Pfister Rhen LG6-1RH1BG Instruction Sheet

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Instruction Sheet
565720100
Jun 7, 2022
Installation Support • Soporte de Instalación • Support dInstallation
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, scifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
pisterfaucets.com/videos
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pièces dans la boîte
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto debe
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer lappareil en
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
1
B CA
Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Locate the water supply inlets & shut o the water supply valves. These are usually found near
the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran
generalmente cerca del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie
completamente la supericie de montaje.
Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets darrêt. Ils sont normalement
trouvés près du compteur deau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et
nettoyez soigneusement la surface de montage.
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
Cloth
Paño
Chion
Copyright © 2022, Pister Inc.
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
0X6270R Valve sold separately
0X6270R Válvula se vende por separado
0X6270R Valve vendu séparément
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
Free Standing Tub Filler
Grifo de la Tina Independientes
Robinet de Baignoire Autoportante
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide dInstallation Rapide
1403810
6mm Hex Wrench
6mm Llave hexagonal
6mm Clé hexagonale
Rhen™
LG61RH1
SAMPLE COPY
2
2
3
Pick where Faucet will be installed
Recogida en donde se instalará el grifo
Choisissez où le robinet sera installé
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Prepare the Valve
Instale la Válvula
Installez la Soupape
Spout Orientation
Prepare la tubería empotrada y conigure la rotación del vástago
Préparez la plomberie brute et réglez la rotation
0X6270R Valve sold separately
0X6270R Válvula se vende por separado
0X6270R Valve vendu séparément
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
6mm Hex Wrench
6mm Llave hexagonal
6mm Clé hexagonale
38
[965.3]
9-1/4 [234.7]
3A 3B
Wrap plumber’s tape on male
threads BEFORE installing.
Envuelva la cinta de plomero en en
las roscas macho ANTES de instalar.
Enveloppez le ruban de plombier
sur les ilets mâles AVANT d’installer.
trash basura poubelle
1/214 NPT
6mm
3
4
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Install Body
Instale el Cuerpo
Installez le corps
A0X6270R Valve sold separately
0X6270R Válvula se vende por separado
0X6270R Valve vendu séparément
6mm Hex Wrench
6mm Llave hexagonal
6mm Clé hexagonale
A
A
Insert Screws to 1 of 2 spots on the 3 prongs depending how lange (A) aligned.
Inserte los tornillos a 1 de 2 puntos en las 3 puntas dependiendo de cómo brida (A) alineo.
Insérer les vis 1 février points 3 points en fonction de la bride (A) alignés.
4A
4B
4C
4D
6mm
4
5Install Hand shower
Instale la ducha de mano
Installez la douchette
CB
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape
C
C
B
5A
5B
5C
5
6
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour aider à l’installation supplémentaires:
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com
Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y conirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et conirmez que l’installation est adéquate
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
Flush the Faucet
Enjuague el grifo
Vidanger l’robinet
7
7A 7C7B
Allow full hot & full cold water to run
for at least 15 seconds each.
Deje correr el agua caliente y fría durante
al menos 15 segundos cada una.
Permettez à l'eau chaude et l'eau froide
de couler au moins 15 secondes chacun.
15
sec
Check for leaks at water supply source.
Revise si hay fugas en la fuente de suministro de agua.
Vériier les fuites dans la source dapprovisionnement en eau.
Open
Abierta
Ouvert
Open
Abierta
Ouvert
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
SAMPLE COPY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Pfister Rhen LG6-1RH1BG Instruction Sheet

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Instruction Sheet

En otros idiomas