JBL On Tour Guía de instalación

Categoría
Altavoces
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

K
TRIM
FOLD
TRIM
Instrucciones de seguridad del on tour
Sírvase leer las siguientes instrucciones de operación antes de usar
el producto
Advertencia: El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a
los especificados en estos documentos puede resultar en la exposición
a descargas eléctricas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos.
Lea las instrucciones – Es importante que lea completamente
todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar
este sistema de audio.
Guarde las instrucciones para su futura referencia.
Observe las advertencias – Es importante que observe todas las
advertencias en este sistema de audio y en las instrucciones de
operación.
Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de operación
y uso.
PARA EVITAR EL RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO
RETIRE
LA TAPA (O PANEL TRASERO). NO HAY PIEZAS SUSCEPTI-
BLES
DE REPARACIÓN EN EL INTERIOR DE ESTA UNIDAD. TODO
EL
SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE SER EFECTUADO
POR EL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO DE JBL.
No exponga los altavoces a líquidos ni solventes.
No retire nunca las tapas de rejilla para tratar de reparar el sistema de
altavoces. El sistema de altavoces no contiene ninguna pieza
que pueda ser reparada por el usuario. Dirija todas sus preguntas
de servicio al Grupo de Apoyo Técnico de JBL
No exponga el sistema de altavoces a temperaturas o humedad
extremas, luz solar directa, polvo excesivo o vibraciones.
Coloque el sistema de altavoces sobre una superficie estable y
nivelada. No lo deje caer ni aplique fuerza excesiva a los controles,
como tampoco ponga objetos pesados sobre ningún altavoz.
Si requiere limpieza, use un paño suave y seco. Si es necesario,
humedézcalo con agua, pero no use ningún solvente.
Para proteger el sistema de altavoces, evite la retroalimentación
del micrófono, la salida continua de instrumentos musicales electróni-
cos, o la salida distorsionada de cualquier fuente de señales.
No coloque los altavoces cerca de luces fluorescentes o de neón.
Aunque los altavoces están protegidos magnéticamente, mantenga
los medios de almacenamiento magnético (tales como discos y
cintas) a una distancia de por lo menos diez centímetros del sistema
de altavoces para impedir la pérdida de datos.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctri-
co, no exponga este sistema de altavoces a la lluvia o humedad.
on tour Safety Instructions
Please Read the Following Operation Precautions Before Use
Read instructions – All safety and operating instructions should be
read thoroughly before attempting to operate this audio system.
Retain instructions for future reference.
Heed warnings – All warnings on this audio system and in the
operating instructions should be adhered to.
Follow instructions– All operating and use instructions should
be followed.
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE THE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT, PLEASE REFER
SERVICING TO QUALIFIED JBL CORPORATION SERVICE
PERSONNEL.
Do not expose the speakers to liquid or solvent.
Never remove grille covers in order to service the speaker
system. The speaker system does not contain any user serviceable
parts. Refer all servicing to the JBL Technical Support Group.
Do not expose the speaker system to temperature or humidity
extremes, direct sunlight, excessive dust, or vibrations.
Place the speaker system on a stable, level surface. Do not drop,
apply excessive force to the controls, or put heavy objects on top
of the speaker.
If cleaning is required, use a soft dry cloth. If necessary, use a damp
cloth without any solvents.
In order to protect the speaker system, avoid microphone feedback,
continuous output from electronic musical instruments, or distorted
output from any signal source.
Do not place the speakers close to fluorescent light sources, or neon
light fixtures.
Although the speakers are magnetically shielded, keep magnetic stor-
age media (disks and tapes) at least four inches from the speaker sys-
tem in order to avoid data loss.
WARNING:To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this speaker system to rain or moisture.
on tour FCC Regulations
FCC Declaration of
Conformity Statement
Thisdevicecomplies withPart 15 oftheFCCRules.Operation is sub-
jecttothe followingtwo conditions: (1)thisdevicemay not cause harm-
fulinterference, and (2)this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Radio and Television Interference
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interferencein a residential installation.This equipment
generates, uses, and canradiate radiofrequency energy and, ifnot
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmfulinterference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off
and then on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to a different outlet so that the equipment
and receiver are on different branch circuits.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by JBL could void
the user’s authority to operate the equipment.
Harman Multimedia
8500 Balboa Blvd.
Northridge, California 91329
USA
www.JBL.com
2 3
K
TRIM
FOLD
TRIM
Instrucciones de seguridad del on tour
Sírvase leer las siguientes instrucciones de operación antes de usar
el producto
Advertencia: El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a
los especificados en estos documentos puede resultar en la exposición
a descargas eléctricas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos.
Lea las instrucciones – Es importante que lea completamente
todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar
este sistema de audio.
Guarde las instrucciones para su futura referencia.
Observe las advertencias – Es importante que observe todas las
advertencias en este sistema de audio y en las instrucciones de
operación.
Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de operación
y uso.
PARA EVITAR EL RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO
RETIRE
LA TAPA (O PANEL TRASERO). NO HAY PIEZAS SUSCEPTI-
BLES
DE REPARACIÓN EN EL INTERIOR DE ESTA UNIDAD. TODO
EL
SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE SER EFECTUADO
POR EL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO DE JBL.
No exponga los altavoces a líquidos ni solventes.
No retire nunca las tapas de rejilla para tratar de reparar el sistema de
altavoces. El sistema de altavoces no contiene ninguna pieza
que pueda ser reparada por el usuario. Dirija todas sus preguntas
de servicio al Grupo de Apoyo Técnico de JBL
No exponga el sistema de altavoces a temperaturas o humedad
extremas, luz solar directa, polvo excesivo o vibraciones.
Coloque el sistema de altavoces sobre una superficie estable y
nivelada. No lo deje caer ni aplique fuerza excesiva a los controles,
como tampoco ponga objetos pesados sobre ningún altavoz.
Si requiere limpieza, use un paño suave y seco. Si es necesario,
humedézcalo con agua, pero no use ningún solvente.
Para proteger el sistema de altavoces, evite la retroalimentación
del micrófono, la salida continua de instrumentos musicales electróni-
cos, o la salida distorsionada de cualquier fuente de señales.
No coloque los altavoces cerca de luces fluorescentes o de neón.
Aunque los altavoces están protegidos magnéticamente, mantenga
los medios de almacenamiento magnético (tales como discos y
cintas) a una distancia de por lo menos diez centímetros del sistema
de altavoces para impedir la pérdida de datos.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctri-
co, no exponga este sistema de altavoces a la lluvia o humedad.
on tour Safety Instructions
Please Read the Following Operation Precautions Before Use
Read instructions – All safety and operating instructions should be
read thoroughly before attempting to operate this audio system.
Retain instructions for future reference.
Heed warnings – All warnings on this audio system and in the
operating instructions should be adhered to.
Follow instructions– All operating and use instructions should
be followed.
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE THE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT, PLEASE REFER
SERVICING TO QUALIFIED JBL CORPORATION SERVICE
PERSONNEL.
Do not expose the speakers to liquid or solvent.
Never remove grille covers in order to service the speaker
system. The speaker system does not contain any user serviceable
parts. Refer all servicing to the JBL Technical Support Group.
Do not expose the speaker system to temperature or humidity
extremes, direct sunlight, excessive dust, or vibrations.
Place the speaker system on a stable, level surface. Do not drop,
apply excessive force to the controls, or put heavy objects on top
of the speaker.
If cleaning is required, use a soft dry cloth. If necessary, use a damp
cloth without any solvents.
In order to protect the speaker system, avoid microphone feedback,
continuous output from electronic musical instruments, or distorted
output from any signal source.
Do not place the speakers close to fluorescent light sources, or neon
light fixtures.
Although the speakers are magnetically shielded, keep magnetic stor-
age media (disks and tapes) at least four inches from the speaker sys-
tem in order to avoid data loss.
WARNING:To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this speaker system to rain or moisture.
on tour FCC Regulations
FCC Declaration of
Conformity Statement
Thisdevicecomplies withPart 15 oftheFCCRules.Operation is sub-
jecttothe followingtwo conditions: (1)thisdevicemay not cause harm-
fulinterference, and (2)this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Radio and Television Interference
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interferencein a residential installation.This equipment
generates, uses, and canradiate radiofrequency energy and, ifnot
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmfulinterference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off
and then on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to a different outlet so that the equipment
and receiver are on different branch circuits.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by JBL could void
the user’s authority to operate the equipment.
Harman Multimedia
8500 Balboa Blvd.
Northridge, California 91329
USA
www.JBL.com
2 3
K
TRIM
FOLD
TRIM
Paso 2. Abra el compartimento de
las pilas deslizando el botón según
se muestra en la imagen. La tapa
del compartimento se abrirá.
Paso 3. Coloque (4) pilas AAA
nuevas como se indica. Vuelva a
colocar la tapa del compartimento de
las pilas. El sistema sólo funciona
con una fuente de CA o con pilas.
Paso 4. Abra la tapa de protección
deslizándola según se muestra en
la imagen. Cuando la tapa esté cer-
rada, el sistema se apagará.
Síntoma
No sale sonido de los altavoces
del on tour.
Posibles problema
El sistema no recibe corri-
ente.
El adaptador no está
enchufado correcta-
mente.
Las pilas están agotadas
No hay volumen o el volu-
men está bajo.
La fuente de entrada es
baja.
Solución
Asegúrese que el adaptador está
enchufado a la toma de corriente y
que está conectado correctamente
al on tour. Por favor recuerde: cuan-
do el on tour está encendido, el indi-
cador LED está de color verde.
Sustituya/recargue las pilas
Presione el botón "+" en el control
de volumen para desactivar la
opción de mudo y/o aumentar el
nivel del volumen.
Nota: si presiona el botón "-", el vol-
umen disminuirá. Si presiona los
dos botones (+) y (-) a la vez se acti-
vará la opción de mudo.
Suba el nivel de volumen en el dis-
positivo de sonido fuente.
Resolución de problemas
especificaciones del on tour
Sistema
Campo de frecuencia: 100 Hz - 20 kHz
Consumo deenergía:6W máximo
Transductores: (1) de 1 pilgada y de gama
completa por canal
Amplificador de salida: : 3 Wrms por canal
Dimensiones:
17,1 cm de largo
8.9 cm de ancho
3,8 cm de alto
Peso: 0,5 Kg.
Pila
Tamaño - AAA
Tipo - Alcalina, NiMh
NO MEZCLE TIPOS DE PILAS
NO MEZCLE PILAS CARGADAS CON
PARCIALMENTE CARGADAS
LAS PILAS NO SE RECARGAN
MIENTRAS ESTÁN EN EL ON TOUR
Manual de instalaci
ó
n rapida del on tour
Si tiene cualquier pregunta, o necesita ayuda adicional, por favor visite el sitio web www.JBL.com.
*Estas especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
8
Paso 6. Enchufe el cable de entra-
da al on tour. Enchufe el cable de
entrada al dispositivo de audio.
Encienda el dispositivo de audio.
Paso 5. Conecte el adaptador al soon
tour. Enchufe el adaptador a la toma de corri-
ente. PRECAUCIÓN: Retire el adaptador de
la toma de corriente antes de instalar o
recambiar las pilas.
Paso 7. Ajuste el volumen presionando "+"
para aumentarlo y "-" para disminuirlo. Presione
los dos botones a la vez para activar la opción
de mudo del on tour. Pulse cualquier botón para
eliminar la función mudo.
Paso 8. Si el indicador LED está de color
verde significa que está encendido. Si el verde
destella esto indica que no hay señal de entrada.
El indicador LED mostrará una una luz ámbar
intermitente si hace falta recambiar.
Síntoma
No se enciende. El indicador
LED verde no está encendido.
El indicador LED verde destella
y no hay sonido.
Posibles problemas
Las pilas no tienen suficiente
potencia.
El adaptador no está enchufado
al on tour correctamente.
El adaptador no está recibiendo
CA.
El adaptador no está recibiendo
CA.
La fuente de entrada es baja.
Solución
Cambie las pilas por unas pilas alcalinas AAA nuevas o recargue
completamente las pilas recargables.
Compruebe que el adaptador está conectado correctamente.
Enchufe el adaptador en una toma de corriente que funciona.
Pruebe la salida con una lámpara u otro dispositivo.
Conecte el on tour a una fuente de audio conocida. Pruebe la fuente
de sonido con auriculares.
Suba el nivel de volumen en el dispositivo de sonido fuente.
9
www.JBL.com
Paso 1. Saque el on tour, el adaptador
y el cable del paquete. Lea esta hoja
de instrucciones por completo.
Ámbar
Verde
Este producto debe ser suministrado por un enchufe de entrada directo marcado Clase 2 y un enchufe de salida marcado 6 Vdc mínimo 1.0A.
K
TRIM
FOLD
TRIM
Paso 2. Abra el compartimento de
las pilas deslizando el botón según
se muestra en la imagen. La tapa
del compartimento se abrirá.
Paso 3. Coloque (4) pilas AAA
nuevas como se indica. Vuelva a
colocar la tapa del compartimento de
las pilas. El sistema sólo funciona
con una fuente de CA o con pilas.
Paso 4. Abra la tapa de protección
deslizándola según se muestra en
la imagen. Cuando la tapa esté cer-
rada, el sistema se apagará.
Síntoma
No sale sonido de los altavoces
del on tour.
Posibles problema
El sistema no recibe corri-
ente.
El adaptador no está
enchufado correcta-
mente.
Las pilas están agotadas
No hay volumen o el volu-
men está bajo.
La fuente de entrada es
baja.
Solución
Asegúrese que el adaptador está
enchufado a la toma de corriente y
que está conectado correctamente
al on tour. Por favor recuerde: cuan-
do el on tour está encendido, el indi-
cador LED está de color verde.
Sustituya/recargue las pilas
Presione el botón "+" en el control
de volumen para desactivar la
opción de mudo y/o aumentar el
nivel del volumen.
Nota: si presiona el botón "-", el vol-
umen disminuirá. Si presiona los
dos botones (+) y (-) a la vez se acti-
vará la opción de mudo.
Suba el nivel de volumen en el dis-
positivo de sonido fuente.
Resolución de problemas
especificaciones del on tour
Sistema
Campo de frecuencia: 100 Hz - 20 kHz
Consumo deenergía:6W máximo
Transductores: (1) de 1 pilgada y de gama
completa por canal
Amplificador de salida: : 3 Wrms por canal
Dimensiones:
17,1 cm de largo
8.9 cm de ancho
3,8 cm de alto
Peso: 0,5 Kg.
Pila
Tamaño - AAA
Tipo - Alcalina, NiMh
NO MEZCLE TIPOS DE PILAS
NO MEZCLE PILAS CARGADAS CON
PARCIALMENTE CARGADAS
LAS PILAS NO SE RECARGAN
MIENTRAS ESTÁN EN EL ON TOUR
Manual de instalaci
ó
n rapida del on tour
Si tiene cualquier pregunta, o necesita ayuda adicional, por favor visite el sitio web www.JBL.com.
*Estas especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
8
Paso 6. Enchufe el cable de entra-
da al on tour. Enchufe el cable de
entrada al dispositivo de audio.
Encienda el dispositivo de audio.
Paso 5. Conecte el adaptador al soon
tour. Enchufe el adaptador a la toma de corri-
ente. PRECAUCIÓN: Retire el adaptador de
la toma de corriente antes de instalar o
recambiar las pilas.
Paso 7. Ajuste el volumen presionando "+"
para aumentarlo y "-" para disminuirlo. Presione
los dos botones a la vez para activar la opción
de mudo del on tour. Pulse cualquier botón para
eliminar la función mudo.
Paso 8. Si el indicador LED está de color
verde significa que está encendido. Si el verde
destella esto indica que no hay señal de entrada.
El indicador LED mostrará una una luz ámbar
intermitente si hace falta recambiar.
Síntoma
No se enciende. El indicador
LED verde no está encendido.
El indicador LED verde destella
y no hay sonido.
Posibles problemas
Las pilas no tienen suficiente
potencia.
El adaptador no está enchufado
al on tour correctamente.
El adaptador no está recibiendo
CA.
El adaptador no está recibiendo
CA.
La fuente de entrada es baja.
Solución
Cambie las pilas por unas pilas alcalinas AAA nuevas o recargue
completamente las pilas recargables.
Compruebe que el adaptador está conectado correctamente.
Enchufe el adaptador en una toma de corriente que funciona.
Pruebe la salida con una lámpara u otro dispositivo.
Conecte el on tour a una fuente de audio conocida. Pruebe la fuente
de sonido con auriculares.
Suba el nivel de volumen en el dispositivo de sonido fuente.
9
www.JBL.com
Paso 1. Saque el on tour, el adaptador
y el cable del paquete. Lea esta hoja
de instrucciones por completo.
Ámbar
Verde
Este producto debe ser suministrado por un enchufe de entrada directo marcado Clase 2 y un enchufe de salida marcado 6 Vdc mínimo 1.0A.

Transcripción de documentos

K FOLD TRIM TRIM on tour FCC Regulations FCC Declaration of Conformity Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Radio and Television Interference This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment on tour Safety Instructions generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and then on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to a different outlet so that the equipment and receiver are on different branch circuits. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by JBL could void the user’s authority to operate the equipment. Please Read the Following Operation Precautions Before Use • Read instructions – All safety and operating instructions should be read thoroughly before attempting to operate this audio system. • Retain instructions for future reference. • Heed warnings – All warnings on this audio system and in the operating instructions should be adhered to. • Follow instructions– All operating and use instructions should be followed. • TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT, PLEASE REFER SERVICING TO QUALIFIED JBL CORPORATION SERVICE PERSONNEL. • Do not expose the speakers to liquid or solvent. • Never remove grille covers in order to service the speaker system. The speaker system does not contain any user serviceable parts. Refer all servicing to the JBL Technical Support Group. • • • • • • • Do not expose the speaker system to temperature or humidity extremes, direct sunlight, excessive dust, or vibrations. Place the speaker system on a stable, level surface. Do not drop, apply excessive force to the controls, or put heavy objects on top of the speaker. If cleaning is required, use a soft dry cloth. If necessary, use a damp cloth without any solvents. In order to protect the speaker system, avoid microphone feedback, continuous output from electronic musical instruments, or distorted output from any signal source. Do not place the speakers close to fluorescent light sources, or neon light fixtures. Although the speakers are magnetically shielded, keep magnetic storage media (disks and tapes) at least four inches from the speaker system in order to avoid data loss. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this speaker system to rain or moisture. Instrucciones de seguridad del on tour Harman Multimedia 8500 Balboa Blvd. Northridge, California 91329 USA Sírvase leer las siguientes instrucciones de operación antes de usar el producto Advertencia: El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especificados en estos documentos puede resultar en la exposición a descargas eléctricas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos. • Lea las instrucciones – Es importante que lea completamente todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este sistema de audio. • Guarde las instrucciones para su futura referencia. • Observe las advertencias – Es importante que observe todas las advertencias en este sistema de audio y en las instrucciones de operación. • Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de operación y uso. • PARA EVITAR EL RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO RETIRE LA TAPA (O PANEL TRASERO). NO HAY PIEZAS SUSCEPTIBLES DE REPARACIÓN EN EL INTERIOR DE ESTA UNIDAD. TODO EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE SER EFECTUADO POR EL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO DE JBL. • No exponga los altavoces a líquidos ni solventes. • • • • • • • • No retire nunca las tapas de rejilla para tratar de reparar el sistema de altavoces. El sistema de altavoces no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. Dirija todas sus preguntas de servicio al Grupo de Apoyo Técnico de JBL No exponga el sistema de altavoces a temperaturas o humedad extremas, luz solar directa, polvo excesivo o vibraciones. Coloque el sistema de altavoces sobre una superficie estable y nivelada. No lo deje caer ni aplique fuerza excesiva a los controles, como tampoco ponga objetos pesados sobre ningún altavoz. Si requiere limpieza, use un paño suave y seco. Si es necesario, humedézcalo con agua, pero no use ningún solvente. Para proteger el sistema de altavoces, evite la retroalimentación del micrófono, la salida continua de instrumentos musicales electrónicos, o la salida distorsionada de cualquier fuente de señales. No coloque los altavoces cerca de luces fluorescentes o de neón. Aunque los altavoces están protegidos magnéticamente, mantenga los medios de almacenamiento magnético (tales como discos y cintas) a una distancia de por lo menos diez centímetros del sistema de altavoces para impedir la pérdida de datos. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este sistema de altavoces a la lluvia o humedad. www.JBL.com 2 3 K FOLD TRIM TRIM on tour FCC Regulations FCC Declaration of Conformity Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Radio and Television Interference This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment on tour Safety Instructions generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and then on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to a different outlet so that the equipment and receiver are on different branch circuits. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by JBL could void the user’s authority to operate the equipment. Please Read the Following Operation Precautions Before Use • Read instructions – All safety and operating instructions should be read thoroughly before attempting to operate this audio system. • Retain instructions for future reference. • Heed warnings – All warnings on this audio system and in the operating instructions should be adhered to. • Follow instructions– All operating and use instructions should be followed. • TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT, PLEASE REFER SERVICING TO QUALIFIED JBL CORPORATION SERVICE PERSONNEL. • Do not expose the speakers to liquid or solvent. • Never remove grille covers in order to service the speaker system. The speaker system does not contain any user serviceable parts. Refer all servicing to the JBL Technical Support Group. • • • • • • • Do not expose the speaker system to temperature or humidity extremes, direct sunlight, excessive dust, or vibrations. Place the speaker system on a stable, level surface. Do not drop, apply excessive force to the controls, or put heavy objects on top of the speaker. If cleaning is required, use a soft dry cloth. If necessary, use a damp cloth without any solvents. In order to protect the speaker system, avoid microphone feedback, continuous output from electronic musical instruments, or distorted output from any signal source. Do not place the speakers close to fluorescent light sources, or neon light fixtures. Although the speakers are magnetically shielded, keep magnetic storage media (disks and tapes) at least four inches from the speaker system in order to avoid data loss. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this speaker system to rain or moisture. Instrucciones de seguridad del on tour Harman Multimedia 8500 Balboa Blvd. Northridge, California 91329 USA Sírvase leer las siguientes instrucciones de operación antes de usar el producto Advertencia: El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especificados en estos documentos puede resultar en la exposición a descargas eléctricas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos. • Lea las instrucciones – Es importante que lea completamente todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este sistema de audio. • Guarde las instrucciones para su futura referencia. • Observe las advertencias – Es importante que observe todas las advertencias en este sistema de audio y en las instrucciones de operación. • Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de operación y uso. • PARA EVITAR EL RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO RETIRE LA TAPA (O PANEL TRASERO). NO HAY PIEZAS SUSCEPTIBLES DE REPARACIÓN EN EL INTERIOR DE ESTA UNIDAD. TODO EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE SER EFECTUADO POR EL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO DE JBL. • No exponga los altavoces a líquidos ni solventes. • • • • • • • • No retire nunca las tapas de rejilla para tratar de reparar el sistema de altavoces. El sistema de altavoces no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. Dirija todas sus preguntas de servicio al Grupo de Apoyo Técnico de JBL No exponga el sistema de altavoces a temperaturas o humedad extremas, luz solar directa, polvo excesivo o vibraciones. Coloque el sistema de altavoces sobre una superficie estable y nivelada. No lo deje caer ni aplique fuerza excesiva a los controles, como tampoco ponga objetos pesados sobre ningún altavoz. Si requiere limpieza, use un paño suave y seco. Si es necesario, humedézcalo con agua, pero no use ningún solvente. Para proteger el sistema de altavoces, evite la retroalimentación del micrófono, la salida continua de instrumentos musicales electrónicos, o la salida distorsionada de cualquier fuente de señales. No coloque los altavoces cerca de luces fluorescentes o de neón. Aunque los altavoces están protegidos magnéticamente, mantenga los medios de almacenamiento magnético (tales como discos y cintas) a una distancia de por lo menos diez centímetros del sistema de altavoces para impedir la pérdida de datos. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este sistema de altavoces a la lluvia o humedad. www.JBL.com 2 3 K FOLD TRIM TRIM Manual de instalación rapida del on tour Ámbar Verde Paso 1. Saque el on tour, el adaptador y el cable del paquete. Lea esta hoja de instrucciones por completo. especificaciones del on tour Sistema Campo de frecuencia: 100 Hz - 20 kHz Consumo de energía: 6W máximo Transductores: (1) de 1 pilgada y de gama completa por canal Paso 2. Abra el compartimento de Paso 3. Coloque (4) pilas AAA Paso 4. Abra la tapa de protección Paso 5. Conecte el adaptador al soon Paso 6. Enchufe el cable de entra- Paso 7. Ajuste el volumen presionando "+" Paso 8. Si el indicador LED está de color las pilas deslizando el botón según se muestra en la imagen. La tapa del compartimento se abrirá. deslizándola según se muestra en la imagen. Cuando la tapa esté cerrada, el sistema se apagará. tour. Enchufe el adaptador a la toma de corriente. PRECAUCIÓN: Retire el adaptador de la toma de corriente antes de instalar o recambiar las pilas. da al on tour. Enchufe el cable de entrada al dispositivo de audio. Encienda el dispositivo de audio. para aumentarlo y "-" para disminuirlo. Presione verde significa que está encendido. Si el verde los dos botones a la vez para activar la opción destella esto indica que no hay señal de entrada. de mudo del on tour. Pulse cualquier botón para El indicador LED mostrará una una luz ámbar eliminar la función mudo. intermitente si hace falta recambiar. nuevas como se indica. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. El sistema sólo funciona con una fuente de CA o con pilas. Resolución de problemas Síntoma Posibles problema Solución Síntoma Posibles problemas Solución No sale sonido de los altavoces del on tour. El sistema no recibe corriente. Asegúrese que el adaptador está enchufado a la toma de corriente y que está conectado correctamente al on tour. Por favor recuerde: cuando el on tour está encendido, el indicador LED está de color verde. No se enciende. El indicador LED verde no está encendido. Las pilas no tienen suficiente potencia. Cambie las pilas por unas pilas alcalinas AAA nuevas o recargue completamente las pilas recargables. El adaptador no está enchufado al on tour correctamente. Compruebe que el adaptador está conectado correctamente. El adaptador no está recibiendo CA. Enchufe el adaptador en una toma de corriente que funciona. Pruebe la salida con una lámpara u otro dispositivo. El adaptador no está enchufado correctamente. Amplificador de salida: : 3 Wrms por canal Dimensiones: 17,1 cm de largo 8.9 cm de ancho 3,8 cm de alto Las pilas están agotadas No hay volumen o el volumen está bajo. Sustituya/recargue las pilas Presione el botón "+" en el control de volumen para desactivar la opción de mudo y/o aumentar el nivel del volumen. Nota: si presiona el botón "-", el volumen disminuirá. Si presiona los dos botones (+) y (-) a la vez se activará la opción de mudo. Peso: 0,5 Kg. Pila Tamaño - AAA Tipo - Alcalina, NiMh NO MEZCLE TIPOS DE PILAS NO MEZCLE PILAS CARGADAS CON PARCIALMENTE CARGADAS LAS PILAS NO SE RECARGAN MIENTRAS ESTÁN EN EL ON TOUR www.JBL.com La fuente de entrada es baja. Si tiene cualquier pregunta, o necesita ayuda adicional, por favor visite el sitio web www.JBL.com. *Estas especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. 8 El indicador LED verde destella y no hay sonido. El adaptador no está recibiendo CA. La fuente de entrada es baja. Conecte el on tour a una fuente de audio conocida. Pruebe la fuente de sonido con auriculares. Suba el nivel de volumen en el dispositivo de sonido fuente. Suba el nivel de volumen en el dispositivo de sonido fuente. Este producto debe ser suministrado por un enchufe de entrada directo marcado Clase 2 y un enchufe de salida marcado 6 Vdc mínimo 1.0A. 9 K FOLD TRIM TRIM Manual de instalación rapida del on tour Ámbar Verde Paso 1. Saque el on tour, el adaptador y el cable del paquete. Lea esta hoja de instrucciones por completo. especificaciones del on tour Sistema Campo de frecuencia: 100 Hz - 20 kHz Consumo de energía: 6W máximo Transductores: (1) de 1 pilgada y de gama completa por canal Paso 2. Abra el compartimento de Paso 3. Coloque (4) pilas AAA Paso 4. Abra la tapa de protección Paso 5. Conecte el adaptador al soon Paso 6. Enchufe el cable de entra- Paso 7. Ajuste el volumen presionando "+" Paso 8. Si el indicador LED está de color las pilas deslizando el botón según se muestra en la imagen. La tapa del compartimento se abrirá. deslizándola según se muestra en la imagen. Cuando la tapa esté cerrada, el sistema se apagará. tour. Enchufe el adaptador a la toma de corriente. PRECAUCIÓN: Retire el adaptador de la toma de corriente antes de instalar o recambiar las pilas. da al on tour. Enchufe el cable de entrada al dispositivo de audio. Encienda el dispositivo de audio. para aumentarlo y "-" para disminuirlo. Presione verde significa que está encendido. Si el verde los dos botones a la vez para activar la opción destella esto indica que no hay señal de entrada. de mudo del on tour. Pulse cualquier botón para El indicador LED mostrará una una luz ámbar eliminar la función mudo. intermitente si hace falta recambiar. nuevas como se indica. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. El sistema sólo funciona con una fuente de CA o con pilas. Resolución de problemas Síntoma Posibles problema Solución Síntoma Posibles problemas Solución No sale sonido de los altavoces del on tour. El sistema no recibe corriente. Asegúrese que el adaptador está enchufado a la toma de corriente y que está conectado correctamente al on tour. Por favor recuerde: cuando el on tour está encendido, el indicador LED está de color verde. No se enciende. El indicador LED verde no está encendido. Las pilas no tienen suficiente potencia. Cambie las pilas por unas pilas alcalinas AAA nuevas o recargue completamente las pilas recargables. El adaptador no está enchufado al on tour correctamente. Compruebe que el adaptador está conectado correctamente. El adaptador no está recibiendo CA. Enchufe el adaptador en una toma de corriente que funciona. Pruebe la salida con una lámpara u otro dispositivo. El adaptador no está enchufado correctamente. Amplificador de salida: : 3 Wrms por canal Dimensiones: 17,1 cm de largo 8.9 cm de ancho 3,8 cm de alto Las pilas están agotadas No hay volumen o el volumen está bajo. Sustituya/recargue las pilas Presione el botón "+" en el control de volumen para desactivar la opción de mudo y/o aumentar el nivel del volumen. Nota: si presiona el botón "-", el volumen disminuirá. Si presiona los dos botones (+) y (-) a la vez se activará la opción de mudo. Peso: 0,5 Kg. Pila Tamaño - AAA Tipo - Alcalina, NiMh NO MEZCLE TIPOS DE PILAS NO MEZCLE PILAS CARGADAS CON PARCIALMENTE CARGADAS LAS PILAS NO SE RECARGAN MIENTRAS ESTÁN EN EL ON TOUR www.JBL.com La fuente de entrada es baja. Si tiene cualquier pregunta, o necesita ayuda adicional, por favor visite el sitio web www.JBL.com. *Estas especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. 8 El indicador LED verde destella y no hay sonido. El adaptador no está recibiendo CA. La fuente de entrada es baja. Conecte el on tour a una fuente de audio conocida. Pruebe la fuente de sonido con auriculares. Suba el nivel de volumen en el dispositivo de sonido fuente. Suba el nivel de volumen en el dispositivo de sonido fuente. Este producto debe ser suministrado por un enchufe de entrada directo marcado Clase 2 y un enchufe de salida marcado 6 Vdc mínimo 1.0A. 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

JBL On Tour Guía de instalación

Categoría
Altavoces
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para