Haier i50 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Haier i50 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
I50
Manual del usuario
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir el Smartphone I50 de Haier, un smartphone
especialparapersonasmayoresbasadoenunprocesadordecuatro
núcleos de 1,3 GHz. Este smartphone funciona con Android OS
versión5.0.
Si quiere que la vida útil de su teléfono sea larga y fructífera, lea
esta guía detenidamentey guárdela para consultarla en el futuro.
Nuncasesabecuándolapodránecesitar.
Y no se preocupe si las imágenes que usamos para mostrarle las
funciones del teléfono son un poco diferentes de lo que ve en
pantalla.Loqueimportansonlasfunciones.
*Elfabricante sereservaelderecho a hacercambiosenelmanual
sinprevioaviso.
1
Precaucionesdesegurida
d
Leadetenidamenteysigalasinstrucci
o
situacionesdepeligrooinfringirlaley.
Eldiseñode su modelo de teléfonomóvil cumplel
o
seguridad pertinentes referentes a la exposición
a
radio. En las directrices sobre las ondas de radi
o
unidad de medida llamada Tasa de absorción e
s
(Specific Absorption Rate). El límite recomendado
d
teléfonosmóviles es de 2,0W/kgdemediadurant
e
6minutossobrecadagramodetejidocorporal.
ValormáximodeSARparaestemodelo:
ValormáximodeSARparalacabeza:0.362W/Kg
ValormáximodeSARparaelcuerpo:0.445W/Kg
Utiliceelteléfonomóvilcuandolaintensidaddelas
Hagallamadascortas,utiliceauricularesoenvíeme
Este consejo es importante especialmente para
adolescentesylasmujeresembarazadas.
Si utiliza auriculares con Bluetooth, compruebe
emisordebajapotencia.
Información sobre el significado del logotipo de la
ResiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicosoRAE
El logotipo de RAEE en el producto o en la caja
producto no se debe depositar ni desechar junto
residuos del hogar. Debe deshacerse de los resid
u
eléctricos y electrónicos llevándolos a los punt
o
específicosparael reciclado de este tipopeligroso
recogida aislada y la recuperación adecuada de l
aparatoseléctricosyelectrónicosenelmomentod
e
nosayudará a protegerlosrecursosnaturales.Ade
m
reciclaje de los residuos de aparatos eléctricos y
e
garantizaunentornomásseguroyunamejorsalu
d
Precaución:hay riesgode explosión si se reemplaz
d
o
nesparaevitar
o
srequisitosde
a
las ondas de
o
se utiliza una
s
pecífica o SAR
d
e SAR para los
e
unperíodode
eñalseabuena.
nsajesdetexto.
los niños, los
que tienen un
directiva sobre
E:
indica que ese
con los demás
u
os de aparatos
o
s de recogida
de residuos. La
os residuos de
e
sueliminación
m
ás,el correcto
e
lectrónicos nos
d
.
a
la bateríapor
2
Precaucionesdeseguridad
otradetipoincompatible.
Desechelasbateríasusadassegúnlasinstrucciones.
Para los equipos conectables, la fuente de alimentacióny la toma
decorrientedebenestarsituadoscercadel equipo y deben ser de
fácilacceso.
Usosegurodelteléfono
Enlacarretera
Elusodelteléfonomientrasseconduceesilegalenmuchospaíses.
Cumpla las leyes locales y conduzca de forma segu ra en todo
momento.
Cercadedispositivoselectrónicossensibles
No utilice el teléfono cerca de dispositivos electrónicos sensibles,
especialmente en el caso de dispositivos médicos como
marcapasos, porque podría afectar a su funcionamiento. Tambié n
puede afectar al funcionamiento de los detectores de humo y de
otrosdispositivosautomáticosdecontrol.
Para obtener más información sobre cómo puede afectar el
teléfono a los marcapasos o a otros dispositivos electrónicos,
póngaseencontactoconelfabricanteosudistribuidorlocal.
El teléfono puede causar interferencias si se utiliza cerca de
televisores,radiosoequiposdeoficinaautomatizados.
Enelavión
El teléfono puede causar interferencias en el equipo de aviación.
Por ello,es importante que sigala normativa de la aerolínea.Si el
personal de la aerolínea le solicita que apague el teléfono o que
deshabilitelasfuncionesinalámbricas,sigasusindicaciones.
Enelhospital
El teléfono puede interferir con las funciones habituales de los
dispositivos médicos. Siga la normativa del hospital y apáguelo
cuando los carteles de seguridad o el personal médico se lo
3
Precaucionesdeseguridad
indiquen.
Enestacionesdeservicio
Noutiliceel teléfono en estacionesde servicio.De hecho,siempre
es mejor apagarlo cuando se encuentre cerca de combustibles,
productosquímicosoexplosivos.
Cercadelagua
Mantenga el teléfono lejos del agua (o de cualquier otrolíquido).
Noesunmodelosumergible.
Reparaciones
No desmonte nunca el teléfono. Déjeselo a los profesionales. Las
reparaciones no autorizadas pueden incumplir los términos de la
garantía.
Roturadelaantena
No utilice el teléfono si la antena estárota, porquepodría causar
daños.
Niños
Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. Nunca debe
usarsecomounjugueteypuedeserperjudicialparasusalud.
Accesoriosoriginales
Utilice solo los accesorios originales que se proporcionan con el
teléfonoolosaprobadosporelfabricante. El usodeaccesoriosno
aprobados puede afectar al rendimiento del teléfono, anular la
garantía, infringirnormativas nacionales sobre el uso de teléfonos
móvilesoinclusocausardaños.
Cercadeexplosivos
Apague el teléfono si se encuentra cerca de una zona donde se
utilizan materiales explosivos. Cumpla siempre las leyes locales y
4
Precaucionesdesegurida
d
apagueelteléfonocuandoseleindique.
Llamadasdeemergencia
Para hacer una llamada de emergencia, el teléf
o
encendido y en una zona con cobertura. Mar
q
nacional de emergencia y pulse el botón de
e
exactamente dónde seencuentra yno cuelgue has
t
hayallegado.
Temperaturadefuncionamiento
Latemperaturadefuncionamientodelteléfonoes
d
centígrados. No utilice el teléfono si la temperatu
r
inferior a estos valores. El uso del teléfono e
n
demasiadoaltasobajaspuedecausarproblemas.
Para evitar daños auditivos, no ponga
teléfonodemasiadoaltodurantemuchotiempo.
d
o
no debe estar
q
ue el número
e
nviar. Explique
t
aque laayuda
d
e0a 40grados
r
a es superior o
n
temperaturas
el volumen del
5
Conozcaelteléfono
Atrás
TeclaInicio Teclademenú
ConectorUSB/carga
Pantalla
táctil
Teclade
volumen
Teclade
encender
/apagar
Sensor
deproximidady
luzambiental
Receptor
Salidadelosauriculares
Cámaradelantera
6
Conozcaelteléfono

Cámaratrasera
Flashdelacámara
Altavoz
7
Instalacióndelabatería
Cómoextraerlatapadelabatería
1. Sostenga el dispositivo con firmeza y localice la pestaña para
extraerlatapa.
2. Ponga la uña en la abertura y extraiga la tapa siguiendo la
direccióndelaflecha.
Instalacióndelabatería
1.Conlospuntosdecontactometálicosdelabateríaendireccióna
los puntos de contacto metálicosde la ranura, presione la batería
haciaabajohastaquequedecolocadaensusitio.
2. Compruebe que ha introducido la batería en el teléfono
correctamente. Para cargar la batería, conecte el cargador al
teléfono(interfazUSB)y,acontinuación,conecteelotroextremoa
lafuentedealimentacióndeCA.
El símbolo de la batería indica el estado de la carga. Mientras se
estécargando, losindicadoresde carga semoverán. Cuandotodas
las barrasde desplazamiento estén fijas, significará que la batería
estácompletamentecargada.Desconecteel cargadordel teléfono.
DesconecteelcargadordelafuentedealimentacióndeCA.
Nota: Si la batería está completamente descargada,el iconode la
bateríaaparecerádespuésdeunosminutosdecarga.
8
InstalacióndelastarjetasSIMySD
InstalacióndelatarjetaSIM
Asegúrese de que la esquina recortada de la tarjeta SIM y los
puntosdecontactometálicosseencuentranenlaposicióncorrecta.
DeslicelatarjetaSIMhastaelfondoenlaranuraparatarjetas.
InstalacióndelatarjetadememoriamicroSD
Deslicelatarjeta microSDhastaelfondodela ranuraparatarjetas
SD con los puntos de contacto metálicos hacia abajo. Presione la
tarjetahastaquequedecolocadaensusitio.
9
Bloqueoydesbloqueodelapantalla
Bloqueodelapantalla
Para ahorrar batería, prevenir toques fortuitos o limpiar las
manchasdelapantallatáctil,pongalapantallatáctilenelmodoNo
molestarpulsandoelbotóndeencendido.
Desbloqueodelapantalla
Para reactivar la pantalla táctil, pulse de nuevo el botón de
encendidoyarrastreeliconodebloqueohastalapartesuperior,tal
comoseleindicaenlapantalla.
Desliceeldedohaciaarriba
Iconodebloqueo
10
Lapantalladeinicio
Barradeestadoynotificaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla contiene
iconosqueinformandelestadodellamadasymensajesymuestran
qué está ocurriendo en el teléfono. Puede arrastrar hacia abajo la
barradeestadoparaabrirelPaneldenotificacionesyobtenermás
información.

Herramientas
En Herramientas puede iniciar con rapidez funciones que utilice
frecuentementecomoBluetooth,WLAN,etc.
Toq ueaquíparaabrirel
paneldeherramientas
Toq ueaquíparaabrirlos
ajustesdelsistema
Desliceeldedohacia
arribayhaciaabajopara
abrirelPanelde
notificacionesoelpanel
deherramientas
11
Lapantalladeinicio
Lapantalladeinicioes su puertade accesoa las
funcionesprincipalesdelteléfono
Notificaciones
Arrastrehaciaabajoparaabrir
elPaneldenotificaciones.
Barradeestado
Bandejadefavoritos
Toq uelasaplicacionesdelabandeja
parainiciarlas.
Mantengapulsadaslasaplicaciones
paraarrastrarlasdentroofueradela
bandeja.
Iniciador
Toq ueaquíparaacceder
almenúprincipal.
Exploretodaslas
aplicacionesinstaladas.
Deslicelapantalla
deiniciohaciala
izquierdaohacia
laderechapara
vermáscontenido
delrestode
panelesenla
pantalladeinicio
12
Personalización
Elteléfonoofrecemenúsdeopciones
Toq ueelbotóndemenúparacomenzarapersonalizar.
Toq ueaquípara
seleccionarun
fondode
pantallay
defínalocomoel
fondodela
pantallade
inicio.
Toq ueaquíparaacceder
aAjustesydefinirlas
preferenciasdelsistema.
13
Funcionamientodelteléf
o
Llamadas
Toq uepara acceder al teclado de marca
d
ofrecediversasformas derealizaruna llamada. Pu
e
llamada a través de Te lé fono, Contactos, Mensaje
s
llamadas.

Teclad ode
marcado
Toq ueaquípa
r
seleccionarla
t
y,acontinuaci
ó
marqueel
m
o
no
d
o. El teléfono
e
derealizaruna
s
y Registro de
Eliminar
r
a
t
arjeta
ó
n,
m
ero.
14
ConexiónalaWLAN
ConexiónalaWLAN
1. Puede conectarse a la red WLAN y emplearlapara navegarpor
Internetaaltavelocidadyrealizardescargas.
Toq ueIniciador→Ajustes→WLAN.
2.ActiveelinterruptorparaactivarlaredWLAN.
3.ToqueWLAN.
4.SeleccioneunaredWLANdisponiblealaqueconectarse.
5.Lasredes privadasse indicanconuniconode bloqueo. Si lared
es privada, se le solicitará que escriba una contraseña u otras
credenciales (póngase en contacto con su administrador de red
paraobtenermásinformación).
6.Toque"Conectar"
15
AccesoaInternet
Usodelnavegador
Toq ueparaaccederalnavegador.
Toq ueaquípara
volveralapágina
Toq ueaquíparaque
elnavegadoravance
hacialasiguiente
Toq ueaquíparav
e
imágenesenmini
a
todaslasventanas
páginaswebyca
m
Toq ueaquí
p
Favoritos.
e
rlas
a
turade
de
m
biar
p
araaccedera
16
AccesoaInternet
Cuando aparezca una página web en pantalla, toque el botón de
menúyapareceránlassiguientesopciones.
17
Tomadefotos/deos
Toma defotosyvídeos
Toq ueparaaccederalacámara.
V
e
d
Hacerfotos
Ajustes
Grabarvídeos
C
c
á
e
rlasfotosolos
d
eosrealizados
Flash
C
ambiarala
á
marafrontal
18
Listadeembalaje
Asegúrese de comprobar que el paquete incluye los accesorios
siguientes:
Unidadprincipal
Cargador
Cablededatos
Batería
Auriculares
Guíarápidadelusuario
Documentodegarantía
FilmprotectordeTP
19
Declaracióndeconformidad
Nosotros, Qingdao Haier Telecom Co., Ltd. declaramos que el
producto:
TELÉFONOMÓVILWCDMAI50
CompatibleconGSM900/1800/1900/WCDMA
Banda I/VIII/Bluetooth/WiFi b/g/n, cumple con todas las
normativas técnicas aplicables al producto de conformidad con lo
estipuladoenlaDirectiva1999/5/ECdelConsejo:
Segu
rida
d
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 50332-1:2000
EN 50332-2:2003
EN 62133: 2013
CEM EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
Radi
o
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN3019081V6.2.1(201304)
EN3019082V6.2.1(201310)
EN 300 328 V1.8.1 (2012-06)
Salu
d
EN 50360:2001/AC:2006
EN 62209-1: 2006
EN 62209-2:2010
EN 50566:2013
EN 62479:2010
Por elpresentedeclaramosquese han realizadotodaslaspruebas
de radio necesarias y que dicho producto cumple con todos los
requisitosesencialesdelaDirectiva1999/5/EC.
Firma:
Nombre en letra de imprenta: Chen Xiaoli
Fecha: 11/05/2015
Empresa: Qingdao Haier Telecom Co.,Ltd.
Dirección: NO.1 Haier Road Hi-tech Zone,Qingdao,P.R. China
Tel.: +86 0532.8893.7278
Fax: 0532-8893958
20
Sustanciasyelementospeligrosos
Tabl adeidentificacióndenombresycontenidosdelas
sustanciasyelementospeligrososenlosproductos
Este producto cumple con los requisitos de la DirectivaSJ/T 113632006 o de la
Directiva RoHS sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias
peligrosasen los aparatoseléctricos y electrónicosdelaUE,incluidalacláusulade
exencionesdelaDirectivaRohSdelaUE.
Piezas
Sustanciasoelementostóxicosopeligrosos
Plomo
(Pb)
Mercu
rio
(Hg)
Cadmi
o(Cd)
Cromo
hexavalente
(Cr6+)
Bifenilos
polibromado
s(PBB)
Éteres
polibromodifenil
(PBDE)
Armazón y
piezas
mecánicas
×
Placa de
circuitos
impresosy
p
rocesador
×
PantallaLCD ×
Batería ×
Adaptadorde
corriente
×
CableUSB ×
Auriculares
(opcional)
×
:indicaquelacandaddesustanciaspeligrosascontenidaentodoslosmateriales
homogéneos del componente cumple con la cantidad límite estipulada en la
Directiva SJ/T 113632006 (incluida en Cantidad límite de elementos o sustancias
peligrosasenproductoselectrónicosoinformáticos).
: indica que la candad de sustancias peligrosas contenida en al menos un
materialhomogéneodelcomponenteactualsuperalacantidadlímiteestipuladaen
laDirectivaSJ/T113632006(incluidaenCantidadlímitedeelementososustancias
peligrosas en productos electrónicos o informáticos), pero cumple con los
requisitosdelascláusulasdeexencióndelaDirectivaRohSdelaUE.
×: indica que la cantidad de sustancias peligrosas contenida en al menos un
materialhomogéneodelcomponenteactualsuperalacantidadlímiteestipuladaen
laDirectivaSJ/T113632006(incluidaenCantidadlímitedeelementososustancias
peligrosasenproductoselectrónicos o informáticos)y no cumple los requisitosde
lascláusulasdeexencióndelaDirectivaRohSdelaUE.
21
Cuidadoymantenimiento
Cuidadoymantenimiento
Si su teléfono móvil ha pasado por unas condiciones anómalas,
compruebelasiguientetabla.Sielproblemapersiste,consultecon
eldepartamentodeventasdelteléfonomóvilparaobtenerayuda.
Problemas
frecuentes
Comprobaciónnecesaria
Nosecarga Compruebe que haya conectado
correctamente el cargador al teléfono y,
asuvez,alafuentedealimentación.
Noseenciende Compruebe si labatería está demasiado
baja. Compruebe si ha insertado
correctamente la batería. Pulse la tecla
de encendidoduran te el tiempo
necesario.
Tras haber
insertado la tarjeta
RUIM,
nose puede leer la
información que
contiene
Compruebe que haya introducido
correctamente la tarjeta RUIM en la
ranura UIM. Compruebe si su tarjeta
RUIMesválida.
En la pantalla del
teléfono móvil
aparece
"Introduzca su
códigoPUK"
Comuníqueselo a su proveedor de
servicios paraconseguirel código PUK y
utilíceloparadesbloquearlo.
Nosepueden
realizarllamadas
Compruebe que el número de teléfono
seaválido.
Compruebe que se encuentra en una
zonaconcobertura.
Calidad de llamada
deficiente
Compruebequelaseñ aldelteléfonosea
lo suficientemente fuerte. Si se
encuentra en un edificio, mueva el
teléfonooacérqueseaunaventana.
22
Cuidadoymantenimiento
Problemas
frecuentes
Comprobaciónnecesaria
El receptor no le
oye durante una
llamada
Compruebe que su micrófono no esté
bloqueado por algún accesorio o de
algunaotraforma.
Escucha al receptor
demasiadobajo
Compruebe queelvolumen del receptor
seencuentraalmáximo.
El teléfono móvil
tiene una señal de
recepción débil o
se cuelga con
frecuencia durante
unallamada
Compruebe que el teléfono tiene una
señalfuerte.
Si no encuentra señal, utilícelo en una
zonadeseñalocoberturamáspotente.
En la pantalla
aparecen mensajes
como "Sin servicio"
o"Buscando…"
Compruebe que nose encuentraen una
zona con una señal débil (ya sea en su
canal o por estar rodeado de edificios),
cámbiesedezonayvuélvaloaintentarlo.
Compruebe que puede utilizar los
servicios sin los permisos de un
proveedor de servicios. Si los necesita,
póngaseencontactoconelproveedorde
serviciosparaobtenermásinformación.
23
Informacióndeseguridad
Dispositivoelectrónico
Lamayoríadedispositivoselectrónicosmodernosestánprotegidos
frente alas señalesde radiofrecuencia (RF). Sinembargo,algunos
dispositivos electrónicos puede que no estén protegidos frente a
las señales de radiofrecuencia procedentes de su teléfono móvil.
Consúltelo con el fabricante para debatir sobre las posibles
alternativas.
Hospitales
No entre con su teléfono en una sala de operaciones, unidad de
cuidadosintensivos(UCI)ounidaddecuidadoscoronarios(UCC).
Noutilicesuteléfonoenlugaresenlosqueserealicentratamientos
médicossiexistelaprohibicióndeutilizarteléfonosmóviles.
Cuando utilice su teléfono cerca de alguien que sufra de una
cardiopatía, baje el volumen del tono de llamada o la vibración
segúnconsidereadecuadoparanoafectaraestapersona.
Entornosdealmacenamiento
Apaguesuteléfonosise encuentraenunazona conposibilidadde
explosiones y cumpla todas las señales e instrucciones
correspondientes. Una chispa en este tipo de entorno podría dar
lugar a una explosión o un incendio que provocase lesiones o
inclusolamuerte.
Se recomienda a los usuarios que apaguen su teléfono cuando se
encuentrenenunaestaciónde servicio.Serecuerda alos usuarios
que deben tener en cuenta las restriccionesen el usode equipos
de radio cerca de depósitos de combustible (áreas de
almacenamientoydistribucióndecombustible),plantasquímicaso
enzonasdondeseesténrealizandooperacionesdedetonación.
Laszonas con posibilidad de explosionessuelen estar indicadas de
forma clara. Ejemplos de estas zonas son, las zonas de los barcos
por debajo del muelle, plantas de almacenamiento o de
transferenciasquímicas,vehículosqueutilizangasoil licuado,como
propano o butano, zonas con químicos o partículas en el aire, ya
seagrano,polvo o polvode metal,y cualquierotrazona en laque
selerecomendaríaapagarelmotordesuvehículo.
Batería
24
Informacióndeseguridad
No utilice nunca un cargador o una batería que tengan cualquier
tipodedaño.
Utilicelabateríasoloparasupropósitooriginal.
Siutilizaelteléfonocercadeunaestaciónbasedelared,empleará
menosbatería.Lapotenciadelaseñaldereddelteléfonomóvil,así
como losparámetrosestablecidospor eloperador dered, afectan
muchoaltiempodellamadaydeespera.
Eltiempodecargadelabateríadependedel porcentajedebatería
quequedapor cargar,deltipodebateríaydelcargadorempleado.
La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero
acabarádeteriorándose.Cuandolabateríadureconsiderablemente
menosdelohabitual,deberácomprarunanueva.
Si tiene una batería cargada completamente pero no la utiliza
durantemuchotiempo,seacabarádescargando.
Lastemperaturasextremasafectaránalacapacidad decargadesu
batería,esporelloquedebacalentarlaoenfriarlaantesdeusarla.
Nodejelabateríaenlugaresfríosocalientes,yaquesereducirásu
capacidad y vida útil. Intente mantener la batería a temperatura
ambiente.Unteléfonoconlabateríafríao calientepuededejarde
funcionar temporalmente, aunque la batería esté cargada
completamente. Las temperaturas inferiores a 0°C (32°F) afectan
enespecialalasbateríasdeiondelitio.
Utilicesolamentebateríasy cargadores autorizados. Desconecteel
cargador de la fuente de alimentaciónsi no lo está utilizando.No
dejelabateríaconectada al cargadordurantemás de unasemana,
ya que si carga la batería demasiado tiempo se podría reducir su
vidaútil.
25
INTRODUÇÃO
Obrigado por escolher o Haier Smartphone I50, um smartphone
especial paraidosos com processadorQuad Core de 1,3GHz. Este
smartphonefuncionacomoSOAndroidv5.0.
Para que o seu telemóvel tenha uma duração longa e proveitosa,
leia atentamente este manual e guardeo para referência futura.
Nuncasesabequandoiránecessitardelenovamente.
Enãosepreocupeseasimagensqueutilizamosparademonstraras
funções do telemóvel parecerem ligeiramente diferentes daquilo
quenoecrã.Asfunçõessãoomaisimportante.
*Ofabricantereservaseodireitodeefetuaralteraçõesnomanual
semavisoprévio.
26
Precauçõesdesegurança
Leia atentamente as instruções seguintes e aja em
conformidade com estas regras, de modo a evitar
situaçõesdeperigoouaviolaçãodequalquerlei.
O modelo do seu telemóvel foi concebido para cumprir os
requisitosde segurançaaplicáveisrelativos à exposição a ondasde
rádio. As diretrizes de exposição a ondas derádio empregamuma
unidadedemedidadesignadaTaxadeabsorçãoespecífica(SAR,do
inglêsSpecificAbsorptionRate).OlimitedeSARrecomendadopara
dispositivosmóveiséde2,0W/Kg,emmédia,duranteumperíodo
de6 minutoseassumindoumvolumecom1 g demassadetecido
humano.
ValordeSARmáximodestemodelo:
ValordeSARmáximonacabeça:0.362W/Kg
ValordeSARmáximonocorpo:0.445W/Kg
Utilize o telemóvel quando a intensidade do sinal for boa. Faça
chamadas curtas ou, em vez disso, utilize um auricular ou envie
uma mensagem de texto. Esta recomendação visa especialmente
crianças,adolescentesemulheresgrávidas.
Se estiver a utilizar um auricular Bluetooth, certifiquese de que
estetemumemissordebaixapotência.
Informações sobre o significado do logótipo REEE (Resíduos de
equipamentoselétricoseeletrónicos):
O logótipoREEE no produto ou na respetiva caixa indicaque este
produtonãodevesereliminadojuntamentecom o lixodoméstico.
O utilizador é responsável por eliminar todos os resíduos de
equipamentos elétricosou eletrónicosentregandoosno pontode
recolha especificado para a reciclagem desse tipo de resíduos
perigosos. A recolha isolada e a recuperação adequada dos seus
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos no momento da
eliminação irão ajudarnos a proteger os recursos naturais. Além
disso, a reciclagem adequada dos resíduos de equipamentos
27
Precauçõesdesegurança
elétricos e eletrónicos ajuda a manter o ambiente e a saúde
humanaemsegurança.
Atenção:riscodeexplosãoseabateriaforsubstituídaporoutrade
tipoincorreto.
Elimineasbateriasusadasdeacordocomasinstruções.
Nocasodeequipamentoscomligaçãoàcorrente,devehaveruma
tomadadefácilacessopróximadoequipamento.
Utilizaroseutelevelemsegurança
Naestrada
Utilizar o telemóvel durante a conduçãoé ilegalem vários países.
Respeitealegislaçãolocaleconduzasemprecomsegurança.
Juntodeequipamentoeletrónicosensível
Não utilize o seu telemóvel perto de equipamento eletrónico
sensívelprincipalmentedispositivosmédicos,comopacemakers
pois este pode afetar o seu funcionamento. Pode ainda interferir
com o funcionamento de detetores de incêndio e outros
equipamentosdecontroloautomáticos.
Para obter mais informaçõessobre o modocomo o seu telemóvel
afetaospacemakersououtrosequipamentos eletrónicos,contacte
ofabricanteouoseurevendedorlocal.
O seu telemóvel pode causar interferências se utilizado junto de
televisores,rádiosouequipamentosdeescritórioautomáticos.
Quandoviajardeavião
O seu telemóvel pode provocarinterferênciasno equipamento do
avião. Assim, é essencial que respeite os regulamentos da
companhia aérea. Se o pessoal da companhia aérea solicitar que
desligue o telemóvel ou que desative as funções sem fios, siga as
suasinstruções.
Nohospital
Oseutelemóvelpoderáinterferircomonormalfuncionamentodos
28
Precauçõesdesegurança
equipamentos médicos. Siga os regulamentos do hospital e
desligueo quando tal lhe for solicitado, seja por meio de avisos
afixadosnasparedesouapedidodopessoalmédico.
Numabombadegasolina
Não utilize o seu telemóvel em bombas de gasolina. Na verdade,
convém desligálo sempre que estiver próximo de combustíveis,
químicosouexplosivos.
Juntodeágua
Mantenhaoseutelemóvelafastadodaágua(oudequalqueroutro
líquido).Estemodelonãoéàprovadeágua.
Efetuarreparações
Nunca desmonte o seu telemóvel. Deixe isso ao cuidado dos
profissionais. A realização de reparações não autorizadas pode
invalidarostermosdagarantia.
Antenapartida
Nãoutilize o seutelemóvel sea antenaestiverdanificada,pois tal
podecausarferimentos.
Pertodecriaas
Mantenhaoseutelemóvelforadoalcancedascrianças.Estenunca
deveráserutilizadocomoumbrinquedoepodeserprejudicialpara
asaúdedascrianças.
Acessóriosoriginais
Utilize apenas os acessórios originais fornecidos com o seu
telemóvel ou aqueles que forem aprovados pelo fabricante. A
utilização de acessórios não aprovados poderá afetar o
desempenho, anular a garantia, violar os regulamentos nacionais
relativosàutilizaçãodetelemóveisouatécausarferimentos.
Pertodeexplosivos
29
Precauçõesdesegurança
Desligue o seu telemóvel quando estiver em áreas onde sejam
utilizadosmateriaisexplosivos,oupertodestas.Respeite semprea
legislação local e desligue o seu telemóvel quando tal lhe for
solicitado.
Chamadasdeemergência
Parafazerumachamadadeemergência,oseutelemóveldeveestar
ligadoe numa áreacom cobertura de rede. Marque onúmerode
emergência nacional e prima a tecla "chamar". Explique
exatamenteondeseencontraenãodesligueenquantoaajudanão
tiverchegado.
Temperaturadefuncionamento
A temperatura de funcionamento do telemóvel encontrase entre
0 °C e 40 °C. Não utilize o telemóvel fora deste intervalo de
temperaturas.Utilizarotelemóvelemtemperaturasmuito altasou
muitobaixaspodecausarproblemas.
Paraevitarpossíveisdanosauditivos,nãoutilizecomum
volumeelevadodurantelongosperíodosdetempo.
30
Conheceroseutelemóvel
TeclaBack
(Retroceder)
TeclaHome(Inicial)
TeclaMenu
Conectordecarga/USB
Ecrã
tátil
Tecla
Volume
Tecla
Power
(Alimen
tação)
Sensorde
proximidade/ambiente
Sensordeluz
Recetor
Entradadeauricular
Câmaradianteira
31
Conheceroseutelemóvel

Câmaratraseira
Flashdacâmara
Altifalante
32
Instalarabateria
Retiraratampadabateria
1.Segurefirmementeodispositivoelocalizealinguetadebloqueio
datampa.
2.Coloqueaunhanaaberturaeretireatampadeacordocoma
direçãodaseta.
Instalarabateria
1.Com oscontactosmetálicosda bateriaviradosparaoscontactos
metálicosda ranhura da bateria, pressionea bateria até bloquear
nodevidolugar
2. Certifiquese de que a bateria está inseridano telemóvel. Para
carregar a bateria, ligue o conector do carregador ao telemóvel
(interface USB) e, em seguida, ligue a outra extremidade a uma
tomadadealimentaçãoCA.
O símbolode bateria indica o estado de carregamento.Duranteo
carregamento, os indicadores de carga irão deslocarse. Quando
todas as barrasde deslocamentoestiverem imóveis, abateriaestá
totalmentecarregada.Desligueocarregadordotelemóvel.Desligue
ocarregadordatomadadealimentaçãoCA.
Nota: Se a bateria não apresentar carga, o ícone da bateria irá
aparecernovamenteapósalgunsminutosdecarga.
33
InstalarocartãoSIMeSD
InstalarocartãoSIM
Asseguresedequeocantocortado do cartão SIM estána direção
correta e os contactos metálicos estão tambémvirados na direção
correta.DeslizeocartãoSIMnaranhuradocartãoatéparar.
InstalarocartãodememóriamicroSD
Deslize o cartão microSD na ranhura do cartão SD com os pinos
metálicos virados para baixo. Empurre o cartão até bloquear no
devidolugar.
34
Bloquearedesbloquearoecrã
Bloquearoecrã
Para pouparbateria,evitartoquesacidentaisou quandopretender
limpar marcas do ecrã tátil, coloque o ecrã tátil em suspensão
pressionandoateclaPower(Alimentação)
Desbloquearoecrã
Paraativaroecrãtátil,bastapressionarateclaPower(Alimentação)
novamentee,emseguida,arrasteoíconedebloqueioparacimano
ecrãparadesbloqueardeacordocomadicaapresentadanoecrã.
Deslizarparacima
Íconedebloqueio
35
Bloquearedesbloquearoecrã
Barradeestadoenotificações
Abarradeestadonapartesuperiordoecrãcontémíconesqueo
informamdaexistênciademensagensedoestadodotelemóvele
apresentainformaçõessobreoquesepassacomoseutelemóvel.
Podearrastarabarradeestadoparabaixoparaabriropainelde
Notificaçõeseobtermaisinformações.

Kitsdeferramentas
Noskitsdeferramentaspodeiniciardeformarápidaaplicações
comuns,comoBluetooth,WLAN,etc.
Toq ueparaabriro
paineldoskitsde
Toq ueparaabrirasdefiniçõesdo
i
Deslizeparacima/para
baixoparaabriropainelde
Notificaçõesouopainelde
kitsdeferramentas
36
EcrãHome(Inicial)
OecrãHome(Inicial)éoseuportalparaas
principaisfuncionalidadesdoseutelemóvel
Notificações
Arrasteparabaixoeassim
abriropaineldeNotificações
Barradeestado
Otabuleirodefavoritos
Toq uenasaplicaçõesnotabuleiro
paraacederàsaplicações
Toq uesemsoltarnasaplicaçõespara
asarrastarparadentroeforado
tabuleiro
Inicializador
Toq ueparaacederao
menuPrincipal
Navegueatravésdetodas
asaplicaçõesinstaladas
Deslizeoecrã
Home(Inicial)
paraaesquerda
oudireitaparaver
maisconteúdos
nosoutrospainéis
noecrãHome
(Inicial)
37
Personalização
OteleveldisponibilizamenusdeOpções
Toq uenateclaMenuparaacederàpersonalização.
Toq uepara
selecionarum
fundodeecrãe
definaocomoo
fundodoecrã
Home(Inicial)
Toq ueparaaceder
àsDefiniçõese
configureas
preferênciasdo
sistema
38
Funçãodetelemóvel
Efetuarumachamada
Toq ueem paraacederaotecladonumérico.Otelemóvel
disponibilizaváriasformasdeefetuarumachamada.Podeefetuar
umachamadaatravésdeTelemóvel,Pessoas,MensagenseRegisto
dechamadas.

Teclad o
numérico
Elimina
Toq ueparaescolher
ocartãoe,em
seguida,marqueo
número
39
LigaràWLAN
LigaràWLAN
1.PodeligarseàWLANeutilizálaparanavegarnaInternetaalta
velocidadeeefetuartransferências.
Toq ueemInicializador→Denições→WLAN.
2.LigueointerruptorparaativaraWLAN.
3.ToqueemWLAN.
4.EscolhaumaredeWLANdisponívelparaseligar.
5.Asredessegurassãoindicadascomumíconedebloqueio.Casoa
redeestejaprotegida,ésolicitadaaintroduçãodeuma
palavrapasseououtrascredenciais(Solicitemaisinformaçõesao
administradordasuarede).
6.Toqueem"Ligar".
40
AcederàInternet
Utilizarobrowser
Toq ueem paraacederaoBrowser.
Toq uepara
retrocederparaa
páginaanterior
Toq ueparaavançaro
browserpar aa
páginaWebseguinte
Toq ueparavisualizaras
miniaturasdetodasas
janelasdaspáginasWebe
alternarentreaspáginas
Web
Toq ueparaacederaos
Marcadores
41
AcederàInternet
QuandoestiveravisualizarapáginaWeb,toquenateclaMenu.As
seguintesopçõesestãodisponíveisparasi:
42
Tirarfotografias/gravarvídeos
Tirarfotografiasegravarvídeos
Toq ueem paraacederàCâmara.
Verfotografias
tiradasouvídeos
Tirarfotografias
Flash
Definiçõ
Gravarvídeos
Alternarpara
câmaradianteira
43
Aembalagemcontém
Nãoseesqueçadeverificarseosseguintesacessóriosestão
incluídosnaembalagem:
Unidadeprincipal
Carregador
Cabodedados
Bateria
Auricular
Guiarápidodoutilizador
Cartãodegarantia
PelículadeproteçãoTP
44
Declaraçãodeconformidade
Nós,aQingdaoHaierTeleco mCo.,Ltd.,declaramosqueoproduto:
TELEMÓVELWCDMAdotipoI50
compatívelcomGSM900/1800/1900/WCDMA
bandaI/VIII/Bluetooth/WiFib/g/n,estáemconformidadecom
todososregulamentoscnicosaplicáveisaoprodutonoâmbitoda
Diretiva1999/5/CEdoConselho:
Segura
nça
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 50332-1:2000
EN 50332-2:2003
EN 62133: 2013
CEM
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
Rádio
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN3019081V6.2.1(201304)
EN3019082V6.2.1(201310)
EN300 328 V1.8.1 (2012-06)
Saúde
EN 50360:2001/AC:2006
EN 62209-1: 2006
EN 62209-2:2010
EN 50566:2013
EN 62479:2010
Declaramosqueforamrealizadostodosostestesderádio
essenciaisequeoprodutosupracitadoestáemconformidadecom
todososrequisitosessenciaisdaDiretiva1999/5/CE.
Assinatura:
Nome para impressão: Chen Xiaoli
Data: 11-05-2015
Empresa: Qingdao Haier Telecom Co.,Ltd.
Morada: NO.1 Haier Road Hi-tech Zone, Qingdao, P.R. China
Tel.: +86 0532.8893.7278
Fax: 0532-88939585
45
Substâncias/elementosperigosos
Tabe ladeidentificaçãodosnomeseconteúdosdas
substâncias/elementosperigososexistentesnosprodutos
EsteprodutoestáemconformidadecomosrequisitosdaDiretivaSJ/T11363_2006
oudaDiretivaRohSdaUE(incluindoacláusuladeisençãodaDiretivaRohSdaUE)
Peças
Substâncias/elementostóxicosouperigosos
Chum
bo
(Pb)
Mercúrio
(Hg)
Cádmio(Cd) Crómio
hexavalen
te(Cr6+)
Polibrom
obifelino
(PBB)
Éterdedifenilo
polibromado
(PBDE)
Armáriose
peças
mecânicas
×
PCBAe
processador
×
VisorLCD ×
Bateria ×
Transformad
or
×
CaboUSB ×
Auricular
(opcional)
×
:indicaqueaquandadedesubstânciasperigosascondasemtodososmateriais
homogéneosdapeçaemquestãoestáemconformidadecomosrequisitosde
limitedefinidosnanormaSJ/T113632006(Requisitosdelimitedequantidadede
substâncias/elementosperigososemprodutoseletrónicosedeTI).
:indicaqueaquandadedesubstânciasperigosascontidasem,pelomenos,um
materialhomogéneodapeçaemquestãoexcedeosrequisitosdelimitedefinidos
nanormaSJ/T113632006(Requisitosdelimitedequantidadede
substâncias/elementosperigososemprodutoseletrónicosedeTI),masestáem
conformidadecomosrequisitosdascláusulasdeisençãodaDiretivaRohSdaUE.
×:indicaqueaquantidadedesubstânciasperigosascontidasem,pelomenos,um
materialhomogéneodapeçaemquestãoexcedeosrequisitosdelimitedefinidos
nanormaSJ/T11362006(Requisitosdelimitedequantidadede
substâncias/elementosperigososemprodutoseletrónicosedeTI),etambémnão
estáemconformidadecomosrequisitosdascláusulasdeisençãodaDiretivaRohS
daUE.
46
Cuidadosemanutenção
Cuidadosemanutenção
Seoseutelemóvelapresentarumestadoforadonormal,
verifiqueoutilizandoatabelaseguinte.Seoproblemapersistir,
peçaajudaaorepresentantedevendasdotelemóvel.
Problemas
comuns
Itemaverificar
Nãoépossível
carregar
Verifiqueseocarregadorestá
corretamenteligadoaotelemóveleà
tomada.
Nãoépossível
ligar
Verifiqueseacargadabateriaé
demasiadoreduzida;verifiquesea
bateriaestá corretamenteinserida;
primaateclaPower(Alimentação)
durantetemposuficiente.
OcartãoRUIM
estáinserido,mas
nãoépossíveller
asinformações
contidasno
cartãoRUIM
VerifiqueseocartãoRUIMestá
corretamenteinseridonaranhuraUIM.
VerifiqueseoseucartãoRUIMéválido.
Otelemóvel
indica"Introduzir
códigoPUK"
Entreemcontactocomofornecedordo
serviçoparaobterocódigoPUKe
utilizeoparadesbloquearotelemóvel.
Nãoépossível
efetuar
umachamada
Verifiqueseonúmerodetelemóvelé
válido.
Verifiqueseestánumaáreacom
cobertura.
qualidadede
som
Verifiqueseosinaldotelemóvelé
suficientementeforte;seestiverdentro
deumedifício,mudeotelemóveldesítio
ouaproximesedeumajanela.
47
Cuidadosemanutenção
Problemas
comuns
Itemaverificar
Oseuinterlocutor
nãoconsegue
ouvirasuavoz
durantea
chamada
Verifiqueseomicrofoneestábloqueado
poralgumacessórioououtroobjeto.
Osomdorecetor
édemasiado
baixo
Verifiqueseovolumedorecetorfoi
ajustadoparaomáximo.
Otelemóveltem
umsinalde
receçãofracoou
achamadacai
comfrequência
Verifiqueseoseutelemóveltemum
sinalforte.
Senãotiversinal,utilizeonumaárea
comcoberturaouáreacomsinalforte.
Oecrãapresenta
indicaçõescomo
"Semserviço"ou:
"Aprocurar…"
Verifiqueseestánumaáreacomsinal
fraco(numtúnelourodeadode
edifícios),mudeasualocalizaçãoetente
novamente.
Verifiqueseconsegueacederaos
serviçossemaautorizaçãodo
fornecedordoserviço.Senecessitardo
serviço,contacteofornecedordoserviço
paraobtermaisinformações.
48
Informaçõesdesegurança
Dispositivoeletrónico
Amaioriadosequipamentoseletrónicosmodernosestáprotegida
dossinaisderadiofrequência(RF).Noentanto,alguns
equipamentoseletrónicospodemnãoestarprotegidosdossinais
deRFdoseutelemóvel.Consulteofabricanteparaobter
informaçõessobrealternativas.
Hospital
Nãoleveoseutelemóvelparaoblocooperatório(BO),unidadede
cuidadosintensivos(UCI)ouunidadedecuidadoscoronários(UCC).
Nãoutilizeoseutelemóvelemlocaisdetratamentomédicoonde
sejaproibidoousodetelemóveis.
Seutilizarotelemóvelpertodeumapessoacomproblemas
cardíacos,diminuaovolumedetoqueouavibraçãoparanão
perturbarapessoa.
Ambientedearmazenamento
Desligue o seu telemóvel em áreas com uma atmosfera
potencialmenteexplosivaeobedeça atodosossinaiseinstruções.
A presença de faíscas nessas áreas pode causar uma explosão ou
umincêndio,provocandoferimentosoumesmoamorte.
Recomendase que os utilizadores desliguem o telemóvel quando
estiverem numa bomba de gasolina (estação de serviço).
Relembramos aos utilizadores que devem respeitar as restrições
relativas à utilização de equipamento de rádio em depósitos de
combustível (armazéns de combustível e áreas de distribuição),
fábricasdeprodutosquímicosouemáreasondeestejama ocorrer
detonações.
As áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva estão
normalmente, mas nem sempre, claramente identificadas. Estas
incluem as áreas abaixo do convés nos barcos, instalações de
transferência ou armazenamento de produtos químicos, veículos
que utilizem gás depetróleoliquefeito, como propano ou butano,
áreas onde o ar contenha produtos químicos ou partículas, como
grãos, poeiras ou metálico, e quaisquer outras áreas onde
normalmenteérecomendadoquedesligueomotordoveículo.
Bateria
Nuncautilizeumcarregadoroubateriaqueestejamdanificados.
49
Informaçõesdesegurança
Utilizeabateriaapenasparaafinalidadeaquesedestina.
Se utilizar oseu telemóvel pertodaestação debasede rede, este
consome menos energia. Os tempos de conversação e espera são
afetados em grande medida pela intensidade do sinal na rede
celularepelosparâmetrosdefinidospelooperadorderede.
Otempodecarregamentodabateriadependedacargarestanteda
bateria,dotipodebateriaedocarregadorutilizado.Abateriapode
sercarregada edescarregadacentenasdevezes,masiráesgotarse
gradualmente.Quando a duraçãoda bateriafor visivelmentemais
curtadoqueonormal,estánahoradecomprarumabaterianova.
Se não for utilizada, uma bateria completamente carregada irá
descarregaraolongodotempo.
As temperaturas extremas afetam a capacidade de carga da sua
bateria: poderá ser necessário arrefecer ou aquecer a mesma
primeiro.
Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, pois a sua
capacidade e durabilidadeserãoreduzidas.Tente manter a bateria
à temperatura ambiente. Um telemóvel com uma bateria quente
oufriapoderánãofuncionartemporariamente,mesmoseabateria
estiver completamente carregada. As baterias de iões de lítio são
particularmenteafetadasportemperaturasinferioresa0°C.
Utilize apenas baterias e carregadores aprovados. Desligue o
carregador da alimentação quando não o estiver a utilizar. Não
deixeabaterialigadaao carregador durantemais de uma semana,
uma vez que um carregamento excessivo irá diminuir a sua vida
útil.
50
51
INTRODUCTION
Thanks for choosing the Haier Smartphone I50, a special
smartphone for seniors based on 1.3 GHz Quad Core Processor.
This smart phone is running on Android OS v5.0. The total memory
is 8GB. The memory used by operating system and integrated
applications is 2.91GB .The available memory for users is 5.09GB.
If you’d like your phone to live a long and fruitful life, please read
this guide carefully and keep it for future reference. You never
know when you might need it.
And don’t worry if the pictures we use to demonstrate your
phone’s functions look a little different from what you see on its
screen. It’s the functions that matter.
* The Manufacturer reserves the right for the changes in the
manual without advanced notice
Safety precautions
52
Please read through the following briefings carefully,
and act in accordance with these rules, so as to
prevent causing any danger or violating any law.
Your mobile phone model has been designed to compile with
applicable safety requirements for exposure to radio waves. The
radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement
called Specific Absorption Rate (SAR). The recommended SAR limit
for mobile handset is 2.0 W/Kg averaged over a 6 minutes period
and taken over a volume containing a mass 1g of human tissue.
Maximum SAR value for this model:
Maximum SAR value in the head: 0.362 W/Kg
Maximum SAR value in the body: 0.445 W/Kg
Use cell phone when the signal strength is good. Keep your calls
short or instead use headset or send a text message. This advice
applies especially to children, adolescents and pregnant women.
If you are using a Bluetooth headset device, please make sure it has
a low power emitter.
Information about the meaning of Logo WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment):
The WEEE logo on the product or on its box indicates that this
product must not be disposed of or dumped with your other
household waste. You are liable to dispose of all your electronic or
electrical waste equipment by relocating over to the specified
collection point for recycling of such hazardous waste. Isolated
collection and proper recovery of your electronic and electrical
waste equipment at the time of disposal will allow us to help
conserving natural resources. Moreover, proper recycling of the
electronic and electrical waste equipment will ensure safety of
human health and environment.
Caution: risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Safety precautions
53
Dispose of used batteries according to the instructions.
For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near
the equipment and shall be easily accessible.
Using your phone safely
On The Road
Using a phone while driving is illegal in many countries. Please
follow local laws and drive safely at all times.
Near Sensitive Electronics
Don’t use your phone near sensitive electronic equipment
particularly medical devices such as pacemakers as it could cause
them to malfunction. It can also interfere with the operation of fire
detectors and other automatic-control equipment.
For more information about how your phone affects pacemakers or
other electronic equipment, please contact the manufacturer or
your local distributor.
Your phone may cause interference when used near TVs, radios or
automated office equipment.
While Flying
Your phone can cause interference with aircraft equipment. So it’s
essential you follow airline regulations. And if airline personnel ask
you to switch off your phone, or disable its wireless functions,
please do as they say.
In Hospital
Your phone may interfere with the normal operation of medical
equipment. Follow all hospital regulations and turn it off when
you’re asked to by posted warnings or medical staff.
At a Petrol Station
Don’t use your phone at petrol stations. In fact, it’s always best to
Safety precautions
54
switch off whenever you’re near fuels, chemicals or explosives.
Around Water
Keep your phone away from water (or any other liquid). It’s not a
waterproof model.
Making Repairs
Never take your phone apart. Please leave that to the professionals.
Unauthorized repairs could break the terms of your warranty.
Broken Antenna
Don’t use your phone if the antenna is damaged, as it could cause
injury.
Around Children
Keep your mobile out of children’s reach. It should never be used
as a toy and it might not be good for their health.
Original Accessories
Only use the original accessories supplied with your phone or those
approved by the manufacturer. Using unapproved accessories may
affect performance, make the warranty void, break national
regulations on the use of mobile phones, or even cause injury.
Near Explosives
Turn off your phone in or near areas where explosive materials are
used. Always obey local laws and turn off your phone when
requested.
Emergency Calls
To make an emergency call your phone must be turned on and in
an area where there’s network coverage. Dial the national
emergency number and press ‘send’. Explain exactly where you are
and don’t hang up until help has arrived.
Safety precautions
55
Working Temperature
The working temperature for the phone is between 0 Degree and
40 Degree Celsius. Please don’t use the phone outside the range.
Using the phone under too high or too low temperature might
cause problems.
To prevent possible hearing damage, do not listen at
high volume levels for long periods.
Know your phone
56
Back Key
Home Key
Menu Key
Charge / USB Connector
Touch
Screen
Volume
Key
Power
Key
Proximtity
Sensor/ambient
Light sensor
Receiver
Earphone Jack
Front
Camera
Know your phone
57
Back Camera
Camera flash
Speaker
Install the battery
58
Removing the Battery Cover
1. Hold the device firmly and locate the cover release latch.
2.Place your fingernail in the opening and remove the cover
according to the arrow direction.
Installing the Battery
1. With the metallic contacts of the battery facing the metallic
contacts in the battery slot, press the battery down until it locks
into place
2. Ensure the battery is inserted in the phone. To charge the
battery, plug in the charger connector at your phone (USB interface)
and then plug the other end into an AC power socket.
The battery symbol indicates the charging status. While charging,
the charge indicators will scroll. When all the scroll bars are steady,
the battery is fully charged. Disconnect the charger from the phone.
Disconnect the charger from the AC power socket.
Note: If the battery is powerless, the battery icon will reappear
after a few minutes of charging.
Install SIM & SD card
59
Installing the SIM Card
Make sure that the clipped corner of the SIM card is facing the
correct direction and the metallic contacts are facing the correct
direction. Slide the SIM card into the card slot until it stops.
Installing the microSD Memory Card
Slide microSD card into the SD card slot with the metallic pins
facing downwards. Push the card until it locks into place.
Screen lock & unlock
60
Locking the Screen
To save your battery, prevent accidental touches or when you want
to wipe smudges off your touch screen, put the touch screen to
sleep by pressing the Power Key
Unlocking the Screen
To wake up the touch screen, just press the Power Key again, and
then drag the lock icon to the up on the screen to unlock according
to the clue on the screen.
Swipe up
Lock icon
The Home screen
61
Status Bar and Notifications
The status bar at the top of the screen contains icons that tell you
about messages and phone status and shows what’s going on in
your phone. You can drag down the status bar to open the
Notification panel and get more information.
Toolkits
In the toolkits you can quickly start the common applications such
as Bluetooth, WLAN and so on.
Touch to open the
toolkits panel
Touch to open the system settings
Slide up-down to open
the Notification panel or
the toolkits panel
The Home screen
62
The Home screen is your gateway to the main
features in your phone
Notifications
Drag down to open the
Notification panel
Status bar
The favorite tray
Touch the applications in the tray to
enter applications
Touch and hold the applications to
drag them in or out from the tray
Launcher
Touch to enter Main
menu
Browse all the installed
applications
Slide the Home
screen left or right
to view more
content in other
panels on the
Home screen
Customizing
63
The phone provides you with Options menus
Touch the Menu Key to enter customizing.
Touch to select a
wallpaper, and set
it as the wallpaper
of Home screen
Touch to enter the
Settings, and set the
system preferences
Telephone function
64
Making a Call
Touch to enter the Dial pad.The phone offers you several
ways of making a call.You can make a call through the Phone,
People, Messaging and Call log.
Dial pad
Delete
Touch to choose the
card, and then dial
the number
Connecting to WLAN
65
Connecting to WLAN
1. You can connect to the WLAN, and use it to surf the Internet at
high speed and download.
Touch Launcher Settings WLAN.
2. Turn on the switch to activate WLAN.
3. Touch WLAN.
4. Choose an available WLAN network to connect.
5. Secured networks are indicated with a Lock icon. If the network
is secured, you are prompted to enter a password or other
credentials (Ask your network administrator for details) .
6. Touch Connect.
Accessing the Internet
66
Using the Browser
Touch to enter the Browser.
Touch to go back to
the previous page
Touch to forward the
browser to the next
web page
Touch to look through the
thumbnails of all web page
windows, and switch the
web pages
Touch to enter the
Bookmarks
Accessing the Internet
67
When you are viewing the web page, touch the Menu Key, the
following options are available to you.
Taking Pictures/Videos
68
Taking pictures and videos
Touch to enter the Camera.
View taken photos
or videos
Take pictures
Flash
Settings
Record videos
Switch to the
front camera
Packing List
69
Please be sure check whether the following accessories are
enclosed with the packet :
Main Unit
Charger
Data Cable
Battery
Earphone
Quick User Guide
Warranty Card
TP protective film
Declaration of Conformity
70
We, Qingdao Haier Telecom Co., Ltd. declares that the product
WCDMA MOBILE PHONE Type I50
Supporting GSM900/1800/1900/WCDMA
Band I/VIII/Bluetooth/Wi-Fi b/g/n,satisfies all the technical
regulations applicable to the product within the scope of Council
Directive 1999/5/EC:
Safety
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 50332-1:2000
EN 50332-2:2003
EN 62133: 2013
EMC
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
Radio
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V6.2.1 (2013-04)
EN 301 908-2 V6.2.1 (2013-10)
EN300 328 V1.8.1 (2012-06)
Health
EN 50360:2001/AC:2006
EN 62209-1: 2006
EN 62209-2:2010
EN 50566:2013
EN 62479:2010
We hereby declare that all essential radio test suites have been
carried out and that the above product is in conformity to all the
essential requirements of Directive 1999/5/EC.
Signature:
Print name: Chen Xiaoli
Date: 2015-05-11
Company: Qingdao Haier Telecom Co.,Ltd.
Address: NO.1 Haier Road Hi-tech Zone,Qingdao,P.R. China
Tel: +86 0532.8893.7278
Fax: 0532-88939585
Hazardous Substances/Elements
71
Identification Table of Names and Contents of Hazardous
Substances/Elements in Products
This product meets the requirements of SJ/T 11363_2006 Directive
or RohS Directive of EU(including the Exemption Clause of EU RohS
Directive)
Parts
Toxic or hazardous substances/elements
Lead(
Pb)
Mercur
y(Hg)
Cadmium(
Cd)Chromi
um(Cr6+)
Hexav
alent
Chromi
um(Cr6
+) (PBB)
Polybro
minated
Bipheny
ls(PBB)
Polybrominat
ed diphenyl
ether(PBDE
)
Cabinets
and
mechanical
parts
×
PCBA and
processor
×
LCD
Display
×
Battery
×
Power
adaptor
×
USB cable
×
Earphone(
optional)
×
Hazardous Substances/Elements
72
:shows that the contents of hazardous substances contained in all
homogeneous materials of current part meet the limit requirements
defined in the SJ/T 11363-2006 Standard (contents Limit
Requirements for Hazardous Substances/Elements in Electronic and
IT Product).
: shows that the contents of hazardous substances contained in at
least one homogeneous material current part exceeds the limit
requirements defined in the SJ/T 11363-2006 Standard (contents
Limit Requirements for Hazardous Substances/Elements in Electronic
and IT Product), but meet therequirements of Exemption Clauses of
EU RohS Directive.
×: shows that the content of hazardous substances contained in at
least one homogeneous material of current part exceeds the limit
requirements defined in the SJ/T 1136-2006 Standard (contents Limit
Requirements for Hazardous Substances/Elements in Electronic and
IT Product), and also fails to meet the requirements of Exemption
Clauses of EU RohS Directive.
Care and Maintain
73
Care and maintain
If your mobile phone had abnormal conditions, please check it with
the following table. If the problem still remains, please ask mobile
phone sales for help.
Common problems
Check item
Cannot charge
Please check if the charger is properly
connected to the phone and the power
source jack.
Cannot power on
Please check if the battery level is too
low;Please check if the batter is properly
inserted; Please press Power Key enough
time.
Insert the R-UIM card
but cannot read
the information in the
R-UIM card
Please check if R-UIM card is properly
inserted in UIM slot. Please check if your
R-UIM card is valid.
The mobile phone
displays “Input PUK
Code”
Please communicate with the service
provider to get the PUK code and use it
to unlock.
Cannot make
phone call
Please check if the phone number is
valid.
Please check if you are in service area.
Weak talk quality
Please check if the phone signal is strong
enough; If you are in the building, please
move the phone or move near to the
window.
The recipient unable to
hearyour voice while in
phone call
Please check if your mic has blocked by
fittings or other blocks.
Receiver sound is too
low
Please check if your receiver volume has
been adjusted to the maximum.
Care and Maintain
74
Common problems
Check item
The mobile phone has a
weak receive signal or
usually drop in the
phone call
Please check if the phone has a strong
signal.
If there is no signal, please use it in a
strong coverage or signal area.
The screen display the
information such as
“No Service” or:
Searching…”
Please check if you are not in a weak
signal area (in the channel or surround
by buildings), change the area and retry.
Please check if you can try to get the
services without the service provider
permission. If needed the service, please
contact the service provider for more
information.
Safety Information
75
Electronic Device
Most modern electronic equipment is shielded from radio
frequency (RF) signals. However, certain electronic equipment may
not be shielded against the RF signals from your Mobile Phone.
Consult the manufacturer to discuss alternatives.
Hospital
Do not take your phone into the operating room (OR), intensive
care unit (ICU), or coronary care unit (CCU).
Do not use your phone at places for medical treatment where it is
prohibited to use mobile phones.
When you use your phone near someone who is suffering from a
heart disease, turn down the ring tone volume or vibration
properly so that it does not influence the person
Storage Environment
Switch off your phone when in any area with a potentially explosive
atmosphere, and obey all signs and instructions. Sparks in such
areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or
even death.
Users are advised to switch off the phone while at a refueling point
(service station). Users are reminded of the need to observe
restrictions on the use of radio equipment in fuel depots (fuel
storage and distribution areas), chemical plants, or where blasting
operations are in progress.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often but not
always clearly marked. They include the areas below decks on
boats, chemical transfer or storage facilities, vehicles using
liquefied petroleum gas, such as propane or butane, areas where
the air contains chemicals or particles, such as grain, dust or metal
powders, and any other area where you would normally be advised
to turn off your vehicle engine.
Battery
Never use a charger or battery that is damaged in any way.
Use the battery only for its intended purpose.
If you use the phone near the network’s base station, it uses less
power. Talk and standby time are greatly affected by the signal
Safety Information
76
strength on the cellular network and the parameters set by the
network operator.
Battery charging time depends on the remaining battery charge,
the type of battery, and the charger used. The battery can be
charged and discharged hundreds of times, but it will gradually
wear out. When the operation time is noticeably shorter than
normal, it is time to buy a new battery.
If left unused, a fully charged battery will discharge itself over time.
Extreme temperatures will affect the charging capacity of your
battery: it may require cooling or warming first.
Do not leave the battery in hot or cold places because the capacity
and lifetime of the battery will be reduced. Try to keep the battery
at room temperature. A phone with a hot or cold battery may not
work temporarily, even when the battery is fully charged. Li-ion
batteries are particularly affected by temperatures below C
(32°F).
Use only approved batteries and chargers. Disconnect the charger
from the power source when it is not in use. Do not leave the
battery connected to a charger for more than a week, since
overcharging may shorten its lift.
1/78