NAD HTRM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
ESPAÑOLITALIANO
PORTUGUÊSSVENSKA
HTRM
Learning Remote Control
®
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:39 AM Page 1
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA
46
• La sección superior
tiene botones ON/OFF y
pantalla LCD
retroiluminada.
• La sección superior
tiene ocho teclas
DEVICE SELECTOR
incluido un botón
programable CUSTOM
DEVICE SELECTOR, y
uno MACRO.
• La sección superior
central con botones de
canal, volumen, MUTE
(silencio), modo
surround (envolvente).
• La sección central tiene
botones de navegación
para DVD, CD y OSD.
• La sección central
inferior tiene botones
numéricos 0 a 9,
botones AV PSET,
SPEAKER (altavoz),
función, DVD SETUP
(configuración), y
Surround Mode (modo
“surround”) del receptor
TEST.
• La sección inferior
sección tiene botones del
mecanismo de
DVD/CD/TAPE (cinta).
• La sección de abajo
tiene los botones de
ajuste de CHANNEL
VOLUME (canal -
volumen).
IDENTIFICACIÓN DE LOS MANDOS (FIG.1)
LA CAJA CONTIENE
Junto a su HTRM encontrará:
El mando a distancia del sistema HTRM con pilas.
USB B macho de 5 pines.
Este Manual del Usuario.
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 46
INTRODUCCIÓN
El HTRM es como tener ocho mandos a distancia virtuales en uno.
Las ocho teclas DEVICE SELECTOR pueden utilizarse para
conmutar entre los distintos dispositivos o mandos a distancia
virtuales.
Cuando el HTRM está inactivo, el nombre del dispositivo
seleccionado actualmente aparecerá en la primera línea de la
pantalla LCD. Siempre que se pulsa una tecla de función, el
nombre de esa función aparecerá en la segunda línea de la
pantalla LCD. La segunda línea se borrará poco después de soltar
la tecla de función.
EL HTRM TIENE UN TOTAL DE 53 TECLAS:
Comanda hasta 8 dispositivos.
La pantalla LCD de 2 líneas indica el dispositivo seleccionado
(DVD) y orden enviada (PLAY) (por ejemplo).
Preprogramado con todas las órdenes del mando a distancia
NAD incluida la Zona 2.
Función de aprendizaje: aprende hasta 360 órdenes de otros
mandos.
Operaciones macro: se pueden programar hasta 52 macros
con hasta 64 órdenes cada una para automatizar secuencias
de órdenes de uso habitual.
Operaciones directas que permiten un acceso fácil a funciones
comúnmente utilizadas sin reseleccionar un dispositivo.
Iluminación completa con sensor de luz y tiempo de apagado
ajustable para uso fácil en la penumbra.
Puede generar señales IR (infrarrojas) con una frecuencia
portadora de hasta 500 kHz (compatible con B&O®.
La interfaz Mini USB PC permite programarlo desde un
ordenador personal.
El HTRM está ya preprogramado con todas las órdenes órdenes
NAD en su página AMP DEVICE SELECTOR, y con una librería de
órdenes para operar la mayoría de los equipos NAD DVD, CD,
TUNER, o TAPE en las correspondientes teclas DEVICE SELECTOR.
Estas órdenes predeterminadas son permanentes: Incluso si usted
enseña al HTRM nuevas órdenes en su lugar, la biblioteca de
órdenes subyacente permanece instalada y puede ser recuperada
fácilmente si posteriormente usted añade un componente NAD a
su sistema.
FAMILIARIZARSE CON EL HTRM
El HTRM está dividido en tres secciones principales. La pantalla
LCD en la parte superior del mando, el DEVICE SELECTOR , y las
restantes 44 teclas de mando. (véase la figura 1).
Ocho teclas de selección de dispositivos (DEVICE SELECTOR):
AMP, TV, CUSTOM, CD, DVD, VCR, TUNER, y CABLE/SAT
determinan qué equipo manejarán las otras 44 teclas del mando.
Una tecla DEVICE SELECTOR determina qué equipo comandará
el HTRM; con los predeterminados de fábrica, no ejecuta ninguna
función en el receptor. Las teclas DEVICE SELECTOR están
organizadas en tres filas verticales de 3 botones cada uno; la fila a
la izquierda son todos dispositivos de audio, la fila en el centro son
todos dispositivos de vídeo.
Tanto las teclas DEVICE SELECTOR y de función pueden
“aprender” códigos de control de virtualmente cualquier remoto
infrarrojo, lo que le permite enseñarle los códigos de su equipo, sin
importar la marca. Todas las teclas de función en el AMP DEVICE
SELECTOR están preprogramadas para controlar los
amplificadores, preamplificadores, y receptores NAD. (El HTRM
también puede comandar muchos otros equipos NAD, desde sus
páginas DVD, CD, TUNER y TV.)
Dado que las teclas de mando del HTRM Control pueden realizar
funciones diferentes, según la tecla DEVICE SELECTOR
seleccionada, el HTRM usa una codificación por colores para
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA
48
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 48
indicar la función de las teclas de función cuando se escogen
distintas teclas de dispositivo. Por lo tanto, el color de las etiquetas
de las teclas DEVICE SELECTOR corresponde al etiquetado de las
teclas de función (similar a una calculadora). Por ejemplo, la
etiqueta de tecla rojo-gris AMP DEVICE SELECTOR corresponde
a las etiquetas grises de selección de entrada junto a las teclas
numéricas: Cuando la página AMP DEVICE SELECTOR del HTRM
está activa, estas teclas seleccionan las entradas del amplificador o
receptor. De manera similar, la etiqueta de la tecla roja DVD
DEVICE SELECTOR corresponde a varias etiquetas rojas, la tecla
verde TV DEVICE SELECTOR a etiquetas verdes, etc.
MENÚ DE CONFIGURACIÓN HTRM
FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL MENÚ:
Pulse y sostenga SETUP+ ENTER por 5 segundos para ingresar
al menú de configuración.
Se puede salir de los menús seleccionando Exit o pulsando la
tecla MACRO.
La tecla MACRO es una función de cancelación en todos los
modos de configuración salvo que se indique de otro modo.
Use las teclas de cursor Arriba y Abajo para seleccionar los
elementos del menú. Aparecerá una flecha arriba/abajo en la
pantalla cuando esta acción esté disponible.
Para opciones que pueden cambiarse, las teclas Derecha e
Izquierda se usan para alternar entre las opciones disponibles.
Las flechas derecha e izquierda aparecerán en la pantalla para
indicar cuando puede cambiarse una opción.
Pulse ENTER para seleccionar una opción del menú o
confirmar un valor.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
ESPAÑOLITALIANOPORTUGUÊSSVENSKA
49
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
B Light
Timeout
Mode
Sen Lvl *
Exit
Timeout
<0 - 20s>
Mode
<Off / Sense / On>
* ¡ADVERTENCIA! Sen Lvl es un
ajuste que puede reducir la duración
de la batería. Para el ajuste consulte
HTRM: FUNCIONES ESPECIALES
.
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
Battery
Esta opción muestra un gráfico de
barras del nivel de la batería, o "Low
Batt" si el nivel es demasiado bajo
para aparecer en el gráfico.
Pulsar cualquier tecla vuelve al Menú
de configuración.
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 49
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA
50
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
{Device}
P
Key?
{Device}
P
To Device?
Macro
P
Key?
Save?
P
<No / Yes>
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
{Device}
C
From?
{Device}
C
To ?
Copy?
C
<No / Yes>
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
{Device}
L
<L:###>
Izquierda / Derecha : Moverse por las tablas
disponibles dentro del tipo actual de dispositivo.
Teclas numerales : Permiten seleccionar el
número de una tabla directamente.
Enter : Cargar la tabla actual después de la
confirmación: "Load? <No/Yes>" (Cargar: No/Sí)
Macro : Salir del modo de biblioteca.
Tecla dispositivo : Cambiar de dispositivo activo.
Cualquier otra tecla : Transmite una orden
de prueba.
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
Learn
Learn
Mode
Exit
{Device}
L
Key?
Pulsada tecla
del dispositivo?
Sin pulsación
de tecla por 7
segundos?
{Device}
L
Learn…
{Device}
L
Release
{Device}
L
Success / Failed
{Device}
L
Pass 2…
Mode
<Normal / 2 Pass / Narrow>
No
No
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 50
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
ESPAÑOLITALIANOPORTUGUÊSSVENSKA
51
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
{Device}
D
Key?
Delete?
D
<No / Yes>
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
Macro
Record
Mode
Exit
Macro
M
Key?
{Device}
M
Start…
Grabar macro pasos… Pulse
la tecla Macro al terminar.
Save?
M
<No / Yes>
Mode
<Mode 0 / Mode 1 /
Mode 2 / Mode 3>
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
{Device}
R
Key?
{Device}
R
########
Izquierda / Derecha : Desplazarse de izquierda
a derecha por las 8 ubicaciones de caracteres
Arriba / Abajo : desplazarse por los caracteres
A-Z, a-z, { | } \ | / ^ ] [ @ ? > < = ; : . - , + * ) ( '
& % $ # " !
Save?
R
<No / Yes>
Setup
Battery
B Light
Library
Learn
Pun Thr
Copy
Delete
Rename
Macro
Reset
Exit
Fac Res?
<No / Yes>
Sure?
<No / Yes>
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 51
RETROILUMINACIÓN
El HTRM está equipado con una luz posterior para aumentar la
visibilidad del HTRM en la penumbra. El HTRM también incluye un
sensor de luz. En forma predeterminada, si usted pulsa cualquier
tecla del mando a distancia y éste percibe que está en sombra, se
encenderá la retroiluminación. Se apagará nuevamente cinco
segundos después si no se ha pulsado una tecla.
El comportamiento y tiempo de apagado de la retroiluminación
son ajustables. (Consulte “Características del HTRM” para más
información.)
ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA
Si el HTRM detecta que las pilas están bajas, aparecerá “Low
Batt” en la segunda línea de la pantalla LCD siempre que el
mando esté inactivo. Cuando sucede esto deben cambiarse las
pilas sin demora.
TECLAS DEVICE SELECTOR
La pulsación de una tecla DEVICE SELECTOR cambiará el
dispositivo activo en el HTRM. En ese momento, no se transmitirán
órdenes IR. El nombre del dispositivo seleccionado aparecerá en la
primera línea de la pantalla LCD.
Nota: Cualquier orden IR (infrarroja) puede ser vinculada con una
tecla DEVICE SELECTOR durante los modos “Copy” y
“Learn”. Una vez que la función vinculada es asignada a la
tecla DEVICE SELECTOR, si se mantiene pulsada esa tecla
durante más de dos segundos enviará la orden respectiva,
además de que el HTRM conmutará de dispositivo activo.
MANDOS DE NAVEGACIÓN DEL HTRM
TECLAS DE MACROS
Se puede vincular una macro a cada tecla del HTRM excepto al
botón MACRO mismo. Se puede guardar un total de 52 macros.
Para ejecutar una macro:
Pulse la tecla MACRO. La primera línea de la pantalla LCD
indicará “MACRO”.
En menos de cinco segundos, pulse la tecla correspondiente a
la macro.
Mientras se está ejecutando la macro aparecerá una “M”
pequeña en la parte superior derecha de la pantalla LCD.
(consulte la sección del Menú de configuración para
información sobre cómo configurar macros).
TECLAS DE FUNCIÓN
Hay 44 teclas de función especializadas en el HTRM. Cuando se
pulsa una tecla de función, el nombre de la función aparecerá en
la segunda línea de la pantalla LCD mientras la orden está siendo
transmitida.
TECLA AV PSET
En la configuración predeterminada del HTRM, la tecla A/V PSET
funciona cambiando la función cuando está seleccionado el
dispositivo AMP. Pulsar la tecla A/V PSET una vez hará que
aparezca “Preset” en la primera línea de la pantalla LCD. Si dentro
de cinco segundos se pulsa un dígito 0 - 9, se transmitirá la
función para el preajuste AV Preset correspondiente.
Nota: El HTRM es un mando a distancia de tipo universal, algunos
receptores NAD puede no tener más de 5 preajustes AV.
MENÚ DE CONFIGURACIÓN
Mantenga pulsadas las teclas SETUP y ENTER por cinco segundos
para ingresar al menú de configuración. No se puede ingresar al
menú de configuración si el mando muestra actualmente “Low
Batt”. Esta característica evita que la configuración se corrompa
cuando la batería está baja.
Por favor consulte Navegación por la Configuración para la
estructura general y operación básica del menú de configuración.
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA
52
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 52
CARACTERÍSTICAS DEL HTRM:
BATTERY (ESTADO DE LAS PILAS)
En lugar de esperar hasta que aparezca la advertencia “Low Batt”,
se puede revisar el nivel actual de la batería con esta opción.
Aparecerá un gráfico de barras con el nivel actual de la batería.
Cuando las pilas son nuevas, el gráfico de barras mostrará 8
barras, Cuando el gráfico de barras llega cerca de cero, empezará
a aparecer la advertencia “Low Batt”.
SENSIBILIDAD DE LA RETROILUMINACIÓN
(BACKLIG HT)
Se puede configurar la duración de la retroiluminación de 0 a 20
segundos. Este es el tiempo que la retroiluminación permanece
encendida después de pulsar la última tecla.
Existen los siguientes modos de retroiluminación:
Off: La retroiluminación nunca se enciende.
Sense: La retroiluminación se encenderá solamente si el sensor
de luz detecta poca luz.
On: La retroiluminación se encenderá siempre que se pulse
una tecla.
LIBRARY (LIBRERÍA)
Esta función le permite configurar todas las teclas de función de
un dispositivo a las funciones almacenadas en las tablas de librería
incluidas.
LEARN (APRENDER)
Esta función permite a aprender órdenes infrarrojas (IR) de otro
mando a distancia.
Para que una tecla DEVICE SELECTOR aprenda una función pulse
brevemente la tecla DEVICE SELECTOR correspondiente y luego
mantenga pulsada la misma tecla durante más de dos segundos.
FUNCIONES DIRECTAS (PUNCH THROUGH)
Hay dos tipos de funciones directas.
El primer tipo permite que una tecla de función funcione para otro
dispositivo. Por ejemplo, en forma predeterminada, las teclas de
volumen del DVD accionan sobre el AMP (amplificador).
El segundo tipo le permite activar directamente una macro
guardada. Este es un modo para ejecutar una macro con una sola
pulsación de tecla.
Si un paso de una macro incluye una tecla que tiene una función
directa a otra macro, la función directa no se usa. Esto es para
evitar macros circulares que nunca tendrían fin. En lugar de la
función directa, se utilizará la función subyacente de la tecla al
ejecutar la macro. Esto permite establecer una macro de una sola
tecla sin perder la función original de la tecla. Por ejemplo, usted
podría grabar una macro con las siguientes órdenes: Encender el
AMPlificador, encender el TV y encender el DVD y que el botón
“AMP Power On” active esta macro.
COPY (COPIAR)
Esta función le permite copiar funciones de una tecla a otra. Si
usted desea seleccionar una tecla DEVICE SELECTOR para
“From?” (¿De?) o “To?” (¿A?) debe mantener pulsada la tecla por
dos segundos. Una pulsación breve de la tecla sólo cambiará el
dispositivo activo.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
ESPAÑOLITALIANOPORTUGUÊSSVENSKA
53
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 53
DELETE (ELIMINAR)
Cada tecla puede tener varios tipos de funciones almacenadas.
No obstante, sólo el tipo de prioridad más alta estará activo.
Cuando usted elimina una función, puede que se active un tipo de
función de prioridad inferior. Para borrar completamente la
funcionalidad de una tecla, puede ser necesario ejecutar la función
Delete (Eliminar) varias veces.
Por ejemplo; si usted elimina una orden aprendida, puede
activarse una orden de prioridad inferior.
El orden de prioridad de cada tipo de función es:
Funciones directas (Punch Trough).
Orden prendida.
Orden copiada de la librería.
Orden predeterminada de librería.
Para eliminar la función de una tecla DEVICE SELECTOR debe
mantener pulsada la tecla por dos segundos. Una pulsación breve
de la tecla sólo cambiará el dispositivo activo.
RENAME (CAMBIAR NOMBRE)
Se puede cambiar el nombre de todas las teclas excepto la tecla
MACRO. En el menú RENAME, pulse primero la tecla DEVICE
SELECTOR y después la tecla de función; la segunda línea del LCD
estará en blanco, preparada para aceptar los caracteres
alfanuméricos. Use las flechas de navegación para seleccionar los
caracteres alfanuméricos, y luego pulse la tecla ENTER. Seleccione
“Save” y luego “Yes” para almacenar el nombre nuevo.
Nota: Hay un máximo de ocho segmentos disponibles para los
caracteres alfanuméricos.
MACRO
Durante la grabación de macros, el HTRM funcionará como
siempre, salvo que habrá una “M” pequeña en la parte superior
derecha de la pantalla LCD, y las órdenes IR se transmiten igual
que durante el funcionamiento normal. Las macros se ejecutarán
con la misma temporización con la que fueron grabadas. El
tiempo durante el que se envía cada orden será igual al período
en que se sostuvo pulsada la tecla durante la grabación.
En forma predeterminada, cuando se ejecuta una macro, el
dispositivo seleccionado actualmente volverá a como estaba antes
de ejecutar la macro. No obstante, si el último botón pulsado
mientras se graba una macro es una tecla DEVICE SELECTOR, el
dispositivo cambiará al final de la ejecución de la macro.
RESET (REESTABLECER)
Si se selecciona esta opción y se responde “Yes” a ambas
confirmaciones reestablecerá todo el HTRM a los valores
predeterminados de fábrica.
Nota: Restablecer el HTRM a las configuraciones predeterminadas
de fábrica eliminará todas las configuraciones del usuario,
macros, y programaciones personalizadas de dispositivos.
HTRM: FUNCIONES ESPECIALES
NÚMERO DE VERSIÓN DEL SOFTWARE
Pulse simultáneamente los botones ON + TEST por cinco
segundos para los números de versión.
MODO DE CALIBRACIÓN DEL SENSOR DE LUZ
Pulse simultáneamente los botones ENTER + SETUP por cinco
segundos para ingresar al menú de configuración. Luego
descienda hasta “B Light”, pulse ENTER, y baje hasta “Sens LvL” y
pulse ENTER, para entrar al modo de calibración del sensor de luz:
Lo verá mostrado en la primera línea del LCD en que #### es
la lectura (0 - 1023) del sensor de luz. La segunda línea
muestra una barra gráfica que representa la lectura.
Pulse la tecla ENTER para salir de este modo. Aparecerá una
confirmación. Seleccione “Yes” (Sí) o “No” para configurar el
nuevo valor.
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA
54
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 54
INTERFAZ USB
El HTRM permite cargar y descargar la configuración mediante un
PC con Windows y el exclusivo software de programación HTRM
de NAD. Vea en la figura 3 cómo conectar un cable USB A macho
a mini USB B macho de 5 pines al HTRM.
NOTAS: Visite www.nadelectronics.com para obtener el más
reciente software de interfaz para el HTRM.
Use un cable USB A macho a mini USB B macho de 5 pines
entre el PC con Windows(r) y el HTRM.
Su instalador o distribuidor puede ayudarle a instalar y
configurar adecuadamente el software de mini interfaz USB.
TABLAS DEL HTRM
Tabla Descripción
100 Receptor con On/Off Separado
101 Receptor con On/Off Alternativo
102 S170
103 L75
104 2ª. Zona
200 Tocadiscos CD
201 Tocadiscos CD (viejo)
300 Sintonizador
301 Sintonizador L75
400 Plataforma de Cinta B
401 Plataforma de Cinta A
500 TV 270
501 MR13
502 MR20
600 T562
601 T550, L55
602 T531, T571
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
ESPAÑOLITALIANOPORTUGUÊSSVENSKA
55
USB CONNECTION (FIG.3)
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 55
87
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDSESPAÑOLITALIANOPORTUGUÊSSVENSKA
USB CONNECTION (FIG.3)
HTRM TABELLER
Tabell Beskrivning
100 Receiver med diskret On/Off
101 Receiver med “Toggle” On/Off
102 S170
103 L75
104 2:dra Zonen
200 CD-spelare
201 CD-spelare(äldre)
300 Radiodel
301 L75 radiodel
400 Kassettdäck B
401 Kassettdäck A
500 TV 270
501 MR13
502 MR20
600 T562
601 T550, L55
602 T531, T571
HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 87

Transcripción de documentos

HTRM_8lang_v04.qxd 9:39 AM Page 1 HTRM PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH Learning Remote Control SVENSKA ® 4/26/2006 HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 46 IDENTIFICACIÓN DE LOS MANDOS (FIG.1) • La sección superior tiene botones ON/OFF y pantalla LCD retroiluminada. ENGLISH • La sección superior tiene ocho teclas DEVICE SELECTOR incluido un botón programable CUSTOM DEVICE SELECTOR, y uno MACRO. FRANÇAIS • La sección superior central con botones de canal, volumen, MUTE (silencio), modo surround (envolvente). DEUTSCH • La sección central tiene botones de navegación para DVD, CD y OSD. NEDERLANDS • La sección central inferior tiene botones numéricos 0 a 9, botones AV PSET, SPEAKER (altavoz), función, DVD SETUP (configuración), y Surround Mode (modo “surround”) del receptor TEST. ESPAÑOL • La sección inferior sección tiene botones del mecanismo de DVD/CD/TAPE (cinta). ITALIANO • La sección de abajo tiene los botones de ajuste de CHANNEL VOLUME (canal volumen). PORTUGUÊS LA CAJA CONTIENE Junto a su HTRM encontrará: • El mando a distancia del sistema HTRM con pilas. • USB B macho de 5 pines. • Este Manual del Usuario. SVENSKA 46 HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 48 INTRODUCCIÓN ENGLISH El HTRM es como tener ocho mandos a distancia virtuales en uno. Las ocho teclas DEVICE SELECTOR pueden utilizarse para conmutar entre los distintos dispositivos o mandos a distancia virtuales. Cuando el HTRM está inactivo, el nombre del dispositivo seleccionado actualmente aparecerá en la primera línea de la pantalla LCD. Siempre que se pulsa una tecla de función, el nombre de esa función aparecerá en la segunda línea de la pantalla LCD. La segunda línea se borrará poco después de soltar la tecla de función. FRANÇAIS DEUTSCH EL HTRM TIENE UN TOTAL DE 53 TECLAS: • Comanda hasta 8 dispositivos. • La pantalla LCD de 2 líneas indica el dispositivo seleccionado (DVD) y orden enviada (PLAY) (por ejemplo). • Preprogramado con todas las órdenes del mando a distancia NAD incluida la Zona 2. • Función de aprendizaje: aprende hasta 360 órdenes de otros mandos. • Operaciones macro: se pueden programar hasta 52 macros con hasta 64 órdenes cada una para automatizar secuencias de órdenes de uso habitual. • Operaciones directas que permiten un acceso fácil a funciones comúnmente utilizadas sin reseleccionar un dispositivo. • Iluminación completa con sensor de luz y tiempo de apagado ajustable para uso fácil en la penumbra. • Puede generar señales IR (infrarrojas) con una frecuencia portadora de hasta 500 kHz (compatible con B&O®. • La interfaz Mini USB PC permite programarlo desde un ordenador personal. NEDERLANDS ESPAÑOL El HTRM está ya preprogramado con todas las órdenes órdenes NAD en su página AMP DEVICE SELECTOR, y con una librería de órdenes para operar la mayoría de los equipos NAD DVD, CD, TUNER, o TAPE en las correspondientes teclas DEVICE SELECTOR. Estas órdenes predeterminadas son permanentes: Incluso si usted enseña al HTRM nuevas órdenes en su lugar, la biblioteca de órdenes subyacente permanece instalada y puede ser recuperada fácilmente si posteriormente usted añade un componente NAD a su sistema. FAMILIARIZARSE CON EL HTRM El HTRM está dividido en tres secciones principales. La pantalla LCD en la parte superior del mando, el DEVICE SELECTOR , y las restantes 44 teclas de mando. (véase la figura 1). ITALIANO PORTUGUÊS Ocho teclas de selección de dispositivos (DEVICE SELECTOR): AMP, TV, CUSTOM, CD, DVD, VCR, TUNER, y CABLE/SAT determinan qué equipo manejarán las otras 44 teclas del mando. Una tecla DEVICE SELECTOR determina qué equipo comandará el HTRM; con los predeterminados de fábrica, no ejecuta ninguna función en el receptor. Las teclas DEVICE SELECTOR están organizadas en tres filas verticales de 3 botones cada uno; la fila a la izquierda son todos dispositivos de audio, la fila en el centro son todos dispositivos de vídeo. SVENSKA Tanto las teclas DEVICE SELECTOR y de función pueden “aprender” códigos de control de virtualmente cualquier remoto infrarrojo, lo que le permite enseñarle los códigos de su equipo, sin importar la marca. Todas las teclas de función en el AMP DEVICE SELECTOR están preprogramadas para controlar los amplificadores, preamplificadores, y receptores NAD. (El HTRM también puede comandar muchos otros equipos NAD, desde sus páginas DVD, CD, TUNER y TV.) Dado que las teclas de mando del HTRM Control pueden realizar funciones diferentes, según la tecla DEVICE SELECTOR seleccionada, el HTRM usa una codificación por colores para 48 HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 49 NEDERLANDS ESPAÑOL Timeout <0 - 20s> ITALIANO B Light Timeout Mode Sen Lvl * Exit Mode <Off / Sense / On> * ¡ADVERTENCIA! Sen Lvl es un ajuste que puede reducir la duración de la batería. Para el ajuste consulte HTRM: FUNCIONES ESPECIALES. PORTUGUÊS Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit Battery Esta opción muestra un gráfico de barras del nivel de la batería, o "Low Batt" si el nivel es demasiado bajo para aparecer en el gráfico. Pulsar cualquier tecla vuelve al Menú de configuración. SVENSKA Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit FRANÇAIS FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL MENÚ: • Pulse y sostenga SETUP+ ENTER por 5 segundos para ingresar al menú de configuración. • Se puede salir de los menús seleccionando Exit o pulsando la tecla MACRO. • La tecla MACRO es una función de cancelación en todos los modos de configuración salvo que se indique de otro modo. • Use las teclas de cursor Arriba y Abajo para seleccionar los elementos del menú. Aparecerá una flecha arriba/abajo en la pantalla cuando esta acción esté disponible. • Para opciones que pueden cambiarse, las teclas Derecha e Izquierda se usan para alternar entre las opciones disponibles. Las flechas derecha e izquierda aparecerán en la pantalla para indicar cuando puede cambiarse una opción. • Pulse ENTER para seleccionar una opción del menú o confirmar un valor. DEUTSCH MENÚ DE CONFIGURACIÓN HTRM ENGLISH indicar la función de las teclas de función cuando se escogen distintas teclas de dispositivo. Por lo tanto, el color de las etiquetas de las teclas DEVICE SELECTOR corresponde al etiquetado de las teclas de función (similar a una calculadora). Por ejemplo, la etiqueta de tecla rojo-gris AMP DEVICE SELECTOR corresponde a las etiquetas grises de selección de entrada junto a las teclas numéricas: Cuando la página AMP DEVICE SELECTOR del HTRM está activa, estas teclas seleccionan las entradas del amplificador o receptor. De manera similar, la etiqueta de la tecla roja DVD DEVICE SELECTOR corresponde a varias etiquetas rojas, la tecla verde TV DEVICE SELECTOR a etiquetas verdes, etc. 49 HTRM_8lang_v04.qxd ENGLISH Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit 4/26/2006 9:40 AM Page 50 {Device} L <L:###> Izquierda / Derecha : Moverse por las tablas disponibles dentro del tipo actual de dispositivo. Teclas numerales : Permiten seleccionar el número de una tabla directamente. Enter : Cargar la tabla actual después de la confirmación: "Load? <No/Yes>" (Cargar: No/Sí) Macro : Salir del modo de biblioteca. Tecla dispositivo : Cambiar de dispositivo activo. Cualquier otra tecla : Transmite una orden de prueba. Sí FRANÇAIS DEUTSCH Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit Learn Learn Mode Exit {Device} L Key? {Device} L Learn… {Device} L Release Sin pulsación de tecla por 7 No segundos? No Sí Pulsada tecla del dispositivo? {Device} L Success / Failed {Device} L Pass 2… NEDERLANDS Mode <Normal / 2 Pass / Narrow> ESPAÑOL ITALIANO Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit PORTUGUÊS Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit SVENSKA 50 {Device} P Key? {Device} P To Device? Macro P Key? Save? P <No / Yes> {Device} C From? {Device} C To? Copy? C <No / Yes> HTRM_8lang_v04.qxd {Device} R ######## ENGLISH {Device} R Key? Izquierda / Derecha : Desplazarse de izquierda a derecha por las 8 ubicaciones de caracteres Arriba / Abajo : desplazarse por los caracteres A-Z, a-z, { | } \ | / ^ ] [ @ ? > < = ; : . - , + * ) ( ' &%$#"! Macro Record Mode Exit Macro M Key? {Device} M Start… Grabar macro pasos… Pulse la tecla Macro al terminar. Save? M <No / Yes> PORTUGUÊS Sure? <No / Yes> SVENSKA Fac Res? <No / Yes> ITALIANO Mode <Mode 0 / Mode 1 / Mode 2 / Mode 3> Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit FRANÇAIS Save? R <No / Yes> DEUTSCH Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit Delete? D <No / Yes> Page 51 NEDERLANDS Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit {Device} D Key? 9:40 AM ESPAÑOL Setup Battery B Light Library Learn Pun Thr Copy Delete Rename Macro Reset Exit 4/26/2006 51 HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 52 RETROILUMINACIÓN El HTRM está equipado con una luz posterior para aumentar la visibilidad del HTRM en la penumbra. El HTRM también incluye un sensor de luz. En forma predeterminada, si usted pulsa cualquier tecla del mando a distancia y éste percibe que está en sombra, se encenderá la retroiluminación. Se apagará nuevamente cinco segundos después si no se ha pulsado una tecla. El comportamiento y tiempo de apagado de la retroiluminación son ajustables. (Consulte “Características del HTRM” para más información.) ENGLISH ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA Si el HTRM detecta que las pilas están bajas, aparecerá “Low Batt” en la segunda línea de la pantalla LCD siempre que el mando esté inactivo. Cuando sucede esto deben cambiarse las pilas sin demora. FRANÇAIS DEUTSCH TECLAS DEVICE SELECTOR La pulsación de una tecla DEVICE SELECTOR cambiará el dispositivo activo en el HTRM. En ese momento, no se transmitirán órdenes IR. El nombre del dispositivo seleccionado aparecerá en la primera línea de la pantalla LCD. Nota: Cualquier orden IR (infrarroja) puede ser vinculada con una tecla DEVICE SELECTOR durante los modos “Copy” y “Learn”. Una vez que la función vinculada es asignada a la tecla DEVICE SELECTOR, si se mantiene pulsada esa tecla durante más de dos segundos enviará la orden respectiva, además de que el HTRM conmutará de dispositivo activo. MANDOS DE NAVEGACIÓN DEL HTRM NEDERLANDS ESPAÑOL TECLAS DE MACROS Se puede vincular una macro a cada tecla del HTRM excepto al botón MACRO mismo. Se puede guardar un total de 52 macros. Para ejecutar una macro: • Pulse la tecla MACRO. La primera línea de la pantalla LCD indicará “MACRO”. • En menos de cinco segundos, pulse la tecla correspondiente a la macro. • Mientras se está ejecutando la macro aparecerá una “M” pequeña en la parte superior derecha de la pantalla LCD. (consulte la sección del Menú de configuración para información sobre cómo configurar macros). ITALIANO TECLAS DE FUNCIÓN Hay 44 teclas de función especializadas en el HTRM. Cuando se pulsa una tecla de función, el nombre de la función aparecerá en la segunda línea de la pantalla LCD mientras la orden está siendo transmitida. PORTUGUÊS TECLA AV PSET En la configuración predeterminada del HTRM, la tecla A/V PSET funciona cambiando la función cuando está seleccionado el dispositivo AMP. Pulsar la tecla A/V PSET una vez hará que aparezca “Preset” en la primera línea de la pantalla LCD. Si dentro de cinco segundos se pulsa un dígito 0 - 9, se transmitirá la función para el preajuste AV Preset correspondiente. Nota: El HTRM es un mando a distancia de tipo universal, algunos receptores NAD puede no tener más de 5 preajustes AV. SVENSKA MENÚ DE CONFIGURACIÓN Mantenga pulsadas las teclas SETUP y ENTER por cinco segundos para ingresar al menú de configuración. No se puede ingresar al menú de configuración si el mando muestra actualmente “Low Batt”. Esta característica evita que la configuración se corrompa cuando la batería está baja. Por favor consulte Navegación por la Configuración para la estructura general y operación básica del menú de configuración. 52 HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 53 CARACTERÍSTICAS DEL HTRM: FRANÇAIS DEUTSCH SVENSKA COPY (COPIAR) Esta función le permite copiar funciones de una tecla a otra. Si usted desea seleccionar una tecla DEVICE SELECTOR para “From?” (¿De?) o “To?” (¿A?) debe mantener pulsada la tecla por dos segundos. Una pulsación breve de la tecla sólo cambiará el dispositivo activo. NEDERLANDS FUNCIONES DIRECTAS (PUNCH THROUGH) Hay dos tipos de funciones directas. El primer tipo permite que una tecla de función funcione para otro dispositivo. Por ejemplo, en forma predeterminada, las teclas de volumen del DVD accionan sobre el AMP (amplificador). El segundo tipo le permite activar directamente una macro guardada. Este es un modo para ejecutar una macro con una sola pulsación de tecla. Si un paso de una macro incluye una tecla que tiene una función directa a otra macro, la función directa no se usa. Esto es para evitar macros circulares que nunca tendrían fin. En lugar de la función directa, se utilizará la función subyacente de la tecla al ejecutar la macro. Esto permite establecer una macro de una sola tecla sin perder la función original de la tecla. Por ejemplo, usted podría grabar una macro con las siguientes órdenes: Encender el AMPlificador, encender el TV y encender el DVD y que el botón “AMP Power On” active esta macro. ESPAÑOL LEARN (APRENDER) Esta función permite a aprender órdenes infrarrojas (IR) de otro mando a distancia. Para que una tecla DEVICE SELECTOR aprenda una función pulse brevemente la tecla DEVICE SELECTOR correspondiente y luego mantenga pulsada la misma tecla durante más de dos segundos. ITALIANO LIBRARY (LIBRERÍA) Esta función le permite configurar todas las teclas de función de un dispositivo a las funciones almacenadas en las tablas de librería incluidas. PORTUGUÊS SENSIBILIDAD DE LA RETROILUMINACIÓN (BACKLIG HT) Se puede configurar la duración de la retroiluminación de 0 a 20 segundos. Este es el tiempo que la retroiluminación permanece encendida después de pulsar la última tecla. Existen los siguientes modos de retroiluminación: • Off: La retroiluminación nunca se enciende. • Sense: La retroiluminación se encenderá solamente si el sensor de luz detecta poca luz. • On: La retroiluminación se encenderá siempre que se pulse una tecla. ENGLISH BATTERY (ESTADO DE LAS PILAS) En lugar de esperar hasta que aparezca la advertencia “Low Batt”, se puede revisar el nivel actual de la batería con esta opción. Aparecerá un gráfico de barras con el nivel actual de la batería. Cuando las pilas son nuevas, el gráfico de barras mostrará 8 barras, Cuando el gráfico de barras llega cerca de cero, empezará a aparecer la advertencia “Low Batt”. 53 HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 54 DELETE (ELIMINAR) Cada tecla puede tener varios tipos de funciones almacenadas. No obstante, sólo el tipo de prioridad más alta estará activo. Cuando usted elimina una función, puede que se active un tipo de función de prioridad inferior. Para borrar completamente la funcionalidad de una tecla, puede ser necesario ejecutar la función Delete (Eliminar) varias veces. ENGLISH Por ejemplo; si usted elimina una orden aprendida, puede activarse una orden de prioridad inferior. El orden de prioridad de cada tipo de función es: • Funciones directas (Punch Trough). • Orden prendida. • Orden copiada de la librería. • Orden predeterminada de librería. FRANÇAIS Para eliminar la función de una tecla DEVICE SELECTOR debe mantener pulsada la tecla por dos segundos. Una pulsación breve de la tecla sólo cambiará el dispositivo activo. DEUTSCH RENAME (CAMBIAR NOMBRE) Se puede cambiar el nombre de todas las teclas excepto la tecla MACRO. En el menú RENAME, pulse primero la tecla DEVICE SELECTOR y después la tecla de función; la segunda línea del LCD estará en blanco, preparada para aceptar los caracteres alfanuméricos. Use las flechas de navegación para seleccionar los caracteres alfanuméricos, y luego pulse la tecla ENTER. Seleccione “Save” y luego “Yes” para almacenar el nombre nuevo. Nota: Hay un máximo de ocho segmentos disponibles para los caracteres alfanuméricos. NEDERLANDS ESPAÑOL MACRO Durante la grabación de macros, el HTRM funcionará como siempre, salvo que habrá una “M” pequeña en la parte superior derecha de la pantalla LCD, y las órdenes IR se transmiten igual que durante el funcionamiento normal. Las macros se ejecutarán con la misma temporización con la que fueron grabadas. El tiempo durante el que se envía cada orden será igual al período en que se sostuvo pulsada la tecla durante la grabación. En forma predeterminada, cuando se ejecuta una macro, el dispositivo seleccionado actualmente volverá a como estaba antes de ejecutar la macro. No obstante, si el último botón pulsado mientras se graba una macro es una tecla DEVICE SELECTOR, el dispositivo cambiará al final de la ejecución de la macro. ITALIANO RESET (REESTABLECER) Si se selecciona esta opción y se responde “Yes” a ambas confirmaciones reestablecerá todo el HTRM a los valores predeterminados de fábrica. Nota: Restablecer el HTRM a las configuraciones predeterminadas de fábrica eliminará todas las configuraciones del usuario, macros, y programaciones personalizadas de dispositivos. PORTUGUÊS HTRM: FUNCIONES ESPECIALES NÚMERO DE VERSIÓN DEL SOFTWARE • Pulse simultáneamente los botones ON + TEST por cinco segundos para los números de versión. SVENSKA MODO DE CALIBRACIÓN DEL SENSOR DE LUZ • Pulse simultáneamente los botones ENTER + SETUP por cinco segundos para ingresar al menú de configuración. Luego descienda hasta “B Light”, pulse ENTER, y baje hasta “Sens LvL” y pulse ENTER, para entrar al modo de calibración del sensor de luz: • Lo verá mostrado en la primera línea del LCD en que #### es la lectura (0 - 1023) del sensor de luz. La segunda línea muestra una barra gráfica que representa la lectura. • Pulse la tecla ENTER para salir de este modo. Aparecerá una confirmación. Seleccione “Yes” (Sí) o “No” para configurar el nuevo valor. 54 HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 55 INTERFAZ USB FRANÇAIS NOTAS: Visite www.nadelectronics.com para obtener el más reciente software de interfaz para el HTRM. Use un cable USB A macho a mini USB B macho de 5 pines entre el PC con Windows(r) y el HTRM. Su instalador o distribuidor puede ayudarle a instalar y configurar adecuadamente el software de mini interfaz USB. ENGLISH El HTRM permite cargar y descargar la configuración mediante un PC con Windows y el exclusivo software de programación HTRM de NAD. Vea en la figura 3 cómo conectar un cable USB A macho a mini USB B macho de 5 pines al HTRM. ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH USB CONNECTION (FIG.3) Receptor con On/Off Separado 101 Receptor con On/Off Alternativo 102 S170 103 L75 104 2ª. Zona 200 Tocadiscos CD 201 Tocadiscos CD (viejo) 300 Sintonizador 301 Sintonizador L75 400 Plataforma de Cinta B 401 Plataforma de Cinta A 500 TV 270 501 MR13 502 MR20 600 T562 601 T550, L55 602 T531, T571 PORTUGUÊS Descripción 100 SVENSKA Tabla ITALIANO TABLAS DEL HTRM 55 HTRM_8lang_v04.qxd 4/26/2006 9:40 AM Page 87 DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH USB CONNECTION (FIG.3) HTRM TABELLER S170 103 L75 104 2:dra Zonen 200 CD-spelare 201 CD-spelare(äldre) 300 Radiodel 301 L75 radiodel 400 Kassettdäck B 401 Kassettdäck A 500 TV 270 501 MR13 502 MR20 600 T562 601 T550, L55 602 T531, T571 ESPAÑOL Receiver med “Toggle” On/Off 102 ITALIANO 101 PORTUGUÊS Receiver med diskret On/Off NEDERLANDS Beskrivning 100 SVENSKA Tabell 87
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

NAD HTRM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario