Russell Hobbs 20690 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
18
Lea las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona,
entrégueselas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato.
A MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo:
1 Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
por personas con discapacidad física, mental o sensorial o sin
experiencia en su manejo, siempre que sean supervisadas o
guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos.
•Los niños no deben jugar con el aparato.
•Los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento
si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto.
•Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños
menores de 8 años.
h Las superficies del aparato estarán calientes.
l No sumerja el aparato en líquidos.
2 Si el cable está dañado, este deberá ser cambiado por el
fabricante, su agente de servicio, o alguien con cualificación
similar para evitar peligro.
3 Ponga el aparato en una superficie estable, nivelada y resistente al calor.
4 Mantenga el aparato y el cable alejados de los bordes de la encimera.
5 No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio (recambio) que no haya sido adquirido del
fabricante.
6 No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones.
7 No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
solo para uso doméstico
U ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Llene el depósito hasta max y haga funcionar el aparato sin café.
C AISLAMIENTO TÉRMICO DE LA JARRA
1 El aislamiento térmico de la jarra le permitirá disfrutar de un café caliente y recién hecho en
cualquier lugar de la casa o del jardín.
2 Para cerrar la tapa de la jarra, gírela completamente hacia la derecha.
3 La muesca quedará alineada con el símbolo (.
4 Deberá estar en esta posición mientras la jarra esté situada sobre el soporte o al trasladarla
de un sitio a otro.
5 Para verter el contenido de la jarra, retírela del soporte y gire la tapa 90º para alinear la
muesca con el pico.
6 Cierre la tapa después de verter el contenido.
7 Para retirar la tapa, gírela 1 vuelta completa a partir de la posición de cierre.
8 La muesca quedará alineada con el símbolo (.
9 Para volver a colocar la tapa, alinee la muesca con el símbolo (, encaje la tapa en la jarra y
gírela completamente hacia la derecha.
10 La muesca quedará alineada con el símbolo (.
, Vierta agua caliente en el termo para precalentarlo y que no absorba el calor del café.
19
]
instrucciones
C LLENADO
11 Retire la jarra del soporte.
12 Utilice la agarradera para abrir la tapa y que el depósito quede al descubierto.
13 Llene el depósito con la cantidad exacta requerida de agua.
14 Abra un filtro de papel del n°4 y colóquelo en el soporte del filtro.
15 Ponga dentro del filtro una cucharada de café por cada taza.
16 Cierre la tapa y presione hacia abajo para fijarla.
17 Vuelva a colocar la jarra en el soporte.
C ENCENDER
18 Enchufe el aparato a la corriente.
• El aparato emitirá un pitido. 12:00 parpadeará en la pantalla.
C CAFÉ EN EL MOMENTO
19 Ignore el reloj.
20 Si va a preparar menos de 5 tazas de café, pulse el botón B.
21 En la pantalla aparecerá “A“.
22 Esta función ralentiza el proceso de preparación, por lo que el café tendrá la misma fuerza
que si preparase una jarra completa.
23 Pulse el botón 2. El botón se iluminará.
24 Poco después empezará a gotear el café en la jarra.
, Los granos de café absorben agua, por lo que la cantidad de líquido en la jarra se
ligeramente menor que la cantidad de agua del depósito.
25 Si desea detener la cafetera mientras está preparando café, pulse el botón 2.
C LUZ INDICADORA DE ESTADO
26 La luz indicadora de estado irá cambiando de color para mostrar el tiempo transcurrido
desde que se filtró el café.
azul = filtrado / 0-30 minutos desde el filtrado
azul (parpadeante) = 30-60 minutos desde el filtrado
desconexión automática
27 La placa se desconectará pasada una hora.
28 Si lo deja más de una hora, los cambios químicos que se producen en el café afectarán al
sabor. Es mejor desecharlo y preparar otra jarra.
C CAFÉ MÁS TARDE
29 El reloj mantendrá la configuración hasta que se desenchufe la cafetera.
30 El butón parpadeará 2 veces.
31 Configure la hora correcta del reloj.
• Utilice los botones h y min. para ajustar correctamente las horas y minutos.
32 Programe el temporizador a la hora que desee que comience la preparación de café.
• Pulse el botón T.
• Utilice los botones h y min. para ajustar correctamente las horas y minutos.
, Si no pulsa los botones h ni min en menos de 5 segundos, la cafetera volverá al modo
“normal” y se mostrará la hora. Tendrá que volver a pulsar el botón T y comenzar de nuevo.
33 Si va a preparar menos de 5 tazas de café, pulse el botón B.
34 En la pantalla aparecerá “A“.
ilustraciones
1 agarradera
2 tapa
3 agua
4 ranura
5 soporte del filtro
6 filtro de papel n°4
(no incluido)
7 tapa
8 muesca
9 pico
10 jarra
11 soporte
12 luz indicadora de estado
13 cuchara
¬ lavavajillas – bandeja
superior
20
C ACTIVACIÓN
35 Pulse el botón AUTO.
36 La palabra AUTO aparecerá en la pantalla.
37 A la hora prefijada, el botón 2 se iluminará, y la cafetera se encenderá.
38 Para cancelar el temporizador antes de que la cafetera haya comenzado a preparar el café,
pulse de nuevo el botón.
C RECORDATORIO
39 Si ha olvidado la hora prefijada, mantenga pulsado el botón T un instante, y a continuación
suéltelo.
C UNA TAZA RÁPIDA
40 Puede retirar la jarra cuando lo desee. Para evitar que el líquido se desborde por el soporte
del filtro, vuelva a colocar la jarra sobre el soporte pasados unos 20 segundos.
C UN CAFÉ MÁS FUERTE
41 Si va a preparar 5 tazas o más, puede utilizar la función A para que el café salga
ligeramente más fuerte. Pulse el botón B una vez.
42 En la pantalla aparecerá “A“.
C CUIDADO Y MANTENIMIENTO
43 Desenchufe el aparato y deje que se enfríe.
44 Vierta el contenido del soporte del filtro en la basura.
45 Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño húmedo.
46 Lave a mano la jarra y el soporte del filtro.
47 Gire el soporte del filtro para llevar la ranura en su borde hacia la tapa, luego baje el soporte
del filtro hacia la cafetera.
48 Cierre la tapa y presione hacia abajo para fijarla.
¬ Lave estas piezas en la bandeja superior del lavavajillas.
, Si usa el lavavajillas, las condiciones adversas durante el lavado pueden afectar a los
acabados de las superficies del aparato.
•El daño será solo estético y no debería afectar al funcionamiento del aparato.
E AUTOLIMPIEZA
49 Para impedir la acumulación de cal, utilice la función de autolimpieza al menos una vez al
mes en zonas de agua normal, y con más frecuencia si el agua de su zona es dura.
50 Asegúrese de que la cocina esté bien ventilada, ya que el calentar vinagre causa un olor
desagradable.
51 Esta operación llevará 45-60 minutos.
52 Mezcle en la jarra 6 tazas de vinagre blanco con 4 tazas de agua.
53 Vierta la mezcla en el depósito.
54 Cierre la tapa.
55 Vuelva a colocar la jarra en la placa.
56 Enchufe el aparato a la corriente.
57 Pulse el botón E.
58 En la pantalla aparecerá “E“.
59 Parte de la mezcla penetrará. El resto quedará en remojo en el calentador durante 30
minutos, y luego penetrará.
60 Al final de la operación, la cafetera emitirá un sonido, y a continuación se apagará.
61 Llene el depósito hasta max y haga funcionar el aparato sin café.
62 Repita la operación 2 o 3 veces, hasta que el olor a vinagre haya desaparecido.
, Los productos en garantía que se devuelvan por acumulación de depósitos estarán sujetos al
pago de la reparación.
21
W
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud provocados por las sustancias
peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este
símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben
recuperar, reutilizar o reciclar.
a
instrucciones – en nuestra página web encontrará instrucciones más detalladas:
http://www.russellhobbs.com/ifu/ 550981

Transcripción de documentos

Lea las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona, entrégueselas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato. A MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo: 1 Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, mental o sensorial o sin experiencia en su manejo, siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos. • Los niños no deben jugar con el aparato. • Los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto. • Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. h Las superficies del aparato estarán calientes. l No sumerja el aparato en líquidos. 2 Si el cable está dañado, este deberá ser cambiado por el fabricante, su agente de servicio, o alguien con cualificación similar para evitar peligro. 3 Ponga el aparato en una superficie estable, nivelada y resistente al calor. 4 Mantenga el aparato y el cable alejados de los bordes de la encimera. 5 No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio (recambio) que no haya sido adquirido del fabricante. 6 No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones. 7 No use el aparato si está dañado o si no funciona bien. solo para uso doméstico U ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Llene el depósito hasta max y haga funcionar el aparato sin café. C AISLAMIENTO TÉRMICO DE LA JARRA 1 El aislamiento térmico de la jarra le permitirá disfrutar de un café caliente y recién hecho en cualquier lugar de la casa o del jardín. 2 Para cerrar la tapa de la jarra, gírela completamente hacia la derecha. 3 La muesca quedará alineada con el símbolo (. 4 Deberá estar en esta posición mientras la jarra esté situada sobre el soporte o al trasladarla de un sitio a otro. 5 Para verter el contenido de la jarra, retírela del soporte y gire la tapa 90º para alinear la muesca con el pico. 6 Cierre la tapa después de verter el contenido. 7 Para retirar la tapa, gírela 1 vuelta completa a partir de la posición de cierre. 8 La muesca quedará alineada con el símbolo (. 9 Para volver a colocar la tapa, alinee la muesca con el símbolo (, encaje la tapa en la jarra y gírela completamente hacia la derecha. 10 La muesca quedará alineada con el símbolo (. , Vierta agua caliente en el termo para precalentarlo y que no absorba el calor del café. 18 6 filtro de papel n°4 (no incluido) 7 tapa 8 muesca 9 pico 10 jarra 11 soporte 12 luz indicadora de estado 13 cuchara ¬ lavavajillas – bandeja superior C LLENADO 11 Retire la jarra del soporte. 12 Utilice la agarradera para abrir la tapa y que el depósito quede al descubierto. 13 Llene el depósito con la cantidad exacta requerida de agua. 14 Abra un filtro de papel del n°4 y colóquelo en el soporte del filtro. 15 Ponga dentro del filtro una cucharada de café por cada taza. 16 Cierre la tapa y presione hacia abajo para fijarla. 17 Vuelva a colocar la jarra en el soporte. C ENCENDER 18 Enchufe el aparato a la corriente. • El aparato emitirá un pitido. 12:00 parpadeará en la pantalla. C CAFÉ EN EL MOMENTO 19 Ignore el reloj. 20 Si va a preparar menos de 5 tazas de café, pulse el botón B. 21 En la pantalla aparecerá “A“. 22 Esta función ralentiza el proceso de preparación, por lo que el café tendrá la misma fuerza que si preparase una jarra completa. 23 Pulse el botón 2. El botón se iluminará. 24 Poco después empezará a gotear el café en la jarra. , Los granos de café absorben agua, por lo que la cantidad de líquido en la jarra será ligeramente menor que la cantidad de agua del depósito. 25 Si desea detener la cafetera mientras está preparando café, pulse el botón 2. C LUZ INDICADORA DE ESTADO 26 La luz indicadora de estado irá cambiando de color para mostrar el tiempo transcurrido desde que se filtró el café. azul = filtrado / 0-30 minutos desde el filtrado azul (parpadeante) = 30-60 minutos desde el filtrado desconexión automática 27 La placa se desconectará pasada una hora. 28 Si lo deja más de una hora, los cambios químicos que se producen en el café afectarán al sabor. Es mejor desecharlo y preparar otra jarra. C CAFÉ MÁS TARDE 29 El reloj mantendrá la configuración hasta que se desenchufe la cafetera. 30 El butón parpadeará 2 veces. 31 Configure la hora correcta del reloj. • Utilice los botones h y min. para ajustar correctamente las horas y minutos. 32 Programe el temporizador a la hora que desee que comience la preparación de café. • Pulse el botón T. • Utilice los botones h y min. para ajustar correctamente las horas y minutos. , Si no pulsa los botones h ni min en menos de 5 segundos, la cafetera volverá al modo “normal” y se mostrará la hora. Tendrá que volver a pulsar el botón T y comenzar de nuevo. 33 Si va a preparar menos de 5 tazas de café, pulse el botón B. 34 En la pantalla aparecerá “A“. 19 ] instrucciones ilustraciones 1 agarradera 2 tapa 3 agua 4 ranura 5 soporte del filtro C ACTIVACIÓN 35 Pulse el botón AUTO. 36 La palabra AUTO aparecerá en la pantalla. 37 A la hora prefijada, el botón 2 se iluminará, y la cafetera se encenderá. 38 Para cancelar el temporizador antes de que la cafetera haya comenzado a preparar el café, pulse de nuevo el botón. C RECORDATORIO 39 Si ha olvidado la hora prefijada, mantenga pulsado el botón T un instante, y a continuación suéltelo. C UNA TAZA RÁPIDA 40 Puede retirar la jarra cuando lo desee. Para evitar que el líquido se desborde por el soporte del filtro, vuelva a colocar la jarra sobre el soporte pasados unos 20 segundos. C UN CAFÉ MÁS FUERTE 41 Si va a preparar 5 tazas o más, puede utilizar la función A para que el café salga ligeramente más fuerte. Pulse el botón B una vez. 42 En la pantalla aparecerá “A“. C CUIDADO Y MANTENIMIENTO 43 Desenchufe el aparato y deje que se enfríe. 44 Vierta el contenido del soporte del filtro en la basura. 45 Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño húmedo. 46 Lave a mano la jarra y el soporte del filtro. 47 Gire el soporte del filtro para llevar la ranura en su borde hacia la tapa, luego baje el soporte del filtro hacia la cafetera. 48 Cierre la tapa y presione hacia abajo para fijarla. ¬ Lave estas piezas en la bandeja superior del lavavajillas. , Si usa el lavavajillas, las condiciones adversas durante el lavado pueden afectar a los acabados de las superficies del aparato. • El daño será solo estético y no debería afectar al funcionamiento del aparato. E AUTOLIMPIEZA 49 Para impedir la acumulación de cal, utilice la función de autolimpieza al menos una vez al mes en zonas de agua normal, y con más frecuencia si el agua de su zona es dura. 50 Asegúrese de que la cocina esté bien ventilada, ya que el calentar vinagre causa un olor desagradable. 51 Esta operación llevará 45-60 minutos. 52 Mezcle en la jarra 6 tazas de vinagre blanco con 4 tazas de agua. 53 Vierta la mezcla en el depósito. 54 Cierre la tapa. 55 Vuelva a colocar la jarra en la placa. 56 Enchufe el aparato a la corriente. 57 Pulse el botón E. 58 En la pantalla aparecerá “E“. 59 Parte de la mezcla penetrará. El resto quedará en remojo en el calentador durante 30 minutos, y luego penetrará. 60 Al final de la operación, la cafetera emitirá un sonido, y a continuación se apagará. 61 Llene el depósito hasta max y haga funcionar el aparato sin café. 62 Repita la operación 2 o 3 veces, hasta que el olor a vinagre haya desaparecido. , Los productos en garantía que se devuelvan por acumulación de depósitos estarán sujetos al pago de la reparación. 20 W PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud provocados por las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar. instrucciones – en nuestra página web encontrará instrucciones más detalladas: http://www.russellhobbs.com/ifu/ 550981 a 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Russell Hobbs 20690 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario