Whirlpool SIAA 22 V S O, SDSO 1721 V J, SDSO 1722 V J, SIAA 22 V O Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whirlpool SIAA 22 V S O Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Slovensky
Návod na použitie
CHLADNIČKA
Obsah
Návod na použitie, 2
Servisná služba, 6
Popis zariadenia, 9
Popis zariadenia, 15
Zmena smeru otvárania dvierok, 17
Inštalácia, 57
Príslušenstvo, 58
Uvedenie do činnosti a použitie, 59
Údržba a starostlivosť, 59
Opatrenia a rady , 60
Závady a spôsob ich odstraňovania, 60
Índice
Instruções para a utilização, 2
Assistência, 5
Descrição do aparelho, 8
Descrição do aparelho, 13
Reversibilidade da abertura das portas, 16
Instalação,41
Acessórios, 42
Início e utilização, 43
Manutenção e cuidados, 43
Precauções e conselhos, 44
Anomalias e soluções, 44
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia,4
Descripción del aparato, 8
Descripción del aparato, 12
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 16
Instalación,37
Accesorios, 38
Puesta en funcionamiento y uso, 39
Mantenimiento y cuidados, 39
Precauciones y consejos, 40
Anomalías y soluciones,40
EspaÒol
Manual de instrucciones
FRIGORÕFICO
Portuges
Instruções para a utilização
FRIGORÕFICO
Polski
Instrukcja obsługi
LODÓWKO
Spis treści
Instrukcja obsługi, 2
Serwis Techniczny, 5
Opis urządzenia, 8
Opis urządzenia, 13
Zmiana kierunku otwierania drzwi, 17
Instalacja, 45
Akcesoria, 46
Uruchomienie i użytkowanie, 47
Konserwacja i utrzymanie, 47
Zalecenia i środki ostrożności, 48
Anomalie i środki zaradcze, 48
Română
Instrucţiuni de folosire
FRIGIDER
Sumar
Instrucţiuni de folosire, 2
Asistenţă, 5
Descriere aparat, 9
Descriere aparat, 14
Reversibilitate deschidere uşi, 17
Instalare, 49
Accesorii,50
Pornire şi utilizare, 50
Întreţinere şi curăţire, 51
Precauţii şi sfaturi, 51
Anomalii şi remedii,52
Česky
Návod k použití
CHLADNIČKA
Obsah
Návod k použití, 2
Servisní služba, 5
Popis zařízení, 9
Popis zařízení, 14
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 17
Instalace, 53
Příslušenství, 54
Uvedení do provozu a použití, 55
Údržba a péče, 55
Opatření a rady , 56
Závady a způsob jejich odstranění, 56
4
Kundendienst
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:
• PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann
(sieheStörungenundAbhilfe).
• SolltetrotzallerKontrollendasGerätnichtfunktionierenund
dervonIhnenfestgestellteFehlerweiterbestehenbleiben,
dannfordernSiebittedennächstgelegenentechnischen
KundendienstanundteilenSiedortzusammenmitIhrer
FehlerbeschreibungfolgendeDatenmit:
Geben Sie bitte Folgendes an:
• dieArtderStörung
• dasGerätemodell(Mod.)
• dieModellnummer(S/N).
EntnehmenSiedieseDatenbittedemTypenschild(befindlich
imKühlraumuntenlinks).
Beauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten
Kundendienst und lassen Sie ausschliefllich Original-
Ersatzteile einbauen.
Service
Voordat u de Servicedienst belt:
• Controleerofudestoringnietzelfkuntoplossen(zie
Storingenenoplossingen).
• Indien,ondanksallecontroles,hetapparaatnietgoed
werktendestoringblijftbestaan,kuntuzichtotde
dichtstbijzijndeTechnischeDienstwenden.
U moet doorgeven:
• hettypestoring
• hetmodelapparaat(Mod.)
• hetserienummer(S/N)
Dezeinformatiebevindtzichophettypeplaatjelinksonderin
hetkoelgedeelte.
Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger
altijd de installatie van niet originele onderdelen.
Asistencia
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
• VerifiquesilaanomalíapuedeserresueltaporUd.mismo
(verAnomalíasySoluciones).
• Si,noobstantetodosloscontroles,elaparatonofunciona
yelinconvenienteporUddetectadocontinúa,llameal
CentrodeAsistenciaTécnicomáscercano.
Comunique:
• eltipodeanomalía
• elmodelodelamáquina(Mod.)
• elnúmerodeserie(S/N)
Estainformaciónseencuentraenlaplacadecaracterísticas
ubicadaenelcompartimentofrigoríficoabajoalaizquierda.
No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace
siempre la instalación de repuestos que no sean originales.
La siguiente información es válida solo para España.
Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.
Ampliación de garantía
Llameal902.363.539 yleinformaremossobreelfantástico
plandeampliacióndegarantíahasta5años.
Consigaunacoberturatotaladicionalde
• Piezasycomponentes
• Manodeobradelostécnicos
• Desplazamientoasudomiciliodelostécnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia técnica (SAT)
Llameal902.133.133 ynuestrostécnicosintervendráncon
rapidezyeficacia,devolviendoelelectrodomésticoasus
condicionesóptimasdefuncionamiento.
EnelSATencontrarárecambios,accesoriosyproductos
específicosparalalimpiezaymantenimientodesu
electrodomésticoaprecioscompetitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
- model
- model
-numero di serie
- serial number
- numèro de sèrie
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de sèrie
- numer seryjny
- număr de serie
- výrobní číslo
- výrobné číslo
8
5
Descripción del aparato
Panel de control
1. ON/OFF (Encendido/Apagado)
 Todoelproductosepuedenencenderpulsandoeste
botónpor2segundos.Elúltimovalorajustadoseindicaen
lainterfaz.Presioneestebotóndenuevoparaapagarel
aparato.Unaseñalacústicaleconfirmarála“conmutacióna
apagadodelproducto”.
2. Indicador de temperatura del REFRIGERADOR
 Semuestralatemperaturadelrefrigerador.
3. Configuración de temperatura del REFRIGERADOR
 Estolepermitecambiarelvalordelatemperaturadel
refrigerador,deformacíclica,ytambiénconfirmala
temperaturaseleccionadaenlainterfaz.
4 LuztestigoamarillaSPEED COOL(enfriamientorápido):se
enciendecuandosepresionaelbotónSPEED COOL.
5 BotónSPEED COOL (enfriamientorápido)paradisminuir
velozmentelatemperaturadelcompartimientorefrigerador.
CuandosepresionaseenciendelaluztestigoSPEED
COOL(verPuestaenfuncionamientoyuso).
Beschrijving van het apparaat
Bedieningspaneel
1. AAN/UIT
 Hetvolledigeproductkanwordeningeschakelddoor
dezeknopgedurende2secondenintedrukken.Delaatst
ingesteldewaardewordtaangeduidopdeinterface.Druk
opdezeknopomhettoesteluitteschakelen.Eenhoorbaar
signaalbevestigtde“uitschakelingvanhetproduct”.
2. KOELKAST temperatuurindicator
 Hetgeeftdetemperatuurweervanhetkoelvak.
3. KOELKAST temperatuurinstelling
 Zebiedtudemogelijkheiddetemperatuurvandekoelkast
tewijzigen,opeencyclischewijze;zebevestigtde
geselecteerdetemperatuuropdeinterface.
4 controlelampjeSPEED COOL (snelleafkoeling):gaataan
wanneeruopdetoetsSPEED COOLdrukt.
5 ToetsSPEED COOL(snelleafkoeling)omsnelde
temperatuurinhetkoelgedeelteteverlagen.Alsudeze
knopindrukt,gaathetcontrolelampjeSPEED COOLaan
(zieStartenengebruik).
Descrição do aparelho
Painel de comandos
1. LIGAR/DESLIGAR
 Todooprodutopodeserligadopremindo
estebotãopor2segundos.Oúltimovalor
definidoéindicadonainterface.Premir
estebotãoparadesligarodispositivo.Um
sinalsonoroconfirmaráque“oprodutoestá
desligado”.
2. Indicador de temperatura do FRIGORÍFICO
 Mostraatemperaturadocompartimentodo
frigorífico.
3. Definir a temperatura do FRIGORÍFICO
 Permitealterarovalordatemperaturado
frigorífico,deummodocíclico;também
confirmaatemperaturaseleccionadana
interface.
4 IndicadorluminosoSPEED COOL
(refrigeraçãorápida):acende-sequandofor
premidaatecladeSPEED COOL.
5 TecladeSPEED COOL (refrigeração
rápida)parabaixarrapidamentea
temperaturadocompartimentofrigorífico.
Quandoforpremidaacende-seoindicador
luminosoSPEED COOL(vejaInícioe
utilização).
Opis urządzenia
Panel kontrolny
1. WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK
Całe urządzenie może być włączone po
naciśnięciu tego przycisku na 2 sekundy.
Ostatnia ustawiona wartość pojawi się na
interfejsie. Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć
urządzenie. Sygnał dźwiękowy potwierdzi
„wyłączenie się urządzenia“.
2. Wskaźnik temperatury LODÓWKI
Pokazuje temperaturę komory lodówki.
3. Ustawienie temperatury LODÓWKI
Pozwala na zmianę temperatury lodówki
w sposób cykliczny; potwierdza również na
interfejsie wybraną temperaturę.
4 lampka kontrolna SPEED COOL
(błyskawiczne chłodzenie): zapala się, kiedy
zostanie wciśnięty przycisk SPEED COOL.
5 Przycisk SPEED COOL (błyskawiczne
chłodzenie), aby szybko obniżyć temperaturę
komory lodówki. Kiedy ten przycisk zostanie
wciśnięty, to zapali się lampka kontrolna
SPEED COOL (patrz Uruchomienie i
użytkowanie).
12
Descripción del aparato
Vista en conjunto
Lasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintos
modelosyporlotantoesposiblequelafigurapresente
detallesdiferentesalosdelaparatoqueUd.haadquirido.La
descripcióndelaspiezasmáscomplejasseencuentraenlas
páginassucesivas.
1 PATASderegulación
2 RecipienteFRUTAyVERDURA
3 BANDEJAS*.
4 AIR *.
5 BalconcitoextraíblecontapayconHUEVERA
*
6 BalconcitoextraíblePORTAOBJETOS*.
7 BalconcitoBOTELLAS*.
Beschrijving van het
apparaat
Algemeen aanzicht
Dezegebruiksaanwijzingengeldenvoorverscheidene
modellenenhetisdaarommogelijkdatdefiguurandere
detailsafbeeldtdanhetdooruaangeschafteapparaat.De
beschrijvingvandemeestcomplexeelementenvinduterugin
devolgendepagina’s.
1 VerstelbarePOOTJES.
2 GROENTE-enFRUITLADE
3 DRAAGPLATEAU*.
4 AIR *.
5 Uitneembaarvakmetdeksel,voorEIERREK
*
6 UitneembaarvakvoorVARIA*.
7 VakvoorFLESSEN*.
*Dezekunnenvariërenvoorwatbetreftaantalofpositie,alleen
openkelemodellenaanwezig.
*Lacantidady/osuubicaciónpuedenvariar,seencuentra
soloenalgunosmodelos.
5
1
3
4
7
2
6
16
Reversibilitate deschidere uşi
Dacă doriţi să schimbaţi sensul de deschidere a uşilor, adresaţi-
vă centrului de Asistenţă tehnică.
Zaměnitelnost směru otevírání
dvířek
V případě, že je třeba změnit směr otevírání dvířek, se obraťte
na servisní službu.
Zmena smeru otvárania dvierok
Ak je potrebné zmeniť smer otvárania dvierok, obráťte sa na
stredisko servisnej služby.
Reversibilità apertura porte
Nelcasosianecessariocambiareilversodiaperturadelleporte,
rivolgersialserviziodiAssistenzaTecnica.
Reversible doors
Ifitisnecessarytochangethedirectioninwhichthedoorsopen,
pleasecontacttheTechnicalAssistanceCentre.
Réversibilité des portes
Siuneinversiondusensed’ouverturedesportess’avère
nécessaire,faireappelànotreserviced’assistancetechnique.
Wechsel des Türanschlags
llteeinWechseldesTüranschlagserforderlichsein,dannwenden
SiesichbitteandieKundendienststelle.
Draairichting deuren verwisselbaar
Inhetgevaludedraairichtingvandedeurenwiltverwisselendient
ucontactoptenemenmetdeTechnischeDienst.
Reversibilidad de la apertura de las
puertas
Cuandoseanecesariocambiarelsentidodeaperturadelas
puertas,llamealserviciodeAsistenciaTécnica.
Reversibilidade da abertura das portas
Nocasoemquesetornenecessárioinverterosentidodeabertura
dasportas,contacteoserviçodeAssistênciaTécnica.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
W przypadku konieczności zmiany kierunku otwarcia drzwi należy
zgłosić się od Serwisu Technicznego.
ES
37
*Lacantidady/osuubicaciónpuedenvariar,seencuentra
soloenalgunosmodelos.
Instalación
!Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlo
cuandoseanecesario.Encasodeventa,cesiónotraslado,
verifiquequepermanezcajuntoalaparatoparainformar
alnuevopropietariosobresufuncionamientoysobrelas
precaucionesdurantesuuso
! Leaatentamentelasinstrucciones:contieneninformación
importantesobrelainstalación,sobreelusoysobrela
seguridad.
Colocación y conexión
Colocación
1. Coloqueelaparatoenunambientebienaireadoyseco.
2. Noobstruyalasrejillasposterioresdeventilación:el
compresoryelcondensadoremitencaloryrequierenuna
buenaaireaciónparafuncionarbienylimitarelconsumo
eléctrico.
3. Dejeunadistanciamínimade10cm.entrelapartesuperior
delaparatoylosmueblessituadosencimayde5cm.,
comomínimo,entreloscostadosylosmueblesoparedes
laterales.
4. Mantengaelaparatolejosdefuentesdecalor(porej.laluz
solardirectaounacocinaeléctrica).
5. Paramantenerunadistanciaóptimaentreelproducto
ylaparedposterior,coloquelosdistanciadoresque
seencuentranenlacajadeinstalaciónsiguiendolas
instruccionespresentesenlahojacorrespondiente.
Nivelación
1. Instaleelaparatosobreunpisoplanoyrígido.
2. Sielpisonofueraperfectamentehorizontal,compense
losdesnivelesatornillandoodesatornillandolaspatas
delanteras.
Conexión eléctrica
Despuésdesutransporte,coloqueelaparatoverticalmente
yespere3horascomomínimoantesdeconectarloalared
eléctrica.Antesdeenchufarloalatomadecorriente,controle
que:
• latomaposealaconexiónatierrayqueseaconformeala
ley;
• elenchufeseacapazdesoportarlacargamáxima
depotenciadelamáquinaindicadaenlaplacade
característicasubicadaenlaparteinferiorizquierdadel
frigorífico(ej.150W);
• latensióndealimentaciónestécomprendidaentrelos
valoresindicadosenlaplacadecaracterísticasubicada
abajoalaizquierda(ej.220-240V);
• latomaseacompatibleconelenchufedelaparato.
 Sinofueraasí,solicitelasustitucióndelenchufeaun
técnicoautorizado(ver Asistencia);noutiliceprolongaciones
niconexionesmúltiples.
!Unavezinstaladoelaparato,elcableeléctricoylatomade
corrientedebenserfácilmenteaccesibles.
!Elcablenodebesufrirplieguesnicompresiones.
!Elcabledebeserrevisadoperiódicamenteysustituidosólo
portécnicosautorizados(verAsistencia).
! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en
que no hayan sido respetadas estas normas.
Puesta en funcionamiento y
uso
Poner en marcha el aparato
! Antes de poner en marcha el aparato, siga las
instrucciones sobre la instalación (ver Instalación).
!Antesdeconectarelaparato,limpiebienlos
compartimientosylosaccesoriosconaguatibiaybicarbonato.
!Elaparatoposeeuncontrolqueloprotegecontra
sobrecargas,quehacefuncionarelcompresorsólodespués
deaproximadamente8minutosdelencendido.Estosucede
tambiéndespuésdecadainterrupcióndelaalimentación
eléctrica,voluntariaoinvoluntaria(blackout).
1.Conecteelenchufeycompruebequeelindicadorde
TEMPERATURAdelfrigoríficoseencienda.Sielindicador
permaneceapagado,pulseelbotónON/OFF(Encendido/
Apagado).
2.AjustelaTEMPERATURADELREFRIGERADORaunvalor
promedio.Despuésdeunaspocashorasseráposible
insertarcomidaenelrefrigerador.
Uso óptimo del frigorífico
• Introduzcasóloalimentosfríosoapenastibios,nunca
calientes(verPrecaucionesyconsejos).
• Recuerdequelosalimentoscocidosnosemantienen
durantemástiempoqueloscrudos.
• Nointroduzcarecipientesdestapadosconlíquidos:
produciríaunaumentodehumedadconlaconsiguiente
formacióndecondensación.
BANDEJAS: enterasotiporejilla.
Sonextraíblesysualturaesregulablegraciasalasguías
especiales(verlafigura),seutilizanparaintroducirrecipientes
oalimentosdegrantamaño.Pararegularlaalturanoes
necesarioextraerlasbandejascompletamentes.
Estático
LosmodelossinAircoolerposeenlapartefrigoríficaenla
paredposteriorinternadeloscompartimentos;dichaparedse
presentarácubiertadeescarchaodegotitasdeaguasegún
sielcompresorestáenfuncionamientoono:amboscasos
sonnormales.SisecolocaelmandodeREGULACIÓNDE
LATEMPERATURAenvaloresaltos,congrandescantidades
dealimentosyconunatemperaturaambienteelevada,el
aparatopuedefuncionarcontinuamente,produciendouna
excesivaformacióndeescarchayaumentandoelconsumode
electricidad.evítelodesplazandoelmandohaciavaloresmás
bajos(seefectuaráunadescongelaciónautomática).
Enlosaparatosestáticoselairecirculademodonatural:el
másfríotiendeadescenderporqueesmáspesado.Heaquí
comocolocarlosalimentos:
38
ES
Indicadorde TEMPERATURA*:paraindividualizarlazona
másfríadelfrigorífico.
1. Controlequeenelindicadorsedestaqueenformaevidente
OK(verlafigura).
2. SinoapareceelmensajeOKsignificaquela
temperaturaesdemasiadoelevada:reguleelmandode
FUNCIONAMIENTODELFRIGORÍFICOhastaunaposición
másalta(másfrío)yespereaproximadamente10hhasta
quelatemperaturasehayaestabilizado.
3. Controlenuevamenteelindicador:siesnecesario,realice
unanuevaregulación.Sisehanintroducidograndes
cantidadesdealimentososisehaabiertofrecuentemente
lapuertadelfrigorífico,esnormalqueelindicadorno
marqueOK.Espere10hcomomínimoantesdellevarel
mandodeFUNCIONAMIENTODELFRIGORÍFICOhasta
unaposiciónmásalta.
AIR *
Esidentificableporlapresenciadeldispositivoenlapared
superiordelcompartimentofrigorífico(verlafigura).
A
B
AIRoptimizaalmáximolacirculacióndelaire,mejorando
laeficienciadelevaporadorycontribuyendoaalcanzarcon
mayorrapidezlatemperaturaadecuadadentrodelfrigorífico
luegodesuabertura.Elaireventilado(A)seenfríaencontacto
conlaparedfría,mientrasqueelairemáscaliente(B)se
aspira(verlafigura).
Mantenimiento y cuidados
Cortar la corriente eléctrica
Durantelostrabajosdelimpiezaymantenimiento,esnecesario
aislarelaparatodelareddealimentacióneléctrica:
1. PulseelbotónON/OFF(Encender/Apagar)paraapagarel
dispositivo
2. desenchufeelaparato.
Limpiar el aparato
• Laspartesexternas,laspartesinternasylasjuntasdegoma
sepuedenlimpiarconunaesponjaempapadaenaguatibia
ybicarbonatosódicoojabónneutro.Noutilicedisolventes,
productosabrasivos,lejíaoamoníaco.
• Losaccesoriosextraíblessepuedencolocarenremojoen
aguacalienteyjabónodetergenteparaplatos.Enjuáguelos
yséquelosconcuidado.
• Laparteposteriordelaparatotiendeacubrirsedepolvo
quesepuedeeliminar,despuésdehaberapagadoy
desenchufadoelaparato,utilizandocondelicadezalaboca
delaaspiradoraytrabajandoconunapotenciamedia.
Evitar la formación de moho y malos
olores
• Elaparatoestáfabricadoconmaterialeshigiénicosque
notransmitenolores.Paramantenerestacaracterística
esnecesarioquelosalimentosesténsiempreprotegidos
ybiencerrados.Estoevitarátambiénlaformaciónde
manchas.
• Sisedebeapagarelaparatoporunlargoperíodo,limpiesu
interiorydejelaspuertasabiertas.
Descongelar el aparato
!Respetelasinstruccionesquesedanacontinuación.
Noacelereelprocesocondispositivosoutensiliosdiferentes
delarasquetaquesesuministraconelaparatoporquese
podríadañarelcircuitorefrigerante.
Descongelar el compartimento frigorÌfico
Elfrigoríficoposeedescongelaciónautomático:elaguase
envíahacialaparteposteriorporunorificiodedescarga
(verlafigura)dondeelcalorproducidoporelcompresorla
haceevaporar.Laúnicaintervenciónquesedeberealizar
periódicamenteconsisteenlimpiarelorificiodedescargapara
queelaguapuedafluirlibremente.
Sustituir la bombilla *
Parasustituirlabombilladeiluminacióndelcompartimento
frigorífico,desenchufeelaparato.Sigalasinstrucciones
quesedanacontinuación.Accedaalalámparaquitandola
proteccióncomoseindicaenlafigura.Sustitúyalaconotra
bombillaconunapotenciaigualalaindicadaenlaprotección.
(10Wo15W).
ES
39
*Lacantidady/osuubicaciónpuedenvariar,seencuentra
soloenalgunosmodelos.
1 1
2
Precauciones y consejos
!Elaparatohasidoproyectadoyfabricadoenconformidad
conlasnormasinternacionalessobreseguridad.Estas
advertenciassesuministranporrazonesdeseguridadydeben
serleídasatentamente.

EsteequipamientoesconformeconlassiguientesDirectivas
Comunitarias:
-73/23/CEEdel19/02/73(BajaTensión)ysucesivas
modificaciones;
-89/336/CEEdel03/05/89(CompatibilidadElectromagnética)y
sucesivasmodificaciones;
-2002/96/CE.
Seguridad general
• Elaparatohasidopensadoparaunusodetipono
profesionalenelinteriordeunavivienda.
• Elaparatodebeserutilizadoparaconservarycongelar
alimentossóloporpersonasadultasysegúnlas
indicacionescontenidasenestemanual.
• Elaparatonosedebeinstalaralairelibrenisiquierasiel
lugarestáprotegidodebidoaqueesmuypeligrosodejarlo
expuestoalalluviaytormentas.
• Notoqueelaparatoestandodescalzooconlasmanoso
piesmojadosohúmedos.
• Notoquelaspiezasrefrigerantesinternas:podríaquemarse
oherirse.
• Nodesenchufeelaparatotirandodelcablesinosujetando
elenchufe.
• Esnecesariodesenchufarelaparatoantesderealizar
operacionesdelimpiezaydemantenimiento.Noessuficiente
mantengapresionadoelbotónENCENDIDO/APAGADO
duranteaproximadamentedossegundoshastaqueel
displayseapague(aparatoapagado)paraeliminartodo
contactoeléctrico.
• Encasodeavería,nuncaaccedaalosmecanismosinternos
paraintentarunareparación.
• Enelinteriordeloscompartimientosdondeseconservan
alimentoscongelados,noutiliceutensilioscortantesocon
puntaniaparatoseléctricos,quenoseanlosrecomendados
porelfabricante.
• Nointroduzcaensubocacubitosapenasextraídosdel
congelador.
• Esteaparatonopuedeserutilizadoporpersonas(incluidos
losniños)concapacidadesfísicas,sensorialesomentales
disminuidasosinexperiencia,salvoqueesténsupervisadas
oinstruidassobreelusodelaparatoporunapersona
responsabledesuseguridad.Losniñosdeberíanser
controladosparagarantizarquenojueguenconelaparato.
• Losembalajesnosonjuguetesparalosniños.
Eliminación
• Eliminacióndelmaterialdeembalaje:respetelasnormas
locales,deestamaneralosembalajespodránser
reutilizados.
• EnbasealaNormaeuropea2012/19/EUdeResiduos
deaparatosEléctricosyElectrónicos(RAEE),los
electrodomésticosviejosnopuedenserarrojadosen
loscontenedoresmunicipaleshabituales;tienenqueser
recogidosselectivamenteparaoptimizarlarecuperación
yrecicladodeloscomponentesymaterialesquelos
constituyen,yreducirelimpactoenlasaludhumanayel
medioambiente.Elsímbolodelcubodebasuratachado
semarcasobretodoslosproductospararecordaral
consumidorlaobligacióndesepararlosparalarecogida
selectiva.Elconsumidordebecontactarconlaautoridad
localoconelvendedorparainformarseenrelaciónala
correctaeleminacióndesuelectrodomésticoviejo.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
• Instaleelaparatoenunaambientefrescoybienaireado,
protéjalodelaexposicióndirectaalosrayossolaresynolo
coloquecercadefuentesdecalor.
• Paraintroduciroextraerlosalimentos,abralaspuertas
delaparatoelmenortiempoposible.Cadaaperturadelas
puertasproduceunnotablegastodeenergía.
• Nollenecondemasiadosalimentoselaparato:parauna
buenaconservación,elfríodebepodercircularlibremente.
Siseimpidelacirculación,elcompresortrabajará
continuamente.
• Nointroduzcaalimentoscalientes:elevaríanlatemperatura
interiorobligandoalcompresoraunmayortrabajoconun
grangastodeenergíaeléctrica.
• Descongeleelaparatosiseformarahielo(ver
Mantenimiento);unaespesacapadehielovuelvemásdifícil
lacesióndefríoalosalimentosyhacequeaumenteel
consumodeenergía.
Anomalías y soluciones
Puedesucederqueelaparatonofuncione.Antesdellamaral
ServiciodeAsistenciaTécnica(verAsistencia),controlequeno
setratedeunproblemafácilmentesolucionableconlaayuda
delasiguientelista.
La interfaz está apagada.
•Elenchufenoestáintroducidoenlatomadecorriente,ono
eslosuficientementepotentecomoparacrearuncontacto,
onohayelectricidadenlacasa.
El motor no arranca.
• Elaparatoposeeuncontrolqueloprotegecontra
sobrecargas(ver Puesta en funcionamiento y uso).
La interfaz está encendida débilmente.
• Desconecteelenchufeyvuelvaaintroducirloenel
tomacorrientedespuésdehaberlogiradosobresímismo.
a) Suena la alarma.
a)Lapuertadelrefrigeradorhaquedadoabiertadurantemás
dedosminutos.Elsonidocesacuandosecierralapuerta.O
biennosehaseguidoelcorrectoprocedimientodeapagado
(ver Mantenimiento).
El refrigerador y el congelador enfrían poco.
• Laspuertasnocierranbienolasjuntasestándañadas.
• Laspuertasseabrendemasiadofrecuentemente.
• LaTEMPERATURADELREFRIGERADORnoescorrecta
(verDescripción).
• Elrefrigeradoroelcongeladorsehanllenado
excesivamente.
40
ES
En el refrigerador los alimentos se congelan.
• LaTEMPERATURADELREFRIGERADORnoescorrecta
(verDescripción).
• Losalimentosestánencontactoconlaparedposterior.
El motor funciona continuamente.
• ElbotóndeSPEED COOLfuepulsado:elindicadorde
SPEED COOLestáencendido(verDescripción).
• Lapuertanoestábiencerradaoseabrecontinuamente.
• Latemperaturadelambienteexternoesmuyalta.
El aparato hace mucho ruido.
• Elaparatonofueinstaladoenunlugarbienplano(ver
Instalación).
• Elaparatohasidoinstaladoentremueblesuobjetosque
vibranyproducenruidos.
• Elgasrefrigeranteinteriorproduceunligeroruidoaún
cuandoelcompresorestádetenido:noesundefecto,es
normal.
La temperatura de algunas partes externas del frigorífico es
elevada.
• Lastemperaturaselevadassonnecesariasparaevitar
laformacióndecondensaciónenzonasparticularesdel
producto.
1/60