Gorenje BM235SYW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

WWW.GORENJE.COM
BM235SYW
BM235SYB
151
ES
HORNO MICROONDAS
Le agradecemos haber escogido nuestro producto. Pronto
descubrirá que puede confi ar en él.
Para facilitarle el manejo adjuntamos amplias instrucciones
que le ayudarán a familiarizarse con su nuevo aparato
lo antes posible. Le rogamos que lea detenidamente las
instrucciones antes del primer uso.
Primero debe sobre todo cerciorarse de que su aparato
esté en buen estado. En caso de identifi car algún daño de
transporte, comuníquese con su representante de ventas o
el almacén regional que le entregó el producto. El número
de teléfono está indicado en la factura o en el talón de
entrega.
Le deseamos que utilice su aparato con satisfacción.
El aparato está destinado exclusivamente al uso
doméstico para calentar alimentos y bebidas
por medio de energía electromagnética. Debe
ser utilizado sólo en lugares cerrados.
Leer cuidadosamente las instrucciones y guardarlas para
futuras referencias.
Las instrucciones de uso están destinadas al usuario.
Describen el aparato y su manejo. Están adaptadas
a varios tipos de aparatos, por eso pueden incluir
descripciones de funciones de las cuales su aparato no
dispone.
Nos reservamos el derecho a realizar cualquier cambio y
a modifi car los errores contenidos en las instrucciones de
uso.
ESTIMADO CLIENTE
INSTRUCCIONES DE
USO
Nunca toque las superfi cies de
calefacción o aparatos de cocina.
Ellos se calientan durante el
funcionamiento. Mantenga a los
niños a una distancia segura. Existe
el riesgo de quemaduras!
La energía de microondas y de alto
voltaje! No quite la cubierta.
Este aparato puede ser utilizado por ninos de más de
8 anos y por personas con discapacidad física, motriz
o mental o por personas que carecen de experiencias
o conocimientos necesarios, pero sólo bajo supervision
adecuada y con tal de que hayan recibido instrucciones
sobre el uso seguro del aparato y sobre los riesgos
del uso inadecuado. Los ninos no deben jugar con el
aparato. Los ninos no deben limpiar el aparato o efectuar
en él operaciones de mantenimiento sin supervisión
adecuada.
• ADVERTENCIA: Cuando el aparato se utilice en el
modo de combinación, los niños sólo deben utilizar
el horno bajo supervisión de un adulto debido a las
temperaturas generadas; (sólo para el modelo con
función de grill)
• ADVERTENCIA: Algunas partes del aparato que
son de fácil acceso se calientan mucho durante
su funcionamiento. Tener cuidado de no tocar los
dispositivos de calentamiento. Los ninos que tengan
menos de 8 anos deben estar todo el tiempo bajo
supervisión.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
152
153
• ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta
están dañados, no se debe utilizar el horno hasta que
haya sido reparado por una persona competente;
• ADVERTENCIA: Es peligroso para personas no
competentes realizar operaciones de reparación que
impliquen quitar las carcasas que protegen de la
exposición a la energía microondas.
• ADVERTENCIA: no se pueden calentar líquidos u otros
alimentos en recipientes cerrados ya que es posible
que exploten.
• ADVERTENCIA: Este aparato no debe ser usado por
personas (adultos o niños) con su capacidad física,
psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos
que sean supervisados o instruidos acerca del uso del
aparato por una. persona responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este
aparato.
No quite las patas del horno, no bloquee las ranuras de
ventilación del horno.
Utilice sólo utensilios que sean aptos para su uso en
hornos microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico
o de papel, vigile el horno debido a la posibilidad de
ignición;
Si se observa humo, apague o desconecte el aparato
y mantenga la puerta cerrada para ahogar cualquier
llama;
El calentamiento de bebidas con microondas puede
producir un hervido posterior, por lo tanto, debe tener
cuidado cuando maneje el recipiente;
154
Los contenidos de los biberones y potitos se deben
remover o sacudir y se debe comprobar la temperatura
antes de servirlos para evitar quemaduras;
No se deben calentar huevos con cáscara o huevos
duros en los hornos microondas ya que pueden
explotar incluso tras terminar con el uso del
microondas;
Cuando limpie superfi cies de la puerta, cierres, la
cavidad del horno, utilice sólo detergentes suaves y no
abrasivos aplicados con una esponja y un paño suave.
El horno se debe limpiar de forma regular y se deben
eliminar los depósitos de alimentos;
No mantener el horno limpio puede provocar el
deterioro de las superfi cies, lo que puede afectar
negativamente a la vida del aparato y dar como
resultado posibles situaciones peligrosas;
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o
su agente o una persona con una cualifi cación similar
debe cambiarlo para evitar peligros.
155
A continuación, como en todos los aparatos, le
presentamos determinadas normas de seguridad que debe
seguir para asegurar un rendimiento óptimo de este horno:
1. Mantenga siempre la bandeja de cristal, el brazo
giratorio, el acople y la rejilla giratoria en su lugar
cuando utilice el horno.
2. No utilice el horno para otro motivo distinto a la
preparación de alimentos, como secar ropa, papel u
otros elementos que no sean alimentos, ni para fi nes de
esterilización.
3. No utilice el horno cuando esté vacío. Esto puede
dañar el horno.
4. No utilice la cavidad del horno como zona de
almacenamiento para papeles, libros de cocina, etc.
5. No cocine alimentos recubiertos por membranas,
como yemas de huevo, patatas, hígados de pollo, etc.
si haber pinchado varias veces la membrana con un
tenedor.
6. No introduzca objetos en las ranuras de la carcasa
exterior.
7. No quite partes del horno como las patas, el acople,
tornillos, etc.
8. No cocine alimentos directamente sobre la bandeja de
cristal. Coloque los alimentos en recipientes de cocina
apropiados antes de colocarlos en el horno.
10. Los utensilios para microondas se deben utilizar sólo
de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
11. No intente freír alimentos en este horno.
12. Recuerde que un horno microondas sólo calienta el
líquido de un recipiente más que el recipiente en sí.
Por lo tanto, aunque la tapa de un recipiente no es
caliente al tacto cuando lo saque del horno, recuerde
que el alimento / líquido del interior puede soltar la
misma cantidad de vapor y/o salpicaduras cuando se
quita la tapa que en una cocción convencional.
13. Compruebe siempre la temperatura de los alimentos
personalmente especialmente si está calentando
o cocinando alimentos /líquidos para bebés. Se
recomienda no consumir los alimentos /líquidos
directamente sacados del horno, sino dejarlos durante
unos minutos y moverlos para distribuir el calor
uniformemente.
IMPORTANTE – MATERIAL DE COCINA QUE NO SE
DEBE UTILIZAR EN UN HORNO MICROONDAS
No utilice recipientes metálicos o con asas
metálicas.
No utilice objetos con bordes metálicos.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD PARA USO
GENERAL
156
No utilice cables recubiertos de papel para sujetar
las bolsas de plástico.
No utilice platos de melamina ya que contienen
un material que puede absorber la energía de
microondas. Esto puede provocar que el plato se
rompa y ralentizará la velocidad de cocinado.
No utilice materiales de la marca Centura. El vidrio
no es apto para el uso en microondas. No se deben
utilizar tazas de asa cerrada de la marca Corelle.
No cocine en un recipiente de apertura restringida,
como botellas con tapa o aceiteras, ya que pueden
explotar si se calientan en un horno microondas.
No utilice termómetros convencionales para carne o
caramelo.
Existen termómetros específi cos para cocinar en
microondas. Son los que se pueden utilizar.
14. Los alimentos que contienen una mezcla de agua y
grasa deben permanecer 30-60 segundos en el horno
tras apagarlo. Esto permite que la mezcla se asiente y
evita burbujeos cuando se coloca una cuchara en los
alimentos /líquidos o cuando se añade una pastilla de
caldo.
15. Cuando prepare/cocine alimentos/líquidos, recuerde
que hay determinados alimentos, por ejemplo,
pasteles de Navidad, mermeladas y carne picada que
se calientan rápidamente. Cuando caliente o cocine
alimentos con un alto contenido en grasa o azúcar, no
utilice recipientes de plástico.
16. Los utensilios de cocina se pueden calentar debido al
calor transferido desde los alimentos calientes. Esto
es especialmente cierto si se ha cubierto la parte
superior y las asas del recipiente con fi lm transparente.
Es posible que se necesiten guantes de cocina para
utilizar el utensilio.
17. Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del
horno:
a) No cocine los alimentos demasiado tiempo. Preste
atención al microondas si ha colocado papel,
plástico u otros materiales combustibles dentro del
horno para facilitar la cocción.
b) Quite los precintos metálicos de la bolsa de papel o
de plástico antes de colocar la bolsa en el horno.
c) Si los materiales del interior del horno se
incendiaran, mantenga la puerta del horno cerrada,
apague el horno y desconéctelo de la toma de
corriente o corte la corriente en el fusible del panel
de interruptores de circuito.
157
PANEL DE MANDO
PANTALLA
Indica el tiempo y las funciones seleccionadas.
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
LA PERILLA DE SIMPLICIDAD
START | STOP
(Durante la operación, presionar el botón
»Start / Stop« para detener el funcionamiento.
Si se confi guró algún programa antes de
presionar el botón Inicio, presionar este botón
para cancelar el programa
confi gurado.)
BOTÓN DE APERTURA DE PUERTA
1. Cierre de la puerta
2. Ventanilla del horno
3. Anillo giratorio
4. Bandeja de vidrio
5. Panel de mando
6. Guía de ondas (por favor no retire la placa de
mica que cubre la guía de ondas)
Rejilla de plancha (se utiliza sólo para la función
de plancha o en combinación con microondas.
Colóquela siempre en un plato de vidrio).
INSTRUCCIONES DE USO
El horno está equipado con un reloj digital. Cuando
el horno está en el modo de espera, el reloj se puede
ajustar en modo 24 horas girando la perilla a la posición
CLOCK.
Ejemplo: Supongamos que desea poner la hora del reloj
del horno a las 8:30.
1. En el modo espera, girar el botón de función a la
posición CLOCK.
2. Presionar las teclas
y para ajustar la hora a las
8:30.
3. Presionar la tecla START una vez para confi rmar el
ajuste de la hora.
Esta función le permite programar un programa de
cocción para empezar más tarde
Ejemplo: Supongamos que la hora actual es las 9:00, y
desea que el horno empiece un programa de parrilla de 5
minutos a las 9:30.
1. Girar el botón de función para RETRASO DE INICIO.
2. Presionar las teclas
y para ajustar la hora a las
8:30.
3. Gire el botón de función para programar la PARRILLA
en sentido contrario a las agujas del reloj.
4. Presionar las teclas
y para ajustar el tiempo de
cocción a las 5:00.
5. Presionar la tecla START.
NOTA:
1. Cuando la hora es 9:30, el programa de cocción deseado
se inicia automáticamente.
2. Girando la tecla de función a RETRASO DE INICIO
puede comprobar el tiempo de inicio de retraso
Esta función se utiliza para evitar el uso incontrolado o
inadvertido del horno por parte de los niños.
Para ajustar el BLOQUEO INFANTIL: En el modo espera,
pulsar el botón START/STOP y mantener la tecla durante
3 segundos, suena un pitido y se encienden las luces
indicadoras de bloqueo.
Para cancelar el BLOQUEO INFANTIL: Pulsar y mantener
pulsada la tecla START/PAUSE
durante 3 segundos hasta que el indicador de bloqueo de
la pantalla se apague.
1. RELOJ
2. RETRASO INICIO
3. BLOQUEOIN
158
159
Poner un vaso de agua - 200ml - y girar el botón de
función a la función de AUTO-LIMPIEZA. Presionar la tecla
START/STOP para comenzar.
Después de un par de minutos, retirar el vaso y limpiar el
horno con un paño seco.
Para acortar o prolongar el tiempo de funcionamiento,
seleccionar la función apropiada (microondas, parrilla...)
y antes de la confi rmación ajustar el tiempo pulsando las
teclas
o .
La perilla de Simplicidad se utiliza para ajustar la función
deseada (cocción, descongelamiento, asado a la parrilla,
etc.). Los iconos del botón representan un alimento típico
para esta función, pero también son aplicables a otros
tipos de alimentos similares. En la siguiente página, la tabla
muestra en detalle el signifi cado y el uso de las funciones
individuales y los tiempos preestablecidos de cada
función. Por supuesto, estos pueden ser personalizados.
La perilla de función también se utiliza para DETENER o
CANCELAR la función seleccionada - sólo hay que girarla
a la posición inicial »0«.
Presionar las teclas
y simultáneamente
y mantenerlas presionadas durante 2 segundos. El
visualizador se apagará y el microondas estará en modo
Eco, lo que minimiza el uso de energía. El aparato entrará
automáticamente en modo ECO después de 10 minutos
de la última operación. Para cancelar el modo ECO y volver
a encender el visualizador, pulse cualquier tecla o abra o
cierre la puerta.
4. AQUA CLEAN
5. RÉGLAGE DU TEMPS
DE CUISSON
6. USO DE LA PERILLA
DE
7. MODO ECO
160
Símbolo Función Signifi cado Cantidad
Tiempo prede-
terminado por
defecto
Indicación
Microondas 100%
Taza de agua
/café/leche/
1 taza -
200ml
2 m 20 s
Para una bebida
más caliente o
una taza más
grande aumentar el
tiempo.
Microondas 100%
Palomitas de
maíz
1 bolsa -
100g
3 m 30 s
Para una bolsa más
aumentar el tiempo
Microondas 50%
Cocción de
vegetales
1b
zanahorias
(en rodajas)
4 min
Microondas 30%
Desconge-
lación
de pan
500g 7 m
Ajustar el tiempo de
acuerdo con el peso.
Parrilla 85%
Pescado
Pescado
500g
30 m
Girar el pescado
después de 15 m,
cuando la señal
suena y presionar
de nuevo START.
Microondas 30%+
Parrilla 70%
Pizza Pizza 350g 11 min
Microondas 40%
+
Parrilla 60%
Bistec de
carne
Bistec de
carne
500g
35 min
Para un bistec más
crujiente de ambos
lados presionar
la tecla START
5 minutos antes
de terminar, girar
el bistec y luego
presionar START de
nuevo.
Microondas 10%
Mantener
caliente
10 min
Esta función
de adaptación
automática
mantiene caliente
sus alimentos.
Reloj
Reloj
Inicio retardado Inicio
retardado
Microondas 100% Aqua clean 1 taza -
200ml
5 min Utilizar esta
función para
facilitar la limpieza
y ablandar
cualquier residuo
en la cavidad.
161
1. Apague el horno y desconecte el enchufe de la toma
de pared antes de limpiar.
2. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando las
salpicaduras de los alimentos se adhieran a las
paredes del horno, límpielas con un po húmedo. No
se recomienda el uso de detergentes abrasivos.
3. Las superfi cies exteriores se deben limpiar con
un paño húmedo. Para evitar daños a las partes
operativas del interior del horno, no se debe permitir
que entre agua en las ranuras de ventilación.
4. No permita que el panel de control se moje. Límpielo
con un paño suave húmedo, no utilice detergentes,
abrasivos o limpiadores en spray sobre el panel de
control.
5. Si se acumula vapor dentro o alrededor de la puerta
del horno, límpielo con un paño suave. Esto puede
ocurrir cuando se utiliza el horno microondas en
condiciones de gran humedad y de ningún modo
indica una disfunción de la unidad.
6. A veces es necesario quitar la bandeja de cristal
para limpiarla. Lave la bandeja con agua jabonosa
templada o en el lavavajillas.
7. El anillo giratorio y el suelo del horno se deben
limpiar de forma regular para evitar el ruido excesivo.
Simplemente limpie la superfi cie inferior del horno
con un detergente suave, agua o limpiador para
ventanas y séquela. El anillo giratorio se puede lavar
con agua jabonosa o en el lavavajillas. Los vapores de
cocinado se acumulan durante el uso repetido, pero
no afectan a la super cie inferior o a las ruedas del
anillo giratorio.
Cuando quite el anillo giratorio de su cavidad para
limpiarlo, asegúrese de volver a colocarlo en la
posición apropiada.
8. Elimine los olores de su horno combinando una taza
de agua con el zumo y la piel de un limón en un
cuenco hondo para microondas. Cocínelo durante 5
minutos, limpie bien y seque con un paño suave seco.
9. Cuando sea necesario cambiar la luz del horno,
consulte a su distribuidor para que la cambien.
Al fi nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura
normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida ofi cial
para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el
medio ambiente.
MEDIO AMBIENTE
CUIDADOS DE SU HORNO MICROONDAS
1. Asegúrese de que todos los materiales de
empaquetado se eliminan del interior de la puerta.
2. inspeccione el horno tras desempaquetarlo en busca
de daños visuales como:
Puerta desalineada.
Puerta dañada
Golpes o agujeros en la ventana de la puerta y en la
pantalla
Golpes en la cavidad
Si ve alguno de los anteriores, NO utilice el horno.
3. este horno microondas pesa 17,5kg y se debe colocar
en una superfi cie horizontal con la fuerza sufi ciente
para soportar su peso.
4. El horno se debe colocar alejado de altas temperaturas
y del vapor.
5. NO coloque objetos encima del horno.
6. NO quite el eje del plato giratorio.
7. Como con cualquier aparato, es necesario vigilarlo de
cerca cuando es utilizado por niños. ADVERTENCIA
– ESTE APARATO DEBE ESTAR CONECTADO A UNA
TOMA DE TIERRA.
8. El enchufe debe estar cerca del cable de alimentación.
9. Este horno requiere 1,4 KVA para su entrada, consulte a
su técnico de servicio cuando instale el horno.
¡CUIDADO! El horno dispone de su propia protección
(fusible 250 V, 10 A).
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS
162
163
Consumo de energía: ........................ 220-240V~50Hz, 1400W
Salida: ............................................................................................... 900W
Resistencia de grill: .................................................................1200W
Frecuencia de operación: ................................................ 2450MHz
Dimensiones exteriores: ......592mm(anch) X 390mm(alt) X
375mm(prof)
Capacidad del horno: ............................................................23 litros
Peso desembalado: .................................................... aprox. 17,5 Kg
Nivel de ruido (Lc IEC): ................................................< 58 dB (A)
Este aparato está marcado de acuerdo a la directiva
europea 2012/19/EU sobre disposición de equipos
eléctricos y electrónicos (DEEE).
Esta guía es el marco de validez europea para la
devolución y reciclado de equipos eléctricos y
electrónicos.
PLQ





El horno microondas puede provocar interferencias a su
aparato de radio, TV o similares. Cuando se produzcan
interferencias, se pueden eliminar o reducir con los
siguientes procedimientos.
Limpie la puerta y la superfi cie de sellado del horno.
Coloque la radio, el TV, etc. lo más alejado posible de su
horno microondas.
Utilice una antena instalada apropiadamente para su radio,
TV, etc. para obtener una recepción de señal más fuerte.
ESPECIFICACIONES
MEDIDAS DE
ENCASTRAMIENTO
INTERFERENCIAS DE
RADIO
NOS RESERVAMOS EL DERECHO A CAMBIOS QUE NO
INFLUYEN EN LA FUNCIONALIDAD DEL APARATO.
1. Si el horno no funciona en absoluto, no aparecerá nada
en la pantalla:
a) Compruebe que el horno está bien conectado. Si no,
quite el enchufe de la toma de corriente, espere 10
segundos y vuelva a conectarlo fi rmemente.
b) Busque fusibles de circuito quemados o un
interruptor de corriente principal saltado. Si éstos
parecen funcionar correctamente, compruebe la
toma con otro aparato.
2. Si el horno microondas no funciona:
a) Compruebe si se ha establecido el temporizador.
b) Compruebe que la puerta está bien cerrada y que se
ha enganchado en los pestillos de seguridad. De lo
contrario, la energía de microondas no fl uirá dentro
del horno.
Si nada de lo anterior rectifi ca la situación,
contacte con el agente de reparaciones autorizado
más cercano.
Este aparato de uso doméstico es para calentar
alimentos y bebidas utilizando energía
electromagnética, sólo para uso interior.
¡SÓLO PARA USO PERSONAL!
LE DESEAMOS QUE DISFRUTE MIENTRAS UTILIZA SU
APARATO
ANTES DE LLAMAR AL CENTRO DE REPARACIONES
GARANTÍA Y SERVICIO
164
http://www.gorenje.es
Puede encontrar recomendaciones adicionales para
cocinar con microondas, grill y consejos útiles en la
página:
Las eventuales diferencias de tonos de colores entre diferentes
aparatos o componentes de la misma línea de productos pueden
ocurrir debido a diversos factores tales como la diferencia de
ángulos en los que se observan los aparatos, de colores de los
fondos, de materiales y de iluminación del ambiente.
Si necesita información o tiene algún problema, en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Gorenje
en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la
garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente
de Gorenje en su país, diríjase a su distribuidor local
Gorenje o póngase en contacto con el Service Department
de Gorenje Domestic Appliances.
BM235SYW BM235SYB (03-20)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Gorenje BM235SYW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para