Bauknecht KGN 389 IN 2 Daily Reference Guide

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Daily Reference Guide

El Bauknecht KGN 389 IN 2 es un frigorífico-congelador independiente de gama alta con tecnología No Frost, lo que significa que no necesita descongelarse nunca. Tiene una capacidad total de 389 litros, con 279 litros en el frigorífico y 110 litros en el congelador. El frigorífico cuenta con 4 estantes de vidrio ajustables, un cajón para frutas y verduras y un compartimento para lácteos. El congelador tiene 3 cajones transparentes y una bandeja para cubitos de hielo.

El Bauknecht KGN 389 IN 2 es un frigorífico-congelador independiente de gama alta con tecnología No Frost, lo que significa que no necesita descongelarse nunca. Tiene una capacidad total de 389 litros, con 279 litros en el frigorífico y 110 litros en el congelador. El frigorífico cuenta con 4 estantes de vidrio ajustables, un cajón para frutas y verduras y un compartimento para lácteos. El congelador tiene 3 cajones transparentes y una bandeja para cubitos de hielo.

ES
Guía rápida
* Disponible solo en determinados modelos
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO
BAUKNECHT
Para recibir una asistencia más completa, registre su
producto en www . bauknecht . eu / register
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones
de seguridad.
PRIMER USO
Después de la instalación, espere al menos dos horas antes de conectar
el aparato al suministro eléctrico. Una vez conectado, comenzará a
funcionar automáticamente. Los ajustes de temperatura ideales se pre-
establecen en fábrica.
Después de encender el aparato, espere entre 4 y 6horas para que
alcance la temperatura correcta para la conservación de alimentos.
PANEL DE CONTROL
1. Indicadores de LED (muestran el punto de ajuste actual de la
temperatura o la función Super Freezing)
2. Botón Super Freezing/botón de temperatura
AJUSTE DE TEMPERATURA
Pulse el botón de Temperatura en el panel de control para ajustar
la temperatura desde el nivel más cálido hasta el más frío. Al pulsar
el botón de Temperatura, el ajuste de la temperatura cambiará
cíclicamente. La primera vez que conecte el aparato, el ajuste de la
temperatura se ja en la posición intermedia (ajuste de fábrica). En la
tabla siguiente se muestran los puntos de ajuste de la temperatura:
APAGADO
ENCENDIDO
Temp. alta.
Temp. media-alta.
Temp. media.
Temp. media-baja.
Temp. baja.
Súper enfriamiento
Conguración recomendada:
• Compartimento del frigoríco: +4°C o MED
• Compartimento del congelador : -18°C o -20°C
Nota: Los puntos de ajuste mostrados se corresponden con la temperatura
media en todo el frigoríco.
SUPER FREEZING
El uso de esta función se recomienda cuando se coloca una gran
cantidad de alimentos en el compartimento congelador.
Para activar la función Super Freezing, 24 horas antes de congelar
alimentos frescos, mantega pulsado el botón Super Freezing/botón
de temperatura en el panel de control hasta que se enciedan los tres
indicadores de LED.
Transcurridas 24 horas, introduzca los alimentos que desee congelar en
el cajón de la zona de congelación del compartimento del congelador.
La función se desactiva automáticamente después de 48 horas y vuelve
al punto de ajuste seleccionado anteriormente.
Esta función se puede desactivar de forma manual pulsando el botón
Temperatura del panel de control durante 3 segundos.
LUZ LED
Este producto incluye una fuente de luz con una clase de eciencia
energética A.
Si el sistema de luz LED no funciona, póngase en contacto con Servicio
de Asistencia para su sustitución.
Importante: La luz del compartimento frigoríco se enciende cuando
se abre la puerta del frigoríco. Si se deja la puerta abierta durante más
de 8 minutos, la luz se apaga de forma automática.
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS
Leyenda
ZONA DE TEMPERATURA
Recomendada para la conservación de frutas
tropicales, latas, bebidas, huevos, salsas, encurtidos,
mantequilla, mermelada
ZONA FRÍA
Recomendada para la conservación de queso, leche,
productos lácteos, delicatessen, yogures
ZONA MÁS FRÍA
Recomendada para la conservación de ambre,
postres, carne y pescado
CAN PARA FRUTAS Y VERDURAS
CAJONES DEL CONGELADOR
(Un cajón en modelos de menos de 1,7m)
CAN DE LA ZONA DE CONGELACIÓN
(Zona frío máx.)
Recomendada para congelar alimentos frescos/
cocinados
COMPARTIMENTO DE REFRIGERACIÓN
La descongelación del compartimento del frigoríco es
completamente automática.
Las gotas de agua en la pared posterior del interior del compartimento
de la nevera indican que la fase de descongelación automática está en
marcha.
El agua de descongelación se dirige automáticamente a un agujero de
desagüe y se recoge en un contenedor, donde se evapora.
COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
Los congeladores No Frost proporcionan una circulación de aire frío
alrededor de las zonas de almacenamiento e impiden la formación de
hielo, por lo que se elimina por completo la necesidad de realizar una
descongelación.
Los alimentos congelados no se pegan a las paredes, las etiquetas
permanecen legibles y el espacio de almacenamiento se mantiene
limpio y despejado.
El compartimento del congelador permite almacenar alimentos
congelados y congelar alimentos frescos. La cantidad de alimentos
frescos que es posible congelar en un periodo especíco de tiempo
se indica en la placa de características. Coloque los alimentos frescos
que desee congelar en la zona de congelación del compartimento del
congelador dejando suciente espacio alrededor de los alimentos para
que el aire circule libremente. No deje que los alimentos frescos entren
en contacto directo con los alimentos congelados. Los límites de carga
están determinados por las cestas,solapas, cajones, estantes, etc.
Asegúrese de que dichos componentes siguen pudiéndose cerrar tras
la carga. El cajón/compartimento de la zona de congelación se muestra
en la imagen anterior. Para optimizar la velocidad de congelación y
tener más espacio de almacenamiento, se pueden extraer los cajones
del congelador y colocar los alimentos directamente en la parte inferior
del compartimento. Para evitar el desperdicio de alimentos, consulte
la conguración recomendada y los tiempos de conservación que se
encuentran en el manual del usuario en línea.
Cubitos de hielo
Llene con agua 2/3 de la bandeja para hielo y vuelva a colocarla en
el compartimento del congelador. No utilice objetos puntiagudos o
cortantes para sacar el hielo.
ACCESORIOS*
HUEVERA BANDEJA PARA HIELO
INFORMACIÓN GENERAL
Los cajones, cestas y estantes deben permanecer en su sitio a menos
que se especique lo contrario en esta guía rápida.
El sistema de iluminación del interior del compartimento del frigoríco
emplea luces led, lo que permite una mejor iluminación y un consumo
energético menor al de las bombillas tradicionales.
Las puertas y tapas del frigoríco deben retirarse antes de desecharse,
para evitar que niños o animales queden atrapados dentro.
* Disponible solo en determinados modelos
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si... Posibles razones Soluciones
El aparato no funciona. Es posible que se haya producido un
problema de alimentación eléctrica.
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a una
toma que recibe la tensión adecuada.
Compruebe los dispositivos y fusibles de protección de la
instalación eléctrica de su hogar
Hay agua en la bandeja de
descongelación.
Es normal en climas cálidos y húmedos.
El recipiente puede estar medio lleno.
Compruebe que el aparato está nivelado para que el agua no se
salga.
Los bordes del mueble
del aparato que están en
contacto con la junta de la
puerta están calientes al
tacto.
No se trata de un defecto. Es normal en
climas cálidos y cuando el compresor
está en funcionamiento.
La luz no funciona. Puede que se tenga que sustituir la luz.
El aparato puede estar en modo
Encendido/En espera.
Compruebe los dispositivos y fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar.
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a una
toma que reciba el voltaje adecuado
En caso de ledes rotos, el usuario deberá ponerse en contacto con
el para obtener un recambio del mismo tipo, que está disponible
solamente en los centros de Servicio Postventa o en distribuidores
autorizados.
El motor parece funcionar
durante demasiado tiempo.
El tiempo de funcionamiento del motor
depende de distintos factores: número
de veces que se abre la puerta, cantidad
de alimentos almacenados, temperatura
de la habitación, ajuste de los controles
de temperatura.
Asegúrese de que los mandos del aparato estén ajustados
correctamente.
Compruebe que no se haya añadido una gran cantidad de
alimentos al aparato.
Compruebe que la puerta no se abre con demasiada frecuencia.
Compruebe que la puerta cierra bien.
La temperatura del aparato
es demasiado elevada.
Esto puede deberse a diferentes razones
(consulte «Soluciones»).
Asegúrese de que el condensador (parte trasera del aparato) no
tenga polvo ni pelusas.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Asegúrese de que las juntas de la puerta encajen bien.
En días de calor o si la habitación tiene una temperatura elevada,
el motor funciona más tiempo.
Si la puerta del aparato ha estado abierta durante bastante
tiempo o si se han almacenado grandes cantidades de alimentos,
el motor funcionará más tiempo para enfriar el interior del
aparato.
Las puertas no se cierran ni
se abren correctamente.
Esto puede deberse a diferentes razones
(consulte «Soluciones»).
Compruebe que no haya alimentos bloqueando la puerta.
Compruebe que las piezas internas o la máquina de hielo
automático están en su sitio.
Compruebe que las juntas de la puerta no estén sucias o
pegajosas.
Compruebe que el aparato esté nivelado.
TABLA DE ALARMAS
Tipo de alarma Indicación Causa Solución
Alarma de puerta abierta. La luz del frigoríco parpadea. La puerta ha estado abierta más
de 3 minutos.
Cierre la puerta.
Alarma de puerta abierta. La luz del frigoríco está apagada. La puerta ha estado abierta más
de 4 minutos.
Cierre la puerta.
Anomalía. Alguno de los indicadores de
temperatura parpadea.
Avería del producto. Póngase en contacto con el
Servicio Postventa.
* Disponible solo en determinados modelos
Puede consultar los reglamentos, la documentación estándar e información adicional sobre productos
mediante alguna de las siguientes formas:
Visitando nuestra página web docs . bauknecht . eu
Usando el código QR
También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de teléfono
en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los
códigos que guran en la placa de características de su producto.
Puede acceder a la información del modelo mediante el código QR que aparece en la etiqueta energética. La
etiqueta incluye también el identicador del modelo, que se puede utilizar para consultar el portal de la siguiente
base de datos: https://eprel.ec.europa.eu.
400011505968
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bauknecht KGN 389 IN 2 Daily Reference Guide

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Daily Reference Guide

El Bauknecht KGN 389 IN 2 es un frigorífico-congelador independiente de gama alta con tecnología No Frost, lo que significa que no necesita descongelarse nunca. Tiene una capacidad total de 389 litros, con 279 litros en el frigorífico y 110 litros en el congelador. El frigorífico cuenta con 4 estantes de vidrio ajustables, un cajón para frutas y verduras y un compartimento para lácteos. El congelador tiene 3 cajones transparentes y una bandeja para cubitos de hielo.