel Principal Niveles de Programación Descripción
DMX Address 001–512 Selecciona la dirección DMX de inicio.
DMX Channel
1 Ch 1-canales: atenuador
2 Ch 2-canales: 16-bit-atenuador
3 Ch 3-canales: 16-bit-atenuador, estroboscopio
6 Ch
6-canales: 16-bit-atenuador, estroboscopio, programas
automática, velocidad automática, velocidad atenuador
Static
Dimmer
0–255
Controla la intensidad
Strobe Controla la tasa de estroboscopio
Auto Show
Auto 1
1–100
Selecciona programas automáticos y velocidad de
programas automáticos
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Master/Slave
Mode
Master Recibe señales DMX del controlador DMX
Slave Recibe señales del maestro
Dimmer Curve
Linear
Configura la curva del atenuador
Square
I Square
SCurve
Dimmer Mode
Off
Curvas de atenuador rápido (Dimmer1) a lento (Dimmer3)
o sin atenuador (Off)
Dimmer 1–3
LED Frequency
600Hz
Selecciona la frecuencia de emisión PWM
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Establece el ventilador a modo auto
On Establece el ventilador a modo siempre encendido
Off
Establece el ventilador a modo siempre apagado
Silent
Establece el ventilador en silencio
Back Light
10S
Retro-iluminación de la pantalla se apaga después de 10
segundos de inactividad
30S
Retro-iluminación de la pantalla se apaga después de 30
segundos de inactividad
2Min
Retro-iluminación de la pantalla se apaga después de 2
minutos de inactividad
Always On Retro-iluminación de la pantalla siempre activa
Information
Fixture Hours _ _ _ _H Muestra el nombre total de las horas del producto
Version V_._ Muestra instalada la versión de software
UID
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Muestra actual UID #
ES
8
Ovation E-160WW GRR Rev. 6
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Valores DMX
6 Ch
3 Ch
2 Ch
1 Ch
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000
255 0–100%
2 Atenuador fino 000
255 0–100%
3 Estroboscopio
000
010 Sin función
011
255 Lento a rápido
4 ProgramasAutomática
000
010 Sin función
011
070 Auto 1
071
130 Auto 2
131
190 Auto 3
191
255 Auto 4
5 Velocidad Automática 000
255 Lento a rápido
6 Velocidad Atenuador
000
051
Pre configura la velocidad del atenuador desde la
pantalla de menú
052
101 Atenuador lineal
102
152
Curva de atenuación no-lineal 1
(la más rápida)
153
203 Curva de atenuación no-lineal 2
204
255 Curva de atenuación no-lineal 3
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000
255 0–100%
2 Atenuador fino 000
255 0–100%
3 Estroboscopio
000
010 Sin función
011
255 Lento a rápido
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000
255 0–100%
2 Atenuador fino 000
255 0–100%
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000
255 0–100%

Transcripción de documentos

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Acerca de Esta Guía La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Ovation E-160WW contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada. Exención de Responsabilidad La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso. GARANTÍA LIMITADA PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB. Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration. Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration. Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local. Notas de Seguridad • • • • • • • • • • • • • • NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario. NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido. Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use. Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación. CUIDADO: La carcasa de este producto puede estar caliente cuando las luces están en funcionamiento. Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes. NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación. USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto. NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20) NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados. NO conecte este producto a un atenuador o reostato. Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido. En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente. La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas. Cumplimiento de la FCC Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El funcionamiento está supeditado al cumplimiento de estas dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad puede anular la potestad del usuario para hacer funcionar el equipo. Contacto Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto. Qué va Incluido • • • Ovation E-160WW Cable de alimentación Neutrik® powerCON® Guía de Referencia Rápida Corriente Alterna Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que.uede funcionar con un rango de tensión de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz. Alimentación en Cadena Puede enlazar hasta 15 productos Ovation E-160WW a 120 V, 26 productos a 208 V o 28 productos a 230 V. Los cables de alimentación en cadena se pueden adquirir por separado. 5 Ovation E-160WW GRR Rev. 6 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Enchufe CA Conexión CA Cargado CA Neutro CA Tierra Cable (EE.UU.) Negro Blanco Verde/Amarillo Cable (Europa) Marrón Azul Verde/Amarillo Color del tornillo Amarillo/Latón Plata Verde Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use. ! Sustitución del Fusible 1. 2. 3. 4. Desconecte este producto de la alimentación. Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación. Enlace DMX El Ovation E-160WW funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX normal. Hay un manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com. Conexión DMX El Ovation E-160WW usa una conexión de datos DMX normal para sus personalidades. Vea el Manual de Usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX. RDM (gestión remota del dispositivo) Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Ovation E-160WW admite protocolo RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com para una información más detallada. Montaje Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Utilice al menos dos puntos de montaje por producto. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/ Diagrama de Montaje del Producto Cable de Seguridad Soporte de Montaje *Tubos de lente vendidos por separado Tubos de Lentes Los siguientes tubos de lentes están disponibles para su compra: • 19°, 26°, 36° y 50° Marco de Gel (accesorios 6,25''/159 mm) • 14°, 15°–30° y 25°–50° Zoom Marco de Gel (accesorios 7, 5''/191 mm) Ovation E-160WW GRR Rev. 6 6 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Descripción del Panel de Control Botón <MENU> <ENTER> <UP> <DOWN> Función Sale del menú o función actual Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función Mapa de Menú Nivel Principal Niveles de Programación DMX Address 001–512 1 Ch 2 Ch 3 Ch DMX Channel 6 Ch Static Auto Show Master/Slave Mode Dimmer Curve Dimmer Mode LED Frequency Fan Mode Back Light Information 7 Dimmer Strobe Auto 1 Auto 2 Auto 3 Auto 4 Master Slave Linear Square I Square SCurve Off Dimmer 1–3 600Hz 1200Hz 2000Hz 4000Hz 6000Hz 25KHz Auto On Off Silent 0–255 1–100 Descripción Selecciona la dirección DMX de inicio. 1-canales: atenuador 2-canales: 16-bit-atenuador 3-canales: 16-bit-atenuador, estroboscopio 6-canales: 16-bit-atenuador, estroboscopio, programas automática, velocidad automática, velocidad atenuador Controla la intensidad Controla la tasa de estroboscopio Selecciona programas automáticos y velocidad de programas automáticos Recibe señales DMX del controlador DMX Recibe señales del maestro Configura la curva del atenuador Curvas de atenuador rápido (Dimmer1) a lento (Dimmer3) o sin atenuador (Off) Selecciona la frecuencia de emisión PWM Establece el ventilador a modo auto Establece el ventilador a modo siempre encendido Establece el ventilador a modo siempre apagado Establece el ventilador en silencio Retro-iluminación de la pantalla se apaga después de 10 10S segundos de inactividad Retro-iluminación de la pantalla se apaga después de 30 30S segundos de inactividad Retro-iluminación de la pantalla se apaga después de 2 2Min minutos de inactividad Always On Retro-iluminación de la pantalla siempre activa Fixture Hours _ _ _ _H Muestra el nombre total de las horas del producto Version V_._ Muestra instalada la versión de software UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra actual UID # Ovation E-160WW GRR Rev. 6 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Valores DMX 6 Ch Canal Función 1 2 Atenuador Atenuador fino 3 Estroboscopio 4 ProgramasAutomática 5 Velocidad Automática Valor 000 255 000 255 000 010 011 255 000 010 011 070 071 130 131 190 191 255 000 255 000 051 052 101 6 Velocidad Atenuador 102 152 153 203 204 255 Porcentaje/Configuración 0–100% 0–100% Sin función Lento a rápido Sin función Auto 1 Auto 2 Auto 3 Auto 4 Lento a rápido Pre configura la velocidad del atenuador desde la pantalla de menú Atenuador lineal Curva de atenuación no-lineal 1 (la más rápida) Curva de atenuación no-lineal 2 Curva de atenuación no-lineal 3 3 Ch Canal Función 1 2 Atenuador Atenuador fino 3 Estroboscopio Valor 000 255 000 255 000 010 011 255 Porcentaje/Configuración 0–100% 0–100% Sin función Lento a rápido 2 Ch Canal 1 2 Función Atenuador Atenuador fino Valor Porcentaje/Configuración 000 255 0–100% 000 255 0–100% 1 Ch Canal 1 Función Atenuador Ovation E-160WW GRR Rev. 6 Valor Porcentaje/Configuración 000 255 0–100% 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Chauvet OVATION Guía del usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para