Bauknecht ETPI 8930/IN Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ES36
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES
Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre.
Todos los mensajes de seguridad especifican el peligro al que se refieren e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas resultantes de un uso
no correcto del aparato. Atenerse estrictamente a las siguientes instrucciones:
- El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben ser ejecutados por un técnico especializado según las instrucciones del fabricante y de conformidad con las normas
locales vigentes en materia de seguridad. No realizar reparaciones o sustituciones de partes del aparato no indicadas específicamente en el manual de uso.
- La puesta a tierra del aparato es obligatoria.
- El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para permitir la conexión del aparato, empotrado en el mueble, a la toma de red.
- Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes es necesario un interruptor omnipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los
contactos.
- No utilizar tomas múltiples ni prolongadores.
- No tirar del cable de alimentación del aparato para desconectarlo de la toma de corriente.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
- No tocar el aparato con partes del cuerpo húmedas y no utilizarlo con los pies descalzos.
- El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (ej. calentar el ambiente). El fabricante
declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.
- El uso del aparato no está permitido a personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o que carezcan de la
experiencia y los conocimientos necesarios para ponerlo en funcionamiento, salvo que hayan recibido instrucciones de uso del aparato de una persona
responsable de su seguridad.
- Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso. Los niños deben mantenerse a distancia y vigilados para que no jueguen con el aparato.
- Durante y después del uso no tocar las resistencias del aparato, ya que pueden causar quemaduras. Evitar el contacto con paños u otros materiales inflamables
hasta que todos los componentes del aparato se hayan enfriado lo suficiente.
- Utilizar guantes de horno para retirar las ollas y los accesorios prestando atención para no tocar las resistencias.
- No apoyar material inflamable sobre el aparato o cerca de él. Dicho material podría incendiarse si el aparato se pusiera en funcionamiento inadvertidamente.
- Las grasas y los aceites recalentados prenden fuego fácilmente. Vigilar la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.
- Este aparato cumple con todas las normas vigentes en materia de seguridad y compatibilidad electromagnética. No obstante, no debe ser utilizado por personas
que tengan un marcapasos implantado. No es posible garantizar que todos los marcapasos existentes en el mercado cumplan con las normas de seguridad y
compatibilidad electromagnética vigentes. En consecuencia, no se puede garantizar la ausencia de interferencias perjudiciales. También es posible que noten
ciertas molestias las personas con otro tipo de dispositivos, como por ejemplo audífonos.
- No apoyar en la zona de cocción objetos metálicos como utensilios de cocina (cuchillos, tenedores, cucharas, tapas, etc.), ya que podrían recalentarse.
- Es obligatorio instalar un panel separador (no incluido en el suministro) debajo del aparato.
- En caso de rotura o fisura de la superficie de la placa de cocción, no utilizarla. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
- El aparato no está destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia por separado.
Eliminación de los electrodomésticos
- Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Se debe desguazar de conformidad con las normas de eliminación de desechos. Antes de
desecharlo, cortar el cable de alimentación para inutilizarlo.
- Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclado de los electrodomésticos, ponerse en contacto con la autoridad local
pertinente, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde se adquirió el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, provoca lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar lesiones graves.
ESPAÑOL Instalación Página 2 Instrucciones de uso Página
41901130.book Page 36 Thursday, September 10, 2009 12:01 PM
ES37
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado . Elimine los distintos tipos de material del embalaje conforme a la normativa
local sobre eliminación de desechos.
Eliminación del producto
Este aparato lleva el marcado CE de conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre desechos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
El símbolo en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar como desecho doméstico, sino que debe entregarse en un punto
de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Ahorro de energía
Para obtener los mejores resultados:
Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de fondo sea igual al de la zona de cocción.
Utilice exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano.
Si es posible, mantenga la olla tapada durante la cocción (salvo en modalidad “SENSOR”).
Cocine las verduras y las hortalizas con poca agua para reducir el tiempo de cocción.
Las ollas a presión permiten ahorrar tiempo y energía (no utilizarlas con la modalidad “SENSOR”).
Coloque la olla en el centro de la zona de cocción señalada en la placa.
- Este aparato, destinado a entrar en contacto con productos alimentarios, es conforme al reglamento ( ) n.1935/2004 y ha sido proyectado, construido e
introducido en el mercado de conformidad con los requisitos de seguridad de la directiva de “Baja Tensión” 2006/95/CE (que sustituye la 73/2 3/CEE y posteriores
enmiendas) y los requisitos de protección de la directiva “EMC” 2004/108/CE.
Para comprobar si el recipiente es compatible con la placa de cocción por inducción, utilice un imán: las ollas sólo serán adecuadas si son atraídas por el imán.
- Asegúrese de que el fondo de las ollas no sea rugoso ya que podría dañar la superficie de cocción. Compruebe la vajilla.
- No apoye las ollas ni las sartenes calientes sobre la superficie del panel de mandos de la placa. Podría causar daños materiales.
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
ANTES DEL USO
IMPORTANTE: Si las ollas no son de la dimensión adecuada, las zonas de cocción no se encenderán. Utilice sólo ollas que tengan el símbolo de
“SISTEMA POR INDUCCIÓN” (figura al lado). Antes de encender la placa de cocción, coloque la olla sobre la zona de cocción deseada.
RECIPIENTES PREEXISTENTES
DIÁMETROS RECOMENDADOS PARA EL FONDO DE LA OLLA
NOOK
Ø
30 cm
Ø
24 cm
Ø
18 cm
Ø
Ø
Ø
14 cm
17 cm
14 cm
30 cm
24 cm
18 cm
Ø
28 cm
Ø
21 cm
Ø
14,5 cm
Ø
Ø
Ø
18 cm
14 cm (Dual zone)
15 cm
11 cm
28 cm
21 cm
14,5 cm
XL
L
S
XL
L
M
Ø
16 cm
28,5 cm
18 cm
Ø 18 cm
28,5 x 18 cm
Máx.
Mín.
IMPORTANTE: para el valor del diámetro del
fondo de la olla correspondiente a cada zona es
posible activar la función SENSOR; consultar el
apartado “Función SENSOR”.
41901130.book Page 37 Thursday, September 10, 2009 12:01 PM
ES38
Desembalar el producto y comprobar que no se haya dañado durante el transporte. En caso de problemas, contactar con el revendedor o el Servicio de Asistencia al Cliente.
Preparación de la unidad de alojamiento
Conexión al bloque de terminales
Para la conexión eléctrica, utilice un cable de tipo H05RR-F, como se indica en la tabla siguiente.
Conecte el conductor de toma de tierra amarillo/verde al terminal marcado con el símbolo .
Dicho conductor debe ser más largo que el resto.
1. Quite la tapa de la regleta (A) aflojando el tornillo e introduzca la tapa en la bisagra (B) de la regleta.
2. Quite unos 70 mm del recubrimiento protector del cable de alimentación.
3. Quite unos 10 mm de envolvente de los conductores. Fije el cable de alimentación en la abrazadera y conecte los conductores al bloque de terminales como indica
el esquema de conexión ubicado cerca de la regleta.
4. Fije el cable de alimentación con la abrazadera.
5. Cierre la tapa (C) y fíjela a la regleta con el tornillo - punto (1).
Cada vez que se conecta a la alimentación de red, la placa de cocción realiza un control automático durante unos segundos.
Si la placa ya está dotada de cable de alimentación, siga las instrucciones de la etiqueta aplicada en el mismo. Efectuar la conexión a la red de suministro eléctrico
mediante un interruptor multipolar con distancia mínima de separación entre los contactos de 3 mm.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
- Instalar un panel separador debajo de
la placa de cocción.
- La parte inferior del producto no debe
quedar accesible después de la
instalación.
- En caso de instalar un horno abajo, no
interponer el panel separador.
La distancia entre la cara inferior de la placa y el panel separador debe respetar las dimensiones indicadas en la figura.
Para asegurar el funcionamiento correcto del aparato, la abertura mínima necesaria entre la superficie de apoyo y el lado superior del plano del mueble no debe
estar obstruida.
Realizar todos los trabajos de corte del mueble antes de colocar la placa de cocción; quitar cuidadosamente las virutas y los residuos de serrín.
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
- Desconecte el aparato de la red eléctrica.
- La instalación del aparato debe dejarse en manos de un técnico cualificado que conozca a fondo la
normativa de seguridad e instalación.
- El fabricante declina toda responsabilidad con respecto a personas, animales o bienes en caso de incumplimiento de las normas mencionadas en
este capítulo.
- La longitud del cable de alimentación debe ser suficiente para que la placa de cocción se pueda retirar de la superficie de apoyo.
- Asegúrese de que el valor de tensión indicado en la placa de identificación, colocada en el fondo del aparato, coincida con el valor de tensión
de la vivienda.
- No utilice prolongadores.
Conductores Cantidad x tamaño
230 V ~ +
3 x 4 mm
2
230-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
(sólo Australia)
230 V 3 ~ +
4 X 1,5 mm
2
400 V 3N ~ +
5 X 1,5 mm
2
400 V 2N ~ +
4 X 1,5 mm
2
mín 5 mm
mín 20 mm
mín 5 mm
400 V 3N ~ 230 V ~
230-240 V ~ (sólo Australia)
230 V ~ (sólo Reino Unido)
400 V 2N ~ 230 V 3 ~ (sólo Bélgica) 400 V 2N ~ (sólo Holanda)
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
CBA
41901130.book Page 38 Thursday, September 10, 2009 12:01 PM
ES39
Descripción del panel de control
El panel tiene una pantalla táctil: presione las teclas ligeramente; no es necesario ejercer una presión fuerte.
Primer uso / después de un corte de alimentación eléctrica
Al desconectar la placa de cocción de la red eléctrica, el panel de mandos se bloquea (el indicador luminoso situado sobre la tecla se enciende).
Para desbloquear el panel de mandos, pulsar la tecla 3 segundos. El indicador luminoso se apaga y es posible hacer funcionar la placa normalmente.
Encendido/apagado de la placa de cocción
Para encender la placa de cocción, mantener pulsada la tecla 2 segundos: el indicador luminoso sobre la tecla se enciende y aparecen guiones dentro de los círculos
que identifican las zonas de cocción.
Para apagar, pulsar la misma tecla hasta el apagado. Se desactivan todas las zonas de cocción.
Activación y regulación de las zonas de cocción
Una vez encendida la placa de cocción, poner una olla sobre la zona elegida.
Activar la zona pulsando la tecla circular correspondiente: dentro del círculo aparece el número 5, que corresponde al nivel de potencia intermedio.
Para modificar el nivel de potencia, mover el dedo horizontalmente sobre el teclado deslizante: el número dentro del círculo varía al variar la posición del dedo en el
teclado, de un mínimo de 1 a un máximo de 9. Mediante el teclado deslizante es posible activar la función booster pulsando “BOOST” (“P” en pantalla).
Desactivación de las zonas de cocción
Seleccionar la zona de cocción pulsando la tecla circular correspondiente (en la pantalla se visualiza el punto abajo a la derecha del nivel de potencia). Pulsar el mando
OFF del teclado deslizante.
INSTRUCCIONES DE USO
Si no se activa ninguna zona de cocción en un plazo de 10 segundos, la placa se apaga automáticamente.
Si no se activa ninguna zona de coccn en un plazo de 10 segundos, la placa se apaga automáticamente. Si la olla no es compatible con la placa, si está
mal colocada o si no es de las dimensiones adecuadas, aparece la indicación de “olla ausente” (figura al lado). Si en 60 segundos no se detecta ninguna
olla, la placa se apaga.
Si hay varias zonas de cocción encendidas, el teclado deslizante permite modificar la potencia de la zona seleccionada, reconocible por la presencia de
un punto luminoso abajo a la derecha del indicador de potencia. Para seleccionar una zona, es suficiente pulsar la tecla circular correspondiente.
La zona de cocción se desactiva y, si está caliente, en el círculo aparece “H”.
“H” es el indicador de calor residual. La placa está dotada de un indicador por cada zona de cocción; el indicador señaliza las zonas que aún tienen una
temperatura elevada. Al enfriarse la zona de cocción, la pantalla se apaga.
Para seleccionar y activar las zonas de cocción
Encendido/apagado
de la placa de
cocción
Para regular el
cuentaminutos
Para poner la placa
de cocción en pausa
Teclado deslizante Para bloquear el panel de mandosPara activar una de las funciones automáticas
i
Indica que una de las funciones automáticas está activa
Temporizador zona de cocción
Tecla de selección de zona e indicación de la zona de cocción seleccionada/nivel de potencia
Teclado deslizante (regulación de potencia)
41901130.book Page 39 Thursday, September 10, 2009 12:01 PM
ES40
Selección del temporizador
El temporizador es un interruptor horario que permite programar un tiempo de cocción máximo de hasta 99 minutos.
Seleccione la zona de cocción que desea controlar con el temporizador (en la pantalla se enciende un punto luminoso abajo a la derecha del indicador de nivel de
potencia) y programe el tiempo con las teclas + y - de la función temporizador: el tiempo en minutos aparece al lado de la visualización de la zona de cocción.
Unos segundos después de pulsar la última tecla, el temporizador iniciará la cuenta atrás (el punto de selección de la zona de cocción parpadea).
Al cumplirse el tiempo programado, la señal acústica se activa y la zona de cocción se apaga automáticamente.
Bloqueo del panel de mandos
Esta función bloquea los mandos de la placa de cocción para impedir que los niños la puedan encender (por ejemplo, durante la limpieza).
Pulsar tres segundos la tecla : una señal acústica y un indicador luminoso sobre el símbolo del candado señalizan la activación. Se bloquean todas las funciones del
panel de mandos, excepto la de apagado. Para desactivar el panel de mandos, repita la secuencia de activación. El punto luminoso se apagará y las funciones de la placa
volverán a activarse.
IMPORTANTE: El agua, los líquidos desbordados de las ollas o los objetos depositados sobre la tecla debajo del símbolo pueden activar o desactivar accidentalmente el
bloqueo de las teclas.
Pausa
Esta función permite bloquear temporalmente el funcionamiento de la placa de cocción para luego reanudarlo manteniendo la programación (menos la
temporización). Pulsar la tecla : en lugar de los niveles de potencia, aparece la indicación parpadeante. Para reanudar la cocción, pulsar nuevamente la
tecla .
Descripción de las funciones automáticas
Función Simmering
La función Simmering programa automáticamente en la zona de cocción seleccionada una temperatura a la cual se mantiene constante la ebullición mínima. Poner
una olla, encender la placa y seleccionar la zona de cocción. Pulsar la tecla : aparece en pantalla la letra “A” y el indicador luminoso se enciende. Para desactivar la
función, es suficiente pulsar OFF en el teclado deslizante.
Función Melting
La función Melting mantiene una temperatura baja y uniforme en la zona de cocción. Poner una olla, encender la placa y seleccionar la zona de cocción. Pulsar la
tecla : aparece en pantalla la letra “A” y el indicador luminoso se enciende. Para desactivar la función, es suficiente pulsar OFF en el teclado deslizante.
Función Sensor
La función SENSOR selecciona automáticamente el nivel de potencia ideal para llevar el agua a ebullición. Al alcanzar el punto de ebullición, emite una señal.
Poner una olla con agua, encender la placa y seleccionar la zona de cocción. Pulsar la tecla : aparece en pantalla la letra “A” y el indicador luminoso se enciende.
Durante el calentamiento aparece una animación en el espacio al lado de la zona.
Una vez alcanzada la fase de ebullición, la placa emite una señal acústica. Esta señal se repite tres veces con intervalos regulares. Después de la segunda señal, se activa
automáticamente un cuentaminutos del tiempo de ebullición. Después de la tercera señal, automáticamente la placa selecciona un nivel de potencia inferior, adecuado
al mantenimiento de la ebullición. Desde ese momento es posible añadir ingredientes a gusto, programar el temporizador o modificar el nivel de potencia. Cambiando
el nivel de potencia o poniendo la placa en “pausa”, se sale de la función SENSOR.
La placa de cocción está dotada de algunas funciones automáticas asociadas a las zonas de cocción. Al lado de la tecla de selección de cada zona aparecen
los iconos de las funciones disponibles. Cada vez que se selecciona una función automática, aparece un indicador luminoso junto al icono, y en la pantalla
de la zona elegida aparece la letra “A”.
Para el funcionamiento correcto de la función SENSOR:
- utilizar exclusivamente agua (a temperatura ambiente);
- no añadir sal, ingredientes o condimentos hasta la ebullición;
- no variar el nivel de potencia de la zona; no quitar ni desplazar la olla;
- no utilizar ollas a presión;
- llenar la olla al menos hasta 1/3 de su capacidad (mínimo 1 litro), nunca hasta el
borde (ver tabla al lado).
Para obtener mejores prestaciones:
- no tapar las ollas en modalidad SENSOR;
- no activar la función SENSOR si la zona ya está caliente (letra “H” visible en
pantalla).
Diámetro de la
zona de cocción
Diámetro del fondo de
la olla para el uso de la
función SENSOR
Cantidad máxima
de agua en la olla
18 cm 17-19 cm 5 litros
28 cm 24-28 cm 7 litros
La función se desactiva cuando la placa se pone en “pausa”.
- La placa de cocción gestiona autónomamente el uso de la función SENSOR y los niveles booster. Por lo tanto, en algunos casos podría no ser posible
activar el booster con la función SENSOR activada.
- La calidad de las ollas puede influir en las prestaciones de la función SENSOR.
i
i
41901130.book Page 40 Thursday, September 10, 2009 12:01 PM
ES41
IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni lana de metal. Con el tiempo podrían estropear el vidrio.
Después de cada uso, espere que la placa se enfríe y límpiela para eliminar incrustaciones, manchas y restos de comida.
El azúcar y los alimentos con alto contenido de azúcar pueden dañar la placa si no se eliminan inmediatamente.
La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la superficie del vidrio.
Utilice un paño suave, papel absorbente o productos específicos para la limpieza de placas de cocción (según las indicaciones del fabricante).
Lea y siga las instrucciones de la sección “Instrucciones de uso”.
Conecte la placa a la red de suministro eléctrico y asegúrese de que hay tensión en la red.
Seque la superficie de la placa después de limpiarla.
Después de utilizar la placa de cocción, si no puede apagarla, desconéctela de la red eléctrica.
Si al encender la placa en la pantalla se visualiza un código alfanumérico, siga las instrucciones de la tabla.
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica
1. Intente resolver el problema consultando el apartado “Guía para la solución de problemas”.
2. Vuelva a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de estas comprobaciones, contacte con el Servicio de asistencia técnica más cercano.
Deberá indicar:
una breve descripción del problema;
el tipo de placa y el modelo exactos;
el número de asistencia (que sigue a la palabra Service en la placa de identificación), situado debajo del aparato (en la placa metálica). También aparece en el
folleto de la garantía;
•su dirección completa;
•su número de teléfono.
Si fuera necesario efectuar reparaciones, póngase en contacto con un Servicio de asistencia técnica autorizado para asegurar el uso de piezas de recambio
originales y una reparación correcta.
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
- No utilice nunca limpiadoras de vapor.
- Antes de limpiar la placa, asegúrese de que las zonas de cocción y el indicador de calor residual (“H”)
estén apagados.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CÓDIGO DE ERROR DESCRIPCIÓN CAUSAS POSIBLES ELIMINAR ERROR
La placa de cocción se apaga y a los
10 segundos emite una señal acústica cada
30 segundos.
La zona de los mandos está presionada. Hay agua o utensilios de cocina sobre la
zona de los mandos.
Limpie la zona de los mandos.
C81, C82, C83 La zona de los mandos se apaga porque
la temperatura es excesiva.
La temperatura interior de los circuitos
electrónicos es excesiva.
Espere a que la placa se enfríe antes
de utilizarla.
F42 o F43 El voltaje de conexión de la placa es
incorrecto.
El sensor detecta un voltaje
incompatible con el de conexión.
Desconecte la placa de la red de
suministro eléctrico y controle la
conexión.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56,
F58,
F60, F61, F62, F63, F64
Llame al Servicio de Asistencia e indique el código de error.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Pegue aquí una de las dos copias de la etiqueta
adhesiva de datos del producto incluidas en el
folleto de garantía.
41901130.book Page 41 Thursday, September 10, 2009 12:01 PM
ES42
TABLA DE POTENCIAS
Nivel de potencia Tipo de cocción Nivel
(la indicación va junto con la experiencia y los hábitos de cocción)
Máx. potencia
Boost Calentar rápidamente
Ideal para aumentar en breve tiempo la temperatura de la comida, hervir agua o calentar
rápidamente líquidos de cocción
8-9 Freír - hervir Ideal para dorar, comenzar una cocción, freír productos congelados, hervir rápidamente
Alta potencia
7-8 Dorar - sofreír - hervir - asar Ideal para sofreír, mantener vivo el hervor, cocinar y asar (5-10 minutos)
6-7
Dorar - cocinar - estofar -
sofreír - asar
Ideal para sofreír, mantener un hervor ligero, cocinar y asar (10-20 minutos), precalentar
accesorios
Mediana
potencia
4-5
Cocinar - estofar - sofreír -
asar
Ideal para estofar, mantener un hervor delicado, cocinar (durante mucho tiempo). Mantecar la
pasta
3-4
Cocinar - dejar hervir -
espesar - mantecar
Ideal para cocciones prolongadas (arroz, salsas, carne, pescado) con líquidos de acompañamiento
(ej. agua, vino, caldo, leche) y para mantecar pasta
2-3
Ideal para cocciones prolongadas (volúmenes inferiores al litro: arroz, salsas, carne, pescado) con
líquidos de acompañamiento (ej. agua, vino, caldo, leche)
Baja potencia
1-2 Derretir - descongelar
Ideal para ablandar matenquilla, derretir chocolate delicadamente, descongelar productos de
pequeñas dimensiones
1 Mantener caliente - mantecar
Ideal para mantener calientes pequeñas porciones de alimentos recién cocidos o fuentes para
servir, y para mantecar arroz
OFF
Potencia
cero
Superficie de apoyo
Placa de cocción en posición de stand-by o apagada (posible presencia de calor residual de fin de
cocción, señalizado con H)
Función Descripción de la función
Simmering
Selecciona un nivel de potencia adecuado para mantener alimentos en ligera ebullición durante períodos prolongados.
Adecuado para cocinar salsas de tomate, salsas de carne, sopas, menestras, manteniendo un nivel de cocción controlado
(ideal para la cocción a baño maría). Evita que el alimento desborde o que el fondo se queme, problemas frecuentes con este
tipo de preparaciones.
Melting
Selecciona un nivel de potencia adecuado para derretir productos delicados lentamente, sin alterar el gusto (chocolate,
mantequilla, etc.).
Sensor
Lleva el agua a ebullición y luego reduce la potencia a un valor que garantiza el mantenimiento de la ebullición hasta cuando
se incorpora el alimento. Una vez alcanzada la fase de ebullición, la placa emite una señal acústica. Desde ese momento es
posible añadir ingredientes a gusto (ej. condimentos, pasta, arroz, verduras, carne y pescado), o conservas caseras o accesorios
a esterilizar.
41901130.book Page 42 Thursday, September 10, 2009 12:01 PM
ES43
TABLA DE COCCIÓN
Categorías de
alimentos
Platos o tipos
de cocción
Nivel de potencia y evolución de la cocción
Primera fase Potencias Segunda fase Potencias
Pasta, arroz
Pasta fresca Calentamiento de agua Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
7-8
Pasta seca Calentamiento de agua Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
7-8
Arroz hervido Calentamiento de agua Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
5-6
Arroz Sofreído y tostado 7-8 Cocción 4-5
Verduras,
legumbres
Hervidas Calentamiento de agua Booster - 9 Hervido 6-7
Fritas Calentamiento de aceite 9 Fritura 8-9
Salteadas Calentamiento del accesorio 7-8 Cocción 6-7
Estofadas Calentamiento del accesorio 7-8 Cocción 3-4
Sofreídas Calentamiento del accesorio 7-8 Dorado del sofrito 7-8
Carnes
Asado
Dorado de carne con aceite (potencia 6 si es con
mantequilla)
7-8 Cocción 3-4
A la parrilla Precalentamiento de la parrilla 7-8 Asado a ambos lados 7-8
Dorado
Dorado con aceite (potencia 6 si es con
mantequilla)
7-8 Cocción 4-5
Guiso/estofado
Dorado con aceite (potencia 6 si es con
mantequilla)
7-8 Cocción 3-4
Pescado
A la parrilla Precalentamiento de la parrilla 7-8 Cocción 7-8
Guiso/estofado
Dorado con aceite (potencia 6 si es con
mantequilla)
7-8 Cocción 3-4
Frito Calentamiento de aceite o materia grasa 8-9 Fritura 7-8
Huevos
To rti ll as
Calentamiento de la sartén con mantequilla o
materia grasa
6Cocción6-7
Omelette
Calentamiento de la sartén con mantequilla o
materia grasa
6Cocción5-6
Pasados por
agua/duros
Calentamiento de agua Booster - 9 Cocción 5-6
Crepes Calentamiento de la sartén con mantequilla 6 Cocción 6-7
Salsas
To ma te
Dorado con aceite (potencia 6 si es con
mantequilla)
6-7 Cocción 3-4
Salsa de carne
picada
Dorado con aceite (potencia 6 si es con
mantequilla)
6-7 Cocción 3-4
Besamel
Preparación de la base (disolver mantequilla y
harina)
5-6 Llevar a ligero hervor 3-4
Postres,
cremas
Crema pastelera Hervir leche 4-5
Mantener una ligera
ebullición
4-5
Flanes Hervir leche 4-5
Mantener una ligera
ebullición
2-3
Arroz con leche Calentar leche 5-6 Cocción 2-3
41901130.book Page 43 Thursday, September 10, 2009 12:01 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht ETPI 8930/IN Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para