Simplicity LEGACY XL TRACTOR Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Not for Reproduction
80012908USCN
Revision A
Copyright © Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
en
Customer Contact Guide
es
Guía de contacto del cliente
fr
Guide de contacts pour le client
Not for Reproduction
2
www.simplicitymfg.com
Thank you for purchasing this quality-built Simplicity
®
product.
We're pleased that you've placed your confidence in the
Simplicity brand. When operated and maintained according to
the manuals, this product will provide many years of dependable
service.
The operator's manual contains safety information to make
you aware of the hazards and risks associated with the unit
and how to avoid them. This product was designed to be used
as described in the operator’s manual and is not intended for
any other purpose. It is important that you read and thoroughly
understand the instructions in the manual before attempting
to start, operate, or service the product. Save these original
instructions for future reference.
This product requires final assembly, which is described in the
setup instructions. Be sure to follow the instructions completely
before use. If you need assistance with assembly, operation, or
maintenance of the product, contact your local Authorized Service
Dealer or visit www.simplicitymfg.com or call 1-800-837-6836
(in USA only).
Identication Tag
The product identification tag can be found in the location
shown in (A, Figure 1).
Record your model name/number, manufacturer’s identification
numbers, and engine serial numbers in the space provided for
easy access.
Product Model Number:
Product Serial Number:
Engine Model-Type Number:
Engine Code/Serial Number:
Date of Purchase:
Purchase Location:
When contacting your authorized dealer for replacement parts,
service, or information you MUST have these numbers.
The Illustrated Parts List for this machine can be downloaded
from www.simplicitymfg.com. Please provide model and serial
number when ordering replacement parts.
Register Your Product
To ensure prompt and complete warranty coverage, register your
product on-line at www.onlineproductregistration.com
Warranty Statement
LIMITED WARRANTY
Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period
specified below, it will repair or replace, free of charge, any
part that is defective in material or workmanship or both.
Transportation charges on product submitted for repair or
replacement under this warranty must be borne by purchaser.
This warranty is effective for and is subject to the time periods
and conditions stated below. For warranty service, find the
nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at
www.simplicitymfg.com.
The purchaser must contact the Authorized Service Dealer, and
then make the product available to the Authorized Service Dealer
for inspection and testing.
There is no other express warranty. Implied
warranties, including those of merchantability
and fitness for a particular purpose, are limited
to the warranty period listed below, or to the
extent permitted by law. Liability for incidental or
consequential damages are excluded to the extent
exclusion is permitted by law.
Some states or countries do
not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and
some states or countries do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitation and
exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific
legal rights and you may also have other rights which vary from
state to state or country to country.**
WARRANTY PERIOD
Item Consumer Use Commercial
Use
Equipment 36 Months 3 Months
Engine* See Engine Manual
Battery (if equipped) 12 Months 12 Months
A
1
Not for Reproduction
3
en
* Applies to Briggs & Stratton engines only. Warranty coverage
of non-Briggs & Stratton engines is provided by that engine
manufacturer. Emissions-related components are covered by the
Emissions Warranty Statement.
** In Australia - Our goods come with guarantees that cannot
be excluded under the Australian Consumer Law. You are
entitled to a replacement or refund for a major failure and for
compensation for any other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure. For warranty service, find the
nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at
BRIGGSandSTRATTON.COM, or by calling 1300 274 447, or by
emailing or writing to [email protected],
Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, NSW,
Australia, 2170.
The warranty period begins on the date of purchase by the first
retail or commercial consumer. “Consumer use” means personal
residential household use by a retail consumer. “Commercial
use” means all other uses, including use for commercial, income
producing or rental purposes. Once a product has experienced
commercial use, it shall thereafter be considered as a commercial
use product for purposes of this warranty.
Save your proof of purchase receipt. If you do not provide proof of
the initial purchase date at the time warranty service is requested,
the manufacturing date of the product will be used to determine
the warranty period. Product registration is not required to obtain
warranty service on Briggs & Stratton products.
ABOUT YOUR WARRANTY
Warranty service is available only through Simplicity Authorized
Service Dealers. This warranty covers only defects in materials or
workmanship. It does not cover damage caused by improper use
or abuse, improper maintenance or repair, normal wear and tear,
or stale or unapproved fuel.
Improper Use and Abuse
- The proper, intended use of
this product is described in the Operator’s Manual. Using the
product in a way not described in the Operator’s Manual or using
the product after it has been damaged will not be covered under
this warranty. Warranty coverage will also not be provided if the
serial number on the product has been removed or the product
has been altered or modified in any way, or if the product has
evidence of abuse such as impact damage or water/chemical
corrosion damage.
Improper Maintenance or Repair
- This product must be
maintained according to the procedures and schedules provided
in the Operator’s Manual, and serviced or repaired using genuine
Briggs & Stratton parts or equivalent. Damage caused by lack
of maintenance or use of non-original parts is not covered by
warranty.
Normal Wear and Tear - Like most mechanical devices, your unit
is subject to wear even when properly maintained. This warranty
does not cover repairs when normal use has exhausted the life
of a part or the equipment. Maintenance and wear items such as
filters, belts, cutting blades, and brake pads (except engine brake
pads) are not covered by warranty due to wear characteristics
alone, unless the cause is due to defects in material or
workmanship.
Stale or Unapproved Fuel
- In order to function correctly, this
product requires fresh fuel that conforms to the criteria specified
in the Operator’s Manual. Engine or equipment damage caused
by stale fuel or the use of unapproved fuels (such as E15 or E85
ethanol blends) is not covered by warranty.
Other Exclusions
- This warranty excludes damage due to
accident, abuse, modifications, alterations, improper servicing,
freezing or chemical deterioration. Attachments or accessories
that were not originally packaged with the product are also
excluded. There is no warranty coverage on equipment used for
primary power in place of utility power or on equipment used in
life support applications. This warranty does not include used,
reconditioned, second-hand, or demonstration equipment or
engines. This warranty also excludes failures due to acts of God
and other force majeure events beyond the manufacturer’s control.
80004555EN (Rev A)
Not for Reproduction
4
www.simplicitymfg.com
California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement
Your Warranty Rights And Obligations
For Briggs & Stratton Engine Models with “B” or “G” Trim Designation
(Model-Type-Trim Representation xxxxxx xxxx Bx or xxxxxx xxxx Gx)
The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are
pleased to explain the emissions control system warranty on your 2016-2018 engine.
In California, new small o-road engines and large spark ignited engines less than or
equal to 1.0 liter must be designed, built, and equipped to meet the State’s stringent
anti-smog standards. B&S must warrant the emissions control system on your engine
for the periods of time listed below provided there has been no abuse, neglect, or
improper maintenance of your engine.
Your exhaust emissions control system may include parts such as the carburetor or
fuel injection system, ignition system, and catalytic converter. Also included may be
hoses, belts, connectors, sensors, and other emissions-related assemblies.
Where a warrantable condition exists, B&S will repair your engine at no cost to you
including diagnosis, parts, and labor.
Manufacturer’s Warranty Coverage:
Small o-road engines and large spark ignited engines less than or equal to 1.0 liter, are
warranted for two years, or for the time period listed in the respective engine or product
warranty statement, whichever is greater. If any emissions-related part on your B&S engine is
defective, the part will be repaired or replaced by B&S.
Owner’s Warranty Responsibilities:
As the engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance
listed in your Operator’s Manual. B&S recommends that you retain all receipts covering
maintenance on your engine, but B&S cannot deny warranty solely for the lack of receipts or
your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance.
As the engine owner, you should however be aware that B&S may deny you warranty
coverage if your engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, or
unapproved modications.
You are responsible for presenting your engine to a B&S distribution center, servicing
dealer, or other equivalent entity, as applicable, as soon as a problem exists. The warranty
repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you
have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact
B&S at 1-800-444-7774 (in USA) or BRIGGSandSTRATTON.com.
Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions
The following are specic provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage.
It is in addition to the B&S engine warranty for non-regulated engines found in the Operator’s
Manual.
1. Warranted Emissions Parts
Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emissions
control systems parts) to the extent these parts were present on the B&S engine.
a. Fuel Metering System
Cold start enrichment system (soft choke)
Carburetor or fuel injection system
Oxygen sensor
Electronic control unit
Fuel pump module
b. Air Induction System
Air cleaner
Intake manifold
c. Ignition System
Spark plug(s)
Magneto ignition system
d. Catalyst System
Catalytic converter
Exhaust manifold
Air injection system or pulse valve
e. Miscellaneous Items Used in Above Systems
Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches
Connectors and assemblies
2. Length of Coverage
Coverage is for a period of two years from the date of original purchase, or for the
time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever
is greater. B&S warrants to the original purchaser and each subsequent purchaser
that the engine is designed, built, and equipped so as to conform with all applicable
regulations adopted by the Air Resources Board; that it is free from defects in
material and workmanship that could cause the failure of a warranted part; and that
it is identical in all material respects to the engine described in the manufacturer’s
application for certification. The warranty period begins on the date the engine is
originally purchased.
The warranty on emissions-related parts is as follows:
Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the
Operator’s Manual supplied, is warranted for the warranty period stated above. If any such
part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by
B&S at no charge to the owner. Any such part repaired or replaced under the warranty will
be warranted for the remaining warranty period.
Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the Operator’s Manual
supplied, is warranted for the warranty period stated above. Any such part repaired or
replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period.
Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the
Operators’s Manual supplied, is warranted for the period of time prior to the rst scheduled
replacement point for that part. If the part fails prior to the rst scheduled replacement, the
part will be repaired or replaced by B&S at no charge to the owner. Any such part repaired
or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the rst
scheduled replacement point for the part.
Add-on or modied parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be
used. The use of any non-exempted add-on or modied parts by the owner will be grounds
for disallowing a warranty claim. The manufacturer will not be liable to warrant failures of
warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modied part.
3. Consequential Coverage
Coverage shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of
any warranted emissions parts.
4. Claims and Coverage Exclusions
Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B&S engine warranty
policy. Warranty coverage does not apply to failures of emissions parts that are not
original equipment B&S parts or to parts that fail due to abuse, neglect, or improper
maintenance as set forth in the B&S engine warranty policy. B&S is not liable for
warranty coverage of failures of emissions parts caused by the use of add-on or
modified parts.
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information
On Your Small O-Road Engine Emissions Label
Engines that are certied to meet the California Air Resources Board (CARB) small o-road
Emissions Standard must display information regarding the Emissions Durability Period and the
Air Index. Briggs & Stratton makes this information available to the consumer on our emissions
labels. The engine emissions label will indicate certication information.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for
which the engine is certied to be emissions compliant, assuming proper maintenance in
accordance with the Operator’s Manual. The following categories are used:
Moderate:
Engines at or less than 80 cc displacement are certied to be emissions compliant for 50 hours
of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certied to be
emissions compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate:
Engines at or less than 80 cc displacement are certied to be emissions compliant for 125
hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certied to
be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended:
Engines at or less than 80 cc displacement are certied to be emissions compliant for 300
hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certied to
be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the
Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to
12 years.
Briggs & Stratton engines are certied to meet the United States Environmental Protection
Agency (USEPA) Phase 2 or Phase 3 emissions standards. The Emissions Compliance Period
referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for
which the engine has been shown to meet Federal emissions requirements.
For engines at or less than 80 cc displacement:
Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300 hours
For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement:
Category C = 125 hours, Category B = 250 hours, Category A = 500 hours
For engines of 225 cc or more displacement:
Category C = 250 hours, Category B = 500 hours, Category A = 1000 hours
80008114EN (Rev E)
Not for Reproduction
5
Gracias por haber adquirido este tractor cortacésped
Simplicity de alta calidad. Nos complace que haya
depositado su confianza en esta marca. Si se usa y
se le da mantenimiento según las instrucciones en los
manuales, su producto le proporcionará muchos años de
servicio confiable.
El manual del operador contiene información de seguridad
para alertarlo sobre los peligros y riesgos asociados con
el producto y para indicarle cómo evitarlos. Este producto
está diseñado para utilizarse tal y como se describe en el
manual del operador y no puede usarse para ningún otro
fin. Es importante que lea y comprenda perfectamente las
instrucciones de este manual antes de intentar arrancar
o usar este equipo. Conserve estas instrucciones
originales para consulta futura.
Este producto requiere un montaje final, el que se
describe en las instrucciones de montaje. Asegúrese
de seguir completamente las instrucciones antes de
usar. Si necesita ayuda con el montaje, la operación
o el mantenimiento del producto, comuníquese con
su distribuidor de servicio autorizado o visite www.
simplicitymfg.com o llame al 1-800-837-6836
(solo en EE.
UU.).
Etiqueta de identificación
La etiqueta de identificación del producto se puede encontrar
en la ubicación que se muestra en la (A, figura 1).
Registre su nombre y número de modelo, los números
de identificación del fabricante y los números de serie
del motor en el espacio provisto para fácil acceso. Estos
números se pueden encontrar en las ubicaciones que se
muestran.
Número de modelo del
producto:
Número de serie del
producto:
Número de modelo y tipo
del motor
Número de código y de
serie del motor:
Fecha de compra:
Lugar de compra:
Cuando se comunique con su distribuidor autorizado para
pedir piezas de repuesto, servicio o información, usted
DEBE tener estos números.
La lista ilustrada de piezas para esta máquina se puede
descargar desde www.simplicitymfg.com. Provea
el modelo y número de serie cuando pida piezas de
repuestos.
Registre su producto
Para garantizar una cobertura de garantía oportuna y com-
pleta, registre su producto en línea en www.onlineproduc-
tregistration.com
.
Declaración de garantía
GARANTÍA LIMITADA
Briggs & Stratton garantiza que, durante el período de garantía
especicado a continuación, reparará o reemplazará, sin cargo,
cualquier pieza defectuosa en cuanto a material, mano de
obra o ambos. El comprador será responsable de pagar los
cargos de transporte relativos a los productos enviados para
reparación o sustitución según esta garantía. Esta garantía se
mantiene vigente durante los períodos de tiempo indicados a
continuación y está sujeta a dichos períodos y a las condiciones
que se indican a continuación. Para servicio de garantía,
busque el Servicio Autorizado más próximo con nuestro mapa
de localización de distribuidores en www.simplicitymfg
.com
.
El comprador se debe poner en contacto con el distribuidor
de servicio autorizado y luego entregarle el producto para la
inspección y prueba.
No existe ninguna otra garantía expresa. Las garantías
implícitas, incluidas las de comerciabilidad e idoneidad
para una nalidad especíca, están limitadas al período
indicado a continuación o en la medida que lo permita la
ley. La responsabilidad por daños incidentales o indirectos
está excluida en la medida que la ley permita la exclusión.
Algunos estados o países no permiten limitaciones con respecto
a la duración de la garantía implícita, y algunos estados o países
no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
indirectos; por lo tanto, la limitación y exclusión mencionadas
anteriormente pueden no corresponder en su caso. Esta garantía
le otorga derechos legales especícos y también podría tener
otros derechos que varían según el estado o según el país.**
es
A
1
Not for Reproduction
6
www.simplicitymfg.com
PERÍODO DE GARANTÍA
Artículo Uso del
consumidor
Uso comercial
Equipo 36 meses 3 meses
Motor* Consulte el Manual del usuario del motor
Batería (si
tiene)
12 meses 12 meses
* Solo corresponde para motores Briggs & Stratton. La cobertura
de garantía de motores diferentes a los Briggs & Stratton la
suministra el fabricante del motor. Los componentes relacionados
con las emisiones están cubiertos por la declaración de Garantía
de emisiones.
** En Australia: Nuestros productos vienen con garantías que
no se pueden excluir bajo la Ley australiana de protección al
consumidor. Tiene derecho a una sustitución o un reembolso
por una avería importante y a compensación por cualquier
otra pérdida o daño razonablemente previsible. También tiene
derecho a una reparación o sustitución de productos si estos
no son de una calidad aceptable y la avería no asciende a
una avería importante. Para servicio de garantía, busque al
distribuidor de servicio autorizado más cercano con nuestro
mapa en BRIGGSandSTRATTON.COM o llame al 1300 274
447, o bien, envíe un correo electrónico a salesenquires@
briggsandstratton.com.au, o escriba a Briggs & Stratton Australia
Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, NSW, Australia, 2170.
El período de garantía comienza a partir de la fecha de compra
por el primer cliente de venta minorista o comercial. "Uso del
consumidor" signica uso doméstico residencial personal por un
consumidor minorista. "Uso comercial" signica todos los demás
usos, como el uso para nes comerciales, de producción de
renta o de alquiler. Una vez que el producto haya experimentado
uso comercial, será considerado en adelante como producto de
uso comercial para nes de esta garantía.
Guarde su recibo de comprobación de la compra. Si no aporta la
prueba de la fecha de compra inicial en el momento de solicitar
el servicio en garantía, se utilizará la fecha de fabricación del
producto para determinar el período de garantía. No se requiere
registrar el producto para obtener el servicio de garantía para los
productos Briggs & Stratton.
ACERCA DE SU GARANTÍA
El servicio de garantía solo está disponible a través de los
Distribuidores de Servicio Autorizados por Simplicity. Esta
garantía solo cubre defectos de materiales y mano de obra. No
cubre daños causados por uso indebido o abuso, mantenimiento
o reparación inadecuados, desgaste normal, o combustible en
mal estado o no aprobado.
Uso inadecuado y abuso : El uso adecuado, para el cual está
diseñado este producto, se describe en el Manual del operador.
El uso del producto de alguna manera no descrita en el Manual
del operador o el uso del producto una vez dañado, no estará
cubierto por esta garantía. Además, no se entregará cobertura
por garantía si el número de serie en el producto ha sido retirado
o el producto ha sido alterado o modificado de alguna forma, o si
el producto presenta evidencias de abuso, tales como daño por
impacto o daño por agua o corrosión química.
Mantenimiento o reparación inadecuados : El mantenimiento
de este producto se debe realizar de acuerdo con los
procedimientos y programaciones proporcionados en el
Manual del operador y su mantenimiento o reparación deben
ser realizados con piezas genuinas de Briggs & Stratton o
equivalentes. Los daños causados por a falta de mantenimiento o
el uso de piezas no originales no están cubiertos por la garantía.
Desgaste normal: Como la mayoría de los dispositivos
mecánicos, su unidad está sujeta a desgaste, inclusive con el
mantenimiento adecuado. Esta garantía no cubre reparaciones
cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una pieza o del
equipo. El mantenimiento y desgaste de piezas tales como filtros,
correas, cuchillas de corte y pastas de freno (las pastas del freno
de motor están cubiertas) no están cubiertas por la garantía
debido solo a las características de desgaste, a menos que la
causa se deba a defectos en materiales o mano de obra.
Combustible en mal estado o no aprobado: Para funcionar
correctamente, este producto requiere combustible nuevo que
cumpla con los criterios especificados en el Manual del operador.
El motor o los equipos dañados a causa de combustible en mal
estado o por el uso de combustibles no aprobados (como las
mezclas de etanol E15 o E85) no están cubiertos por la garantía.
Otras exclusiones: Esta garantía excluye los daños debido a
accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, mantenimiento
indebido, deterioro por congelamiento o químico. También se
excluyen los accesorios que no se enviaron originalmente con el
producto. No hay cobertura de garantía para los equipos que se
usan para energía principal en lugar de energía de servicio o en
los equipos que se usan en aplicaciones de asistencia vital. Esta
garantía no incluye motores o equipos usados, reacondicionados,
de segunda mano o de demostración. Esta garantía excluye las
fallas debido a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de
fuerza mayor que escapan al control del fabricante.
80004555ES (Rev A)
Not for Reproduction
7
Declaración de garantía de control de emisiones de California, EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation
Derechos y obligaciones de la garantía
Para los modelos de motor Briggs & Stratton con designación de orientación “B” o “G”
(Modelo-Tipo-Orientación Representación xxxxxx xxxx Bx o xxxxxx xxxx Gx)
El Consejo de Recursos del Aire de California, EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton
(B&S) le explican a continuación la garantía del sistema de control de emisiones
de su motor 2016-2018. En California, los nuevos motores pequeños todo terreno
y los motores grandes con ignición por bujías no superiores a 1,0 litro deben estar
diseñados, fabricados y equipados conforme a los exigentes estándares estatales
de lucha contra la contaminación. B&S debe garantizar el sistema de control de
emisiones en su motor por los periodos de tiempo indicados a continuación, siempre
que no haya habido abuso, descuido o un mantenimiento inapropiado de su motor.
Su sistema de control de emisiones de escape puede incluir piezas como el
carburador o un sistema de inyección de combustible, un sistema de ignición y
un convertidor catalítico. También puede incluir mangueras, correas, conectores,
sensores y otros conjuntos relacionados con las emisiones.
Cuando exista una condición sujeta a garantía, B&S reparará su motor sin cargo para
usted, lo que incluye diagnóstico, piezas y mano de obra.
Cobertura de la garantía del fabricante:
Los motores pequeños todo terreno y los motores grandes con ignición por bujías no
superiores a 1,0 litro tienen garantía de dos años o por el período que se indica en la
declaración de garantía del motor o producto correspondiente, lo que sea más prolongado.
Si alguna pieza relacionada con las emisiones en su motor está defectuosa, la pieza será
reparada o reemplazada por B&S.
Responsabilidades del propietario con respecto a la garantía:
Como propietario del motor, usted es responsable de llevar a cabo todos los
mantenimientos necesarios indicados en el Manual del operador. B&S recomienda que
conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de su motor, pero B&S no puede
negar la garantía solo por la falta de recibos o por su incapacidad de asegurar la realización
de todo el mantenimiento programado.
Sin embargo, como propietario del motor, usted debe ser consciente de que B&S puede
negar la cobertura de la garantía si su motor o una parte de él ha fallado a causa de abuso,
descuido, mantenimiento inapropiado o modicaciones no aprobadas.
Usted es responsable de presentar su motor a un centro de distribución de B&S,
distribuidor autorizado de servicio u otra entidad equivalente, según corresponda, en el
momento en que surja un problema. Las reparaciones cubiertas por la garantía se llevarán
a cabo en un plazo razonable de tiempo no superior a 30 días. En caso de tener preguntas
sobre los derechos y responsabilidades relativos a la garantía, llame al 1-800-444-7774 (en
EE. UU.) para ponerse en contacto con B&S o visite BRIGGSandSTRATTON.com.
Disposiciones de la garantía de control de emisiones de Briggs & Stratton
Las siguientes son disposiciones especícas relativas a la cobertura de su garantía de control
de emisiones. Es una adición a la garantía del motor de B&S para los motores no regulados,
que se encuentra en el Manual del operador.
1. Piezas con control de emisiones garantizadas
La cobertura de esta garantía se extiende únicamente a las piezas que se indican a
continuación (las piezas de los sistemas de control de emisiones) en la medida en
que estas piezas estén presentes en el motor B&S.
a. Sistema de medición de combustible
Sistema de enriquecimiento de arranque en frío (estrangulador suave)
Carburador o sistema de inyección de combustible
Sensor de oxígeno
Unidad de control electrónico
Módulo de bomba de combustible
b. Sistema de inducción de aire
Filtro de aire
Colector de admisión
c. Sistema de ignición
Bujías
Sistema de ignición por magneto
d. Sistema catalizador
Convertidor catalítico
Colector de escape
Sistema de inyección de aire o válvula de pulso
e. Artículos variados utilizados en los sistemas mencionados anteriormente
Válvulas e interruptores de vacío, temperatura y posición en función del tiempo
Conectores y conjuntos
2. Duración de la cobertura
La cobertura es por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original
o por el período que se indica en la declaración de garantía del motor o producto
correspondiente, lo que sea más prolongado. B&S garantiza al comprador original y a
cada comprador subsiguiente que el motor está diseñado, construido y equipado de
acuerdo con todas las normas aplicables adoptadas por el Consejo de Recursos del
Aire (Air Resources Board); que no tiene defectos en materiales y en mano de obra
que puedan causar el fallo de una pieza garantizada; y que es idéntico en todos los
aspectos materiales al motor descrito en las solicitudes de certificación del fabricante.
El periodo de garantía comienza en la fecha de compra original del motor.
La garantía sobre las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente:
Cualquier pieza garantizada que no esté programada para ser reemplazada como
parte del mantenimiento necesario en el Manual del operador que se proporcionó está
garantizada durante el periodo de vigencia de la garantía indicado anteriormente. Si alguna
de estas piezas falla durante el periodo cubierto por la garantía, la pieza será reparada o
reemplazada por B&S sin costo para el propietario. Cualquiera de estas piezas reparadas o
reemplazadas durante la garantía se garantizará por el período de garantía restante.
Cualquier pieza garantizada que solo esté programada para inspección regular en
el Manual del operador que se proporcionó, está garantizada durante el período de
vigencia de la garantía indicado anteriormente. Cualquiera de estas piezas reparadas o
reemplazadas durante la garantía se garantizará por el período de garantía restante.
Cualquier pieza garantizada programada para ser reemplazada como parte del
mantenimiento necesario en el Manual del operador que se proporcionó, está garantizada
durante el periodo de vigencia de la garantía indicado anteriormente. Si alguna de
estas piezas falla antes del primer reemplazo programado, la pieza será reparada o
reemplazada por B&S sin costo para el propietario. Cualquiera de estas piezas reparadas
o reemplazadas durante la garantía se garantizará por el resto del período de garantía
anterior al primer reemplazo programado de la pieza.
No se podrán utilizar piezas complementarias o modicadas que el Consejo de Recursos
del Aire no haya dejado exentas. Si el propietario usa piezas complementarias o
modicadas no exentas, dará lugar a la anulación de la reclamación de garantía. El
fabricante no será responsable de los fallos o las piezas cubiertas por la garantía, que se
deban al uso de una pieza complementaria o modicada no exenta.
3. Cobertura indirecta
La cobertura se extenderá al fallo de cualquier componente del motor ocasionado por
el fallo de cualquier pieza de emisiones garantizada.
4. Reclamaciones y exclusiones de la cobertura
Las reclamaciones por la garantía se presentarán de conformidad con las
disposiciones de la política de garantías de Briggs & Stratton. La cobertura de la
garantía no aplica a fallos en las piezas de emisiones que no sean piezas originales
del equipo de B&S o a piezas que hayan fallado debido al abuso, descuido o
mantenimiento inapropiado como se establece en la póliza de garantía para motores
de B&S. B&S no es responsable por la cobertura de la garantía por fallos en las
piezas de emisiones causadas por piezas complementarias o modificadas.
Busque la información relevante del período de durabilidad de emisiones e índice del aire
en la etiqueta de emisiones de su pequeño motor todo terreno
Los motores con certicación de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de motores
pequeños todo terreno del Consejo de Recursos del Aire de California (CARB) deben mostrar
información sobre el período de durabilidad de las emisiones y el índice de aire. Briggs &
Stratton ofrece esta información al consumidor mediante etiquetas de emisiones. La etiqueta
de emisiones del motor contiene la información de certicación.
El período de durabilidad de las emisiones indica la cantidad de horas de funcionamiento
por las cuales el motor tiene certicación de conformidad de emisiones, siempre que se
realicen las operaciones de mantenimiento adecuadas según el Manual del operador. Se
utilizan las siguientes categorías:
Moderado:
Los motores con desplazamiento inferior a 80 cc o tienen certicación de conformidad
de emisiones por 50 horas del tiempo real de funcionamiento. Los motores con un
desplazamiento superior a 80 cc tienen certicación de conformidad de emisiones por 125
horas del tiempo real de funcionamiento.
Intermedio:
Los motores con desplazamiento inferior a 80 cc tienen certicación de conformidad de
emisiones por 125 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Los motores con un
desplazamiento superior a 80 cc tienen certicación de conformidad de emisiones por 250
horas del tiempo real de funcionamiento.
Extendido:
Los motores con desplazamiento inferior a 80 cc tienen certicación de conformidad de
emisiones por 300 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Los motores con
desplazamiento superior a 80 cc tienen certicación de conformidad de emisiones por 500
horas del tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, un cortacésped con operario a pie se suele utilizar entre 20 y 25 horas al año.
Por lo tanto, el período de durabilidad de las emisiones de un motor con clasicación
intermedia equivaldría entre 10 y 12 años.
Los motores Briggs & Stratton cuentan con la certicación de cumplimiento de la fase 2 o
3 de las normativas sobre emisiones de la Agencia de Protección del Medioambiente de
los Estados Unidos (USEPA). El período de cumplimiento de la normativa sobre emisiones
que gura en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica la cantidad de horas de
funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado cumplir los requisitos federales
sobre emisiones.
Para motores con un desplazamiento inferior a 80 cc:
Categoría C = 50 horas, Categoría B = 125 horas, Categoría A = 300 horas
Para motores con desplazamiento superior a 80 cc y desplazamiento inferior a 225 cc:
Categoría C = 125 horas, Categoría B = 250 horas, Categoría A = 500 horas
Para motores con un desplazamiento superior a 225 cc:
Categoría C = 250 horas, Categoría B = 500 horas, Categoría A = 1000 horas
80008114ES (Mod. E)
es
Not for Reproduction
8
www.simplicitymfg.com
Merci d'avoir acheté cette tondeuse autoportée de qualité
Simplicity. Nous sommes heureux que vous ayez placé
votre confiance dans cette marque. S’il est utilisé et entre-
tenu selon les instructions des manuels, votre produit vous
procurera de nombreuses années de service fiable.
Le manuel d’utilisation contient des informations de sécu-
rité pour vous faire connaître les dangers et les risques
associés à ce produit et la façon de les éviter. Ce produit
a été conçu pour être utilisé tel que décrit dans le manuel
d’utilisation et n’est pas destiné à d’autres fins. Il est
important de lire et comprendre parfaitement les instruc-
tions de ce manuel avant d’essayer de mettre en marche,
de faire fonctionner, ou de réparer le produit. Conserver
ces instructions d’origine pour vous y reporter dans le futur.
Ce produit demande un assemblage final, qui est décrit
dans les instructions de montage. S’assurer de suivre
les instructions au complet avant d’utiliser. Si vous avez
besoin d’aide pour le montage, l’utilisation ou l’entretien de
ce produit, veuillez communiquer avec votre fournisseur de
service autorisé local ou visiter www.simplicitymfg.com
ou nous appeler au 1-800-837-6836 (aux É.U. seulement).
Étiquette d’identification
On peut trouver l’étiquette d’identification (A) de ce produit à
l’emplacement illustré sur la (A, Figure 1).
Pour qu’ils soient facilement accessibles, notez le nom de
votre modèle ou son numéro, les numéros d’identification
du fabricant et les numéros de série du moteur dans
l’espace réservé à cet effet. Ces numéros se trouvent dans
les emplacements illustrés.
Référence du modèle du
produit :
Numéro de série du
produit :
Numéro de modèle-type du
moteur :
Numéro de code/série du
moteur :
Date de l’achat :
Lieu d’achat :
Quand vous communiquez avec votre réparateur agréé
pour des pièces de rechange, une réparation ou un
entretien, ou des informations, vous DEVEZ avoir ces
numéros avec vous.
La nomenclature des pièces illustrée pour cette machine
peut être téléchargée depuis le site www.simplicitymfg.
com. Veuillez fournir les numéros de modèle et de série au
moment de commander les pièces de rechange.
Enregistrer votre produit
Pour assurer que la garantie s’applique complètement et
dans les meilleurs délais, enregistrer votre produit en ligne
au www.onlineproductregistration.com.
Énoncé de garantie
GARANTIE LIMITÉE
Briggs & Stratton certie que, pendant la période de garantie
spéciée ci-dessous, elle réparera ou remplacera gratuitement
toute pièce qui présente un vice de fabrication ou de matière ou
des deux à la fois. Les frais de transport du produit à réparer ou
remplacer seront, au titre de cette garantie, réglés par l'acheteur.
La présente garantie court sur les périodes énoncées ci-dessous
et elle est sous réserve des conditions énoncées ci-dessous.
Pour obtenir des services en vertu de la garantie, veuillez
consulter notre Outil de recherche d'un Service après-vente agréé
au www.simplicitymfg
.com
, an de trouver un distributeur
de service après-vente agréé dans votre région. L'acheteur
doit communiquer avec le réparateur agréé et mettre ensuite la
produit à disposition du réparateur agréé pour inspection et essai.
1
A
Not for Reproduction
9
Il n’y a aucune autre garantie explicite. Les garanties
implicites, y compris celles de qualité marchande et
satisfaisante pour un but particulier, sont limitées à la
durée stipulée de la garantie, ou dans les pleines limites
autorisées par la loi. La responsabilité juridique pour les
dommages consécutifs ou indirects est exclue dans la
mesure l’exclusion est autorisée par la loi. Certains États
ou pays ne permettent pas les limitations de durée de la garantie
implicite. Certains États ou pays n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages consécutifs ou indirects. Dans ce cas,
la limitation ci-dessus ne s’applique pas à votre cas. La présente
garantie vous ore des droits juridiques spéciques et il se peut
que vous ayez d’autres droits qui varient d’une juridiction à une
autre, ou de pays à pays.**
PÉRIODE DE GARANTIE
Article Utilisation par le
consommateur
Utilisation du
consommateur
Matériel 36 mois 3 mois
Moteur* Consultez le manuel d'utilisation du moteur
Batterie (si
la machine
en est
équipée)
12 mois 12 mois
* Concerne les moteurs Briggs & Stratton seulement. La
couverture de garantie des moteurs qui ne sont pas fabriqués par
Briggs & Stratton est fournie par les fabricants de ces moteurs.
Les composants antipollution sont couverts par la Déclaration de
garantie concernant le contrôle des émissions.
** En Australie – Nos produits sont accompagnés de garanties
qui ne peuvent être exclues en vertu de la Australian Consumer
Law. Vous avez droit à un remplacement ou à un remboursement
en cas de défaillance majeure et en compensation à toute autre
perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez
également droit à faire réparer ou remplacer les produits si les
produits ne sont pas de qualité acceptable et que la défaillance
n'équivaut pas à une défaillance majeure. Pour obtenir le
service de garantie, trouver le Détaillant de service autorisé le
plus près dans notre carte d'emplacement des détaillants dans
BRIGGSandSTRATTON.COM, ou appeler au 1300 274 447, ou
envoyer un courriel ou écrire à salesenquires@briggsandstratton.
com.au, Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank
Avenue, NSW, Australia, 2170.
La période de garantie débute à la date d’achat par le premier
acheteur au détail ou par le premier utilisateur commercial
nal. « Utilisation par le consommateur » signie que le produit
sera utilisé par un consommateur au détail dans un but privé. «
Utilisation commerciale » indique toutes les autres utilisations
possibles, y compris commerciales, génératrices de revenus
ou locatives. Une fois que le produit est utilisé dans un but
commercial, aux ns de la présente garantie, il est considéré
comme étant d'utilisation commerciale.
Veuillez garder le reçu de votre achat. Si vous ne pouvez pas
fournir la preuve de l’achat au moment de faire une demande se
rapportant à la garantie, la date de fabrication du produit sera
utilisée pour déterminer la période de garantie. L’enregistrement
des produits Briggs & Stratton n’est pas nécessaire pour qu’ils
soient couverts par la garantie.
À PROPOS DE LA GARANTIE
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées
uniquement chez les réparateurs agréés Simplicity. Cette
garantie couvre uniquement les vices de matériau ou de
fabrication. Elle ne couvre pas des dommages causés par
une mauvaise utilisation ou des abus, un mauvais entretien ou
une réparation incorrecte, une usure normale ou l'utilisation de
carburant vicié ou non approuvé.
Mauvaise utilisation et abus - Une bonne utilisation, telle que
prévue, du produit est décrite dans le manuel de l'opérateur.
L'utilisation de la machine de façon autre que celle décrite dans
le manuel d'utilisation ou après qu'elle ait été endommagée n'est
pas couverte au titre de la présente garantie. Par ailleurs, vous
ne pourrez vous prévaloir de la garantie si le numéro de série sur
la machine a été supprimé ou si la machine a été modifiée d'une
manière quelconque, ou si elle présente des preuves d'utilisation
à mauvais escient, par exemple des coups ou une corrosion due
à l'eau ou à des produits chimiques.
Mauvais entretien ou réparation - Cette machine doit être
entretenue conformément aux procédures et aux intervalles
indiqués dans le manuel de l'opérateur, l'entretien et les
réparations doivent être effectués avec des pièces d'origine ou
équivalentes Briggs & Stratton. Les dommages causés par le
manque d'entretien ou l'utilisation de pièces n'étant pas d'origine
ne sont pas couverts par la garantie.
Usure normale - Comme la plupart des appareils mécaniques,
votre machine est sujette à l’usure même quand elle est
convenablement entretenue. La présente garantie ne couvre
pas les réparations lorsque la durée de vie de la machine
s'est achevée après une utilisation normale. Les éléments qui
nécessitent un entretien et qui s'usent, par exemple les filtres,
courroies, lames et plaquettes de freins (sauf les plaquettes de
frein moteur) ne sont pas couverts par la garantie, uniquement en
raison de leur caractéristique d'usure, à moins que la cause soit
due à des vices de fabrication ou de matière.
Carburant éventé ou non homologué - Afin de fonctionner
correctement, cette machine doit être alimentée avec un
carburant propre conforme au critère précisé dans le manuel
de l'opérateur. Les dommages au moteur ou aux équipements
ayant pour origine du carburant éventé ou non homologué (par
exemple l'éthanol-carburant E15 ou E85) ne sont pas couverts
par la garantie.
Autres exclusions - La présente garantie exclut les dommages
causés par un accident, une utilisation à mauvais escient, des
modifications, des changements, un entretien inapproprié, des
détériorations dues au gel ou à des produits chimiques. Les
accessoires qui n'ont pas été fournis à l'origine dans le même
colis que la machine sont également exclus. La garantie ne
couvre pas le matériel utilisé en faisant appel à une source
d'alimentation primaire au lieu du secteur, ou le matériel utilisé
dans des applications de survie. La garantie exclut le matériel
ou les moteurs d'occasion, remis en état ou de démonstration.
La présente garantie exclut également les pannes dues à des
catastrophes naturelles ou à d'autres événements de force
majeure sur lesquels le fabricant n'a aucun contrôle.
80004555FR (Rev A)
fr
Not for Reproduction
10
www.simplicitymfg.com
Californie, US Environmental Protection Agency (USEPA) et Énoncé de garantie du dispositif antipollution
de Briggs & Stratton Corporation
Vos droits et obligations relatifs à la garantie
Pour les modèles de moteur Briggs & Stratton avec désignation de coupe « B » ou « G »
(Représentation Modèle Type – Coupe xxxxxx xxxx Bx ou xxxxxx xxxx Gx)
Le California Air Resources Board (CARB), l’USEPA et Briggs & Stratton (B&S) ont
le plaisir d'expliquer la garantie du dispositif antipollution de votre moteur de l'année
2016-2018. En Californie, les nouveaux petits moteurs hors route et les gros moteurs
à explosion de cylindrée de moins de ou égal à 1,0 litre doivent être conçus, fabriqués
et équipés pour satisfaire les normes sévères anti-smog de l'état. B&S doit garantir
le dispositif antipollution de ce moteur pendant la durée indiquée ci-dessous sous
réserve de l'absence d'abus, négligence ou mauvais entretien de ce petit moteur hors
route.
Votre dispositif antipollution peut comprendre des pièces comme le carburateur ou
le système d’injection de combustible, le système d’allumage et le convertisseur
catalytique. Il peut aussi y avoir des tuyaux, des courroies, des connecteurs, des
capteurs et d’autres dispositifs en rapport avec les émissions.
Dans le cas d'un défaut couvert par la garantie, B&S réparera votre petit moteur
hors route/votre matériel sans frais et ce, incluant le diagnostic, les pièces et la main
d'œuvre.
Couverture de garantie du fabricant :
Les petits moteurs hors route et les gros moteurs à explosion de cylindrée de moins de ou
égal à 1,0 litre sont garantis pour deux ans, ou pendant la période gurant sur le certicat
de garantie respectif du moteur ou du produit si elle est supérieure à deux ans. Si une pièce
reliée au dispositif antipollution de votre moteur B&S est défectueuse, B&S la réparera ou la
remplacera.
Responsabilités du propriétaire dans le cadre de la garantie :
En tant que propriétaire de petit moteur hors route, vous êtes responsable de l’exécution
de l’entretien requis indiqué dans le manuel d’utilisation. B&S recommande de conserver
tous les reçus en rapport avec l'entretien du petit moteur hors route ; toutefois, B&S ne peut
refuser la garantie uniquement parce que vous êtes dans l'impossibilité de produire les
reçus ou que vous n'avez pas eectué toutes les étapes de l'entretien prévu.
Néanmoins, vous devez savoir, en tant que propriétaire de petit moteur hors route, que B&S
peut refuser le bénéce de la garantie si votre moteur, ou une pièce, est défaillant en raison
d'abus, de négligence, d'entretien inadéquat ou de modications non approuvées.
Dès qu'un problème survient, vous avez la responsabilité de faire examiner votre moteur
de génératrice ou matériel dans un centre de distribution B&S, un centre de services
ou une entité équivalente, selon le cas. Les réparations couvertes par la garantie
doivent être eectuées dans un délai raisonnable, n'excédant pas 30 jours. Si vous
avez des questions au sujet de vos droits et responsabilités reliés à la garantie, veuillez
communiquer avec un représentant de Briggs & Stratton au 1-800-444-7774 (aux É.-U.) ou
BRIGGSandSTRATTON.COM.
Dispositions de la garantie contre les défauts du dispositif antipollution de Briggs & Stratton
Ce qui suit sont les dispositions spéciques relatives à votre couverture de garantie des
émissions. Elle est un ajout à la garantie sur les moteurs de B&S pour les moteurs non régulés,
gurant dans le manuel d’utilisation.
1. Pièces d'émissions garanties
La couverture de cette garantie n’englobe que les pièces énumérées ci-dessous
(pièces du dispositif antipollution) dans la mesure où ces pièces étaient présentes sur
le moteur B&S.
a. Système de contrôle d’alimentation en carburant
Dispositif d’enrichissement pour démarrage à froid (étrangleur à glissement)
Carburateur ou le système d’injection de combustible
Sonde d'oxygène
Unité de commande électronique
Module de pompe à carburant
b. Circuit d’entrée d’air
Filtre à air
Collecteur d’admission
c. Système d'allumage
Bougie(s) d’allumage
Système d’allumage à magnéto
d. Système de catalyseur
Convertisseur catalytique
Collecteur d’échappement
Système d’injection d’air ou soupape d’impulsion
e. Éléments divers utilisés dans les systèmes précédemment mentionnés
Soupapes et interrupteurs de dépression, de température, de position, à délai
critique
Connecteurs et dispositifs
2. Durée de la couverture
La couverture est d'une période de deux ans à compter de la date de l'achat initial,
ou pendant la période figurant sur le certificat de garantie respectif du moteur ou
du produit si elle est supérieure à deux ans. B & S garantit à l'acheteur original et
à chaque acquéreur subséquent, que le moteur est conçu, fabriqué, et équipé de
manière à se conformer à toutes les réglementations applicables adoptées par le
Air Resources Board, qu'il est exempt de vices de fabrication et de matériaux qui
pourraient causer la défaillance d'une pièce sous garantie, et qu'il est identique à tous
égards au moteur décrit dans la demande de certification du fabricant. La période de
garantie commence à la date d'achat initial du moteur.
La garantie sur les pièces antipollution est la suivante :
Toute pièce couverte par la garantie dont le remplacement n'est pas planié dans le cadre
de l'entretien obligatoire décrit dans le manuel d'utilisation fourni est garantie pendant la
période indiquée ci-dessus. Si une telle pièce fait défaut pendant la période de couverture
de la garantie, la pièce sera réparée ou remplacée par B&S sans frais pour le propriétaire.
Cette pièce réparée ou remplacée dans le cadre de la garantie restera garantie pendant la
période de garantie restant à courir.
Toute pièce couverte par la garantie dont seul l'examen est planié dans le manuel
d'utilisation fourni est garantie pendant la période indiquée ci-dessus. Cette pièce réparée
ou remplacée dans le cadre de la garantie restera garantie pendant la période de garantie
restant à courir.
Toute pièce couverte par la garantie dont le remplacement fait partie de l’entretien
obligatoire dans le manuel d'utilisation est garantie pendant la période précédant le premier
point de remplacement prévu pour cette pièce. Si la pièce fait défaut avant le remplacement
prévu, la pièce sera réparée ou remplacée par B&S sans frais pour le propriétaire. Toute
pièce réparée ou remplacée en vertu de la garantie sera garantie pendant la durée restant à
courir de la période précédant le premier point de remplacement prévu pour la pièce.
Les pièces ajoutées ou modiées ne faisant pas l'objet d’une exemption par Air Resources
Board ne doivent pas être utilisées. L’utilisation de pièces ajoutées ou modiées qui ne font
pas l'objet d’une exemption, sera une cause de refus de demande de garantie. Il n'est pas
de la responsabilité du fabricant de garantir les défectuosités des pièces garanties causées
par l’utilisation de pièces ajoutées ou modiées qui ne font pas l'objet d’une exemption.
3. Protection consécutive
La couverture s'étend à toute défaillance de l'un des composants du moteur
consécutive à la défectuosité d'une des pièces garanties encore couverte par la
garantie.
4. Exclusions de demande et de protection
Les demandes de garantie doivent être déposées conformément aux dispositions
prévues de la garantie B&S du moteur. La protection de garantie ne s'applique
pas aux défaillances de pièces de contrôle d'émissions qui ne sont des pièces
d'équipement d'origine B&S, ni aux défaillances de pièces causées par l'abus, la
négligence ou ;e mauvais entretien tels qu'énoncés dans les provisions de garantie
B&S du moteur. B&S n'est pas responsable de la couverture sous garantie du
dysfonctionnement des pièces antipollution provoqué par l'utilisation de pièces
supplémentaires ou modifiées.
Consulter l’information concernant la période de durabilité des émissions et l’indice d’air
sur l’étiquette d’émissions de votre petit moteur hors-route
Les renseignements concernant la période de durabilité des émissions et l'indice de pollution
atmosphérique doivent être fournis avec les moteurs qui répondent aux normes relatives
aux émissions de la California Air Resources Board (CARB). Briggs & Stratton rend cette
information disponible aux consommateur sur les étiquettes des émissions. L’étiquette des
émissions du moteur fournit des renseignements sur la certication.
La période de durabilité des émissions décrit le nombre d’heures pendant lesquelles
le moteur peut fonctionner en respectant les normes relatives aux émissions, en
supposant que l’entretien est eectué conformément au Calendrier d'entretien. Les
catégories utilisées sont les suivantes :
Modéré :
Les cylindrées de 80 cc ou moins sont certiées conformes aux normes d'émissions pour 50
heures réelles de fonctionnement du moteur. Les cylindrées de plus de 80 cc sont certiées
conformes aux normes d'émissions pour 125 heures réelles de fonctionnement du moteur.
Intermédiaire :
Les cylindrées de 80 cc ou moins sont certiées conformes aux normes d'émissions pour 125
heures réelles de fonctionnement du moteur. Les cylindrées de plus de 80 cc sont certiées
conformes aux normes d'émissions pour 250 heures réelles de fonctionnement du moteur.
Prolongé :
Les cylindrées de 80 cc ou moins sont certiées conformes aux normes d'émissions pour 300
heures réelles de fonctionnement du moteur. Les cylindrées de plus de 80 cc sont certiées
conformes aux normes d'émissions pour 500 heures réelles de fonctionnement du moteur.
Par exemple, une tondeuse typique à pousser est utilisée de 20 à 25 heures par année.
Par conséquent, la période de durabilité des émissions d’un moteur de catégorie
intermédiaire équivaut à une période de 10 à 12 années.
Les moteurs Briggs & Stratton sont certiés conformes aux normes de phase 2 ou phase 3
sur les émissions de l'USEPA (United States Environmental Protection Agency). La période
de conformité des émissions indiquée sur l'étiquette de conformité des émissions indique le
nombre d'heures de fonctionnement pendant lesquelles le moteur a démontré qu'il respectait
les exigences fédérales en matière d'émissions.
Pour les moteurs de ou moins de 80 cc de cylindrée :
Catégorie C = 50 heures, Catégorie B = 125 heures, Catégorie A = 300 heures
Pour les cylindrées de plus de 80 cc et de moins de 225 cc :
Catégorie C = 125 heures, Catégorie B = 250 heures, Catégorie A = 500 heures
Pour les moteurs de 225 cc ou plus :
Catégorie C = 250 heures, Catégorie B = 500 heures, Catégorie A = 10 00 heures
80008114FR (Rév. E)
Not for Reproduction
Not for Reproduction

Transcripción de documentos

en Customer Contact Guide es Guía de contacto del cliente fr Guide de contacts pour le client ot N fo rR n io ct du ro ep Copyright © Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. 80012908USCN Revision A Thank you for purchasing this quality-built Simplicity® product. We're pleased that you've placed your confidence in the Simplicity brand. When operated and maintained according to the manuals, this product will provide many years of dependable service. Record your model name/number, manufacturer’s identification numbers, and engine serial numbers in the space provided for easy access. Product Model Number: Product Serial Number: The operator's manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with the unit and how to avoid them. This product was designed to be used as described in the operator’s manual and is not intended for any other purpose. It is important that you read and thoroughly understand the instructions in the manual before attempting to start, operate, or service the product. Save these original instructions for future reference. Engine Model-Type Number: Engine Code/Serial Number: Date of Purchase: Purchase Location: When contacting your authorized dealer for replacement parts, service, or information you MUST have these numbers. This product requires final assembly, which is described in the setup instructions. Be sure to follow the instructions completely before use. If you need assistance with assembly, operation, or maintenance of the product, contact your local Authorized Service Dealer or visit www.simplicitymfg.com or call 1-800-837-6836 (in USA only). Register Your Product To ensure prompt and complete warranty coverage, register your product on-line at www.onlineproductregistration.com N Identification Tag The Illustrated Parts List for this machine can be downloaded from www.simplicitymfg.com. Please provide model and serial number when ordering replacement parts. Warranty Statement LIMITED WARRANTY fo 1 ot The product identification tag can be found in the location shown in (A, Figure 1). rR The purchaser must contact the Authorized Service Dealer, and then make the product available to the Authorized Service Dealer for inspection and testing. There is no other express warranty. Implied warranties, including those of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to the warranty period listed below, or to the extent permitted by law. Liability for incidental or consequential damages are excluded to the extent exclusion is permitted by law. Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country to country.** n io ct A du ro ep Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at www.simplicitymfg.com. WARRANTY PERIOD Item Equipment 36 Months Battery (if equipped) 12 Months Engine* 2 Consumer Use Commercial Use 3 Months See Engine Manual 12 Months www.simplicitymfg.com * Applies to Briggs & Stratton engines only. Warranty coverage of non-Briggs & Stratton engines is provided by that engine manufacturer. Emissions-related components are covered by the Emissions Warranty Statement. ** In Australia - Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at BRIGGSandSTRATTON.COM, or by calling 1300 274 447, or by emailing or writing to [email protected], Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, NSW, Australia, 2170. ot N The warranty period begins on the date of purchase by the first retail or commercial consumer. “Consumer use” means personal residential household use by a retail consumer. “Commercial use” means all other uses, including use for commercial, income producing or rental purposes. Once a product has experienced commercial use, it shall thereafter be considered as a commercial use product for purposes of this warranty. fo Save your proof of purchase receipt. If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested, the manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period. Product registration is not required to obtain warranty service on Briggs & Stratton products. rR Normal Wear and Tear - Like most mechanical devices, your unit is subject to wear even when properly maintained. This warranty does not cover repairs when normal use has exhausted the life of a part or the equipment. Maintenance and wear items such as filters, belts, cutting blades, and brake pads (except engine brake pads) are not covered by warranty due to wear characteristics alone, unless the cause is due to defects in material or workmanship. Stale or Unapproved Fuel - In order to function correctly, this product requires fresh fuel that conforms to the criteria specified in the Operator’s Manual. Engine or equipment damage caused by stale fuel or the use of unapproved fuels (such as E15 or E85 ethanol blends) is not covered by warranty. Other Exclusions - This warranty excludes damage due to accident, abuse, modifications, alterations, improper servicing, freezing or chemical deterioration. Attachments or accessories that were not originally packaged with the product are also excluded. There is no warranty coverage on equipment used for primary power in place of utility power or on equipment used in life support applications. This warranty does not include used, reconditioned, second-hand, or demonstration equipment or engines. This warranty also excludes failures due to acts of God and other force majeure events beyond the manufacturer’s control. ep ABOUT YOUR WARRANTY Improper Maintenance or Repair - This product must be maintained according to the procedures and schedules provided in the Operator’s Manual, and serviced or repaired using genuine Briggs & Stratton parts or equivalent. Damage caused by lack of maintenance or use of non-original parts is not covered by warranty. n io ct Improper Use and Abuse - The proper, intended use of this product is described in the Operator’s Manual. Using the product in a way not described in the Operator’s Manual or using the product after it has been damaged will not be covered under this warranty. Warranty coverage will also not be provided if the serial number on the product has been removed or the product has been altered or modified in any way, or if the product has evidence of abuse such as impact damage or water/chemical corrosion damage. 80004555EN (Rev A) du ro Warranty service is available only through Simplicity Authorized Service Dealers. This warranty covers only defects in materials or workmanship. It does not cover damage caused by improper use or abuse, improper maintenance or repair, normal wear and tear, or stale or unapproved fuel. en 3 California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement Your Warranty Rights And Obligations For Briggs & Stratton Engine Models with “B” or “G” Trim Designation (Model-Type-Trim Representation xxxxxx xxxx Bx or xxxxxx xxxx Gx) The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your 2016-2018 engine. In California, new small off-road engines and large spark ignited engines less than or equal to 1.0 liter must be designed, built, and equipped to meet the State’s stringent anti-smog standards. B&S must warrant the emissions control system on your engine for the periods of time listed below provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of your engine. Your exhaust emissions control system may include parts such as the carburetor or fuel injection system, ignition system, and catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors, sensors, and other emissions-related assemblies. Where a warrantable condition exists, B&S will repair your engine at no cost to you including diagnosis, parts, and labor. Manufacturer’s Warranty Coverage: Small off-road engines and large spark ignited engines less than or equal to 1.0 liter, are warranted for two years, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater. If any emissions-related part on your B&S engine is defective, the part will be repaired or replaced by B&S. Owner’s Warranty Responsibilities: • As the engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your Operator’s Manual. B&S recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine, but B&S cannot deny warranty solely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. • As the engine owner, you should however be aware that B&S may deny you warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, or unapproved modifications. • You are responsible for presenting your engine to a B&S distribution center, servicing dealer, or other equivalent entity, as applicable, as soon as a problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact B&S at 1-800-444-7774 (in USA) or BRIGGSandSTRATTON.com. Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions N The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage. It is in addition to the B&S engine warranty for non-regulated engines found in the Operator’s Manual. ot 1. Warranted Emissions Parts Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emissions control systems parts) to the extent these parts were present on the B&S engine. a. Fuel Metering System • Cold start enrichment system (soft choke) • Carburetor or fuel injection system • Oxygen sensor • Electronic control unit • Fuel pump module b. Air Induction System • Air cleaner • Intake manifold c. Ignition System • Spark plug(s) • Magneto ignition system d. Catalyst System • Catalytic converter • Exhaust manifold • Air injection system or pulse valve e. Miscellaneous Items Used in Above Systems • Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches • Connectors and assemblies 2. Length of Coverage Coverage is for a period of two years from the date of original purchase, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater. B&S warrants to the original purchaser and each subsequent purchaser that the engine is designed, built, and equipped so as to conform with all applicable regulations adopted by the Air Resources Board; that it is free from defects in material and workmanship that could cause the failure of a warranted part; and that it is identical in all material respects to the engine described in the manufacturer’s fo rR n io ct du ro ep application for certification. The warranty period begins on the date the engine is originally purchased. The warranty on emissions-related parts is as follows: • Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the Operator’s Manual supplied, is warranted for the warranty period stated above. If any such part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by B&S at no charge to the owner. Any such part repaired or replaced under the warranty will be warranted for the remaining warranty period. • Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the Operator’s Manual supplied, is warranted for the warranty period stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period. • Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the Operators’s Manual supplied, is warranted for the period of time prior to the first scheduled replacement point for that part. If the part fails prior to the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by B&S at no charge to the owner. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part. • Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts by the owner will be grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part. 3. Consequential Coverage Coverage shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any warranted emissions parts. 4. Claims and Coverage Exclusions Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B&S engine warranty policy. Warranty coverage does not apply to failures of emissions parts that are not original equipment B&S parts or to parts that fail due to abuse, neglect, or improper maintenance as set forth in the B&S engine warranty policy. B&S is not liable for warranty coverage of failures of emissions parts caused by the use of add-on or modified parts. Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Small Off-Road Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) small off-road Emissions Standard must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Briggs & Stratton makes this information available to the consumer on our emissions labels. The engine emissions label will indicate certification information. The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operator’s Manual. The following categories are used: Moderate: Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 50 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time. Intermediate: Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 300 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. 4 Briggs & Stratton engines are certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 or Phase 3 emissions standards. The Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emissions requirements. For engines at or less than 80 cc displacement: Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300 hours For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement: Category C = 125 hours, Category B = 250 hours, Category A = 500 hours For engines of 225 cc or more displacement: Category C = 250 hours, Category B = 500 hours, Category A = 1000 hours 80008114EN (Rev E) www.simplicitymfg.com Gracias por haber adquirido este tractor cortacésped Simplicity de alta calidad. Nos complace que haya depositado su confianza en esta marca. Si se usa y se le da mantenimiento según las instrucciones en los manuales, su producto le proporcionará muchos años de servicio confiable. Registre su nombre y número de modelo, los números de identificación del fabricante y los números de serie del motor en el espacio provisto para fácil acceso. Estos números se pueden encontrar en las ubicaciones que se muestran. Número de modelo del producto: El manual del operador contiene información de seguridad para alertarlo sobre los peligros y riesgos asociados con el producto y para indicarle cómo evitarlos. Este producto está diseñado para utilizarse tal y como se describe en el manual del operador y no puede usarse para ningún otro fin. Es importante que lea y comprenda perfectamente las instrucciones de este manual antes de intentar arrancar o usar este equipo. Conserve estas instrucciones originales para consulta futura. Número de serie del producto: Número de modelo y tipo del motor Número de código y de serie del motor: Fecha de compra: Este producto requiere un montaje final, el que se describe en las instrucciones de montaje. Asegúrese de seguir completamente las instrucciones antes de usar. Si necesita ayuda con el montaje, la operación o el mantenimiento del producto, comuníquese con su distribuidor de servicio autorizado o visite www. simplicitymfg.com o llame al 1-800-837-6836 (solo en EE. UU.). Lugar de compra: N Cuando se comunique con su distribuidor autorizado para pedir piezas de repuesto, servicio o información, usted DEBE tener estos números. ot La lista ilustrada de piezas para esta máquina se puede descargar desde www.simplicitymfg.com. Provea el modelo y número de serie cuando pida piezas de repuestos. fo Etiqueta de identificación rR La etiqueta de identificación del producto se puede encontrar en la ubicación que se muestra en la (A, figura 1). ep 1 Registre su producto Para garantizar una cobertura de garantía oportuna y completa, registre su producto en línea en www.onlineproductregistration.com. Declaración de garantía n A io ct du ro GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton garantiza que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier pieza defectuosa en cuanto a material, mano de obra o ambos. El comprador será responsable de pagar los cargos de transporte relativos a los productos enviados para reparación o sustitución según esta garantía. Esta garantía se mantiene vigente durante los períodos de tiempo indicados a continuación y está sujeta a dichos períodos y a las condiciones que se indican a continuación. Para servicio de garantía, busque el Servicio Autorizado más próximo con nuestro mapa de localización de distribuidores en www.simplicitymfg.com. El comprador se debe poner en contacto con el distribuidor de servicio autorizado y luego entregarle el producto para la inspección y prueba. No existe ninguna otra garantía expresa. Las garantías implícitas, incluidas las de comerciabilidad e idoneidad para una finalidad específica, están limitadas al período indicado a continuación o en la medida que lo permita la ley. La responsabilidad por daños incidentales o indirectos está excluida en la medida que la ley permita la exclusión. Algunos estados o países no permiten limitaciones con respecto a la duración de la garantía implícita, y algunos estados o países no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos; por lo tanto, la limitación y exclusión mencionadas anteriormente pueden no corresponder en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían según el estado o según el país.** es 5 PERÍODO DE GARANTÍA Artículo Equipo Motor* Batería (si tiene) ACERCA DE SU GARANTÍA Uso del consumidor El servicio de garantía solo está disponible a través de los Distribuidores de Servicio Autorizados por Simplicity. Esta garantía solo cubre defectos de materiales y mano de obra. No cubre daños causados por uso indebido o abuso, mantenimiento o reparación inadecuados, desgaste normal, o combustible en mal estado o no aprobado. Uso comercial 36 meses 3 meses 12 meses 12 meses Consulte el Manual del usuario del motor Mantenimiento o reparación inadecuados : El mantenimiento de este producto se debe realizar de acuerdo con los procedimientos y programaciones proporcionados en el Manual del operador y su mantenimiento o reparación deben ser realizados con piezas genuinas de Briggs & Stratton o equivalentes. Los daños causados por a falta de mantenimiento o el uso de piezas no originales no están cubiertos por la garantía. ot N * Solo corresponde para motores Briggs & Stratton. La cobertura de garantía de motores diferentes a los Briggs & Stratton la suministra el fabricante del motor. Los componentes relacionados con las emisiones están cubiertos por la declaración de Garantía de emisiones. ** En Australia: Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley australiana de protección al consumidor. Tiene derecho a una sustitución o un reembolso por una avería importante y a compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible. También tiene derecho a una reparación o sustitución de productos si estos no son de una calidad aceptable y la avería no asciende a una avería importante. Para servicio de garantía, busque al distribuidor de servicio autorizado más cercano con nuestro mapa en BRIGGSandSTRATTON.COM o llame al 1300 274 447, o bien, envíe un correo electrónico a salesenquires@ briggsandstratton.com.au, o escriba a Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, NSW, Australia, 2170. El período de garantía comienza a partir de la fecha de compra por el primer cliente de venta minorista o comercial. "Uso del consumidor" significa uso doméstico residencial personal por un consumidor minorista. "Uso comercial" significa todos los demás usos, como el uso para fines comerciales, de producción de renta o de alquiler. Una vez que el producto haya experimentado uso comercial, será considerado en adelante como producto de uso comercial para fines de esta garantía. Guarde su recibo de comprobación de la compra. Si no aporta la prueba de la fecha de compra inicial en el momento de solicitar el servicio en garantía, se utilizará la fecha de fabricación del producto para determinar el período de garantía. No se requiere registrar el producto para obtener el servicio de garantía para los productos Briggs & Stratton. Uso inadecuado y abuso : El uso adecuado, para el cual está diseñado este producto, se describe en el Manual del operador. El uso del producto de alguna manera no descrita en el Manual del operador o el uso del producto una vez dañado, no estará cubierto por esta garantía. Además, no se entregará cobertura por garantía si el número de serie en el producto ha sido retirado o el producto ha sido alterado o modificado de alguna forma, o si el producto presenta evidencias de abuso, tales como daño por impacto o daño por agua o corrosión química. fo rR ep Desgaste normal: Como la mayoría de los dispositivos mecánicos, su unidad está sujeta a desgaste, inclusive con el mantenimiento adecuado. Esta garantía no cubre reparaciones cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una pieza o del equipo. El mantenimiento y desgaste de piezas tales como filtros, correas, cuchillas de corte y pastas de freno (las pastas del freno de motor están cubiertas) no están cubiertas por la garantía debido solo a las características de desgaste, a menos que la causa se deba a defectos en materiales o mano de obra. io ct du ro Combustible en mal estado o no aprobado: Para funcionar correctamente, este producto requiere combustible nuevo que cumpla con los criterios especificados en el Manual del operador. El motor o los equipos dañados a causa de combustible en mal estado o por el uso de combustibles no aprobados (como las mezclas de etanol E15 o E85) no están cubiertos por la garantía. n Otras exclusiones: Esta garantía excluye los daños debido a accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, mantenimiento indebido, deterioro por congelamiento o químico. También se excluyen los accesorios que no se enviaron originalmente con el producto. No hay cobertura de garantía para los equipos que se usan para energía principal en lugar de energía de servicio o en los equipos que se usan en aplicaciones de asistencia vital. Esta garantía no incluye motores o equipos usados, reacondicionados, de segunda mano o de demostración. Esta garantía excluye las fallas debido a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante. 80004555ES (Rev A) 6 www.simplicitymfg.com Declaración de garantía de control de emisiones de California, EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation Derechos y obligaciones de la garantía Para los modelos de motor Briggs & Stratton con designación de orientación “B” o “G” (Modelo-Tipo-Orientación Representación xxxxxx xxxx Bx o xxxxxx xxxx Gx) El Consejo de Recursos del Aire de California, EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton (B&S) le explican a continuación la garantía del sistema de control de emisiones de su motor 2016-2018. En California, los nuevos motores pequeños todo terreno y los motores grandes con ignición por bujías no superiores a 1,0 litro deben estar diseñados, fabricados y equipados conforme a los exigentes estándares estatales de lucha contra la contaminación. B&S debe garantizar el sistema de control de emisiones en su motor por los periodos de tiempo indicados a continuación, siempre que no haya habido abuso, descuido o un mantenimiento inapropiado de su motor. Su sistema de control de emisiones de escape puede incluir piezas como el carburador o un sistema de inyección de combustible, un sistema de ignición y un convertidor catalítico. También puede incluir mangueras, correas, conectores, sensores y otros conjuntos relacionados con las emisiones. Cuando exista una condición sujeta a garantía, B&S reparará su motor sin cargo para usted, lo que incluye diagnóstico, piezas y mano de obra. Cobertura de la garantía del fabricante: Los motores pequeños todo terreno y los motores grandes con ignición por bujías no superiores a 1,0 litro tienen garantía de dos años o por el período que se indica en la declaración de garantía del motor o producto correspondiente, lo que sea más prolongado. Si alguna pieza relacionada con las emisiones en su motor está defectuosa, la pieza será reparada o reemplazada por B&S. Responsabilidades del propietario con respecto a la garantía: • Como propietario del motor, usted es responsable de llevar a cabo todos los mantenimientos necesarios indicados en el Manual del operador. B&S recomienda que conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de su motor, pero B&S no puede negar la garantía solo por la falta de recibos o por su incapacidad de asegurar la realización de todo el mantenimiento programado. • Sin embargo, como propietario del motor, usted debe ser consciente de que B&S puede negar la cobertura de la garantía si su motor o una parte de él ha fallado a causa de abuso, descuido, mantenimiento inapropiado o modificaciones no aprobadas. • Usted es responsable de presentar su motor a un centro de distribución de B&S, distribuidor autorizado de servicio u otra entidad equivalente, según corresponda, en el momento en que surja un problema. Las reparaciones cubiertas por la garantía se llevarán a cabo en un plazo razonable de tiempo no superior a 30 días. En caso de tener preguntas sobre los derechos y responsabilidades relativos a la garantía, llame al 1-800-444-7774 (en EE. UU.) para ponerse en contacto con B&S o visite BRIGGSandSTRATTON.com. Disposiciones de la garantía de control de emisiones de Briggs & Stratton N Las siguientes son disposiciones específicas relativas a la cobertura de su garantía de control de emisiones. Es una adición a la garantía del motor de B&S para los motores no regulados, que se encuentra en el Manual del operador. ot 1. Piezas con control de emisiones garantizadas La cobertura de esta garantía se extiende únicamente a las piezas que se indican a continuación (las piezas de los sistemas de control de emisiones) en la medida en que estas piezas estén presentes en el motor B&S. a. Sistema de medición de combustible • Sistema de enriquecimiento de arranque en frío (estrangulador suave) • Carburador o sistema de inyección de combustible • Sensor de oxígeno • Unidad de control electrónico • Módulo de bomba de combustible b. Sistema de inducción de aire • Filtro de aire • Colector de admisión c. Sistema de ignición • Bujías • Sistema de ignición por magneto d. Sistema catalizador • Convertidor catalítico • Colector de escape • Sistema de inyección de aire o válvula de pulso e. Artículos variados utilizados en los sistemas mencionados anteriormente • Válvulas e interruptores de vacío, temperatura y posición en función del tiempo • Conectores y conjuntos 2. Duración de la cobertura La cobertura es por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original o por el período que se indica en la declaración de garantía del motor o producto correspondiente, lo que sea más prolongado. B&S garantiza al comprador original y a cada comprador subsiguiente que el motor está diseñado, construido y equipado de acuerdo con todas las normas aplicables adoptadas por el Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board); que no tiene defectos en materiales y en mano de obra que puedan causar el fallo de una pieza garantizada; y que es idéntico en todos los aspectos materiales al motor descrito en las solicitudes de certificación del fabricante. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra original del motor. fo rR n io ct du ro ep La garantía sobre las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente: • Cualquier pieza garantizada que no esté programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento necesario en el Manual del operador que se proporcionó está garantizada durante el periodo de vigencia de la garantía indicado anteriormente. Si alguna de estas piezas falla durante el periodo cubierto por la garantía, la pieza será reparada o reemplazada por B&S sin costo para el propietario. Cualquiera de estas piezas reparadas o reemplazadas durante la garantía se garantizará por el período de garantía restante. • Cualquier pieza garantizada que solo esté programada para inspección regular en el Manual del operador que se proporcionó, está garantizada durante el período de vigencia de la garantía indicado anteriormente. Cualquiera de estas piezas reparadas o reemplazadas durante la garantía se garantizará por el período de garantía restante. • Cualquier pieza garantizada programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento necesario en el Manual del operador que se proporcionó, está garantizada durante el periodo de vigencia de la garantía indicado anteriormente. Si alguna de estas piezas falla antes del primer reemplazo programado, la pieza será reparada o reemplazada por B&S sin costo para el propietario. Cualquiera de estas piezas reparadas o reemplazadas durante la garantía se garantizará por el resto del período de garantía anterior al primer reemplazo programado de la pieza. • No se podrán utilizar piezas complementarias o modificadas que el Consejo de Recursos del Aire no haya dejado exentas. Si el propietario usa piezas complementarias o modificadas no exentas, dará lugar a la anulación de la reclamación de garantía. El fabricante no será responsable de los fallos o las piezas cubiertas por la garantía, que se deban al uso de una pieza complementaria o modificada no exenta. 3. Cobertura indirecta La cobertura se extenderá al fallo de cualquier componente del motor ocasionado por el fallo de cualquier pieza de emisiones garantizada. 4. Reclamaciones y exclusiones de la cobertura Las reclamaciones por la garantía se presentarán de conformidad con las disposiciones de la política de garantías de Briggs & Stratton. La cobertura de la garantía no aplica a fallos en las piezas de emisiones que no sean piezas originales del equipo de B&S o a piezas que hayan fallado debido al abuso, descuido o mantenimiento inapropiado como se establece en la póliza de garantía para motores de B&S. B&S no es responsable por la cobertura de la garantía por fallos en las piezas de emisiones causadas por piezas complementarias o modificadas. Busque la información relevante del período de durabilidad de emisiones e índice del aire en la etiqueta de emisiones de su pequeño motor todo terreno Los motores con certificación de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de motores pequeños todo terreno del Consejo de Recursos del Aire de California (CARB) deben mostrar información sobre el período de durabilidad de las emisiones y el índice de aire. Briggs & Stratton ofrece esta información al consumidor mediante etiquetas de emisiones. La etiqueta de emisiones del motor contiene la información de certificación. El período de durabilidad de las emisiones indica la cantidad de horas de funcionamiento por las cuales el motor tiene certificación de conformidad de emisiones, siempre que se realicen las operaciones de mantenimiento adecuadas según el Manual del operador. Se utilizan las siguientes categorías: Moderado: Los motores con desplazamiento inferior a 80 cc o tienen certificación de conformidad de emisiones por 50 horas del tiempo real de funcionamiento. Los motores con un desplazamiento superior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 125 horas del tiempo real de funcionamiento. Intermedio: Los motores con desplazamiento inferior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 125 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Los motores con un desplazamiento superior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 250 horas del tiempo real de funcionamiento. Extendido: Los motores con desplazamiento inferior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 300 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Los motores con desplazamiento superior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 500 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Por ejemplo, un cortacésped con operario a pie se suele utilizar entre 20 y 25 horas al año. Por lo tanto, el período de durabilidad de las emisiones de un motor con clasificación intermedia equivaldría entre 10 y 12 años. Los motores Briggs & Stratton cuentan con la certificación de cumplimiento de la fase 2 o 3 de las normativas sobre emisiones de la Agencia de Protección del Medioambiente de los Estados Unidos (USEPA). El período de cumplimiento de la normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica la cantidad de horas de funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado cumplir los requisitos federales sobre emisiones. Para motores con un desplazamiento inferior a 80 cc: Categoría C = 50 horas, Categoría B = 125 horas, Categoría A = 300 horas Para motores con desplazamiento superior a 80 cc y desplazamiento inferior a 225 cc: Categoría C = 125 horas, Categoría B = 250 horas, Categoría A = 500 horas Para motores con un desplazamiento superior a 225 cc: Categoría C = 250 horas, Categoría B = 500 horas, Categoría A = 1000 horas 80008114ES (Mod. E) es 7 Merci d'avoir acheté cette tondeuse autoportée de qualité Simplicity. Nous sommes heureux que vous ayez placé votre confiance dans cette marque. S’il est utilisé et entretenu selon les instructions des manuels, votre produit vous procurera de nombreuses années de service fiable. Le manuel d’utilisation contient des informations de sécurité pour vous faire connaître les dangers et les risques associés à ce produit et la façon de les éviter. Ce produit a été conçu pour être utilisé tel que décrit dans le manuel d’utilisation et n’est pas destiné à d’autres fins. Il est important de lire et comprendre parfaitement les instructions de ce manuel avant d’essayer de mettre en marche, de faire fonctionner, ou de réparer le produit. Conserver ces instructions d’origine pour vous y reporter dans le futur. Ce produit demande un assemblage final, qui est décrit dans les instructions de montage. S’assurer de suivre les instructions au complet avant d’utiliser. Si vous avez besoin d’aide pour le montage, l’utilisation ou l’entretien de ce produit, veuillez communiquer avec votre fournisseur de service autorisé local ou visiter www.simplicitymfg.com ou nous appeler au 1-800-837-6836 (aux É.U. seulement). Pour qu’ils soient facilement accessibles, notez le nom de votre modèle ou son numéro, les numéros d’identification du fabricant et les numéros de série du moteur dans l’espace réservé à cet effet. Ces numéros se trouvent dans les emplacements illustrés. Référence du modèle du produit : Numéro de série du produit : Numéro de modèle-type du moteur : Numéro de code/série du moteur : Date de l’achat : Lieu d’achat : ot N Étiquette d’identification fo On peut trouver l’étiquette d’identification (A) de ce produit à l’emplacement illustré sur la (A, Figure 1). rR 1 Quand vous communiquez avec votre réparateur agréé pour des pièces de rechange, une réparation ou un entretien, ou des informations, vous DEVEZ avoir ces numéros avec vous. La nomenclature des pièces illustrée pour cette machine peut être téléchargée depuis le site www.simplicitymfg. com. Veuillez fournir les numéros de modèle et de série au moment de commander les pièces de rechange. ep Enregistrer votre produit Pour assurer que la garantie s’applique complètement et dans les meilleurs délais, enregistrer votre produit en ligne au www.onlineproductregistration.com. du ro Énoncé de garantie n io ct A GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton certifie que, pendant la période de garantie spécifiée ci-dessous, elle réparera ou remplacera gratuitement toute pièce qui présente un vice de fabrication ou de matière ou des deux à la fois. Les frais de transport du produit à réparer ou remplacer seront, au titre de cette garantie, réglés par l'acheteur. La présente garantie court sur les périodes énoncées ci-dessous et elle est sous réserve des conditions énoncées ci-dessous. Pour obtenir des services en vertu de la garantie, veuillez consulter notre Outil de recherche d'un Service après-vente agréé au www.simplicitymfg.com, afin de trouver un distributeur de service après-vente agréé dans votre région. L'acheteur doit communiquer avec le réparateur agréé et mettre ensuite la produit à disposition du réparateur agréé pour inspection et essai. 8 www.simplicitymfg.com Il n’y a aucune autre garantie explicite. Les garanties implicites, y compris celles de qualité marchande et satisfaisante pour un but particulier, sont limitées à la durée stipulée de la garantie, ou dans les pleines limites autorisées par la loi. La responsabilité juridique pour les dommages consécutifs ou indirects est exclue dans la mesure où l’exclusion est autorisée par la loi. Certains États ou pays ne permettent pas les limitations de durée de la garantie implicite. Certains États ou pays n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects. Dans ce cas, la limitation ci-dessus ne s’applique pas à votre cas. La présente garantie vous offre des droits juridiques spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une juridiction à une autre, ou de pays à pays.** PÉRIODE DE GARANTIE Article Matériel Mauvaise utilisation et abus - Une bonne utilisation, telle que prévue, du produit est décrite dans le manuel de l'opérateur. L'utilisation de la machine de façon autre que celle décrite dans le manuel d'utilisation ou après qu'elle ait été endommagée n'est pas couverte au titre de la présente garantie. Par ailleurs, vous ne pourrez vous prévaloir de la garantie si le numéro de série sur la machine a été supprimé ou si la machine a été modifiée d'une manière quelconque, ou si elle présente des preuves d'utilisation à mauvais escient, par exemple des coups ou une corrosion due à l'eau ou à des produits chimiques. 36 mois 3 mois Mauvais entretien ou réparation - Cette machine doit être entretenue conformément aux procédures et aux intervalles indiqués dans le manuel de l'opérateur, l'entretien et les réparations doivent être effectués avec des pièces d'origine ou équivalentes Briggs & Stratton. Les dommages causés par le manque d'entretien ou l'utilisation de pièces n'étant pas d'origine ne sont pas couverts par la garantie. Consultez le manuel d'utilisation du moteur 12 mois 12 mois ot fo Batterie (si la machine en est équipée) Les réparations sous garantie peuvent être effectuées uniquement chez les réparateurs agréés Simplicity. Cette garantie couvre uniquement les vices de matériau ou de fabrication. Elle ne couvre pas des dommages causés par une mauvaise utilisation ou des abus, un mauvais entretien ou une réparation incorrecte, une usure normale ou l'utilisation de carburant vicié ou non approuvé. Utilisation du consommateur N Moteur* Utilisation par le consommateur À PROPOS DE LA GARANTIE rR * Concerne les moteurs Briggs & Stratton seulement. La couverture de garantie des moteurs qui ne sont pas fabriqués par Briggs & Stratton est fournie par les fabricants de ces moteurs. Les composants antipollution sont couverts par la Déclaration de garantie concernant le contrôle des émissions. ** En Australie – Nos produits sont accompagnés de garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la Australian Consumer Law. Vous avez droit à un remplacement ou à un remboursement en cas de défaillance majeure et en compensation à toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également droit à faire réparer ou remplacer les produits si les produits ne sont pas de qualité acceptable et que la défaillance n'équivaut pas à une défaillance majeure. Pour obtenir le service de garantie, trouver le Détaillant de service autorisé le plus près dans notre carte d'emplacement des détaillants dans BRIGGSandSTRATTON.COM, ou appeler au 1300 274 447, ou envoyer un courriel ou écrire à salesenquires@briggsandstratton. com.au, Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, NSW, Australia, 2170. La période de garantie débute à la date d’achat par le premier acheteur au détail ou par le premier utilisateur commercial final. « Utilisation par le consommateur » signifie que le produit sera utilisé par un consommateur au détail dans un but privé. « Utilisation commerciale » indique toutes les autres utilisations possibles, y compris commerciales, génératrices de revenus ou locatives. Une fois que le produit est utilisé dans un but commercial, aux fins de la présente garantie, il est considéré comme étant d'utilisation commerciale. Veuillez garder le reçu de votre achat. Si vous ne pouvez pas fournir la preuve de l’achat au moment de faire une demande se rapportant à la garantie, la date de fabrication du produit sera utilisée pour déterminer la période de garantie. L’enregistrement des produits Briggs & Stratton n’est pas nécessaire pour qu’ils soient couverts par la garantie. du ro ep Usure normale - Comme la plupart des appareils mécaniques, votre machine est sujette à l’usure même quand elle est convenablement entretenue. La présente garantie ne couvre pas les réparations lorsque la durée de vie de la machine s'est achevée après une utilisation normale. Les éléments qui nécessitent un entretien et qui s'usent, par exemple les filtres, courroies, lames et plaquettes de freins (sauf les plaquettes de frein moteur) ne sont pas couverts par la garantie, uniquement en raison de leur caractéristique d'usure, à moins que la cause soit due à des vices de fabrication ou de matière. io ct Carburant éventé ou non homologué - Afin de fonctionner correctement, cette machine doit être alimentée avec un carburant propre conforme au critère précisé dans le manuel de l'opérateur. Les dommages au moteur ou aux équipements ayant pour origine du carburant éventé ou non homologué (par exemple l'éthanol-carburant E15 ou E85) ne sont pas couverts par la garantie. n Autres exclusions - La présente garantie exclut les dommages causés par un accident, une utilisation à mauvais escient, des modifications, des changements, un entretien inapproprié, des détériorations dues au gel ou à des produits chimiques. Les accessoires qui n'ont pas été fournis à l'origine dans le même colis que la machine sont également exclus. La garantie ne couvre pas le matériel utilisé en faisant appel à une source d'alimentation primaire au lieu du secteur, ou le matériel utilisé dans des applications de survie. La garantie exclut le matériel ou les moteurs d'occasion, remis en état ou de démonstration. La présente garantie exclut également les pannes dues à des catastrophes naturelles ou à d'autres événements de force majeure sur lesquels le fabricant n'a aucun contrôle. 80004555FR (Rev A) fr 9 Californie, US Environmental Protection Agency (USEPA) et Énoncé de garantie du dispositif antipollution de Briggs & Stratton Corporation Vos droits et obligations relatifs à la garantie Pour les modèles de moteur Briggs & Stratton avec désignation de coupe « B » ou « G » (Représentation Modèle – Type – Coupe xxxxxx xxxx Bx ou xxxxxx xxxx Gx) Le California Air Resources Board (CARB), l’USEPA et Briggs & Stratton (B&S) ont le plaisir d'expliquer la garantie du dispositif antipollution de votre moteur de l'année 2016-2018. En Californie, les nouveaux petits moteurs hors route et les gros moteurs à explosion de cylindrée de moins de ou égal à 1,0 litre doivent être conçus, fabriqués et équipés pour satisfaire les normes sévères anti-smog de l'état. B&S doit garantir le dispositif antipollution de ce moteur pendant la durée indiquée ci-dessous sous réserve de l'absence d'abus, négligence ou mauvais entretien de ce petit moteur hors route. Votre dispositif antipollution peut comprendre des pièces comme le carburateur ou le système d’injection de combustible, le système d’allumage et le convertisseur catalytique. Il peut aussi y avoir des tuyaux, des courroies, des connecteurs, des capteurs et d’autres dispositifs en rapport avec les émissions. Dans le cas d'un défaut couvert par la garantie, B&S réparera votre petit moteur hors route/votre matériel sans frais et ce, incluant le diagnostic, les pièces et la main d'œuvre. Couverture de garantie du fabricant : Les petits moteurs hors route et les gros moteurs à explosion de cylindrée de moins de ou égal à 1,0 litre sont garantis pour deux ans, ou pendant la période figurant sur le certificat de garantie respectif du moteur ou du produit si elle est supérieure à deux ans. Si une pièce reliée au dispositif antipollution de votre moteur B&S est défectueuse, B&S la réparera ou la remplacera. Responsabilités du propriétaire dans le cadre de la garantie : • En tant que propriétaire de petit moteur hors route, vous êtes responsable de l’exécution de l’entretien requis indiqué dans le manuel d’utilisation. B&S recommande de conserver tous les reçus en rapport avec l'entretien du petit moteur hors route ; toutefois, B&S ne peut refuser la garantie uniquement parce que vous êtes dans l'impossibilité de produire les reçus ou que vous n'avez pas effectué toutes les étapes de l'entretien prévu. • Néanmoins, vous devez savoir, en tant que propriétaire de petit moteur hors route, que B&S peut refuser le bénéfice de la garantie si votre moteur, ou une pièce, est défaillant en raison d'abus, de négligence, d'entretien inadéquat ou de modifications non approuvées. • Dès qu'un problème survient, vous avez la responsabilité de faire examiner votre moteur de génératrice ou matériel dans un centre de distribution B&S, un centre de services ou une entité équivalente, selon le cas. Les réparations couvertes par la garantie doivent être effectuées dans un délai raisonnable, n'excédant pas 30 jours. Si vous avez des questions au sujet de vos droits et responsabilités reliés à la garantie, veuillez communiquer avec un représentant de Briggs & Stratton au 1-800-444-7774 (aux É.-U.) ou BRIGGSandSTRATTON.COM. Dispositions de la garantie contre les défauts du dispositif antipollution de Briggs & Stratton N Ce qui suit sont les dispositions spécifiques relatives à votre couverture de garantie des émissions. Elle est un ajout à la garantie sur les moteurs de B&S pour les moteurs non régulés, figurant dans le manuel d’utilisation. ot 1. Pièces d'émissions garanties La couverture de cette garantie n’englobe que les pièces énumérées ci-dessous (pièces du dispositif antipollution) dans la mesure où ces pièces étaient présentes sur le moteur B&S. a. Système de contrôle d’alimentation en carburant • Dispositif d’enrichissement pour démarrage à froid (étrangleur à glissement) • Carburateur ou le système d’injection de combustible • Sonde d'oxygène • Unité de commande électronique • Module de pompe à carburant b. Circuit d’entrée d’air • Filtre à air • Collecteur d’admission c. Système d'allumage • Bougie(s) d’allumage • Système d’allumage à magnéto d. Système de catalyseur • Convertisseur catalytique • Collecteur d’échappement • Système d’injection d’air ou soupape d’impulsion e. Éléments divers utilisés dans les systèmes précédemment mentionnés • Soupapes et interrupteurs de dépression, de température, de position, à délai critique • Connecteurs et dispositifs 2. Durée de la couverture La couverture est d'une période de deux ans à compter de la date de l'achat initial, ou pendant la période figurant sur le certificat de garantie respectif du moteur ou du produit si elle est supérieure à deux ans. B & S garantit à l'acheteur original et à chaque acquéreur subséquent, que le moteur est conçu, fabriqué, et équipé de manière à se conformer à toutes les réglementations applicables adoptées par le Air Resources Board, qu'il est exempt de vices de fabrication et de matériaux qui pourraient causer la défaillance d'une pièce sous garantie, et qu'il est identique à tous égards au moteur décrit dans la demande de certification du fabricant. La période de garantie commence à la date d'achat initial du moteur. fo rR n io ct du ro ep La garantie sur les pièces antipollution est la suivante : • Toute pièce couverte par la garantie dont le remplacement n'est pas planifié dans le cadre de l'entretien obligatoire décrit dans le manuel d'utilisation fourni est garantie pendant la période indiquée ci-dessus. Si une telle pièce fait défaut pendant la période de couverture de la garantie, la pièce sera réparée ou remplacée par B&S sans frais pour le propriétaire. Cette pièce réparée ou remplacée dans le cadre de la garantie restera garantie pendant la période de garantie restant à courir. • Toute pièce couverte par la garantie dont seul l'examen est planifié dans le manuel d'utilisation fourni est garantie pendant la période indiquée ci-dessus. Cette pièce réparée ou remplacée dans le cadre de la garantie restera garantie pendant la période de garantie restant à courir. • Toute pièce couverte par la garantie dont le remplacement fait partie de l’entretien obligatoire dans le manuel d'utilisation est garantie pendant la période précédant le premier point de remplacement prévu pour cette pièce. Si la pièce fait défaut avant le remplacement prévu, la pièce sera réparée ou remplacée par B&S sans frais pour le propriétaire. Toute pièce réparée ou remplacée en vertu de la garantie sera garantie pendant la durée restant à courir de la période précédant le premier point de remplacement prévu pour la pièce. • Les pièces ajoutées ou modifiées ne faisant pas l'objet d’une exemption par Air Resources Board ne doivent pas être utilisées. L’utilisation de pièces ajoutées ou modifiées qui ne font pas l'objet d’une exemption, sera une cause de refus de demande de garantie. Il n'est pas de la responsabilité du fabricant de garantir les défectuosités des pièces garanties causées par l’utilisation de pièces ajoutées ou modifiées qui ne font pas l'objet d’une exemption. 3. Protection consécutive La couverture s'étend à toute défaillance de l'un des composants du moteur consécutive à la défectuosité d'une des pièces garanties encore couverte par la garantie. 4. Exclusions de demande et de protection Les demandes de garantie doivent être déposées conformément aux dispositions prévues de la garantie B&S du moteur. La protection de garantie ne s'applique pas aux défaillances de pièces de contrôle d'émissions qui ne sont des pièces d'équipement d'origine B&S, ni aux défaillances de pièces causées par l'abus, la négligence ou ;e mauvais entretien tels qu'énoncés dans les provisions de garantie B&S du moteur. B&S n'est pas responsable de la couverture sous garantie du dysfonctionnement des pièces antipollution provoqué par l'utilisation de pièces supplémentaires ou modifiées. Consulter l’information concernant la période de durabilité des émissions et l’indice d’air sur l’étiquette d’émissions de votre petit moteur hors-route Les renseignements concernant la période de durabilité des émissions et l'indice de pollution atmosphérique doivent être fournis avec les moteurs qui répondent aux normes relatives aux émissions de la California Air Resources Board (CARB). Briggs & Stratton rend cette information disponible aux consommateur sur les étiquettes des émissions. L’étiquette des émissions du moteur fournit des renseignements sur la certification. La période de durabilité des émissions décrit le nombre d’heures pendant lesquelles le moteur peut fonctionner en respectant les normes relatives aux émissions, en supposant que l’entretien est effectué conformément au Calendrier d'entretien. Les catégories utilisées sont les suivantes : Modéré : Les cylindrées de 80 cc ou moins sont certifiées conformes aux normes d'émissions pour 50 heures réelles de fonctionnement du moteur. Les cylindrées de plus de 80 cc sont certifiées conformes aux normes d'émissions pour 125 heures réelles de fonctionnement du moteur. Intermédiaire : Les cylindrées de 80 cc ou moins sont certifiées conformes aux normes d'émissions pour 125 heures réelles de fonctionnement du moteur. Les cylindrées de plus de 80 cc sont certifiées conformes aux normes d'émissions pour 250 heures réelles de fonctionnement du moteur. Prolongé : Les cylindrées de 80 cc ou moins sont certifiées conformes aux normes d'émissions pour 300 heures réelles de fonctionnement du moteur. Les cylindrées de plus de 80 cc sont certifiées conformes aux normes d'émissions pour 500 heures réelles de fonctionnement du moteur. Par exemple, une tondeuse typique à pousser est utilisée de 20 à 25 heures par année. Par conséquent, la période de durabilité des émissions d’un moteur de catégorie intermédiaire équivaut à une période de 10 à 12 années. Les moteurs Briggs & Stratton sont certifiés conformes aux normes de phase 2 ou phase 3 sur les émissions de l'USEPA (United States Environmental Protection Agency). La période de conformité des émissions indiquée sur l'étiquette de conformité des émissions indique le nombre d'heures de fonctionnement pendant lesquelles le moteur a démontré qu'il respectait les exigences fédérales en matière d'émissions. Pour les moteurs de ou moins de 80 cc de cylindrée : Catégorie C = 50 heures, Catégorie B = 125 heures, Catégorie A = 300 heures Pour les cylindrées de plus de 80 cc et de moins de 225 cc : Catégorie C = 125 heures, Catégorie B = 250 heures, Catégorie A = 500 heures Pour les moteurs de 225 cc ou plus : Catégorie C = 250 heures, Catégorie B = 500 heures, Catégorie A = 10 00 heures 80008114FR (Rév. E) 10 www.simplicitymfg.com ot N fo rR n io ct du ro ep ot N fo rR n io ct du ro ep
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Simplicity LEGACY XL TRACTOR Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para