ELICA Menhir Soft IX/A Guía de instalación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

29
ES - Montaje y modo de empleo
Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las
referencias alfabéticas del texto explicativo.
Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente
manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales
inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato
originados por la inobservancia de las instrucciones
colocadas en este manual.
Advertencias
Atención!No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que
la instalación fue completada.
Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento,
desenchufar la campana o el interruptor general de la casa.
Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se
deben realizar utilizando guantes de trabajo.
El aparato no está destinado para el uso por parte de los
niños o personas con problemas fisicos o mentales y sin
experiencia y conocientos a menos que no sea bajo la
supervisión de profesionales ,o por una persona responsable
de su seguridad.
Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con
el aparato.
Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente
montada!
La campana no debe ser nunca utilizada como plano de
apoyo solo si es expresamente indicado.
El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la
campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros
aparatos a gas u otros combustibles.
El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para
descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros
combustibles.
Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la
campana.
El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y
dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso.
Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que
el aceite recalentado prenda fuego.
En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar
para la descarga de humo atenerse estrictamente a las reglas
de las autoridades locales.
La campana se debe limpiar siempre internamente y
externamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES,
respetando las reglas indicadas en este manual)
No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el
cambio de los filtros puede provocar incendios.
No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente
montadas, debido a riesgos de cortocircuito.
Se declina todo tipo de responsabilidades, daños o incendios
provocados por no leer atentamente las instrucciones
indicadas en este manual.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la
Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo
en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
Utilización
La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la
forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior.
Versión aspirante
La campana se suministra dotada de una salida de aire
superior B para la descarga de los humos hacia el exterior
(tubo de descarga y abrazaderas de fijación no
suministrados). Conectar la campana en los tubos y en los
orificios de escape de pared con diámetro equivalente a la
salida del aire (brida de empalme).
El uso de tubos u orificios de escape de pared con diámetro
inferior, determinará una reducción de los rendimientos de la
aspiración y un drástico aumento del ruido.
Se declina cada responsabilidad.
¡Cuidado! Si la campana está provista de filtro de carbón,
hay que sacarlo.
Versión filtrante
Si no es posible descargar los humos y los vapores de
cocción al exterior, se puede utilizar la campana en versión
filtrante montando un filtro de carbones activos y el deflector
F en el soporte (brida) G; de esta manera, los humos y los
vapores se reciclan a través de la rejilla superior H mediante
un tubo de descarga conectado a la salida del aire superior B
y el anillo de conexión montado en el deflector F (tubo de
descarga y abrazaderas de fijación no suministrados).
¡Cuidado! Si la campana no está dotada de filtro de
carbón, hay que pedirlo y montarlo antes del uso.
Los modelos sin motor de aspiración solamente funcionan en
versión aspirante y tienen que conectarse a una unidad
periférica de aspiración (no suministrada).
Las instrucciones de conexión estàn proveidas con la unidad
periférica de aspiración.
Instalación - Fig. 5-6-7
La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte
más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el
caso de cocinas electricas y de 75cm en el caso de cocinas a
gas o mixtas.
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para
cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que
tenerlo en consideración.
30
Conexión eléctrica
La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en
la etiqueta colocada en el interno de la campana.Si es
suministrada con un enchufe, conectar la campana a un
enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una
zona accesible. Si no es suministrada con enchufe (conexión
directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar
accesible, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las
normativas, para asegurarse la desconexión completa a la red
en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las
reglas de instalación.
Atención! Antes de reconectar el circuito de la campana a la
red y de verificar el correcto funcionamiento, controlar
siempre que el cable de red fue montado correctamente.
Montaje
Antes de comenzar con la instalación:
Asegurarse que el producto adquirido, es de las
dimensiones apropiadas para la zona de instalación
escogida.
Para facilitar la instalación, se aconseja remover
temporáneamente los filtros de grasa y las otras partes
que se pueden quitar, y como descrito aquí, el
desmontaje y el montaje.
Quitar el/los filtro/s de carbón activo (*) si es
suministrado (ver el parrafo relativo).
Este/tos va/van montado/s nuevamente si se desea
utilizar la campana en versión filtrante.
Verificar que en el interno de la campana no sea (por
motivos de transportes) materiales suministrados ( como
por ejemplo bolsas con tornillos (*), garantias (*) ect,),
eventualmente quitarlos y conservarlos.
Si es posible desconectar o quitar los muebles debajo y
alrededor del área de instalación de la campana para
tener una mejor accesibilidad a la /al pared/techo, donde
será instalada la campana. De otro modo, proteger los
muebles y todas las partes necesarias para la
instalación. Escoger una superficie llana y cubrirla con
una protección donde apoyar las piezas metálicas.
Verificar además que en la zona cerca de la zona de
instalación de la campana (con la campana montada)
sea disponible un enchufe eléctrico y una descarga para
el humo hacia el exterior (solo para la versión aspirante).
Ejecutar todos los trabajos de mampostería necesarios (
ej.: instalación de una toma de corriente y/o agujero para
el pasaje del tubo de descarga).
La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la
mayor parte de paredes/techos. De cualquier modo, conviene
consultar a un técnico calificado para tener la certeza de que
los materiales son adecuados a su parede/techo. La/El
pared/techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener
el peso de la campana.
Remover el/los filtro/filtros anti grasas y el marco del filtro de
carbón.
Fig. 5-6-7-8
1. Regule la extensión de la estructura de soporte de la
campana. De esta regulación depende la altura final de
la campana. Tenga presente que, una vez terminada la
instalación, la campana debe quedar a 50 cm de la placa
de cocinar si los fuegos son eléctricos y a 75 cm si los
fuegos son de gas o mixtos.
2. Fije las dos secciones de la estructura con un total de 8
tornillos.
3. Siguiendo la vertical de la placa de cocinar aplique el
esquema de perforación al techo (el centro y los lados
del esquema deben coincidir con el centro y los lados de
la placa de cocinar; el lado del esquema donde está
escrito FRONT corresponde al lado del panel de control).
Preparar la conexión eléctrica.
4. Perfore como está indicado (8 tacos en la pared – 4
tacos para el enganche); atornille 4 tornillos en los
orificios externos dejando un espacio de
aproximadamente 1 cm entre la cabeza del tornillo y el
techo.
5. Introduzca un tubo de descarga dentro del enrejado y
conéctelo al anillo de empalme del compartimiento del
motor (el tubo de descarga y las abrazaderas de fijación
no vienen en dotación).
6. Enganche el enrejado en los 4 tornillos (vea la operación
4).
¡ATENCIÓN! Una vez montada la campana, la caja de
conexiones debe quedar al lado del panel de control.
7. Atornille firmemente los 4 tornillos.
8. Introduzca y atornille firmemente los otros 2 tornillos en
los orificios que quedaron libres para efectuar la fijación
de seguridad.
9. Una vez terminada la instalación, conecte la red eléctrica
de la casa.
10. En caso de funcionamiento aspirante (10A) conecte el
otro extremo del tubo de descarga al dispositivo de
descarga de la casa. En caso de funcionamiento filtrante
(10F) monte el deflector F en el enrejado y fíjelo al
soporte con 4 tornillos; por último conecte el tubo de
descarga al anillo de conexión que está situado en el
deflector.
11. Quite las lenguetas de sujecion situadas en las chimeneas
inferiores y conserve las lenguetas y los tornillos.
12. Aplique desde el interior de las secciones superiores de la
chimenea las lenguetas y sujete cada una con un tornillo.
13. Sujete las secciones superiores de la chimenea
telescópica (13a) a la estructura.
Las secciones superiores se reconocen porque estan
provistas de salidas de aire para utilizar la campana en
versión filtrante.
14. Sujete las secciones con dos tornillos (14a) e
introduzcalos en las lenguetas ya montadas en una
sección de la chimenea (14, vea tambien la secuencia de
mo
ntaje 1-12)
15. Quite el filtro antigrasa y empiece a introducir la sección
inferior de la campana(durante esta operación, ensanche
ligeramente las dos secciones para facilitar su
introducción).
31
El lado anterior de la campana se reconoce porque está
provisto de la asa de cuadro de mandos.
Atención: Durante esta operación saque la cubierta del
cuadro de mandos y los cables electricos que conectan
las Lámparas a traves del asa.
16. Sujete la sección inferior de la campana a la estructura
desde abajo con 6 tornillos (16a) a los lados con 4
tornillos (16b). Introduzca
17. Introduzca los cables CONECTADOS de las lámparas y
conecte el cuadro de mandos al hilo de la corriente.
ATENCION: EL CONECTOR DEL CABLE ESTA
PROVISTO DE UN PERNIO LATERAL QUE TIENE
QUE COINCIDIR CON EL ORIFICIOS REALIZADO EN
ELCONECTOR SITUADO DETRAS DEL CUADRO DE
MANDOS.
18. De fábrica viene incluido una cinta adesiva que hay que
cortar en cuatro partes, quite el plástico de protección de
ambos lados y ponga dichas partes cerca de los tornillos
que sujetan las chimeneas a la estructura (vea el dibujo
para la posición).
19. Ponga 4 tapas (incluidas) para cubrir los puntos de
sujeción de las secciones de la chimenea inferior
(ATENCION LAS TAPAS PARA LA CHIMENEA
INFERIOR SE RECONOCEN PORQUE SON MAS
ESTRECHAS).
Las tapas más anchas se utilizan para la chimenea
superior, éstas se cortan a medida.
20. Enganche el cuadro de mandos a la asa de manera que
el interruptor ON/OFF de laluz esté hacia abajo.
Reensamblar el marco del filtro de carbón y el de/ de los
filtro/s anti grasas y controlar el perfecto funcionamiento de la
campana.
Solamente para los modelos de acero inoxidable y
aluminio:
Quite el plástico que protege teniendo cuidado de no dañar la
chapa y el acabado (satinado).
Descripción de la campana
Fig. 1
1. Cuadro de control
2. Filtro antigrasa
3. Manija de desenganche del filtro antigrasa
4. Lámpara halógena
5. Protección contra vapores
6. Chimenea telescópica
7. Salida del aire (sólo para uso en versión filtrante)
Funcionamiento
Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular
concentraciòn de vapores de cocina. Aconcejamos de
encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y
dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente.
A. Botón ON/OFF luces.
B. Botón OFF/ON aspiración y seleccción
potencia mínima.
B+C. Botón selección potencia de aspiración
media.
B+D. Botón selección potencia de aspiración
máxima.
32
Mantenimiento
¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o
mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica
desconectando el enchufe o desconectando el
interruptor general de la casa.
Limpieza
La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto
externamente como internamente (con la misma frecuencia
con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa).
Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente
líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos.
¡NO UTILICE ALCOHOL!
ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para
limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un
incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas
atentamente.
El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o
los incendios provocados en el aparato debido a
intervenciones de mantenimiento incorrectas o al
incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas.
Filtro antigrasa
Fig. 2
Retiene las partículas de grasa producidas cuando se
cocina.
Debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos,
manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y
con ciclo breve.
Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico
puede desteñirse pero sus características de filtrado no
cambian absolutamente.
Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de
desenganche de muelle.
Filtro al carbón activo (solamente para la versión
filtrante)
Fig. 3
Retiene los olores desagradables producidos por el
cocinado de alimentos.
El filtro al carbón puede lavarse cada dos meses con agua
caliente y detergentes adecuados o en lavavajillas a 65°C (
en caso de lavado con lavavajillas, realice el ciclo de lavado
completo sin platos en el interior.). Quite el agua que haya
quedado en el filtro sin estropearlo, después quite el
almohadillado situado en el interior del armazón de plástico y
póngalo en el horno a 100°C durante diez minutos para
secarlo completamente. Cambie el almohadillado cada 3 años
y cada vez que el paño se estropee.
Saque la cubierta que sujeta el filtro girando 90 grados los
pomos (g) que la sujetan a la campana.
Ponga la placa (i) de carbón en el interior del chasis (h) y
móntelo todo en la correspondiente sede (j).
Es posible utilizar un filtro de carbón tradicional, que no sea
lavable , ni se pueda regenerar, y que se sustituye cada 3-4
meses.
Estructura colchón del filtro al carbóno están soldados juntos,
la eventual estructura suministrada con la campana por lo
tanto no debe utilizarse.
Para la utilizaciòn de dicho filtro insertar en su hueco y fijar
moviendo en sus mecanismos.
Sustitución de la lámpara
Fig. 4
Desconecte el aparato de la red elèctrica.
Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que
esten frías.
Con un pequeño destornillador a punta de diamante,
haga palanca sobre los bordes de la lámpara para
sacarla.
Desenrosque la lámpara que se desea cambiar y
cambiarla con una 12V 20W MAX 30° diámetro 35 12V
gu4.
Para el montaje de la lámpara nueva realice la operación
en sentido inverso.
Si la iluminación no funciona, antes de llamar al servicio de
asistencia técnica, controlar que las lámparas estén bien
montadas en su sede.

Transcripción de documentos

ES - Montaje y modo de empleo Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las referencias alfabéticas del texto explicativo. Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. Advertencias Atención!No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que la instalación fue completada. Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento, desenchufar la campana o el interruptor general de la casa. Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar utilizando guantes de trabajo. El aparato no está destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo la supervisión de profesionales ,o por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con el aparato. Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montada! La campana no debe ser nunca utilizada como plano de apoyo solo si es expresamente indicado. El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros aparatos a gas u otros combustibles. El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros combustibles. Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la campana. El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso. Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que el aceite recalentado prenda fuego. En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar para la descarga de humo atenerse estrictamente a las reglas de las autoridades locales. La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual) No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros puede provocar incendios. No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas, debido a riesgos de cortocircuito. Se declina todo tipo de responsabilidades, daños o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual. Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. Utilización La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior. Versión aspirante La campana se suministra dotada de una salida de aire superior B para la descarga de los humos hacia el exterior (tubo de descarga y abrazaderas de fijación no suministrados). Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape de pared con diámetro equivalente a la salida del aire (brida de empalme). El uso de tubos u orificios de escape de pared con diámetro inferior, determinará una reducción de los rendimientos de la aspiración y un drástico aumento del ruido. Se declina cada responsabilidad. ¡Cuidado! Si la campana está provista de filtro de carbón, hay que sacarlo. Versión filtrante Si no es posible descargar los humos y los vapores de cocción al exterior, se puede utilizar la campana en versión filtrante montando un filtro de carbones activos y el deflector F en el soporte (brida) G; de esta manera, los humos y los vapores se reciclan a través de la rejilla superior H mediante un tubo de descarga conectado a la salida del aire superior B y el anillo de conexión montado en el deflector F (tubo de descarga y abrazaderas de fijación no suministrados). ¡Cuidado! Si la campana no está dotada de filtro de carbón, hay que pedirlo y montarlo antes del uso. Los modelos sin motor de aspiración solamente funcionan en versión aspirante y tienen que conectarse a una unidad periférica de aspiración (no suministrada). Las instrucciones de conexión estàn proveidas con la unidad periférica de aspiración. Instalación - Fig. 5-6-7 La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 75cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración. 29 Fig. 5-6-7-8 1. Regule la extensión de la estructura de soporte de la campana. De esta regulación depende la altura final de la campana. Tenga presente que, una vez terminada la instalación, la campana debe quedar a 50 cm de la placa de cocinar si los fuegos son eléctricos y a 75 cm si los fuegos son de gas o mixtos. 2. Fije las dos secciones de la estructura con un total de 8 tornillos. 3. Siguiendo la vertical de la placa de cocinar aplique el esquema de perforación al techo (el centro y los lados del esquema deben coincidir con el centro y los lados de la placa de cocinar; el lado del esquema donde está escrito FRONT corresponde al lado del panel de control). Preparar la conexión eléctrica. 4. Perfore como está indicado (8 tacos en la pared – 4 tacos para el enganche); atornille 4 tornillos en los orificios externos dejando un espacio de aproximadamente 1 cm entre la cabeza del tornillo y el techo. 5. Introduzca un tubo de descarga dentro del enrejado y conéctelo al anillo de empalme del compartimiento del motor (el tubo de descarga y las abrazaderas de fijación no vienen en dotación). 6. Enganche el enrejado en los 4 tornillos (vea la operación 4). ¡ATENCIÓN! Una vez montada la campana, la caja de conexiones debe quedar al lado del panel de control. 7. Atornille firmemente los 4 tornillos. 8. Introduzca y atornille firmemente los otros 2 tornillos en los orificios que quedaron libres para efectuar la fijación de seguridad. 9. Una vez terminada la instalación, conecte la red eléctrica de la casa. 10. En caso de funcionamiento aspirante (10A) conecte el otro extremo del tubo de descarga al dispositivo de descarga de la casa. En caso de funcionamiento filtrante (10F) monte el deflector F en el enrejado y fíjelo al soporte con 4 tornillos; por último conecte el tubo de descarga al anillo de conexión que está situado en el deflector. 11. Quite las lenguetas de sujecion situadas en las chimeneas inferiores y conserve las lenguetas y los tornillos. 12. Aplique desde el interior de las secciones superiores de la chimenea las lenguetas y sujete cada una con un tornillo. 13. Sujete las secciones superiores de la chimenea telescópica (13a) a la estructura. Las secciones superiores se reconocen porque estan provistas de salidas de aire para utilizar la campana en versión filtrante. 14. Sujete las secciones con dos tornillos (14a) e introduzcalos en las lenguetas ya montadas en una sección de la chimenea (14, vea tambien la secuencia de montaje 1-12) 15. Quite el filtro antigrasa y empiece a introducir la sección inferior de la campana(durante esta operación, ensanche ligeramente las dos secciones para facilitar su introducción). Conexión eléctrica La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en la etiqueta colocada en el interno de la campana.Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible. Si no es suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar accesible, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurarse la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de instalación. Atención! Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente. Montaje Antes de comenzar con la instalación: • Asegurarse que el producto adquirido, es de las dimensiones apropiadas para la zona de instalación escogida. • Para facilitar la instalación, se aconseja remover temporáneamente los filtros de grasa y las otras partes que se pueden quitar, y como descrito aquí, el desmontaje y el montaje. • Quitar el/los filtro/s de carbón activo (*) si es suministrado (ver el parrafo relativo). Este/tos va/van montado/s nuevamente si se desea utilizar la campana en versión filtrante. • Verificar que en el interno de la campana no sea (por motivos de transportes) materiales suministrados ( como por ejemplo bolsas con tornillos (*), garantias (*) ect,), eventualmente quitarlos y conservarlos. • Si es posible desconectar o quitar los muebles debajo y alrededor del área de instalación de la campana para tener una mejor accesibilidad a la /al pared/techo, donde será instalada la campana. De otro modo, proteger los muebles y todas las partes necesarias para la instalación. Escoger una superficie llana y cubrirla con una protección donde apoyar las piezas metálicas. • Verificar además que en la zona cerca de la zona de instalación de la campana (con la campana montada) sea disponible un enchufe eléctrico y una descarga para el humo hacia el exterior (solo para la versión aspirante). • Ejecutar todos los trabajos de mampostería necesarios ( ej.: instalación de una toma de corriente y/o agujero para el pasaje del tubo de descarga). La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la mayor parte de paredes/techos. De cualquier modo, conviene consultar a un técnico calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a su parede/techo. La/El pared/techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana. Remover el/los filtro/filtros anti grasas y el marco del filtro de carbón. 30 El lado anterior de la campana se reconoce porque está provisto de la asa de cuadro de mandos. Atención: Durante esta operación saque la cubierta del cuadro de mandos y los cables electricos que conectan las Lámparas a traves del asa. 16. Sujete la sección inferior de la campana a la estructura desde abajo con 6 tornillos (16a) a los lados con 4 tornillos (16b). Introduzca 17. Introduzca los cables CONECTADOS de las lámparas y conecte el cuadro de mandos al hilo de la corriente. ATENCION: EL CONECTOR DEL CABLE ESTA PROVISTO DE UN PERNIO LATERAL QUE TIENE QUE COINCIDIR CON EL ORIFICIOS REALIZADO EN ELCONECTOR SITUADO DETRAS DEL CUADRO DE MANDOS. 18. De fábrica viene incluido una cinta adesiva que hay que cortar en cuatro partes, quite el plástico de protección de ambos lados y ponga dichas partes cerca de los tornillos que sujetan las chimeneas a la estructura (vea el dibujo para la posición). 19. Ponga 4 tapas (incluidas) para cubrir los puntos de sujeción de las secciones de la chimenea inferior (ATENCION LAS TAPAS PARA LA CHIMENEA INFERIOR SE RECONOCEN PORQUE SON MAS ESTRECHAS). Las tapas más anchas se utilizan para la chimenea superior, éstas se cortan a medida. 20. Enganche el cuadro de mandos a la asa de manera que el interruptor ON/OFF de laluz esté hacia abajo. Reensamblar el marco del filtro de carbón y el de/ de los filtro/s anti grasas y controlar el perfecto funcionamiento de la campana. Solamente para los modelos de acero inoxidable y aluminio: Quite el plástico que protege teniendo cuidado de no dañar la chapa y el acabado (satinado). Descripción de la campana Fig. 1 1. Cuadro de control 2. Filtro antigrasa 3. Manija de desenganche del filtro antigrasa 4. Lámpara halógena 5. Protección contra vapores 6. Chimenea telescópica 7. Salida del aire (sólo para uso en versión filtrante) Funcionamiento Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular concentraciòn de vapores de cocina. Aconcejamos de encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente. A. Botón ON/OFF luces. B. Botón OFF/ON aspiración y seleccción potencia mínima. B+C. Botón selección potencia de aspiración media. B+D. Botón selección potencia de aspiración máxima. 31 la eventual estructura suministrada con la campana por lo tanto no debe utilizarse. Para la utilizaciòn de dicho filtro insertar en su hueco y fijar moviendo en sus mecanismos. Mantenimiento ¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa. Sustitución de la lámpara Fig. 4 Desconecte el aparato de la red elèctrica. Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que esten frías. • Con un pequeño destornillador a punta de diamante, haga palanca sobre los bordes de la lámpara para sacarla. • Desenrosque la lámpara que se desea cambiar y cambiarla con una 12V 20W MAX 30° diámetro 35 12V gu4. • Para el montaje de la lámpara nueva realice la operación en sentido inverso. Si la iluminación no funciona, antes de llamar al servicio de asistencia técnica, controlar que las lámparas estén bien montadas en su sede. Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente (con la misma frecuencia con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa). Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos. ¡NO UTILICE ALCOHOL! ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente. El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas. Filtro antigrasa Fig. 2 Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina. Debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente. Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de desenganche de muelle. Filtro al carbón activo (solamente para la versión filtrante) Fig. 3 Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado de alimentos. El filtro al carbón puede lavarse cada dos meses con agua caliente y detergentes adecuados o en lavavajillas a 65°C ( en caso de lavado con lavavajillas, realice el ciclo de lavado completo sin platos en el interior.). Quite el agua que haya quedado en el filtro sin estropearlo, después quite el almohadillado situado en el interior del armazón de plástico y póngalo en el horno a 100°C durante diez minutos para secarlo completamente. Cambie el almohadillado cada 3 años y cada vez que el paño se estropee. Saque la cubierta que sujeta el filtro girando 90 grados los pomos (g) que la sujetan a la campana. Ponga la placa (i) de carbón en el interior del chasis (h) y móntelo todo en la correspondiente sede (j). Es posible utilizar un filtro de carbón tradicional, que no sea lavable , ni se pueda regenerar, y que se sustituye cada 3-4 meses. Estructura colchón del filtro al carbóno están soldados juntos, 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

ELICA Menhir Soft IX/A Guía de instalación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para