Philips HP4657 Instrucciones de operación

Categoría
Rizadores de cabello
Tipo
Instrucciones de operación
28
Introducción
Este nuevo moldeador SalonCurl Essential/SalonCurl Ceramic de Philips
ha sido especialmente diseñado para que el modeado resulte fácil y para
obtener unos bonitos resultados. Esperamos que disfrute de su SalonCurl
Essential/SalonCurl Ceramic.

A Punta fría
B Cilindro (sólo modelo HP4658: con revestimiento cerámico)
C Pinza
D Indicador de listo
E Soporte
F Mango
G Palanca con apoyo para el pulgar
H Piloto de encendido
I Botón de encendido/apagado
J Cable giratorio
K Cepillo deslizante (sólo modelo HP4658)
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y
consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el
mismo se corresponde con el voltaje de red local.
Compruebe con frecuencia el estado del cable de red. No utilice el
aparato si la clavija, el cable o el mismo aparato están dañados.
Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips o por
un centro de servicio autorizado por Philips para evitar situaciones
de peligro.
No enrolle el cable de red alrededor del aparato.
Mantenga este aparato alejado del agua. No lo use cerca o sobre el
agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo use
en un cuarto de baño, desenchufe el aparato después de usarlo, ya
que la proximidad del agua representa un riesgo aunque el aparato
esté apagado.
,
,
,
,
,
ESPAÑOL
Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito
que suministre al cuarto de baño un dispositivo de corriente
residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento que
no exceda 30 mA. Consulte a su electricista.
El cilindro y la pinza del aparato se calientan mucho durante el uso.
Evite su contacto con la piel.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
Evite que el cable de red entre en contacto con las piezas calientes
del aparato.
Utilice el aparato sólo sobre el pelo seco.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo.
Mantenga el cilindro limpio y sin polvo, suciedad, laca o gel. No
utilice nunca el aparato junto con espuma moldeadora, laca, gel, etc.
Para revisiones o reparaciones, lleve siempre el aparato a un centro
de servicio autorizado por Philips. Las reparaciones llevadas a cabo
por personal no cualicado pueden dar lugar a situaciones
extremadamente peligrosas para el usuario.
Sólo modelo HP4658: el cilindro tiene un revestimiento cerámico.
Este revestimiento se desgastará con el tiempo. Cuando esto
ocurra, el aparato seguirá funcionando con normalidad.
Mantenga el aparato lejos de objetos y materiales inamables
mientras esté encendido.
Nunca cubra el aparato (por ejemplo, con una toalla o ropa)
mientras esté caliente.
No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado.
Si se utiliza el aparato con cabello teñido, el cilindro puede
mancharse.
Preparación para su uso
Secado del cabello
Para lograr unos resultados profesionales, es fundamental que prepare el
cabello para moldearlo. Séquelo con un secador y péinelo o cepíllelo
para desenredarlo y dejarlo suave.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
ESPAÑOL 29
Uso del aparato
Los moldeadores son herramientas potentes y se deben utilizar con
precaución.
Cómo moldear con el moldeador
1 Enchufe el aparato a la red. (g. 2)
2 Encienda el aparato colocando el botón de encendido/apagado en
la posición “I”. (g. 3)
El piloto verde de encendido se ilumina y permanece encendido mientras
el botón de encendido/apagado está en la posición “I”.
Después de aproximadamente 3 minutos, el punto rojo del cilindro
cambia de color (se pone más claro). El aparato está ahora listo para usar.
3 Tome un mechón de cabello, abra la pinza presionando la palanca y
coloque el mechón entre el cilindro y la pinza. (g. 4)
Cuanto más no sea el mechón de pelo, más marcado quedará el rizo, ya
que todo el mechón estará en contacto con el cilindro caliente.
4 Suelte la palanca. (g. 5)
5 Deslice el cilindro hasta las puntas del mechón. (g. 6)
6 Enrolle el mechón alrededor del cilindro. (g. 7)
Asegúrese de que la punta del mechón está enrollada en la dirección
correcta.
7 Mantenga el moldeador en el pelo durante unos 15 segundos.
(g. 8)
8 Desenrolle el mechón de pelo hasta que la pinza pueda abrirse de
nuevo con la palanca. (g. 9)
Puede peinar los rizos con los dedos para darles más volumen.
Moldeado con el cepillo deslizante (sólo modelo HP4658)
Puede utilizar el cepillo deslizante para crear ondulaciones o para añadir
volumen al cabello.
1 Deslice el cepillo en el cilindro del aparato. (g. 10)
,
ESPAÑOL30
Cuidado. Si acaba de utilizar el moldeador, el cilindro aún estará
caliente.
2 Enchufe el aparato a la red. (g. 2)
3 Encienda el aparato colocando el botón de encendido/apagado en
la posición “I”. (g. 3)
El piloto verde de encendido se ilumina y permanece encendido mientras
el botón de encendido/apagado está en la posición “I”.
Después de aproximadamente 3 minutos, el punto rojo del cilindro
cambia de color (se pone más claro). El aparato está ahora listo para usar.
4 Comience a moldear el cabello cuando el color del punto haya
cambiado a más claro.
Para evitar que el pelo se enrede en el cepillo, proceda de la
siguiente manera:
No tome mechones demasiado gruesos.
No enrolle un mechón más de dos veces alrededor del cepillo.
Cuando desenrolle el mechón, asegúrese de que mantiene el cepillo
alejado de las capas de pelo inferiores.
5 Tome un mechón y enróllelo alrededor del cepillo. Asegúrese de
que las puntas del mechón estén enrolladas en la dirección
correcta. (g. 11)
6 Mantenga el cepillo en el pelo durante unos 15 segundos. (g. 12)
7 Retire el cepillo del pelo desenrollando el mechón. (g. 13)
Limpieza
Apague siempre el aparato, desenchúfelo, póngalo en un lugar seguro y
deje que se enfríe.
Nunca enjuague el aparato con agua.
1 Limpie el aparato con un cepillo pequeño o con un paño seco.
Sólo modelo HP4658:
2 Antes de limpiar el aparato, quite el cepillo deslizante.
3 Limpie el cepillo deslizante con un paño húmedo.
,
-
-
-
,
ESPAÑOL 31
4 Seque el cepillo deslizante antes de utilizarlo o guardarlo.
Almacenamiento
Antes de limpiar el aparato, apáguelo, desenchúfelo y deje que se enfríe.
No enrolle el cable de red alrededor del aparato.
1 Guarde el aparato en un lugar seco y seguro.
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal
del hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado.
De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. (g. 14)
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono
en el folleto de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de
Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en
contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
,
ESPAÑOL32
Guía de resolución de problemas
Si surgiera algún problema con el moldeador y no pudiera solucionarlo
con la siguiente información, póngase en contacto con el centro de
servicio Philips más próximo o con el Servicio de Atención al Cliente de
Philips en su país.
Problema
El aparato no funciona.
1 Quizás haya un fallo de suministro de energía o la toma de
corriente no está activa. Compruebe si hay suministro de
electricidad. Si es así, enchufe otro aparato para comprobar que la
toma de corriente está activa.
2 Compruebe si el cable de red del aparato está dañado. Si es así,
deberá ser sustituido por Philips, por un centro de servicio
autorizado por Philips o por personal cualicado para evitar
situaciones de peligro.
,
ESPAÑOL 33

Transcripción de documentos

28 Español Introducción Este nuevo moldeador SalonCurl Essential/SalonCurl Ceramic de Philips ha sido especialmente diseñado para que el modeado resulte fácil y para obtener unos bonitos resultados. Esperamos que disfrute de su SalonCurl Essential/SalonCurl Ceramic. Descripción general (fig. 1) A Punta fría B Cilindro (sólo modelo HP4658: con revestimiento cerámico) C Pinza D Indicador de listo E Soporte F Mango G Palanca con apoyo para el pulgar H Piloto de encendido I Botón de encendido/apagado J Cable giratorio K Cepillo deslizante (sólo modelo HP4658) Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. , Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. , Compruebe con frecuencia el estado del cable de red. No utilice el aparato si la clavija, el cable o el mismo aparato están dañados. , Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips para evitar situaciones de peligro. , No enrolle el cable de red alrededor del aparato. , Mantenga este aparato alejado del agua. No lo use cerca o sobre el agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo use en un cuarto de baño, desenchufe el aparato después de usarlo, ya que la proximidad del agua representa un riesgo aunque el aparato esté apagado. Español 29 , , , , , , , , , , , , , , Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito que suministre al cuarto de baño un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento que no exceda 30 mA. Consulte a su electricista. El cilindro y la pinza del aparato se calientan mucho durante el uso. Evite su contacto con la piel. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Evite que el cable de red entre en contacto con las piezas calientes del aparato. Utilice el aparato sólo sobre el pelo seco. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo. Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo. Mantenga el cilindro limpio y sin polvo, suciedad, laca o gel. No utilice nunca el aparato junto con espuma moldeadora, laca, gel, etc. Para revisiones o reparaciones, lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips. Las reparaciones llevadas a cabo por personal no cualificado pueden dar lugar a situaciones extremadamente peligrosas para el usuario. Sólo modelo HP4658: el cilindro tiene un revestimiento cerámico. Este revestimiento se desgastará con el tiempo. Cuando esto ocurra, el aparato seguirá funcionando con normalidad. Mantenga el aparato lejos de objetos y materiales inflamables mientras esté encendido. Nunca cubra el aparato (por ejemplo, con una toalla o ropa) mientras esté caliente. No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado. Si se utiliza el aparato con cabello teñido, el cilindro puede mancharse. Preparación para su uso Secado del cabello Para lograr unos resultados profesionales, es fundamental que prepare el cabello para moldearlo. Séquelo con un secador y péinelo o cepíllelo para desenredarlo y dejarlo suave. 30 Español Uso del aparato Los moldeadores son herramientas potentes y se deben utilizar con precaución. Cómo moldear con el moldeador 1 Enchufe el aparato a la red. (fig. 2) 2 Encienda el aparato colocando el botón de encendido/apagado en la posición “I”. (fig. 3) El piloto verde de encendido se ilumina y permanece encendido mientras el botón de encendido/apagado está en la posición “I”. Después de aproximadamente 3 minutos, el punto rojo del cilindro cambia de color (se pone más claro). El aparato está ahora listo para usar. 3 Tome un mechón de cabello, abra la pinza presionando la palanca y coloque el mechón entre el cilindro y la pinza. (fig. 4) Cuanto más fino sea el mechón de pelo, más marcado quedará el rizo, ya que todo el mechón estará en contacto con el cilindro caliente. 4 Suelte la palanca. (fig. 5) 5 Deslice el cilindro hasta las puntas del mechón. (fig. 6) 6 Enrolle el mechón alrededor del cilindro. (fig. 7) Asegúrese de que la punta del mechón está enrollada en la dirección correcta. 7 Mantenga el moldeador en el pelo durante unos 15 segundos. (fig. 8) 8 Desenrolle el mechón de pelo hasta que la pinza pueda abrirse de nuevo con la palanca. (fig. 9) , Puede peinar los rizos con los dedos para darles más volumen. Moldeado con el cepillo deslizante (sólo modelo HP4658) Puede utilizar el cepillo deslizante para crear ondulaciones o para añadir volumen al cabello. 1 Deslice el cepillo en el cilindro del aparato. (fig. 10) Español 31 Cuidado. Si acaba de utilizar el moldeador, el cilindro aún estará caliente. 2 Enchufe el aparato a la red. (fig. 2) 3 Encienda el aparato colocando el botón de encendido/apagado en la posición “I”. (fig. 3) El piloto verde de encendido se ilumina y permanece encendido mientras el botón de encendido/apagado está en la posición “I”. Después de aproximadamente 3 minutos, el punto rojo del cilindro cambia de color (se pone más claro). El aparato está ahora listo para usar. 4 Comience a moldear el cabello cuando el color del punto haya cambiado a más claro. , Para evitar que el pelo se enrede en el cepillo, proceda de la siguiente manera: - No tome mechones demasiado gruesos. - No enrolle un mechón más de dos veces alrededor del cepillo. - Cuando desenrolle el mechón, asegúrese de que mantiene el cepillo alejado de las capas de pelo inferiores. 5 Tome un mechón y enróllelo alrededor del cepillo. Asegúrese de que las puntas del mechón estén enrolladas en la dirección correcta. (fig. 11) 6 Mantenga el cepillo en el pelo durante unos 15 segundos. (fig. 12) 7 Retire el cepillo del pelo desenrollando el mechón. (fig. 13) Limpieza Apague siempre el aparato, desenchúfelo, póngalo en un lugar seguro y deje que se enfríe. Nunca enjuague el aparato con agua. 1 Limpie el aparato con un cepillo pequeño o con un paño seco. , Sólo modelo HP4658: 2 Antes de limpiar el aparato, quite el cepillo deslizante. 3 Limpie el cepillo deslizante con un paño húmedo. 32 Español 4 Seque el cepillo deslizante antes de utilizarlo o guardarlo. Almacenamiento Antes de limpiar el aparato, apáguelo, desenchúfelo y deje que se enfríe. No enrolle el cable de red alrededor del aparato. 1 Guarde el aparato en un lugar seco y seguro. Medio ambiente , Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. (fig. 14) Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Español 33 Guía de resolución de problemas Si surgiera algún problema con el moldeador y no pudiera solucionarlo con la siguiente información, póngase en contacto con el centro de servicio Philips más próximo o con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Problema , El aparato no funciona. 1 Quizás haya un fallo de suministro de energía o la toma de corriente no está activa. Compruebe si hay suministro de electricidad. Si es así, enchufe otro aparato para comprobar que la toma de corriente está activa. 2 Compruebe si el cable de red del aparato está dañado. Si es así, deberá ser sustituido por Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado para evitar situaciones de peligro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Philips HP4657 Instrucciones de operación

Categoría
Rizadores de cabello
Tipo
Instrucciones de operación