Dell PowerConnect J-EX4200-24t Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Inicio rápido del conmutador de Ethernet PowerConnect J-EX4200
de la serie J de Dell
Para instalar y configurar un conmutador de Ethernet PowerConnect J-EX4200 de la
serie J de Dell (Números de modelos normativos EX4200-24T, EX4200-24F y
EX4200-48T), usted necesita:
z Dos soportes de montaje y ocho tornillos de montaje (proporcionados)
z Destornillador Phillips (+) número 2 para retirar y apretar los tornillos
z Piezas metálicas para fijar el chasis al bastidor (proporcionadas)
z Cable de alimentación y retención para el cable (proporcionados)
z Cable de conexión a tierra de 14 AWG (2 mm²) como mínimo, cable de 90° C como
mínimo con terminal de tierra LCD6-14BH-L Panduit o un equivalente instalado por un
electricista autorizado.
z Dos tornillos de 10-32 x 0,25 pulg. con arandelas divididas para asegurar el terminal
de tierra al conmutador
z Anfitrión de administración, como un ordenador con un puerto Ethernet
z Cable Ethernet (proporcionado)
NOTA: Se incluye un cable de chasis virtual y dos retenciones de conectores de cables,
pero no se menciona su uso aquí. Estas instrucciones se aplican sólo a la instalación del
bastidor de dos postes. Para ver la instalación del bastidor de cuatro postes o en la
pared, la configuración de chasis virtual y otras tareas, consulte la documentación del
conmutador PowerConnect J-EX4200 en
http://www/support.dell.com/manuals.
NOTA: El montaje en bastidor de cuatro postes y los kits de montaje en pared se
encuentran disponibles por separado.
Parte 1: Instale una fuente de alimentación en el conmutador (si no está instalada)
1. Retire la fuente de alimentación de la bolsa. Tenga cuidado de no tocar los
componentes, clavijas, conductores o conexiones de soldadura.
2. Presione hacia abajo la palanca de bloqueo en el lado delantero izquierdo de la
fuente de alimentación hasta que llegue a su posición más baja (consulte la figura en
la Parte 4 para ver la ubicación de la palanca de bloqueo). Es posible que deba
aflojar el tornillo de la palanca de bloqueo para mover la palanca.
3. Con ambas manos, coloque la fuente de alimentación en la ranura para la fuente de
alimentación, que está en el panel trasero del conmutador y deslícela hacia dentro
hasta que esté completamente asentada.
4. Presione la palanca de bloqueo hacia arriba hasta su posición más alta (es posible
que esta acción empuje la fuente de alimentación hacia dentro). Apriete el tornillo de
la palanca de bloqueo con el destornillador.
Parte 2: Instale el conmutador
1. Coloque el conmutador en una superficie plana y estable.
2. Conecte los soportes de montaje al chasis del conmutador con los ocho tornillos de
montaje.
3. Asegúrese de que el bastidor esté fijado de manera segura a la estructura en su
ubicación permanente.
4. Pídale a una persona que sujete ambos lados del conmutador, lo levante y lo
coloque en el bastidor, alineando los agujeros del soporte con los agujeros del
bastidor.
5. Pídale a una segunda persona que instale un tornillo de montaje en bastidor, y una
tuerca jaula y arandela si su bastidor las requiere, en cada uno de los agujeros del
soporte para asegurar el conmutador al bastidor.
Parte 3: Conecte el conmutador a una conexión a tierra
1. Conecte un extremo del cable de conexión a tierra a una conexión a tierra adecuada,
como el bastidor en el que se encuentra montado el conmutador.
2. Coloque el terminal de tierra conectado al cable de conexión a tierra sobre el
terminal de conexión a tierra protector que se encuentra en e lado izquierdo del
chasis, y asegure el terminal de conexión al terminal con los tornillos y las arandelas.
Parte 4: Conecte la alimentación de CA al conmutador
NOTA: Si interconecta varios conmutadores como un chasis virtual, encienda sólo un
conmutador, el que usará como maestro.
1. Apriete los dos lados del clip de retención del cable e inserte los extremos en forma
de L del clip de alambre en los agujeros del soporte a cada lado de la entrada del
dispositivo de CA en la placa frontal de la fuente de alimentación.
2. Inserte el extremo del acoplador del cable de alimentación en la entrada del
dispositivo de CA.
3. Presione el cable hacia el interior de la ranura en la tuerca de ajuste de la retención
del cable. Gire la tuerca hasta que se encuentre firme contra la base del acoplador y
la ranura de la tuerca haya girado 90º desde la parte superior del conmutador.
4. Si la salida de la fuente de alimentación de CA tiene un conmutador de alimentación,
ajústelo en la posición OFF (0).
5. Inserte el conector del cable de alimentación en la salida de la fuente de
alimentación.
6. Repita estos pasos para cada fuente de alimentación de CA.
7. Si la salida de la fuente de alimentación de CA tiene un conmutador de alimentación,
ajústelo en la posición ON (|).
NOTA: Cuando conecte la alimentación al conmutador, el LED de alarma (ALM) se
iluminará con color rojo (alarma importante) para indicar que la red está desconectada.
Este comportamiento es normal. Al enchufar un cable activo de Ethernet en el puerto de
administración (MGMT) del conmutador, se completa el vínculo de la red y el LED ALM
se torna ámbar (alarma leve).
El LED ALM se apaga cuando crea una configuración de rescate de respaldo.
J
6RSRUWHGHPRQWDMH
AC
CC
Bloqueo
palanca
Apriete la
tuerca de ajuste.
Clip de retención
Tuerca de ajuste
AC
CC
g020063
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las marcas comerciales que aparecen en este texto: Dell, el logotipo de DELL™ y PowerConnect™ son marcas comerciales de Dell Inc. Juniper Networks®
y Junos® son marcas comerciales registradas de Juniper Networks, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Todas las otras marcas comerciales, marcas de servicio, marcas comerciales registradas o marcas de servicio
registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Juniper Networks no asume responsabilidad alguna por ningún error en el contenido del presente documento. Juniper Networks se reserva el derecho de cambiar, modificar,
transferir o, de cualquier otra manera, revisar esta publicación sin previo aviso. Los productos fabricados o comercializados por Juniper Networks o sus componentes podrían estar incluidos en una o más de las siguientes patentes que
posee en propiedad o mediante licencia: Patentes de EE. UU. números: 5,473,599, 5,905,725, 5,909,440, 6,192,051, 6,333,650, 6,359,479, 6,406,312, 6,429,706, 6,459,579, 6,493,347, 6,538,518, 6,538,899, 6,552,918, 6,567,902,
6,578,186 y 6,590,785.
Copyright © 2010, Juniper Networks, Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material de cualquier manera sin el permiso por escrito de Juniper Networks. Impreso en EE.UU.
Número de pieza de Juniper Networks: 530-06262-ES. Modificación 01, 15 de agosto de 2010
.
Parte 5: Realice la configuración inicial
NOTA: Para obtener una dirección IP de manera dinámica, debe activar un cliente
DHCP en el ordenador de administración que usted conecte al conmutador.
NOTA: Lea los siguientes pasos antes de comenzar con la configuración. Complete la
configuración inicial usando EZSetup dentro de los 10 minutos. El panel LCD muestra un
temporizador en cuenta regresiva cuando el conmutador se encuentra en el modo de
configuración inicial. El conmutador sale de EZSetup luego de 10 minutos y vuelve a la
configuración de fábrica, y el ordenador pierde la conectividad con el conmutador.
1. Recupere la configuración inicial del conmutador con los botones Menu y Enter a la
derecha del panel LCD. Para ello:
Presione Menu hasta que vea MAINTENANCE MENU. Luego presione Enter.
Presione Menu hasta que vea ENTER EZSetup. Luego presione Enter.
Si no aparece EZSetup como una opción del menú, seleccione Factory Default
para que el conmutador vuelva a la configuración predeterminada de fábrica. Sólo
se muestra EZSetup en el menú cuando el conmutador se encuentra ajustado en la
configuración predeterminada de fábrica.
Presione Enter para confirmar la configuración y continuar con EZSetup.
2. Conecte el cable de Ethernet desde el puerto Ethernet del ordenador al puerto 0
(
ge-0/0/0) en el panel frontal del conmutador.
La interfaz ge-0/0/0 ahora está configurada como el servidor DHCP con la dirección
IP predeterminada,
192.168.1.1. El conmutador puede asignar una dirección IP al
ordenador de administración en el rango de dirección IP de 192.168.1.2 a
192.168.1.253.
3. En el ordenador, abra un explorador Web, escriba http://192.168.1.1 en el campo de
dirección y presione la tecla Enter.
4. En la página de inicio de sesión de J-Web, ingrese root como nombre de usuario,
deje el campo de la contraseña en blanco y haga clic en Login.
5. En la página Introduction, haga clic en Next.
6. En la página Basic Settings, introduzca el nombre de anfitrión, introduzca una
contraseña y confírmela, especifique el huso horario y sincronice los ajustes de
fecha y hora del conmutador con el ordenador de administración o ajústelos
manualmente.
7. Haga clic en Next.
8. Utilice la página Management Options para seleccionar el escenario de
administración:
In-band Management—Use VLAN ‘default’ for management
Seleccione esta opción para configurar todas las interfaces de datos como
miembros de la VLAN predeterminada. Haga clic en Next. Especifique la
dirección IP de administración y la puerta de enlace predeterminada.
In-band Management—Create new VLAN for management
Seleccione esta opción para crear una VLAN de administración. Haga clic en
Next. Especifique el nombre de la VLAN, la ID de la VLAN, las interfaces
miembro, la dirección IP de administración y la puerta de enlace predeterminada
para la nueva VLAN.
Out-of-band Management—Configure management port
Seleccione esta opción para configurar sólo la interfaz de administración. Haga
clic en Next. Especifique la dirección IP y la puerta de enlace predeterminada
para la interfaz de administración.
9. Haga clic en Next.
10. En la página Manage Access, puede seleccionar opciones para activar los servicios
Telnet, SSH y SNMP. Para SNMP, puede configurar la comunidad de lectura, la
ubicación y el contacto.
11. Haga clic en Next. La página Summary muestra los ajustes que ha seleccionado.
12. Haga clic en Finish. Se confirma la configuración como la configuración de
conmutador activo. Ahora puede iniciar sesión con la interfaz CLI o J-Web para
continuar configurando el conmutador.
NOTA: Luego de confirmar la configuración, se podría perder la conectividad entre el
ordenador y el conmutador. Para conectarse nuevamente, libere y renueve la dirección
IP con la ejecución de los comandos adecuados en el ordenador o quitando el cable
Ethernet y volviéndolo a insertar.
Resumen de advertencias de seguridad
Éste es un resumen de las advertencias de seguridad. Para obtener una lista completa
de advertencias, incluidas sus traducciones, consulte la documentación sobre el
conmutador PowerConnect J-EX4200 en
http://www.support.dell.com/manuals.
ADVERTENCIA: Si no sigue estas advertencias de seguridad, se pueden producir
lesiones personales o la muerte.
z Permita que únicamente personal capacitado y calificado instale o reemplace los
componentes del conmutador.
z Realice sólo los procedimientos descritos en este inicio rápido y en la documentación
del conmutador J-EX4200. Sólo personal de servicio autorizado debe realizar otros
servicios.
z Antes de instalar el conmutador, lea las instrucciones de planificación en la
documentación del conmutador J-EX4200 para asegurarse de que el lugar cumple
con los requisitos de alimentación, ambientales y de espacio para el conmutador.
z Antes de conectar el conmutador a una fuente de alimentación, lea las instrucciones
de instalación en la documentación del conmutador J-EX4200.
z Un conmutador J-EX4200 completamente cargado pesa aproximadamente 10 kg. La
instalación manual del conmutador en un bastidor requiere que una persona levante el
conmutador y una segunda persona instale los tornillos de montaje. Para evitar
lesiones, mantenga la espalda recta y levante el conmutador usando las piernas, no la
espalda.
z Si el bastidor tiene dispositivos estabilizadores, instálelos en el bastidor antes de
montar o reparar el conmutador en el bastidor.
z Antes de instalar o después de retirar un componente eléctrico, colóquelo siempre
hacia arriba en una superficie plana antiestática o en una bolsa electroestática.
z No trabaje en el conmutador ni conecte o desconecte los cables durante tormentas
eléctricas.
z Antes de trabajar en un equipo que se encuentra conectado a las líneas de
alimentación, quítese todas las joyas, como anillos, collares y relojes. Los objetos
metálicos se calientan cuando se conectan a la alimentación y a tierra, y pueden
ocasionar quemaduras graves o soldarse a los terminales.
Advertencia sobre el cable de alimentación (japonés)
El cable de alimentación corresponde únicamente a este producto. No use el cable para
otro producto.
Comuníquese con Dell Inc.
Para acceder al servicio de asistencia técnica, visite http://www.support.dell.com.
g040300

Transcripción de documentos

Inicio rápido del conmutador de Ethernet PowerConnect J-EX4200 de la serie J de Dell 1. Coloque el conmutador en una superficie plana y estable. 2. Conecte los soportes de montaje al chasis del conmutador con los ocho tornillos de montaje. 3. Asegúrese de que el bastidor esté fijado de manera segura a la estructura en su ubicación permanente. 4. Pídale a una persona que sujete ambos lados del conmutador, lo levante y lo coloque en el bastidor, alineando los agujeros del soporte con los agujeros del bastidor. 5. Pídale a una segunda persona que instale un tornillo de montaje en bastidor, y una tuerca jaula y arandela si su bastidor las requiere, en cada uno de los agujeros del soporte para asegurar el conmutador al bastidor. Parte 3: Conecte el conmutador a una conexión a tierra 1. Conecte un extremo del cable de conexión a tierra a una conexión a tierra adecuada, como el bastidor en el que se encuentra montado el conmutador. 2. Coloque el terminal de tierra conectado al cable de conexión a tierra sobre el terminal de conexión a tierra protector que se encuentra en e lado izquierdo del chasis, y asegure el terminal de conexión al terminal con los tornillos y las arandelas. Parte 4: Conecte la alimentación de CA al conmutador NOTA: Si interconecta varios conmutadores como un chasis virtual, encienda sólo un conmutador, el que usará como maestro. 1. Apriete los dos lados del clip de retención del cable e inserte los extremos en forma de L del clip de alambre en los agujeros del soporte a cada lado de la entrada del dispositivo de CA en la placa frontal de la fuente de alimentación. 2. Inserte el extremo del acoplador del cable de alimentación en la entrada del dispositivo de CA. 3. Presione el cable hacia el interior de la ranura en la tuerca de ajuste de la retención del cable. Gire la tuerca hasta que se encuentre firme contra la base del acoplador y la ranura de la tuerca haya girado 90º desde la parte superior del conmutador. Bloqueo palanca AC CC 6RSRUWHGHPRQWDMH Clip de retención J Tuerca de ajuste Apriete la tuerca de ajuste. AC CC g020063 Para instalar y configurar un conmutador de Ethernet PowerConnect J-EX4200 de la serie J de Dell (Números de modelos normativos EX4200-24T, EX4200-24F y EX4200-48T), usted necesita: z Dos soportes de montaje y ocho tornillos de montaje (proporcionados) z Destornillador Phillips (+) número 2 para retirar y apretar los tornillos z Piezas metálicas para fijar el chasis al bastidor (proporcionadas) z Cable de alimentación y retención para el cable (proporcionados) z Cable de conexión a tierra de 14 AWG (2 mm²) como mínimo, cable de 90° C como mínimo con terminal de tierra LCD6-14BH-L Panduit o un equivalente instalado por un electricista autorizado. z Dos tornillos de 10-32 x 0,25 pulg. con arandelas divididas para asegurar el terminal de tierra al conmutador z Anfitrión de administración, como un ordenador con un puerto Ethernet z Cable Ethernet (proporcionado) NOTA: Se incluye un cable de chasis virtual y dos retenciones de conectores de cables, pero no se menciona su uso aquí. Estas instrucciones se aplican sólo a la instalación del bastidor de dos postes. Para ver la instalación del bastidor de cuatro postes o en la pared, la configuración de chasis virtual y otras tareas, consulte la documentación del conmutador PowerConnect J-EX4200 en http://www/support.dell.com/manuals. NOTA: El montaje en bastidor de cuatro postes y los kits de montaje en pared se encuentran disponibles por separado. Parte 1: Instale una fuente de alimentación en el conmutador (si no está instalada) 1. Retire la fuente de alimentación de la bolsa. Tenga cuidado de no tocar los componentes, clavijas, conductores o conexiones de soldadura. 2. Presione hacia abajo la palanca de bloqueo en el lado delantero izquierdo de la fuente de alimentación hasta que llegue a su posición más baja (consulte la figura en la Parte 4 para ver la ubicación de la palanca de bloqueo). Es posible que deba aflojar el tornillo de la palanca de bloqueo para mover la palanca. 3. Con ambas manos, coloque la fuente de alimentación en la ranura para la fuente de alimentación, que está en el panel trasero del conmutador y deslícela hacia dentro hasta que esté completamente asentada. 4. Presione la palanca de bloqueo hacia arriba hasta su posición más alta (es posible que esta acción empuje la fuente de alimentación hacia dentro). Apriete el tornillo de la palanca de bloqueo con el destornillador. Parte 2: Instale el conmutador 4. Si la salida de la fuente de alimentación de CA tiene un conmutador de alimentación, ajústelo en la posición OFF (0). 5. Inserte el conector del cable de alimentación en la salida de la fuente de alimentación. 6. Repita estos pasos para cada fuente de alimentación de CA. 7. Si la salida de la fuente de alimentación de CA tiene un conmutador de alimentación, ajústelo en la posición ON (|). NOTA: Cuando conecte la alimentación al conmutador, el LED de alarma (ALM) se iluminará con color rojo (alarma importante) para indicar que la red está desconectada. Este comportamiento es normal. Al enchufar un cable activo de Ethernet en el puerto de administración (MGMT) del conmutador, se completa el vínculo de la red y el LED ALM se torna ámbar (alarma leve). El LED ALM se apaga cuando crea una configuración de rescate de respaldo. 11. Haga clic en Next. La página Summary muestra los ajustes que ha seleccionado. 12. Haga clic en Finish. Se confirma la configuración como la configuración de conmutador activo. Ahora puede iniciar sesión con la interfaz CLI o J-Web para continuar configurando el conmutador. NOTA: Luego de confirmar la configuración, se podría perder la conectividad entre el ordenador y el conmutador. Para conectarse nuevamente, libere y renueve la dirección IP con la ejecución de los comandos adecuados en el ordenador o quitando el cable Ethernet y volviéndolo a insertar. Resumen de advertencias de seguridad Éste es un resumen de las advertencias de seguridad. Para obtener una lista completa de advertencias, incluidas sus traducciones, consulte la documentación sobre el conmutador PowerConnect J-EX4200 en http://www.support.dell.com/manuals. ADVERTENCIA: Si no sigue estas advertencias de seguridad, se pueden producir lesiones personales o la muerte. z Permita que únicamente personal capacitado y calificado instale o reemplace los componentes del conmutador. z Realice sólo los procedimientos descritos en este inicio rápido y en la documentación del conmutador J-EX4200. Sólo personal de servicio autorizado debe realizar otros servicios. z Antes de instalar el conmutador, lea las instrucciones de planificación en la documentación del conmutador J-EX4200 para asegurarse de que el lugar cumple con los requisitos de alimentación, ambientales y de espacio para el conmutador. z Antes de conectar el conmutador a una fuente de alimentación, lea las instrucciones de instalación en la documentación del conmutador J-EX4200. z Un conmutador J-EX4200 completamente cargado pesa aproximadamente 10 kg. La instalación manual del conmutador en un bastidor requiere que una persona levante el conmutador y una segunda persona instale los tornillos de montaje. Para evitar lesiones, mantenga la espalda recta y levante el conmutador usando las piernas, no la espalda. z Si el bastidor tiene dispositivos estabilizadores, instálelos en el bastidor antes de montar o reparar el conmutador en el bastidor. z Antes de instalar o después de retirar un componente eléctrico, colóquelo siempre hacia arriba en una superficie plana antiestática o en una bolsa electroestática. z No trabaje en el conmutador ni conecte o desconecte los cables durante tormentas eléctricas. z Antes de trabajar en un equipo que se encuentra conectado a las líneas de alimentación, quítese todas las joyas, como anillos, collares y relojes. Los objetos metálicos se calientan cuando se conectan a la alimentación y a tierra, y pueden ocasionar quemaduras graves o soldarse a los terminales. Advertencia sobre el cable de alimentación (japonés) El cable de alimentación corresponde únicamente a este producto. No use el cable para otro producto. g040300 Parte 5: Realice la configuración inicial NOTA: Para obtener una dirección IP de manera dinámica, debe activar un cliente DHCP en el ordenador de administración que usted conecte al conmutador. NOTA: Lea los siguientes pasos antes de comenzar con la configuración. Complete la configuración inicial usando EZSetup dentro de los 10 minutos. El panel LCD muestra un temporizador en cuenta regresiva cuando el conmutador se encuentra en el modo de configuración inicial. El conmutador sale de EZSetup luego de 10 minutos y vuelve a la configuración de fábrica, y el ordenador pierde la conectividad con el conmutador. 1. Recupere la configuración inicial del conmutador con los botones Menu y Enter a la derecha del panel LCD. Para ello: − Presione Menu hasta que vea MAINTENANCE MENU. Luego presione Enter. − Presione Menu hasta que vea ENTER EZSetup. Luego presione Enter. Si no aparece EZSetup como una opción del menú, seleccione Factory Default para que el conmutador vuelva a la configuración predeterminada de fábrica. Sólo se muestra EZSetup en el menú cuando el conmutador se encuentra ajustado en la configuración predeterminada de fábrica. − Presione Enter para confirmar la configuración y continuar con EZSetup. 2. Conecte el cable de Ethernet desde el puerto Ethernet del ordenador al puerto 0 (ge-0/0/0) en el panel frontal del conmutador. La interfaz ge-0/0/0 ahora está configurada como el servidor DHCP con la dirección IP predeterminada, 192.168.1.1. El conmutador puede asignar una dirección IP al ordenador de administración en el rango de dirección IP de 192.168.1.2 a 192.168.1.253. 3. En el ordenador, abra un explorador Web, escriba http://192.168.1.1 en el campo de dirección y presione la tecla Enter. 4. En la página de inicio de sesión de J-Web, ingrese root como nombre de usuario, deje el campo de la contraseña en blanco y haga clic en Login. 5. En la página Introduction, haga clic en Next. 6. En la página Basic Settings, introduzca el nombre de anfitrión, introduzca una contraseña y confírmela, especifique el huso horario y sincronice los ajustes de fecha y hora del conmutador con el ordenador de administración o ajústelos manualmente. 7. Haga clic en Next. 8. Utilice la página Management Options para seleccionar el escenario de administración: − In-band Management—Use VLAN ‘default’ for management Seleccione esta opción para configurar todas las interfaces de datos como miembros de la VLAN predeterminada. Haga clic en Next. Especifique la dirección IP de administración y la puerta de enlace predeterminada. − In-band Management—Create new VLAN for management Seleccione esta opción para crear una VLAN de administración. Haga clic en Next. Especifique el nombre de la VLAN, la ID de la VLAN, las interfaces miembro, la dirección IP de administración y la puerta de enlace predeterminada para la nueva VLAN. − Out-of-band Management—Configure management port Seleccione esta opción para configurar sólo la interfaz de administración. Haga clic en Next. Especifique la dirección IP y la puerta de enlace predeterminada para la interfaz de administración. 9. Haga clic en Next. 10. En la página Manage Access, puede seleccionar opciones para activar los servicios Telnet, SSH y SNMP. Para SNMP, puede configurar la comunidad de lectura, la ubicación y el contacto. Comuníquese con Dell Inc. Para acceder al servicio de asistencia técnica, visite http://www.support.dell.com. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las marcas comerciales que aparecen en este texto: Dell™, el logotipo de DELL™ y PowerConnect™ son marcas comerciales de Dell Inc. Juniper Networks® y Junos® son marcas comerciales registradas de Juniper Networks, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Todas las otras marcas comerciales, marcas de servicio, marcas comerciales registradas o marcas de servicio registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Juniper Networks no asume responsabilidad alguna por ningún error en el contenido del presente documento. Juniper Networks se reserva el derecho de cambiar, modificar, transferir o, de cualquier otra manera, revisar esta publicación sin previo aviso. Los productos fabricados o comercializados por Juniper Networks o sus componentes podrían estar incluidos en una o más de las siguientes patentes que posee en propiedad o mediante licencia: Patentes de EE. UU. números: 5,473,599, 5,905,725, 5,909,440, 6,192,051, 6,333,650, 6,359,479, 6,406,312, 6,429,706, 6,459,579, 6,493,347, 6,538,518, 6,538,899, 6,552,918, 6,567,902, 6,578,186 y 6,590,785. Copyright © 2010, Juniper Networks, Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material de cualquier manera sin el permiso por escrito de Juniper Networks. Impreso en EE.UU. Número de pieza de Juniper Networks: 530-06262-ES. Modificación 01, 15 de agosto de 2010.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Dell PowerConnect J-EX4200-24t Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para