Laserliner CombiRangeXtender 40 El manual del propietario

Categoría
Niveles láser
Tipo
El manual del propietario
CombiRangeXtender 40
+
17
ES
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía
e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en
ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si
cambia de manos.
!
A I
G
F
H
E
B
C
J
D
J
CombiRangeXtender 40
Receptor láser para todos los láser de líneas con tecnología RX-/GRX-READY.
A
Sonido CON / DES
B
Campo de recepción
para rayo de láser
C
Soporte universal
D Compartimento de pilas
E
Indicaciones de posición
para láser (delante, detrás)
F
Interruptor CON / DES
G LED Señal acústica
H
Cambio zona central
I
LED zona central:
verde = pequeña
rojo = grande
J Imán en el cabezal y el lateral
1
Instalación de la pila
Abra la caja para pilas e inserte las
pilas según los símbolos de instalación.
Coloque las pilas en el polo correcto.
18
2
ES
Utilice el receptor láser CRX 40 para nivelaciones a distancias grandes o con
una alta luminosidad. Conectarlo con la tecla F. Los LED de zona central (I) y
de señal acústica (G) se encienden y se emite un sonido.
Conecte el láser de líneas en el modo de receptor portátil. Ahora pulsionan las
líneas láser con una alta frecuencia y las líneas láser se oscurece. El receptor
láser detecta las líneas láser hasta un máximo de 40 m de distancia a través
de la pulsación.
Mueva hacia arriba y abajo (líneas láser horizontal) el campo de recepción (B)
del rayo láser por las líneas láser o lateralmente (líneas láser verticales) hasta
que se encienda el LED central. Marque ahora la medida de referencia
horizontal o vertical.
Láser de líneas: Este botón enciende y apaga manualmente
el modo receptor.
CRX 40: Con esta tecla se regula la sensibilidad
de la zona central.
Distancia mínima al aparato láser: 3 m. Procure que las líneas láser no
sean reflejadas por superficies reflectantes. Esas reflexiones pueden
provocar errores en las indicaciones.
!
La intensidad de luz de las líneas láser es máxima en el centro y declina
hacia los bordes. El alcance de recepción máximo del receptor láser
podría reducirse por ello.
!
Trabajar con el receptor láser
Laser
37 mm
Sonido continuo
(LED central)
=
marque la medida
de referencia
Sonido lento
(LED inferior)
Sonido rápido
(LED superior)
CombiRangeXtender 40
Aplicación con mira
El receptor láser CombiRangeXtender 40 puede fijar
en miras con el soporte universal. La mira flexiscale
(N° Art.: 080.50 – rojo / 080.51 – verde) se recomienda
para todas las mediciones de alturas de suelo. Con
ellas se puede determinar directamente sin calcular
las diferencias de altura.
Disposiciones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas para
el libre tráfico de mercancías en la UE.
Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser
recogido y eliminado por separado conforme a la
directiva europea relativa a los aparatos eléctricos
y electrónicos usados.
Más información detallada y de seguridad en:
www.laserliner.com/info
Peligro por fuertes campos magnéticos
Los campos magnéticos fuertes pueden tener efectos dañinos en personas
que utilicen dispositivos corporales activos (p. ej. marcapasos) y en equipos
electromagnéticos (p. ej. tarjetas magnéticas, relojes mecánicos, mecanismos
de precisión, discos duros).
En cuanto al efecto de los campos magnéticos fuertes sobre las personas
deben tenerse en cuenta las disposiciones y normas nacionales pertinentes,
por ejemplo en Alemania la norma de la mutua profesional BGV B11 artículo
14 „Campos electromagnéticos“.
Para evitar un efecto nocivo, mantenga los imanes siempre a una distancia
mínima de 20 cm respecto a los dispositivos implantados y equipos que
puedan ser afectados.
19
ES
Datos técnicos (Sujeto a modificaciones técnicas. 07/2016)
Campo de recepción del láser max. 40 m
Alimentación 2 pilas AAA 1,5 V
Temperatura de trabajo 0°C ... + 50°C
Temperatura de almacenaje -10°C ... + 70°C
Dimensiones (An x Al x F) 60 x 110 x 23 mm
Peso (pila incluida) 150 g

Transcripción de documentos

CombiRangeXtender 40 ! Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos. CombiRangeXtender 40 Receptor láser para todos los láser de líneas con tecnología RX-/GRX-READY. A G I H F J J B E D 1 C A Sonido CON / DES B Campo de recepción para rayo de láser C Soporte universal D Compartimento de pilas E  Indicaciones de posición para láser (delante, detrás) F Interruptor CON / DES G LED Señal acústica H  Cambio zona central I  LED zona central: verde = pequeña rojo = grande J  Imán en el cabezal y el lateral Instalación de la pila Abra la caja para pilas e inserte las pilas según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto. – + ES 17 Trabajar con el receptor láser 2 Utilice el receptor láser CRX 40 para nivelaciones a distancias grandes o con una alta luminosidad. Conectarlo con la tecla F. Los LED de zona central (I) y de señal acústica (G) se encienden y se emite un sonido. Láser de líneas: Este botón enciende y apaga manualmente el modo receptor. CRX 40: Con esta tecla se regula la sensibilidad de la zona central. Conecte el láser de líneas en el modo de receptor portátil. Ahora pulsionan las líneas láser con una alta frecuencia y las líneas láser se oscurece. El receptor láser detecta las líneas láser hasta un máximo de 40 m de distancia a través de la pulsación. Mueva hacia arriba y abajo (líneas láser horizontal) el campo de recepción (B) del rayo láser por las líneas láser o lateralmente (líneas láser verticales) hasta que se encienda el LED central. Marque ahora la medida de referencia horizontal o vertical. ! Distancia mínima al aparato láser: 3 m. Procure que las líneas láser no sean reflejadas por superficies reflectantes. Esas reflexiones pueden provocar errores en las indicaciones. 37 mm Laser Sonido lento (LED inferior) ! 18 Sonido continuo (LED central) =m  arque la medida de referencia Sonido rápido (LED superior) La intensidad de luz de las líneas láser es máxima en el centro y declina hacia los bordes. El alcance de recepción máximo del receptor láser podría reducirse por ello. ES CombiRangeXtender 40 Aplicación con mira El receptor láser CombiRangeXtender 40 puede fijar en miras con el soporte universal. La mira flexiscale (N° Art.: 080.50 – rojo / 080.51 – verde) se recomienda para todas las mediciones de alturas de suelo. Con ellas se puede determinar directamente sin calcular las diferencias de altura. Peligro por fuertes campos magnéticos Los campos magnéticos fuertes pueden tener efectos dañinos en personas que utilicen dispositivos corporales activos (p. ej. marcapasos) y en equipos electromagnéticos (p. ej. tarjetas magnéticas, relojes mecánicos, mecanismos de precisión, discos duros). En cuanto al efecto de los campos magnéticos fuertes sobre las personas deben tenerse en cuenta las disposiciones y normas nacionales pertinentes, por ejemplo en Alemania la norma de la mutua profesional BGV B11 artículo 14 „Campos electromagnéticos“. Para evitar un efecto nocivo, mantenga los imanes siempre a una distancia mínima de 20 cm respecto a los dispositivos implantados y equipos que puedan ser afectados. Datos técnicos (Sujeto a modificaciones técnicas. 07/2016) Campo de recepción del láser Alimentación Temperatura de trabajo Temperatura de almacenaje Dimensiones (An x Al x F) Peso (pila incluida) max. 40 m 2 pilas AAA 1,5 V 0°C ... + 50°C -10°C ... + 70°C 60 x 110 x 23 mm 150 g Disposiciones europeas y eliminación El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE. Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados. Más información detallada y de seguridad en: www.laserliner.com/info ES 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Laserliner CombiRangeXtender 40 El manual del propietario

Categoría
Niveles láser
Tipo
El manual del propietario