Wiremold 1010CHA Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
WIREMOLD
®
Evolution Series™ 10 Inch Poke-Thru
Devices – Device Plate Installation
Dispositifs Poke-Thru WIREMOLD
®
Evolution Series
25,4 cm (10 po) -
Installation de la plaque de périphérique
Dispositivos Poke-Thru de 10 pulga
-
das Evolution Series
. Instalación de la
placa del dispositivo
Country of Origin • Pays d'origine • País de origen:
Stem & Assemblies: Made in USA • Fabriqué en USA • Hecho en USA
Covers: Made in India • Fabriqué en India • Hecho en India
Accessories: Made in USA • Fabriqué en USA • Hecho en USA
IMPORTANT:
Please read all instructions before
beginning installation.
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed or used.
Legrand electrical products may bear the mark of
a Nationally Recognized Testing Laboratory and
should be installed in conformance with current
local and/or the National Electrical Code.
IMPORTANT :
VEUILLEZ LIRE L'ENSEMBLE
DES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER L'INSTALLATION.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes au Code National de l'électricité
(National Electrical Code) ou aux codes
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne
sont pas installés ou utilisés correctement. Les
produits électriques Legrand peuvent porter la
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être
installés conformément au Code national de
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.
IMPORTANTE:
Lea todas las instrucciones antes
de comenzar la instalación.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los
requisitos del Código Eléctrico Nacional (National
Electrical Code, NEC) actual o con los códigos
impuestos por las autoridades locales y deben
conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
un riesgo de descarga o incendio si se los instala o
utiliza incorrectamente. Los productos eléctricos
Legrand pueden llevar la marca de un laboratorio
de pruebas reconocido a nivel nacional y se deben
instalar conforme al código local en vigencia o al
Código Eléctrico Nacional.
No: 1013889 – 0715
Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación
Floor Structure: Concrete • Structure du sol : béton • Estructura del piso: hormigón
Floor Surface: Carpet, Tile, Wood, Concrete and Terrazzo
Surface du sol : moquette, carrelage, plancher, béton et terrazzo
Superficie del piso: alfombra, baldosa, madera, hormigón y terrazo
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo:
Stem & Assemblies: 10ATCP, 10ATC, 10STC, 10STCP
Covers: 10CTC
Accessories: 68REC, 68B, 68DB, 68MAAP, 68REC-25, 682A, 8B, 8DP, 8DEC, 8ACT6A, 8MOS, 8CREST, 8S1, 8S2, 8TRAC,
8SER, 8MAAP, 8AAP, 10DP, 10DEC, 10AAP, 10MAAP, 10S1, 10S2, 4GDP, 4GDEC, 4GB, 175CHA, 1125CHA,
1PTHA, 1BLH, 2210CHA, 2150CHA, 1100CHA, 1075CHA, 1010CHA, 10125CHA, 10BLH, 10TUN, 10DIV, 10PTHA
2
1
Remove center device bracket and intumescent
wall to gain access to outer gang.
Retirez le support du périphérique central
et le mur intumescent afin d'accéder au
plastron extérieur.
Quitar el soporte del dispositivo central y de la
pared intumescente para obtener acceso a la
conexión externa.
2
Make appropriate wire connections to power devices.
Raccordez correctement les câbles afin d'alimenter
les périphériques.
Realizar las conexiones de cableado adecuadas a los dispositivos
de potencia.
INSTALLING HALF-GANG DEVICE PLATES WITH RECEPTACLES:
INSTALLATION DE PLAQUES DE PÉRIPHÉRIQUE À DEMI-PLASTRON AVEC PRISES :
INSTALACIÓN DE PLACAS DEL DISPOSITIVO DE MEDIO CUERPO CON TOMACORRIENTES:
Center Device Bracket
Support du périphérique central
Soporte del dispositivo central
Half-Gang Device Bracket
Support du périphérique à
demi-plastron
Soporte del dispositivo de
medio cuerpo
Intumescent Wall
Mur intumescent
Pared intumescente
5
3
Use two screws provided to attach device plate.
Utilisez les deux vis fournies pour fixer la plaque
de périphérique.
Utilizar dos tornillos suministrados para ajustar la placa
del dispositivo.
1
Make wire connections to the receptacle and attach to
the mounting brackets using the screws provided with
your receptacle.
Raccordez les câbles à la prise et fixez les supports de
fixation à l'aide des vis fournies avec la prise.
Conectar los cables al tomacorriente y ajustar los
soportes de montaje con los tornillos suministrados con
el tomacorriente.
INSTALLING CENTER 1-GANG DEVICE PLATES:
INSTALLATION DE PLAQUES DE PÉRIPHÉRIQUE À PLASTRON SIMPLE CENTRAL :
INSTALACIÓN DE PLACAS DEL DISPOSITIVO DE 1 CUERPO CENTRAL:
2
Use screws provided with the device plate attach it to
the receptacle faceplate screw locations.
Utilisez les vis fournies avec la plaque de périphérique
pour la fixer aux plastrons de la prise.
Utilizar los tornillos suministrados con la placa del
dispositivo para ajustarla en los orificios para tonillos de
la placa frontal del tomacorriente.
6
INSTALLING CENTER 1-GANG LOW VOLTAGE DEVICE PLATES:
INSTALLATION DE PLAQUES DE PÉRIPHÉRIQUE BASSE TENSION À PLASTRON SIMPLE CENTRAL :
INSTALACIÓN DE PLACAS DEL DISPOSITIVO CENTRAL DE BAJA TENSIÓN DE 1 CUERPO:
1
Use screws provided to attach each device plate.
1-gang device plates will be provided with two screws.
2-, 3-, and 4-gang plates will be provided with 4 screws.
Utilisez les vis fournies pour fixer chaque plaque de
périphérique. Les plaques de périphérique à plastron
simple sont fournies avec deux vis. Les plaques à
plastron double, triple et quadruple sont fournies avec
quatre vis.
Utilizar los tornillos suministrados para ajustar cada placa
del dispositivo. Las placas del dispositivo de 1 cuerpo se
suministrarán con dos tornillos. Las placas del dispositivo
de 2, 3 y 4 cuerpos se suministrarán con cuatro tornillos.

Transcripción de documentos

WIREMOLD® Evolution Series™ 10 Inch Poke-Thru Devices – Device Plate Installation Dispositifs Poke-Thru WIREMOLD® Evolution Series™ 25,4 cm (10 po) Installation de la plaque de périphérique Dispositivos Poke-Thru de 10 pulgadas Evolution Series™. Instalación de la placa del dispositivo No: 1013889 – 0715 Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo: Stem & Assemblies: 10ATCP, 10ATC, 10STC, 10STCP Covers: 10CTC Accessories: 68REC, 68B, 68DB, 68MAAP, 68REC-25, 682A, 8B, 8DP, 8DEC, 8ACT6A, 8MOS, 8CREST, 8S1, 8S2, 8TRAC, 8SER, 8MAAP, 8AAP, 10DP, 10DEC, 10AAP, 10MAAP, 10S1, 10S2, 4GDP, 4GDEC, 4GB, 175CHA, 1125CHA, 1PTHA, 1BLH, 2210CHA, 2150CHA, 1100CHA, 1075CHA, 1010CHA, 10125CHA, 10BLH, 10TUN, 10DIV, 10PTHA Floor Structure: Concrete • Structure du sol : béton • Estructura del piso: hormigón Floor Surface: Carpet, Tile, Wood, Concrete and Terrazzo Surface du sol : moquette, carrelage, plancher, béton et terrazzo Superficie del piso: alfombra, baldosa, madera, hormigón y terrazo Country of Origin • Pays d'origine • País de origen: Stem & Assemblies: Made in USA • Fabriqué en USA • Hecho en USA Covers: Made in India • Fabriqué en India • Hecho en India Accessories: Made in USA • Fabriqué en USA • Hecho en USA IMPORTANT: Please read all instructions before beginning installation. Legrand electrical systems conform to and should be properly grounded in compliance with requirements of the current National Electrical Code or codes administered by local authorities. All electrical products may present a possible shock or fire hazard if improperly installed or used. Legrand electrical products may bear the mark of a Nationally Recognized Testing Laboratory and should be installed in conformance with current local and/or the National Electrical Code. IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION. Les systèmes électriques Legrand sont conformes au Code National de l'électricité (National Electrical Code) ou aux codes locaux en vigueur et doivent être mis à la terre conformément à ces codes. Tous les produits électriques peuvent présenter un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne sont pas installés ou utilisés correctement. Les produits électriques Legrand peuvent porter la marque d'un laboratoire reconnu et doivent être installés conformément au Code national de l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur. IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los requisitos del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code, NEC) actual o con los códigos impuestos por las autoridades locales y deben conectarse a tierra consecuentemente. Todos los productos eléctricos pueden presentar un riesgo de descarga o incendio si se los instala o utiliza incorrectamente. Los productos eléctricos Legrand pueden llevar la marca de un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional y se deben instalar conforme al código local en vigencia o al Código Eléctrico Nacional. INSTALLING HALF-GANG DEVICE PLATES WITH RECEPTACLES: INSTALLATION DE PLAQUES DE PÉRIPHÉRIQUE À DEMI-PLASTRON AVEC PRISES : INSTALACIÓN DE PLACAS DEL DISPOSITIVO DE MEDIO CUERPO CON TOMACORRIENTES: 1 Remove center device bracket and intumescent wall to gain access to outer gang. Retirez le support du périphérique central et le mur intumescent afin d'accéder au plastron extérieur. Quitar el soporte del dispositivo central y de la pared intumescente para obtener acceso a la conexión externa. 2 Center Device Bracket Support du périphérique central Soporte del dispositivo central Half-Gang Device Bracket Support du périphérique à demi-plastron Soporte del dispositivo de medio cuerpo Intumescent Wall Mur intumescent Pared intumescente Make appropriate wire connections to power devices. Raccordez correctement les câbles afin d'alimenter les périphériques. Realizar las conexiones de cableado adecuadas a los dispositivos de potencia. 2 3 Use two screws provided to attach device plate. Utilisez les deux vis fournies pour fixer la plaque de périphérique. Utilizar dos tornillos suministrados para ajustar la placa del dispositivo. INSTALLING CENTER 1-GANG DEVICE PLATES: INSTALLATION DE PLAQUES DE PÉRIPHÉRIQUE À PLASTRON SIMPLE CENTRAL : INSTALACIÓN DE PLACAS DEL DISPOSITIVO DE 1 CUERPO CENTRAL: 1 Make wire connections to the receptacle and attach to the mounting brackets using the screws provided with your receptacle. Raccordez les câbles à la prise et fixez les supports de fixation à l'aide des vis fournies avec la prise. Conectar los cables al tomacorriente y ajustar los soportes de montaje con los tornillos suministrados con el tomacorriente. 2 Use screws provided with the device plate attach it to the receptacle faceplate screw locations. Utilisez les vis fournies avec la plaque de périphérique pour la fixer aux plastrons de la prise. Utilizar los tornillos suministrados con la placa del dispositivo para ajustarla en los orificios para tonillos de la placa frontal del tomacorriente. 5 INSTALLING CENTER 1-GANG LOW VOLTAGE DEVICE PLATES: INSTALLATION DE PLAQUES DE PÉRIPHÉRIQUE BASSE TENSION À PLASTRON SIMPLE CENTRAL : INSTALACIÓN DE PLACAS DEL DISPOSITIVO CENTRAL DE BAJA TENSIÓN DE 1 CUERPO: 1 Use screws provided to attach each device plate. 1-gang device plates will be provided with two screws. 2-, 3-, and 4-gang plates will be provided with 4 screws. Utilisez les vis fournies pour fixer chaque plaque de périphérique. Les plaques de périphérique à plastron simple sont fournies avec deux vis. Les plaques à plastron double, triple et quadruple sont fournies avec quatre vis. Utilizar los tornillos suministrados para ajustar cada placa del dispositivo. Las placas del dispositivo de 1 cuerpo se suministrarán con dos tornillos. Las placas del dispositivo de 2, 3 y 4 cuerpos se suministrarán con cuatro tornillos. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Wiremold 1010CHA Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación