Transcripción de documentos
Dell™ Latitude™ Systems
Media Base Setup Guide
Installatiegids voor mediabasis
Guide de configuration Base média
Anleitung zur Inbetriebnahme der Media Base
Guida di installazione della base per supporti multimediali
Guía de configuración de la base para medios
Model PR09S
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dell™ Latitude™ Systems
Media Base Setup Guide
Model PR09S
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Σήµα CE (Ευρωπαϊκή Ένωση) . . . . . . . . . .
CE jelzés (Európai Unió) . . . . . . . . . . . . . . . .
Avviso CE (Unione Europea) . . . . . . . . . . . . .
CE paziņojums (Eiropas Savienība) . . . . . . .
CE žyma (Europos S¹junga) . . . . . . . . . . . . . .
Avviż CE (Unjoni Ewropea) . . . . . . . . . . . .
Wymogi CE (Unia Europejska) . . . . . . . . . . . .
Aviso CE (União Europeia) . . . . . . . . . . . . . .
CE Poznámka (Európska únia) . . . . . . . . . . . .
Obvestilo CE (Evropska unija) . . . . . . . . . . . . .
Aviso CE (Comunidad Europea) . . . . . . . . . . . .
Meddelande om CE-märkning (Europeiska Unionen)
AB Bildirimi (Avrupa Birliği) . . . . . . . . . . . .
MIC 규정사항 ( 한국에 한함 ). . . . . . . . . . .
BSMI Notice (Taiwan Only) . . . . . . . . . . . . . .
BSMI 通告 (僅限於台灣). . . . . . . . . . . . .
VCCI(日本のみ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información para NOM (únicamente para México) .
4
Contents
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
24
24
24
24
25
25
25
25
25
26
26
26
26
27
28
28
29
29
Top View
1
1
docking connector
Media Base Setup Guide
11
CE žyma (Europos Sąjunga)
Avviż CE (Unjoni Ewropea)
Wymogi CE (Unia Europejska)
Aviso CE (União Europeia)
CE Poznámka (Európska únia)
Media Base Setup Guide
25
Obvestilo CE (Evropska unija)
Aviso CE (Comunidad Europea)
Meddelande om CE-märkning (Europeiska Unionen)
AB Bildirimi (Avrupa Birliği)
26
Media Base Setup Guide
VCCI(
(日本のみ
日本のみ)
のみ)
VCCI、クラス
クラス B
Información para NOM (únicamente para México)
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los
requisitos de la Norma oficial mexicana (NOM):
Exportador:
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Enviar a:
Dell México S.A. de C.V.
al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños
15520 México, D.F.
Modelo
Voltaje de
alimentación
Frecuencia
Consumo eléctrico Voltaje de salida
Intensidad de salida
PR09S
100–240 V CA
50–60 Hz
1,5A
3,34A/4,62A
19,5 V de CC
Media Base Setup Guide
29
30
Media Base Setup Guide
Dell™ Latitude™ Systems
Guía de configuración de la
base para medios
Modelo PP09S
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte la Guía del usuario de Dell™ Latitude™
D420 (dependiendo de su sistema operativo, haga doble clic en el icono Guía del usuario del escritorio, o haga
clic en el botón Inicio → Ayuda y soporte técnico → Guías del usuario y del sistema → Guías del usuario y,
a continuación, haga clic en Guía del usuario de Dell Latitude).
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP09S
Marzo 2006
P/N UT901
Rev. A00
Contenido
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
123
124
. . . . . . . . . . . . . . . . .
124
SEGURIDAD: Seguridad general . . . . . . . . . . .
SEGURIDAD: Seguridad de la alimentación eléctrica
Instrucciones para la protección del equipo
Protección contra descargas electrostáticas
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
126
127
129
Acerca de la base para medios
Vista izquierda
Vista derecha .
Vista posterior.
Vista superior .
123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
Configuración de la base para medios
Fijación de la base para medios .
Acoplamiento del equipo
Desacoplamiento del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
Instalación de la unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
Extracción de la unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Uso de unidades externas .
Especificaciones .
Información reglamentaria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
Contenido
121
122
Contenido
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su seguridad personal y proteger el equipo (ordenador, replicador de puertos,
base para medios, estación de acoplamiento y otros dispositivos similares), así como el entorno de trabajo frente a posibles daños.
SEGURIDAD: Seguridad general
Respete las siguientes indicaciones de manipulación para garantizar su seguridad personal:
•
Cuando prepare el equipo para trabajar, colóquelo en una superficie plana.
•
No trate de llevar a cabo reparaciones usted mismo, a no ser que así se especifique en la documentación de Dell™ o en otras
instrucciones que éste le facilite. Siga siempre las instrucciones de instalación y reparación tal y como se indica.
•
Para evitar el peligro potencial de una descarga eléctrica, no conecte o desconecte ningún cable ni lleve a cabo ningún proceso
de mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. No utilice la base para medios durante
una tormenta con aparato eléctrico a menos que previamente se hayan desconectado todos los cables y el equipo funcione
con la alimentación proporcionada por la batería.
•
Si el equipo incluye un módem integrado u opcional (tarjeta PC), desconecte el cable del módem cuando se aproxime una
tormenta con aparato eléctrico para evitar el riesgo potencial de descarga eléctrica producida por un rayo a través de la línea
telefónica.
•
No introduzca ningún objeto en las aberturas o rejillas de ventilación del equipo. Si lo hace, podría ocasionar un incendio
o una descarga eléctrica producidos por un cortocircuito en los componentes internos.
•
Mantenga alejado el equipo de los radiadores u otras fuentes de calor. Asimismo, no bloquee las rejillas de ventilación. Evite
poner papeles bajo el equipo; no lo coloque en una unidad empotrada en la pared ni sobre una cama, un sofá o una alfombra.
•
No utilice el equipo en un entorno húmedo, por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero, una piscina o en un
sótano con humedad.
•
No derrame comida o líquido sobre el equipo.
•
Antes de limpiar el equipo, desconéctelo de la toma de corriente. Limpie el equipo con un paño suave humedecido con agua.
No utilice limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.
•
Asegúrese de que no haya nada sobre el cable de alimentación del adaptador de CA y de que éste no esté en un sitio donde se
pueda pisar o sea fácil tropezar con él.
•
Mientras el equipo esté encendido, no lo guarde en un entorno con flujo de aire limitado, como por ejemplo, un maletín de
transporte o un maletín cerrado. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
•
No utilice el equipo portátil con la base en contacto directo con la piel durante periodos prolongados de tiempo. La
temperatura de la superficie de la base aumentará durante el funcionamiento normal (sobre todo si se utiliza alimentación
de CA). El contacto continuado con la piel puede provocar malestar o incluso quemaduras.
•
Las tarjetas PC pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Tenga cuidado al extraer las tarjetas PC
después de un funcionamiento prolongado.
•
Este dispositivo puede contener unidades de disco ópticas (ODD), CD-ROM, CDR/W, DVD, etc., que tienen dispositivos
láser integrados. Estas unidades ópticas cumplen con los requisitos de seguridad y están clasificadas como “Productos láser
de clase 1”, según la norma DHHS de EE.UU. y la norma de seguridad para dispositivos láser EN/IEC60825-1. Estas
unidades ópticas no contienen piezas que pueda ajustar, revisar o sustituir el usuario. Para evitar riesgos de exposición a la
radiación láser, en ningún caso desmonte o abra la unidad óptica.
ADVERTENCIA: El cable de este producto contiene plomo, un producto químico que, en el Estado de California, se ha probado
que puede ser perjudicial durante el embarazo. Lávese las manos después de manipularlo.
Guía de configuración de la base para medios
123
SEGURIDAD: Seguridad de la alimentación eléctrica
•
Si el producto se entrega con un cable de alimentación de 3 clavijas, asegúrese de enchufarlo en una toma de corriente con
toma a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. No utilice adaptadores ni retire la clavija de toma a tierra del enchufe
de la toma de alimentación. Si utiliza un alargador, use el tipo apropiado para que coincida con el enchufe del cable de
alimentación del adaptador.
•
Si utiliza un alargador con el adaptador de CA, compruebe que el valor nominal en amperios de los productos enchufados al
alargador no sobrepase el valor nominal en amperios de éste.
•
Utilice únicamente el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de
otro tipo de adaptador de CA puede implicar un riesgo de incendio o explosión. Consulte la guía del usuario o el manual del
propietario para comprobar los valores nominales eléctricos del adaptador de CA.
•
Si utiliza una regleta de enchufes, proceda con precaución a conectar el cable de alimentación de CA del adaptador a la
regleta. En algunas regletas es posible introducir incorrectamente el enchufe. La introducción incorrecta del enchufe puede
provocar daños irreparables en el equipo, además del riesgo de descarga eléctrica o incendio. Asegúrese de que la clavija de
toma a tierra del enchufe de alimentación está insertada en la conexión de toma a tierra de la regleta.
•
Antes de conectar el equipo a una toma de corriente, asegúrese de que el valor nominal de tensión y la frecuencia del
adaptador de CA coinciden con los de la fuente de alimentación disponible.
•
Para interrumpir la alimentación del equipo, apáguelo, desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente eléctrica
y extraiga la batería del compartimento de la batería o del compartimento para módulos.
•
Cuando utilice el adaptador de CA para suministrar alimentación al equipo o para cargar la batería, sitúelo en un área
ventilada, como un escritorio o en el suelo. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros objetos que reduzcan la
ventilación; no utilice el adaptador de CA dentro de un maletín.
•
Es posible que el adaptador de CA se caliente durante el funcionamiento normal del equipo. Tenga cuidado al manipular el
adaptador mientras utiliza el equipo o inmediatamente después de utilizarlo.
•
Noruega y Suecia: Conecte el cable de alimentación solo a un enchufe con toma a tierra.
•
Solo Japón: Con el adaptador de CA, utilice solamente el cable de alimentación de CA entregado por Dell. El uso de
cualquier otro cable puede dañar el equipo o el adaptador de CA o incluso entrañar riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Instrucciones para la protección del equipo
Observe las pautas de seguridad siguientes para evitar daños en el equipo:
AVISO: Cuando traslade el equipo de un sitio donde la temperatura sea baja a un entorno más cálido o de un sitio donde la
temperatura sea muy alta a un entorno más frío, espere a que el equipo se adapte a la temperatura ambiente y que se evapore
cualquier condensación que se haya podido formar antes de encenderlo con objeto de evitar posibles daños.
•
Proteja el equipo de los factores medioambientales como la suciedad, el polvo, la comida, los líquidos, las temperaturas
extremas y las sobreexposiciones a la luz solar.
•
Mantenga el equipo alejado de la humedad directa o excesiva y de las temperaturas extremadamente frías o calientes para
asegurar que se utiliza dentro de los márgenes de funcionamiento especificados.
•
Deje un espacio libre mínimo de 10,2 cm (4 pulgadas) alrededor del equipo con el fin de permitir que fluya el aire necesario
para una correcta ventilación.
•
No impida el flujo de aire en el dispositivo bloqueando las aberturas o entradas de aire.
PRECAUCIÓN: Cuando prepare el adaptador de CA para un viaje, enrolle los dos cables alrededor del adaptador en la
dirección que se muestra en la siguiente imagen. De no hacerlo así, se pueden ocasionar daños en los cables que no cubre la
garantía del adaptador. No utilice nunca un adaptador de CA que presente señales de daños o un uso excesivo.
124
Guía de configuración de la base para medios
Protección contra descargas electrostáticas
Las descargas electrostáticas (ESD [Electrostatic Discharge]) pueden dañar los componentes electrónicos del interior del equipo. En
determinadas condiciones, se pueden acumular cargas electrostáticas en el propio cuerpo o en algún objeto, como un periférico,
para después descargarse en otro objeto, como el equipo. Para prevenir daños producidos por la electricidad estática, descárguese de
la electricidad estática antes de tocar algún componente electrónico del equipo, como por ejemplo un módulo de memoria. Se
puede proteger contra las descargas tocando un objeto metálico con masa (como una superficie metálica sin pintar del panel de E/S
del equipo) antes de manipular ningún componente electrónico. Al conectar un periférico (incluyendo equipos digitales de mano)
al ordenador, debería descargar siempre tanto su propia estática como la del periférico antes de conectarlo al equipo. Además,
mientras esté trabajando en el interior del equipo, toque periódicamente un conector de E/S para eliminar la carga estática que haya
podido acumular el cuerpo.
Asimismo, puede realizar lo siguiente para prevenir los posibles daños por descargas electrostáticas:
•
Cuando esté desempaquetando un componente sensible a la (electricidad) estática, no retire el componente del material de
embalaje antiestático hasta que no considere que está preparado para instalar el componente. Justo antes de abrir el
embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática de su cuerpo.
•
Cuando transporte un componente sensible a la electricidad estática, colóquelo en un contenedor o embalaje antiestático.
•
Maneje todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área protegida contra ésta. Si es posible, utilice
tapetes antiestáticos sobre el piso y sobre la mesa.
Guía de configuración de la base para medios
125
Acerca de la base para medios
Vista izquierda
1
2
1
Palanca de liberación del
equipo
4
Botón de desacoplamiento
3
2
4
Conector USB
3
Conector de audio
P A L A N C A D E L I B E R A C I Ó N D E L E Q U I P O : Libera el equipo de la base para medios si ésta no está sujeta mediante un
dispositivo antirrobo.
C O N E C T O R USB: El conector compatible USB 2.0 le permite conectar dispositivos USB como impresoras, cámaras, etc.
CONECTOR DE AUDIO:
Le permite conectar auriculares y altavoces.
BOTÓN DE DESACOPLAMIENTO:
Le permite desacoplar el equipo cuando se encuentra funcionando.
Vista derecha
1
1
Unidad óptica
UNIDAD ÓPTICA:
CONECTOR
126
2
2
Conector USB
Le permite usar CD y DVD.
U S B : El conector compatible USB 2.0 le permite conectar dispositivos USB como impresoras, cámaras, etc.
Guía de configuración de la base para medios
Vista posterior
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Conector USB
2
Conector de red
3
Conector serie
4
Conector paralelo
5
Conector de vídeo digital
(DVI)
6
Conector de vídeo VGA
7
Conector USB alimentado
8
Conector del adaptador de CA 9
Conector
Ranura de seguridad
Descripción
Conecta la base para medios a una red. Las
dos luces que se encuentran junto al conector indican el estado
de la conexión y la actividad de una conexión de red por cable.
CONECTOR DE RED:
Para obtener información sobre el uso del adaptador de red,
consulte la documentación incluida con el equipo.
AVISO: No conecte un cable de teléfono al conector de red.
C O N E C T O R E S U S B 2 . 0 : Conecta hasta cuatro dispositivos
compatibles USB 2.0-, incluyendo un USB alimentado.
Conecta un dispositivo paralelo, como
una impresora en paralelo.
CONECTOR PARALELO:
CONECTOR DE VÍDEO:
Conecta un monitor externo VGA.
NOTA: Cuando el equipo esté acoplado, utilice el conector
de vídeo de la base para medios.
Conecta un dispositivo serie, como un ratón
serie o un dispositivo manual.
CONECTOR SERIE:
Guía de configuración de la base para medios
127
Conector
Descripción
Conecta unos
auriculares o unos altavoces. Se trata de un conector de salida
estéreo.
CONECTOR PARA AURICULARES/ALTAVOCES:
CA: Conecta el adaptador de
CA a la base para medios y a la alimentación de corriente alterna
para convertirla en la corriente continua que necesita. Puede
conectar el adaptador de CA independientemente de que la
base para medios esté encendida o apagada. Para obtener más
información, consulte el apartado “Configuración de la base
para medios” en la página 130.
CONECTOR DEL ADAPTADOR DE
PRECAUCIÓN: Si utiliza una regleta de enchufes, proceda
con precaución cuando conecte el cable de alimentación
de CA del adaptador a la regleta. En algunas regletas es
posible introducir incorrectamente el conector. La
introducción incorrecta del conector de corriente puede
provocar daños irreparables en la base para medios,
además del riesgo que supone de descarga eléctrica
o incendio. Asegúrese de que la clavija de toma a tierra del
enchufe de alimentación está insertada en la conexión
a toma de tierra de la regleta.
AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA
de la base para medios, sujete el conector (no el cable)
y tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no
dañar el cable.
Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el
mercado. Las instrucciones para la instalación de los dispositivos antirrobo están incluidas normalmente con el
dispositivo. Para obtener más información, consulte el apartado “Fijación de la base para medios” en la página 131.
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD:
128
Guía de configuración de la base para medios
Vista superior
1
1
Conector de acoplamiento
Guía de configuración de la base para medios
129
Configuración de la base para medios
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante,
los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible
o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el
equipo o provocar un incendio.
AVISO: Utilice siempre el adaptador de CA de Dell que se incluye con la base para medios. Si usa cualquier otro
adaptador de CA disponible en los comercios, o el adaptador de modelos de equipos Dell anteriores, podrá dañar
la base para medios o el equipo.
AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo o de la base para medios, sujete el conector
(no el cable) y tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable. Cuando enrolle el cable del
adaptador, asegúrese de seguir el ángulo del conector para evitar que se dañe el cable.
1 Conecte el adaptador de AC a su conector y al enchufe eléctrico.
2 Antes de acoplar inicialmente el equipo, el sistema operativo deberá haber completado su proceso de
configuración. Para ello:
130
a
Asegúrese de que el equipo no está conectado a la base para medios (acoplado).
b
Enciéndalo.
c
Compruebe que aparece el escritorio de Microsoft® Windows®.
d
Apague el equipo mediante el menú Inicio de Windows.
Guía de configuración de la base para medios
Fijación de la base para medios
NOTA: Si el equipo está acoplado a la base para medios y tiene un dispositivo antirrobo fijado a la ranura del cable
de seguridad, no podrá desacoplarlo sin primero quitar el dispositivo antirrobo.
1 Fije un dispositivo antirrobo de los que se venden en los establecimientos comerciales a la ranura del
cable de seguridad de la base para medios.
Los dispositivos antirrobo incluyen normalmente un segmento de cable de metal trenzado y un dispositivo
de bloqueo con llave. Para obtener instrucciones sobre la instalación de este tipo de dispositivos antirrobo,
consulte la documentación que acompaña al dispositivo.
Guía de configuración de la base para medios
131
Acoplamiento del equipo
NOTA: Si va a acoplar el dispositivo por primera vez y aún no ha completado los pasos reflejados en
“Configuración de la base para medios” en la página 130, complételos antes de continuar con el siguiente paso.
NOTA: Después de acoplar el equipo por primera vez, la batería o el adaptador de CA de éste podrán alimentar la
base para medios en el caso de que no esté conectada a un adaptador de CA.
NOTA: El equipo deberá estar apagado solo cuando lo acople por primera vez.
1 Alinee la parte posterior del equipo con la parte posterior de la base para medios en un ángulo
aproximado de 30 grados y baje la parte delantera del equipo sobre la base para medios.
1
2
1
Equipo
2
Base para medios
2 Presione suavemente el equipo sobre la base para medios hasta que haga clic y quede fijo.
3 Enciéndalo.
El sistema operativo reconocerá la base para medios.
132
Guía de configuración de la base para medios
Desacoplamiento del equipo
1 Antes de desacoplar el equipo, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
2 Configure los parámetros de administración de energía del equipo para que no entre en el modo de
espera o de hibernación al cerrar (bajar) la pantalla:
Windows XP
a
Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control.
b
En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
c
En o elija un icono del Panel de control, haga clic en Opciones de energía y en la ficha Opciones
avanzadas.
d
En el menú desplegable Al cerrar la tapa de mi equipo portátil, seleccione No hacer nada.
AVISO: No desacople nunca el equipo sin prepararlo primero para ello. Si lo desacopla antes de hacerlo, perderá
datos y el equipo podrá no recuperar el normal funcionamiento durante varios minutos, si lo hace.
AVISO: Si el equipo no tiene una batería cargada en su compartimento, deberá apagarlo antes de desacoplarlo. Si
lo desacopla sin batería antes de apagarlo, perderá datos y el equipo podrá no recuperar el normal funcionamiento
durante varios minutos, si lo hace.
3 Si el equipo no tiene batería en su compartimento, apáguelo mediante el menú Inicio de Windows.
4 Si el equipo tiene la batería cargada en su compartimento, prepárelo para el desacoplamiento mediante
uno de los siguientes métodos:
•
Haga clic en el botón Inicio y en Desacoplar equipo.
O
•
Pulse un segundo el botón de desacoplar situado en la parte izquierda de la base para medios
(consulte el apartado “Vista izquierda” en la página 126). Se apagarán las luces de la base para
medios y aparecerá el mensaje Desacoplamiento completo que indica que ahora puede desacoplar el
equipo.
5 Si la base para medios está fijada, libere el bloqueo.
6 Tire hacia fuera de la palanca de liberación del equipo (consulte el apartado “Vista izquierda” en la
página 126) para liberarlo.
Guía de configuración de la base para medios
133
7 Levante la parte posterior del equipo y deslícelo hacia la parte posterior de la base para medios.
134
Guía de configuración de la base para medios
Instalación de la unidad óptica
1 Guarde y cierre los archivos o programas que estén abiertos y apague el equipo.
2 Inserte la unidad óptica en el compartimento de la base para medios. (Consulte el apartado “Vista
derecha” en la página 126.)
3 Inserte el tornillo que sujeta la unidad óptica.
4 Encienda el equipo.
El sistema operativo reconocerá la nueva unidad.
Guía de configuración de la base para medios
135
Extracción de la unidad óptica
1 Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de todas las aplicaciones y apague el equipo.
2 Retire el tornillo que sujeta la unidad óptica y utilice el destornillador para sacarla del compartimento
para módulos. Consulte el apartado “Vista derecha” en la página 126.
Uso de unidades externas
Se pueden utilizar unidades externas como unidades de CD, CD-RW o DVD/CD-RW conectando el
cable USB al conector USB alimentado que se encuentra en la base para medios. (Consulte el apartado
“Vista posterior” en la página 127.)
Puede agregar o quitar unidades externas mientras que el equipo esté funcionando o apagado. Para quitar
o intercambiar unidades mientras que el equipo esté funcionando, haga doble clic en el icono Desconectar
o quitar hardware de la barra de tareas de Windows y después haga clic en la unidad que desee quitar.
A continuación desconecte la unidad de la base para medios.
AVISO: Para evitar dañar las unidades externas, guárdelas en un lugar seguro y seco cuando no estén conectadas
al equipo. Evite presionarlas o colocar objetos pesados encima de ellas.
136
Guía de configuración de la base para medios
Especificaciones
Aspectos físicos
Altura
12,8 mm (0,5 pulgadas)
Anchura
292 mm (11,5 pulgadas)
Fondo
207 mm (8,15 pulgadas)
Peso (sin ninguna unidad en el
compartimento para módulos)
0,61 kg (1,35 lb)
Adaptador de CA
Tensión de entrada
100–240 VCA
Intensidad de entrada (máxima)
1,5 A
Frecuencia de entrada
50–60 Hz
Corriente de salida (máxima)
3,34 A (adaptador de CA de 65-W)
4,62 A (adaptador de CA de 90-W)
Potencia de salida
65 W
90W
Tensión nominal de salida
19,5 VCC
Dimensiones y peso
(adaptador de CA de 65 W):
Altura
28,3 mm (1,11 pulgadas)
Anchura
57,8 mm (2,28 pulgadas)
Fondo
137,2 mm (5,4 pulgadas)
Peso (con cables)
0,36 kg (0,79 lb)
Dimensiones y peso
(adaptador de CA de 90 W):
Altura
34,2 mm (1,35 pulgadas)
Anchura
60,9 mm (2,39 pulgadas)
Fondo
153,42 mm (6,04 pulgadas)
Peso (con cables)
0,46 kg (1,01 lb)
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
0° a 35°C (32° a 95°F)
En almacenamiento
–40° a 60°C (–40° a 140°F)
Guía de configuración de la base para medios
137
Puertos y conectores
138
Conector de red
Puerto RJ-45 para Ethernet de bus maestro
10/100/1000 Mbits/segundo BaseTX
USB
Tres conectores de 4 patas compatibles con
USB 2.0
USB alimentado
Un conector de 9 patas compatible con
USB 2.0
Paralelo
Conector de 25 orificios; unidireccional,
bidireccional o ECP
Vídeo
Conector de 15 orificios
Conector DVI
Conector de 24 orificios
Serie
Conector de 9 patas; compatible con el estándar
16550C UART con búfer de 16 bytes
Audio
Miniconector (line-out) para auriculares/altavoces
Acoplamiento
Conector de 280 patas
Guía de configuración de la base para medios
Información reglamentaria
Interferencia electromagnética (EMI) es cualquier señal o emisión, radiada en el espacio libre o conducida mediante cables con
energía o señal, que pone en peligro el funcionamiento de los servicios de radionavegación o de otros servicios de seguridad o bien
que degrada u obstruye considerablemente, o interrumpe repetidamente, los servicios de comunicaciones por radio autorizados.
Los servicios de comunicaciones por radio incluyen, sin excluir otras posibilidades, las emisoras comerciales de AM/FM, televisión,
servicios celulares, radar, control de tráfico aéreo, buscapersonas y servicios de comunicaciones personales (PCS). Estos servicios
autorizados, junto con los emisores de radiaciones involuntarios, como los dispositivos digitales, entre los que se incluyen los
sistemas informáticos, contribuyen a la formación del entorno electromagnético.
La compatibilidad electromagnética (EMC) es la capacidad de los elementos de los equipos electrónicos para funcionar juntos
correctamente en el entorno electrónico. Mientras que, por un lado, este equipo ha sido diseñado para cumplir con los límites del
organismo regulador de las interferencias electromagnéticas, no hay garantía, por otro, de que se produzcan interferencias en alguna
instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencias con los servicios de comunicación por radio, lo cual se puede
determinar apagando y encendiendo el equipo, se aconseja intentar corregir la interferencia poniendo en práctica una o más de las
medidas siguientes:
•
Cambie la orientación de la antena de recepción.
•
Vuelva a ubicar el equipo en relación al receptor.
•
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente, de tal forma que el ordenador y el receptor estén conectados en
distintos circuitos derivados.
Si es necesario, consulte a un representante del servicio técnico de Dell o a un técnico con experiencia en radio/televisión para
obtener consejos adicionales.
Para obtener más información reglamentaria, consulte el manual del propietario o la guía del usuario del equipo.
Los productos de Dell™ están diseñados, probados y clasificados para su uso en el entorno electromagnético. Las clasificaciones del
entorno electromagnético se refieren por lo general a las siguientes definiciones armonizadas:
•
La clase A es normalmente para los entornos comerciales e industriales. Los productos de clase B también se pueden utilizar
en el entorno de clase A.
•
La clase B es normalmente para los entornos residenciales. Los productos de clase A no se deberán utilizar en el entorno de
clase B.
Los equipos de tecnología de la información (ITE), incluyendo periféricos, tarjetas de expansión, impresoras, dispositivos de
entrada/salida (E/S) y otros similares, que se encuentren integrados o conectados al equipo deberán coincidir con su clasificación de
entorno electromagnético.
Aviso acerca los cables de señal apantallados: Utilice solamente cables apantallados para conectar dispositivos a cualquier equipo
Dell con objeto de reducir la posibilidad de interferencias con los servicios de comunicaciones por radio. Con estos cables se
asegura que se mantiene la correcta clasificación de compatibilidad electromagnética para el entorno previsto. Hay cables Dell
para las impresoras en paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio Web www.dell.com.
Dell ha determinado que este producto pertenece a la clase B. Las siguientes secciones ofrecen EMC/EMI específicas por países
o información acerca de la seguridad de los productos.
Para obtener más información reglamentaria, consulte el apartado “Regulatory Notices” en la página 21.
Guía de configuración de la base para medios
139
140
Guía de configuración de la base para medios