GoodHome Adriska blanc L. 80 x H. 48 x P. 45 cm Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
[A] x20 [B] x20
[L] x1[K] x3 [M] x1
[C] x6
[D] x20
[G] x36
(Ø4 x 15mm)
[H] x2
[E] x1 [F] x1
[N] x1
(short)
(short)
(long)
(long)
[P] x1
[Q] x1
[R] x1
[S] x2 [T] x2
(Ø8 x 30mm)
(Ø6 x 30mm)
(Ø6 x 25mm)
x ?
1
2
EN WARNING! Please
read all safety
warnings carefully
and be sure that they
are fully understood
before handling the
product.
FR AVERTISSEMENT!
Avant de manipuler
le produit, il est
nécessaire d’avoir
lu attentivement
et parfaitement
compris tous les
avertissements de
sécuri.
PL OSTRZEŻENIE! Przed
przystąpieniem
do użytkowania
produktu należy
dokładnie przeczytać
wszystkie ostrzeżenia
bezpieczeństwa oraz
upewnić się, że zostały
w pełni zrozumiane.
DE WARNUNG! Bitte
lesen Sie alle
Sicherheitshinweise
sorgfältig durch
und vergewissern
Sie sich, dass Sie
sie vollständig
verstanden haben,
bevor Sie das
Produkt verwenden.
RUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед
использованием
изделия внимательно
ознакомьтесь с
указаниями по технике
безопасности и
убедитесь, что они вам
понятны.
RO AVERTISMENT! Citiţi
cu atenţie toate
avertismentele de
siguranţă şi asiguraţi-
vă că au fost complet
înţelese înainte
de manevrarea
produsului.
ES ¡ATENCIÓN!
Lea todas las
instrucciones de
seguridad con
detenimiento y
asegúrese de que
las ha entendido
completamente
antes de manipular
el producto.
PT AVISO! Leia
atentamente todos os
avisos de segurança e
certifique-se de que
estes são totalmente
compreendidos
antes de manusear o
produto.
TR UYARI! Lütfen
tüm güvenlik
uyarılarını dikkatle
okuyun ve ürün
üzerinde çalışmaya
başlamadan önce
hepsini iyice
anladığınızdan emin
olun.
ORGKF127693 IM+SM.indb 3 11/01/2019 11:25
11
EN Safety
DE Sicherheit
ES Seguridad
FR curité
RUS Безопасность
PT Segurança
PL Bezpieczeństwo
RO Siguranță
TR Emniyet
Garanție
Acest produs este garantat 10 ani de la data achiziției, în condiții de
utilizare casnică normală, nu profesională. Garanția poate fi aplicată numai
pe baza prezentării bonului fiscal de casă sau a facturii. Păstrați dovada
achiziției într-un loc sigur.
Garanția se aplică numai în cadrul utilizării casnice.
Garanția acoperă repararea sau înlocuirea produsului în cazul în care apare
un defect de fabricație al materialelor în timpul perioadei de garanție
oferită de la data achiziției.
Garanția acoperă defectele și disfuncționalitățile produsului sub rezerva
unei utilizări în conformitate cu scopul propus al produsului și sub rezerva
unei instalări și a unei întrețineri în conformitate cu cele mai bune practici
și cu informațiile din manualul de utilizare.
Acest produs trebuie să fie instalat astfel încât acesta să poată fi demontat
ulterior fără deteriorare.
Această garanție contractuală nu acoperă defectele și deteriorările
provocate de uzura naturală a pieselor, de decolorarea la lumină, de
intemperii, de inundații, de degajările de căldură, de îngheț, de deteriorările
provocate de calitatea apei (calcar, agresivitate, coroziune, ...), de prezența
unor corpuri străine vehiculate sau nu de apă (nisip, particule, ...) sau de
lipsa ventilației camerei și de daunele care ar putea să fie rezultatul unei
utilizări necorespunzătoare, al unei utilizări abuzive, al neglijenței, al unui
accident sau al unei întrețineri defectuoase sau neconforme cu cele mai
bune practici și cu informațiile din manualul de utilizare.
De asemenea, sunt excluse din garanție consecințele negative datorate
utilizării de accesorii și/sau piese de schimb neoriginale sau neadaptate,
demontării sau modificării produsului.
Garanția este limitată la piesele recunoscute ca fiind defecte. Garanția nu
acoperă, în niciun caz, costurile auxiliare (de deplasare, de manoperă) și
daunele directe și indirecte.
Vă rugăm să rețineți că un certificat de garanție suplimentar va fi dat în
magazinul din care veți achiziționa produsul.
yyWxx; yy-anul; xx-săptămâna din an.
IMPORTANT - PĂSTRAȚI
ACESTE INFORMAȚII
PENTRU CONSULTĂRI
VIITOARE: CITIȚI CU
ATENȚIE
ES
Empezando...
Revise el paquete y asegúrese de que cuenta con todas las piezas
que se detallan más arriba. En caso contrario, póngase en contacti
con el establecimiento más cercano, donde podrán ayudarle.
Cuando esté preparado para empezar, asegúrese de que tiene las
herramientas adecuadas a mano, mucho espacio y una zona limpia y
seca para montar muebles.
Asegúrese de que no hay tuberías de suministro ni cables en la zona
en la que pretenda taladrar.
No recomendamos el uso de destornilladores eléctricos para el
montaje de este producto.
Asegúrese siempre de que los tornillos se colocan en los agujeros
piloto previamente taladrados.
Tenga cuidado de no apretar demasiado ninguno de los tornillos.
Atención: los tornillos y las clavijas de fijación de pared no están
incluidas porque dependen del tipo de pared al que se sujeta el
mueble. Pida consejo a un encargado de la tienda.
Decida el sitio donde va a colocar su producto.
Ventile el baño regularmente para evitar que se forme moho
o hongos.
Seguridad
Para uso exclusivo doméstico.
Asegúrese de que los muebles que van montados en la pared están
instalados en la misma de la manera adecuada.
ADVERTENCIA: con el fin de impedir caídas, hay que usar este
producto con un dispositivo de fijación a la pared, adaptado.
Advertencia
La instalación debe efectuarse siguiendo al pie de la letra las
instrucciones del fabricante.
Muebles apoyados sobre el suelo: Para evitar el vuelco, se deben
utilizar los elementos de fijación que se incluyen con el producto.
Muebles colgantes: Para evitar su caída, se debe utilizar el
elemento de fijación a la pared que se incluye con el producto.
Muebles colgados de la pared o del techo: Compruebar que la
pared o el techo son aptos para que los elementos de fijación
resistan las fuerzas que han de soportar.
En más detalle...
Para mantener y proteger la encimera en madera maciza:
Extiende con un pincel o un paño una capa uniforme y fina de
apropiado aceite y deja que penetre en la madera unos 15 min.
aproximadamente. Elimina con un paño suave los restos de aceite
que no se hayan absorbido. Deja secar la superficie y repite la
aplicación del aceite de tratamiento de 1 a 3 veces según el grado de
absorción de la madera.
Utilice un paño limpio y seco para limpiar la superficie del producto.
No deje que quede agua en el armario . Quite todo el
agua inmediatamente.
Nunca utilice disolventes, estropajos, productos abrasivos, lejía,
ácidos, detergentes fuertes, limpiadores químicos agresivos o
soluciones de limpieza de tipo disolvente con este producto.
Control periódico
Revise el producto para asegurárse de que todos los componentes y
accesorios estan bien fijados y sujetos, no lo utilice si tiene alguna duda
sobre el estado o el uso del producto.
Procure que su baño esté bien ventilado y evite clocar muebles cerca de
la bañera o la ducha.
Garantía
Este producto está garantizado durante 10 años a partir de la fecha de
compra, en el contexto de un uso doméstico normal, no profesional. La
garantía solo es aplicable mediante presentación del tíquet de caja o de la
factura de compra. Guarde su comprobante de compra en un lugar seguro.
La garantía se aplica solo en el ámbito de un uso doméstico. La garantía
cubre la reparación o el cambio del producto si aparece un defecto de
fabricación de los materiales durante todo el periodo de garantía ofrecido
desde la fecha de compra.
La garantía cubre las averías y el mal funcionamiento del aparato, a
condición de que el uso haya sido el previsto para este producto, y de que
se instale y se mantenga según las buenas prácticas del oficio y según las
informaciones del manual de uso.
Deberá instalar este producto de forma que pueda ser retirado luego
sin deterioro.
Esta garantía contractual no cubre los defectos y el deterioro provocados
por el uso habitual de las piezas, la intemperie, las inundaciones, las
emisiones de calor, o la decoloración por la luz, el gel, los daños causados
por la calidad del agua (con mucha cal, agresiva, corrosiva...), por la
presencia de cuerpos extraños que llegan o no con el agua (arena,
limaduras...) o la falta de aireación de la estancia y los daños que pudieran
ser consecuencia de un uso inadecuado o abusivo, negligencia, accidente
o mantenimiento defectuoso o que no está de acuerdo con las buenas
prácticas del sector o con las informaciones del manual de uso.
ORGKF127693 IM+SM.indb 11 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
14
[E]
[F][G][1]
[2]
[G]
[E]
[G]
[G]
[01] x1
[02] x1
[E] x1
[F] x1
[G] x4
[A]
[A] x8
01
02
ORGKF127693 IM+SM.indb 14 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
15
[C] x3
[03] x1
[M] x1
[04] x2
[G] x2
[04][03]
[C]
[04]
[M]
[M]
[G]
[B]
[B] x4
2
1
03
04
ORGKF127693 IM+SM.indb 15 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
16
[C ] x3
[G ] x2
[C]
[02]
[G]
[M]
[B] x4
2
1
[B]
05
06
ORGKF127693 IM+SM.indb 16 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
17
x8
03
1
25
32
32
36
664
36
32
36
800
25
0
3
1
mm031
25 mm
2
1
3
07
08
ORGKF127693 IM+SM.indb 17 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
18
[H] x2
[H] [H]
[H]
CLICK
09
10
ORGKF127693 IM+SM.indb 18 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
19
[P] x1
[N] x1
[R] x1
[Q] x1
[G] x16
[P]
[R]
[N]
[Q]
[G]
[G] [G]
[G] [G]
11
12
ORGKF127693 IM+SM.indb 19 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
20
[A] [07]
[07]
[07] x2 [A] x4
[05] x1 [09] x1 [08] x1
[05]
[08]
[D]
[09]
[D] x4
[D]
[D]
[07]
[D][D]
[D] x4
13
14
15
ORGKF127693 IM+SM.indb 20 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
21
[06]
[06] x1
[07]
[B] x4
[B]
2
1
16
17
18
ORGKF127693 IM+SM.indb 21 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
22
[15] x1
[15]
[A] x4
[A]
[A]
[A] x4
[12] x1
[13] x1
[12]
[13]
[D] x4
[10] x1
[10]
[12]
[D]
[13]
19
20
21
ORGKF127693 IM+SM.indb 22 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
23
[B]
[B] x4
2
1
[11]
[D] x4
[D]
[D]
[14]
[14] x1
[11] x1
[D ] x4
[D]
22
23
24
ORGKF127693 IM+SM.indb 23 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
24
[16]
[K]
[L]
[B]
2
1
[B] x4
[16] x1
[L] x1
[K] x3
[S] x2
[T] x2
[G] x12
[S]
[G]
[G]
[G]
[T]
[G]
[G]
[G]
25
26
ORGKF127693 IM+SM.indb 24 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
25
Click
27
ORGKF127693 IM+SM.indb 25 11/01/2019 11:25
EN Assembly
DE Versammlung
ES Montaje
FR Assemblage
RUS Сборка
PT TR Montagem Montaj
PL Montaż
RO Asamblare
26
62 kg
1.5 kg
6.5 kg
28
29
ORGKF127693 IM+SM.indb 26 11/01/2019 11:25

Transcripción de documentos

1 2 EN WARNING! Please read all safety warnings carefully and be sure that they are fully understood before handling the product. FR AVERTISSEMENT ! Avant de manipuler le produit, il est nécessaire d’avoir lu attentivement et parfaitement compris tous les avertissements de sécurité. PL OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia bezpieczeństwa oraz upewnić się, że zostały w pełni zrozumiane. DE WARNUNG! Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und vergewissern Sie sich, dass Sie sie vollständig verstanden haben, bevor Sie das Produkt verwenden. RO AVERTISMENT! Citiţi cu atenţie toate avertismentele de siguranţă şi asiguraţivă că au fost complet înţelese înainte de manevrarea produsului. ES ¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones de seguridad con detenimiento y asegúrese de que las ha entendido completamente antes de manipular el producto. PT AVISO! Leia atentamente todos os avisos de segurança e certifique-se de que estes são totalmente compreendidos antes de manusear o produto. TR UYARI! Lütfen tüm güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun ve ürün üzerinde çalışmaya başlamadan önce hepsini iyice anladığınızdan emin olun. RUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед использованием изделия внимательно ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности и убедитесь, что они вам понятны. x? [A] x20 [H] x2 [K] x3 (Ø6 x 30mm) [Q] x1 (long) ORGKF127693 IM+SM.indb 3 [C] x6 [D] x20 (Ø8 x 30mm) (Ø6 x 25mm) [B] x20 [L] x1 [E] x1 [F] x1 [M] x1 [N] x1 (short) [R] x1 (long) [S] x2 [G] x36 (Ø4 x 15mm) [P] x1 (short) [T] x2 11/01/2019 11:25 EN Safety DE Sicherheit ES Seguridad FR Sécurité RUS Безопасность PT Segurança PL Bezpieczeństwo RO Siguranță TR Emniyet Garanție Seguridad Acest produs este garantat 10 ani de la data achiziției, în condiții de utilizare casnică normală, nu profesională. Garanția poate fi aplicată numai pe baza prezentării bonului fiscal de casă sau a facturii. Păstrați dovada achiziției într-un loc sigur. Garanția se aplică numai în cadrul utilizării casnice. Garanția acoperă repararea sau înlocuirea produsului în cazul în care apare un defect de fabricație al materialelor în timpul perioadei de garanție oferită de la data achiziției. Garanția acoperă defectele și disfuncționalitățile produsului sub rezerva unei utilizări în conformitate cu scopul propus al produsului și sub rezerva unei instalări și a unei întrețineri în conformitate cu cele mai bune practici și cu informațiile din manualul de utilizare. Acest produs trebuie să fie instalat astfel încât acesta să poată fi demontat ulterior fără deteriorare. Această garanție contractuală nu acoperă defectele și deteriorările provocate de uzura naturală a pieselor, de decolorarea la lumină, de intemperii, de inundații, de degajările de căldură, de îngheț, de deteriorările provocate de calitatea apei (calcar, agresivitate, coroziune, ...), de prezența unor corpuri străine vehiculate sau nu de apă (nisip, particule, ...) sau de lipsa ventilației camerei și de daunele care ar putea să fie rezultatul unei utilizări necorespunzătoare, al unei utilizări abuzive, al neglijenței, al unui accident sau al unei întrețineri defectuoase sau neconforme cu cele mai bune practici și cu informațiile din manualul de utilizare. De asemenea, sunt excluse din garanție consecințele negative datorate utilizării de accesorii și/sau piese de schimb neoriginale sau neadaptate, demontării sau modificării produsului. Garanția este limitată la piesele recunoscute ca fiind defecte. Garanția nu acoperă, în niciun caz, costurile auxiliare (de deplasare, de manoperă) și daunele directe și indirecte. Vă rugăm să rețineți că un certificat de garanție suplimentar va fi dat în magazinul din care veți achiziționa produsul. yyWxx; yy-anul; xx-săptămâna din an. • • • Advertencia La instalación debe efectuarse siguiendo al pie de la letra las instrucciones del fabricante. • Muebles apoyados sobre el suelo: Para evitar el vuelco, se deben utilizar los elementos de fijación que se incluyen con el producto. • Muebles colgantes: Para evitar su caída, se debe utilizar el elemento de fijación a la pared que se incluye con el producto. • Muebles colgados de la pared o del techo: Compruebar que la pared o el techo son aptos para que los elementos de fijación resistan las fuerzas que han de soportar. En más detalle... • • • • IMPORTANT - PĂSTRAȚI ACESTE INFORMAȚII PENTRU CONSULTĂRI VIITOARE: CITIȚI CU ATENȚIE Revise el producto para asegurárse de que todos los componentes y accesorios estan bien fijados y sujetos, no lo utilice si tiene alguna duda sobre el estado o el uso del producto. Procure que su baño esté bien ventilado y evite clocar muebles cerca de la bañera o la ducha. Garantía Este producto está garantizado durante 10 años a partir de la fecha de compra, en el contexto de un uso doméstico normal, no profesional. La garantía solo es aplicable mediante presentación del tíquet de caja o de la factura de compra. Guarde su comprobante de compra en un lugar seguro. La garantía se aplica solo en el ámbito de un uso doméstico. La garantía cubre la reparación o el cambio del producto si aparece un defecto de fabricación de los materiales durante todo el periodo de garantía ofrecido desde la fecha de compra. La garantía cubre las averías y el mal funcionamiento del aparato, a condición de que el uso haya sido el previsto para este producto, y de que se instale y se mantenga según las buenas prácticas del oficio y según las informaciones del manual de uso. Deberá instalar este producto de forma que pueda ser retirado luego sin deterioro. Esta garantía contractual no cubre los defectos y el deterioro provocados por el uso habitual de las piezas, la intemperie, las inundaciones, las emisiones de calor, o la decoloración por la luz, el gel, los daños causados por la calidad del agua (con mucha cal, agresiva, corrosiva...), por la presencia de cuerpos extraños que llegan o no con el agua (arena, limaduras...) o la falta de aireación de la estancia y los daños que pudieran ser consecuencia de un uso inadecuado o abusivo, negligencia, accidente o mantenimiento defectuoso o que no está de acuerdo con las buenas prácticas del sector o con las informaciones del manual de uso. Empezando... • • • • • • • • Para mantener y proteger la encimera en madera maciza: Extiende con un pincel o un paño una capa uniforme y fina de apropiado aceite y deja que penetre en la madera unos 15 min. aproximadamente. Elimina con un paño suave los restos de aceite que no se hayan absorbido. Deja secar la superficie y repite la aplicación del aceite de tratamiento de 1 a 3 veces según el grado de absorción de la madera. Utilice un paño limpio y seco para limpiar la superficie del producto. No deje que quede agua en el armario . Quite todo el agua inmediatamente. Nunca utilice disolventes, estropajos, productos abrasivos, lejía, ácidos, detergentes fuertes, limpiadores químicos agresivos o soluciones de limpieza de tipo disolvente con este producto. Control periódico ES • Para uso exclusivo doméstico. Asegúrese de que los muebles que van montados en la pared están instalados en la misma de la manera adecuada. ADVERTENCIA: con el fin de impedir caídas, hay que usar este producto con un dispositivo de fijación a la pared, adaptado. Revise el paquete y asegúrese de que cuenta con todas las piezas que se detallan más arriba. En caso contrario, póngase en contacti con el establecimiento más cercano, donde podrán ayudarle. Cuando esté preparado para empezar, asegúrese de que tiene las herramientas adecuadas a mano, mucho espacio y una zona limpia y seca para montar muebles. Asegúrese de que no hay tuberías de suministro ni cables en la zona en la que pretenda taladrar. No recomendamos el uso de destornilladores eléctricos para el montaje de este producto. Asegúrese siempre de que los tornillos se colocan en los agujeros piloto previamente taladrados. Tenga cuidado de no apretar demasiado ninguno de los tornillos. Atención: los tornillos y las clavijas de fijación de pared no están incluidas porque dependen del tipo de pared al que se sujeta el mueble. Pida consejo a un encargado de la tienda. Decida el sitio donde va a colocar su producto. Ventile el baño regularmente para evitar que se forme moho o hongos. 11 ORGKF127693 IM+SM.indb 11 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj 14 01 [01] x1 [G] [1] [G] [G] [E] [F] [E] [G] [02] x1 [2] [E] x1 [F] x1 [G] x4 02 [A] [A] x8 ORGKF127693 IM+SM.indb 14 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem 03 [03] [04] PL Montaż RO Asamblare TR Montaj [04] [M] [03] x1 [G] [M] [M] x1 [C] [04] x2 [C] x3 [G] x2 04 [B] x4 1 2 [B] 15 ORGKF127693 IM+SM.indb 15 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje 05 FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj [02] [C ] x3 [M] [G] [C] [G ] x2 06 [B] [B] x4 1 2 16 ORGKF127693 IM+SM.indb 16 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj 07 36 32 664 52 130 13 0 32 36 52 08 800 52mm 130mm 1 32 x8 36 2 3 17 ORGKF127693 IM+SM.indb 17 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje 09 FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj [H] [H] [H] x2 [H] 10 CLICK 18 ORGKF127693 IM+SM.indb 18 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj 11 12 [N] x1 [G] [G] [G] [G] [P] [P] x1 [R] [Q] x1 [R] x1 [N] [G] x16 [Q] [G] 19 ORGKF127693 IM+SM.indb 19 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem 13 [07] x2 PL Montaż RO Asamblare TR Montaj [A] [A] x4 [07] [07] 14 [09] [08] [05] [05] x1 [09] x1 [08] x1 [D] [D] x4 15 [07] [D] [D] x4 [D] [D] [D] 20 ORGKF127693 IM+SM.indb 20 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj 16 [06] x1 [06] 17 [07] 18 1 [B] x4 2 [B] 21 ORGKF127693 IM+SM.indb 21 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem 19 PL Montaż RO Asamblare TR Montaj [A] [15] [15] x1 [A] x4 20 [A] [12] [12] x1 [A] x4 [13] [13] x1 21 [10] [12] [10] x1 [D] x4 [13] [D] 22 ORGKF127693 IM+SM.indb 22 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj 22 1 [B] x4 2 [B] 23 [11] x1 [11] [D] [14] [14] x1 [D] [D] x4 24 [D ] x4 [D] 23 ORGKF127693 IM+SM.indb 23 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje 25 FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj [16] [K] [16] x1 1 [L] [L] x1 2 [K] x3 [B] [B] x4 26 [G] [G] [G] [S] x2 [S] [T] x2 [G] [G] [G] x12 [G] [T] 24 ORGKF127693 IM+SM.indb 24 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj 27 Click 25 ORGKF127693 IM+SM.indb 25 11/01/2019 11:25 EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS Сборка PT Montagem PL Montaż RO Asamblare TR Montaj 28 29 62 kg 1.5 kg 6.5 kg 26 ORGKF127693 IM+SM.indb 26 11/01/2019 11:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

GoodHome Adriska blanc L. 80 x H. 48 x P. 45 cm Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario