ASROCK PV530 El manual del propietario

Categoría
Placas base
Tipo
El manual del propietario
11
11
1
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Copyright Notice:Copyright Notice:
Copyright Notice:Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen-
tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica-
tion or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Published May 2010
Copyright©2010 ASRock INC. All rights reserved.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
22
22
2
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Motherboard LMotherboard L
Motherboard LMotherboard L
Motherboard L
ayoutayout
ayoutayout
ayout
1 Power Fan Connector (PWR_FAN1) 13 Chassis Speaker Header (SPEAKER 1, White)
2 PS2_USB_PWR1 Jumper 14 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1)
3 ATX Power Connector (ATXPWR1) 15 PCI Slot (PCI1)
4 CPU Fan 16 PCI Express 2.0 x16 Slot (PCIE1)
5 CPU Heatsink 17 USB_PWR3 Jumper
6 2 x 240-pin DDR2 DIMM Slots 18 Front Panel Audio Header
(DDRII_1, DDRII_2; Yellow) (HD_AUDIO1, White)
7 1 x 240-pin DDR3 DIMM Slot (DDR3_1; Blue) 19 Primary SATAII Connector (SATAII_1; Blue)
8 USB 2.0 Header (USB6_7, Blue) 20 Secondary SATAII Connector (SATAII_2; Blue)
9 USB 2.0 Header (USB4_5, Blue) 21 VIA VX900 Chipset
10 BIOS SPI Chip 22 USB_PWR2 Jumper
11 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1) 23 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
12 System Panel Header (PANEL1, White)
33
33
3
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
I/O PI/O P
I/O PI/O P
I/O P
anelanel
anelanel
anel
1 PS/2 Mouse Port (Green) 7 USB 2.0 Ports (USB01)
2 Parallel Port 8 USB 2.0 Ports (USB23)
3 RJ-45 Port 9 VGA Port
4 Line In (Light Blue) 10 COM Port
5 Line Out (Lime) 11 PS/2 Keyboard Port (Purple)
6 Microphone (Pink)
LAN Port
ACT/LINK
LED
SPEED
LED
* There are two LED next to the LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED
indications.
LAN Port LED Indications
Activity/Link LED SPEED LED
Status Description Status Description
Off No Activity Off 10Mbps connection
Blinking Data Activity Green 100Mbps connection
To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front
panel audio header. After restarting your computer, you will find “VIA HD Audio Deck” tool on
your system. Please follow below instructions according to the OS you install.
For Windows
®
XP OS:
Please click “VIA HD Audio Deck” icon , and click “Speaker”. Then you are allowed to
select “2 Channel” or “4 Channel”. Click “Power” to save your change.
For Windows
®
7 / Vista
TM
OS:
Please click “VIA HD Audio Deck” icon , and click “Advanced Options” on the left side
on the bottom. In “Advanced Options” screen, select “Independent Headphone”, and click
“OK” to save your change.
44
44
4
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
Thank you for purchasing ASRock PV530 motherboard, a reliable motherboard pro-
duced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent
performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and
endurance.
This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by-
step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in
the user manual presented in the Support CD.
Because the motherboard specifications and the BIOS software might
be updated, the content of this manual will be subject to change without
notice. In case any modifications of this manual occur, the updated
version will be available on ASRock website without further notice. You
may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website
as well. ASRock website http://www.asrock.com
If you require technical support related to this motherboard, please visit
our website for specific information about the model you are using.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Package Contents1.1 Package Contents
1.1 Package Contents1.1 Package Contents
1.1 Package Contents
ASRock PV530 Motherboard
(Micro ATX Form Factor: 8.5-in x 6.7-in, 21.6 cm x 17.0 cm)
ASRock PV530 Quick Installation Guide
ASRock PV530 Support CD
Two Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
One I/O Panel Shield
55
55
5
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificationsSpecifications
SpecificationsSpecifications
Specifications
Platform - Micro ATX Form Factor: 8.5-in x 6.7-in, 21.6 cm x 17.0 cm
- Solid Capacitor for CPU power
CPU - VIA
®
PV530 Processor (1.8 GHz)
- Supports FSB800 MHz
- Supports Untied Overclocking Technology (see CAUTION 1)
Chipset - VIA
®
VX900
Memory - 1 x DDR3 DIMM slot
- Supports DDR3 800 non-ECC, un-buffered memory
- Max. capacity of system memory: 4GB (see CAUTION 2)
- 2 x DDR2 DIMM slots
- Supports DDR2 800/667/533 non-ECC, un-buffered memory
- Max. capacity of system memory: 4GB (see CAUTION 2)
Expansion Slot - 1 x PCI Express 2.0 x16 slot (blue @ x8 mode)
- 1 x PCI slot
Graphics - VIA
®
Chrome9 HD DX9 Graphics
- Pixel Shader 2.0, DirectX 9.0
- Max. shared memory 512MB (see CAUTION 3)
- Supports D-Sub with max. resolution up to 2048x1536
@ 75Hz
Audio - 5.1 CH HD Audio (VIA
®
VT1705 Audio Codec)
LAN - Atheros
®
PCIEx1 LAN AR8132L
- Speed: 10/100 Ethernet
- Supports Wake-On-LAN
Rear Panel I/O I/O Panel
- 1 x PS/2 Mouse Port
- 1 x PS/2 Keyboard Port
- 1 x Parallel Port (ECP/EPP Support)
- 1 x Serial Port: COM1
- 1 x VGA Port
- 4 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports
- 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED LED)
- HD Audio Jack: Line in / Front Speaker / Microphone
Connector - 2 x SATAII 3.0 Gb/s connectors (see CAUTION 4)
- CPU/Chassis/Power FAN connector
- 24 pin ATX power connector
- Front panel audio connector
- 2 x USB 2.0 headers (support 4 USB 2.0 ports)
66
66
6
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
BIOS Feature - 4Mb AMI BIOS
- AMI Legal BIOS
- Supports “Plug and Play”
- ACPI 1.1 Compliance Wake Up Events
- Supports jumperfree
- AMBIOS 2.3.1 Support
Support CD - Drivers, Utilities, AntiVirus Software (Trial Version), ASRock
Software Suite (CyberLink DVD Suite - OEM and Trial;
Creative Sound Blaster X-Fi MB - Trial)
Unique Feature - ASRock OC Tuner (see CAUTION 5)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (see CAUTION 6)
- ASRock OC DNA (see CAUTION 7)
- Hybrid Booster:
- CPU Frequency Stepless Control (see CAUTION 8)
- ASRock U-COP (see CAUTION 9)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
Hardware - CPU Temperature Sensing
Monitor - Chassis Temperature Sensing
- CPU/Chassis/Power Fan Tachometer
- Voltage Monitoring: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft
®
Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP compliant
Certifications - FCC, CE, WHQL
- ErP/EuP Ready (ErP/EuP ready power supply is required)
(see CAUTION 10)
* For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com
WARNING
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting
the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using the third-
party overclocking tools. Overclocking may affect your system stability, or even
cause damage to the components and devices of your system. It should be done at
your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by
overclocking.
77
77
7
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
CAUTION!
1. This motherboard supports Untied Overclocking Technology. Please read “Un-
tied Overclocking Technology” on page 15 for details.
2. Due to the chipset limitation, the actual memory size may be less than
4GB for the reservation for system usage under Windows
®
OS.
3. The maximum shared memory size is defined by the chipset vendor and
is subject to change. Please check VIA
®
website for the latest information.
4. Before installing SATAII hard disk to SATAII connector, please read the “SATAII
Hard Disk Setup Guide” on page 18 of “User Manual” in the support CD to
adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode. You can also connect SATA
hard disk to SATAII connector directly.
5. It is a user-friendly ASRock overclocking tool which allows you to surveil
your system by hardware monitor function and overclock your hardware
devices to get the best system performance under Windows
®
environment.
Please visit our website for the operation procedures of ASRock OC
Tuner. ASRock website: http://www.asrock.com
6. ASRock Instant Flash is a BIOS flash utility embedded in Flash ROM.
This convenient BIOS update tool allows you to update system BIOS
without entering operating systems first like MS-DOS or Windows
®
. With
this utility, you can press <F6> key during the POST or press <F2> key to
BIOS setup menu to access ASRock Instant Flash. Just launch this tool
and save the new BIOS file to your USB flash drive, floppy disk or hard
drive, then you can update your BIOS only in a few clicks without prepar-
ing an additional floppy diskette or other complicated flash utility. Please
be noted that the USB flash drive or hard drive must use FAT32/16/12 file
system.
7. The software name itself – OC DNA literally tells you what it is capable of.
OC DNA, an exclusive utility developed by ASRock, provides a conve-
nient way for the user to record the OC settings and share with others. It
helps you to save your overclocking record under the operating system
and simplifies the complicated recording process of overclocking settings.
With OC DNA, you can save your OC settings as a profile and share with
your friends! Your friends then can load the OC profile to their own system
to get the same OC settings as yours! Please be noticed that the OC
profile can only be shared and worked on the same motherboard.
8. Although this motherboard offers stepless control, it is not recommended
to perform over-clocking. Frequencies other than the recommended CPU
bus frequencies may cause the instability of the system or damage the
CPU.
9. While CPU overheat is detected, the system will automatically shutdown.
Before you resume the system, please check if the CPU fan on the
motherboard functions properly and unplug the power cord, then plug it
back again. To improve heat dissipation, remember to spray thermal
grease between the CPU and the heatsink when you install the PC system.
88
88
8
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
10. EuP, stands for Energy Using Product, was a provision regulated by
European Union to define the power consumption for the completed system.
According to EuP, the total AC power of the completed system shall be
under 1.00W in off mode condition. To meet EuP standard, an EuP ready
motherboard and an EuP ready power supply are required. According to
Intel’s suggestion, the EuP ready power supply must meet the standard of
5v standby power efficiency is higher than 50% under 100 mA current
consumption. For EuP ready power supply selection, we recommend you
checking with the power supply manufacturer for more details.
99
99
9
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2. Installation2. Installation
2. Installation2. Installation
2. Installation
PV530 is a Micro ATX form factor (8.5" x 6.7", 21.6 x 17.0 cm) motherboard. Before
you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that
the motherboard fits into it.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the
motherboard. Failure to do so may cause physical injuries to you and
damages to motherboard components.
2.1 Screw Holes2.1 Screw Holes
2.1 Screw Holes2.1 Screw Holes
2.1 Screw Holes
Place screws into the holes indicated by circles to secure the motherboard to the
chassis.
Do not over-tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
2.2 Pre-installation Precautions2.2 Pre-installation Precautions
2.2 Pre-installation Precautions2.2 Pre-installation Precautions
2.2 Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components
or change any motherboard settings.
1. Unplug the power cord from the wall socket before touching any component.
2. To avoid damaging the motherboard components due to static electricity, NEVER
place your motherboard directly on the carpet or the like. Also remember to use
a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle
components.
3. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
4. Whenever you uninstall any component, place it on a grounded antistatic pad or
in the bag that comes with the component.
Before you install or remove any component, ensure that the power is
switched off or the power cord is detached from the power supply.
Failure to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals,
and/or components.
1010
1010
10
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
PV530 motherboard provides one 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM slot and
two 240-pin DDR2 (Double Data Rate 2) DIMM slots.
1. It is not allowed to install a DDR memory module into DDR2 slot or
a DDR/DDR2 memory module into DDR3 slot; otherwise, this
motherboard and DIMM may be damaged.
2. Please do not use the DDR2 slots and DDR3 slot at the same time.
You can choose to install either DDR2 or DDR3 memory module.
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Installing a DIMM
Please make sure to disconnect power supply before adding or
removing DIMMs or the system components.
Step 1. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward.
Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break
on the slot.
The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent
damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the
slot at incorrect orientation.
Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully
snap back in place and the DIMM is properly seated.
1111
1111
11
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
There are 1 PCI slot and 1 PCI Express slot on this motherboard.
PCI Slot: PCI slot is used to install expansion card that has the 32-bit PCI
interface.
PCIE Slot: PCIE1 (PCIE x16 slot; Blue) is used for PCI Express x16 lane width
graphics card.
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion card
Step 1. Before installing the expansion card, please make sure that the power
supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the
documentation of the expansion card and make necessary hardware
settings for the card before you start the installation.
Step 2. Remove the system unit cover (if your motherboard is already installed in
a chassis).
Step 3. Remove the bracket facing the slot that you intend to use. Keep the
screws for later use.
Step 4. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is
completely seated on the slot.
Step 5. Fasten the card to the chassis with screws.
Step 6. Replace the system cover.
1212
1212
12
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.52.5
2.52.5
2.5
Jumpers SetupJumpers Setup
Jumpers SetupJumpers Setup
Jumpers Setup
The illustration shows how jumpers are
setup. When the jumper cap is placed on
pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap
is placed on pins, the jumper is “Open”. The
illustration shows a 3-pin jumper whose pin1
and pin2 are “Short” when jumper cap is
placed on these 2 pins.
Jumper Setting
PS2_USB_PWR1 Short pin2, pin3 to enable
(see p.2, No. 2) +5VSB (standby) for PS/2 or
USB23 wake up events.
Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher standby current provided by
power supply.
USB_PWR2 Short pin2, pin3 to enable
(see p.2, No. 22) +5V_DUAL for USB01 wake
up events.
Note: To select +5V_DUAL, it requires 2 Amp and higher standby current provided
by power supply. When you select +5V_DUAL, USB devices can wake up
the system under S3 (Suspend to RAM) state.
USB_PWR3 Short pin2, pin3 to enable
(see p.2, No. 17) +5VSB (standby) for
USB4_5/6_7 wake up
events.
Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher standby current provided by
power supply.
Clear CMOS Jumper
(CLRCMOS1)
(see p.2, No. 14)
Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes
system setup information such as system password, date, time, and system
setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup,
please turn off the computer and unplug the power cord from the power
supply. After waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short pin2 and pin3
on CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right
after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish
updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down
before you do the clear-CMOS action.
Clear CMOSDefault
Short Open
1313
1313
13
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Front Panel Audio Header This is an interface for front
(9-pin HD_AUDIO1) panel audio cable that allows
(see p.2 No. 18) convenient connection and
control of audio devices.
USB 2.0 Headers Besides four default USB 2.0
(9-pin USB6_7) ports on the I/O panel, there are
(see p.2 No. 8) two USB 2.0 headers on this
motherboard. Each USB 2.0
header cansupport two USB
2.0 ports.
(9-pin USB4_5)
(see p.2 No. 9)
2.6 Onboard Headers and Connectors2.6 Onboard Headers and Connectors
2.6 Onboard Headers and Connectors2.6 Onboard Headers and Connectors
2.6 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place
jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps
over the headers and connectors will cause permanent damage of the
motherboard!
Serial ATAII Connectors These Serial ATAII (SATAII)
(SATAII_1: see p.2, No. 20) connectors support SATAII
(SATAII_2: see p.2, No. 19) or SATA hard disk for internal
storage devices. The current
SATAII interface allows up to
3.0 Gb/s data transfer rate.
Serial ATA (SATA) Either end of the SATA data cable
Data Cable can be connected to the SATA /
(Optional) SATAII hard disk or the SATAII
connector on the motherboard.
1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on
the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the
instruction in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio
header as below:
SATAII_2
SATAII_1
1414
1414
14
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
System Panel Header This header accommodates
(9-pin PANEL1) several system front panel
(see p.2 No. 12) functions.
Chassis Speaker Header Please connect the chassis
(4-pin SPEAKER 1) speaker to this header.
(see p.2 No. 13)
Chassis and Power Fan Connectors Please connect the fan cables
(3-pin CHA_FAN1) to the fan connectors and
(see p.2 No. 11) match the black wire to the
ground pin.
(3-pin PWR_FAN1)
(see p.2 No. 1)
CPU Fan Connector Please connect a CPU fan cable
(3-pin CPU_FAN1) to this connector and match
(see p.2 No. 23) the black wire to the ground pin.
ATX Power Connector Please connect an ATX power
(24-pin ATXPWR1) supply to this connector.
(see p.2, No. 3)
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t
need to connect them for AC’97 audio panel.
20-Pin ATX Power Supply Installation
Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector, it can still work
if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply. To use the 20-pin ATX power
supply, please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13.
24 13
12 1
24 13
12 1
1515
1515
15
ASRock PV530 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.82.8
2.82.8
2.8
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
Untied Overclocking T
echnologyechnology
echnologyechnology
echnology
This motherboard supports Untied Overclocking Technology, which means during
overclocking, FSB enjoys better margin due to fixed PCI bus. Before you enable
Untied Overclocking function, please enter “Overclock Mode” option of BIOS setup to
set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is untied
during overclocking, but PCI buse is in the fixed mode so that FSB can operate under
a more stable overclocking environment.
Please refer to the warning on page 6 for the possible overclocking risk
before you apply Untied Overclocking Technology.
2.72.7
2.72.7
2.7
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
Driver Installation Guide
To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical
drive first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and
listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom
side to install those required drivers. Therefore, the drivers you install can work
properly.
1616
1616
16
ASRock PV530 Motherboard
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information
The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up
the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter
BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to
enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> +
<Delete>, or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup pro-
gram is designed to be user-friendly. It is a menu-driven program, which allows you to
scroll through its various sub-menus and to select among the predetermined choices.
For the detailed information about BIOS Setup, please refer to the User Manual (PDF
file) contained in the Support CD.
4. Sof4. Sof
4. Sof4. Sof
4. Sof
tware Supportware Suppor
tware Supportware Suppor
tware Suppor
t CD informationt CD information
t CD informationt CD information
t CD information
This motherboard supports various Microsoft
®
Windows
®
operating systems: 7 /
Vista
TM
/ XP. The Support CD that came with the motherboard contains necessary
drivers and useful utilities that will enhance motherboard features. To begin using
the Support CD, insert the CD into your CD-ROM drive. It will display the Main Menu
automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not
appear automatically, locate and double-click on the file “ASSETUP.EXE” from the BIN
folder in the Support CD to display the menus.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1717
1717
17
ASRock PV530 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock PV530 Motherboard, ein zuverlässiges
Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock
gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der
Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise
Installation ein. Details über das Motherboard finden Sie in der
Bedienungsanleitung auf der Support-CD.
Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern
können, kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert
werden. Für den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch
ergeben, wird eine neue Version auf der ASRock-Website, ohne weitere
Ankündigung, verfügbar sein. Die neuesten Grafikkarten und unterstützten
CPUs sind auch auf der ASRock-Website aufgelistet.
ASRock-Website: http://www.asrock.com
Wenn Sie technische Unterstützung zu Ihrem Motherboard oder spezifische
Informationen zu Ihrem Modell benötigen, besuchen Sie bitte unsere
Webseite:
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Kartoninhalt
ASRock PV530 Motherboard
(Micro ATX-Formfaktor: 21.6 cm x 17.0 cm; 8.5 Zoll x 6.7 Zoll)
ASRock PV530 Schnellinstallationsanleitung
ASRock PV530_ Support-CD
Zwei Seriell-ATA- (SATA) Datenkabel (Option)
Ein I/O Shield
1818
1818
18
ASRock PV530 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1.21.2
1.21.2
1.2
SpezifikationenSpezifikationen
SpezifikationenSpezifikationen
Spezifikationen
Plattform - Micro ATX-Formfaktor: 21.6 cm x 17.0 cm; 8.5 Zoll x 6.7 Zoll
- Festkondensator für CPU-Leistung
CPU - VIA
®
PV530-Prozessor (1.8 GHz)
- Unterstützt FSB800 MHz
- Unterstützt Untied-Übertaktungstechnologie
(siehe VORSICHT 1)
Chipsatz - VIA
®
VX900
Speicher - 1 x Steckplätze für DDR3
- Unterstützt DDR3 800 non-ECC, ungepufferter Speicher
- Max. Kapazität des Systemspeichers: 4GB
(siehe VORSICHT 2)
- 2 x Steckplätze für DDR2
- Unterstützt DDR2 800/667/533 non-ECC, ungepufferter
Speicher
- Max. Kapazität des Systemspeichers: 4GB
(siehe VORSICHT 2)
Erweiterungs- - 1 x PCI Express 2.0 x16-Steckplätze (blau für x8-Modus)
steckplätze - 1 x PCI -Steckplätze
Onboard-VGA - VIA
®
Chrome9 HD DX9-Grafikkarte
- Pixel Shader 2.0, DX9.0 VGA
- Maximal gemeinsam genutzter Speicher 512MB
(siehe VORSICHT 3)
- Unterstützt D-Sub mit einer maximalen Auflösung von
2048 x 1536 bei 75 Hz
Audio - 5.1 CH HD Audio (VIA
®
VT1705 Audio Codec)
LAN - Atheros
®
PCIEx1 LAN AR8132L
- Speed: 10/100 Ethernet
- Unterstützt Wake-On-LAN
E/A-Anschlüsse I/O Panel
an der - 1 x PS/2 Mouse Port
Rückseite - 1 x PS/2 Keyboard Port
- 1 x Parallel Port (ECP/EPP Support)
- 1 x Serieller port: COM 1
- 1 x VGA Port
- 4 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports
- 1 x RJ-45 LAN Port mit LED (ACT/LINK LED und SPEED LED)
- Audioanschlüsse: Line In / Line Out / Mikrofon
Anschlüsse - 2 x SATAII-Anschlüsse, unterstützt bis 3.0 Gb/s
Datenübertragungsrate (siehe VORSICHT 4)
- CPU/Gehäuse/Stromlüfter-Anschluss
1919
1919
19
ASRock PV530 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
- 24-pin ATX-Netz-Header
- Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite
- 2 x USB 2.0 Buchse (unterstützt 4 USB 2.0 Ports)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS mit Unterstützung für “Plug and Play”
- ACPI 1.1-Weckfunktionen
- JumperFree-Modus
- SMBIOS 2.3.1
Support-CD - Treiber, Dienstprogramme, Antivirussoftware
(Probeversion), ASRock-Software-Suite (CyberLink
DVD Suite und Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM- und
Testversion)
Einzigartige - ASRock OC Tuner (siehe VORSICHT 5)
Eigenschaft - Sofortstart
- ASRock Instant Flash (siehe VORSICHT 6)
- ASRock OC DNA (siehe VORSICHT 7)
- Hybrid Booster:
- Schrittloser CPU-Frequenz-Kontrolle
(siehe VORSICHT 8)
- ASRock U-COP (siehe VORSICHT 9)
- Boot Failure Guard (B.F.G. – Systemstartfehlerschutz)
Hardware Monitor - Überwachung der CPU-Temperatur
- Motherboardtemperaturerkennung
- Drehzahlmessung für CPU/Gehäuse/Stromlüfter
- Spannungsüberwachung: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Betriebssysteme - Unterstützt Microsoft
®
Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP
Zertifizierungen - FCC, CE, WHQL
- Gemäß Ökodesign-Richtlinie (ErP/EuP) (Stromversorgung
gemäß Ökodesign-Richtlinie (ErP/EuP) erforderlich)
(siehe VORSICHT 10)
* Für die ausführliche Produktinformation, besuchen Sie bitte unsere Website:
http://www.asrock.com
WARNUNG
Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden
der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von
Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die
Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems
beschädigen. Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten. Wir übernehmen
keine Verantwortung für mögliche Schäden, die aufgrund von Overclocking verursacht
wurden.
2020
2020
20
ASRock PV530 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
VORSICHT!
1. Dieses Motherboard unterstützt die Untied-Übertaktungstechnologie.
Unter “Entkoppelte Übertaktungstechnologie” auf Seite 15 finden Sie
detaillierte Informationen.
2. Aufgrund von Chipset-Einschränkungen könnte unter Windows
®
OS die
für das System reservierte Speichergröße unterhalb von 4 GB liegen.
3. Die Maximalspeichergröße ist von den Chipshändler definiert und
umgetauscht. Bitte überprüfen Sie VIA
®
website für die neuliche Information.
4. Vor Installation der SATAII-Festplatte an den SATAII-Anschluss lesen Sie
bitte “Setup-Anleitung für SATAII-Festplatte” auf Seite 18 der
“Bedienungsanleitung” auf der Support-CD, um Ihre SATAII-Festplatte
dem SATAII-Modus anzugleichen. Sie können die SATA-Festplatte auch
direkt mit dem SATAII-Anschluss verbinden.
5. Es ist ein benutzerfreundlicher ASRock Übertaktenswerkzeug, das
erlaubt, dass Sie Ihr System durch den Hardware-Monitor Funktion zu
überblicken und Ihre Hardware-Geräte übertakten, um die beste
Systemleistung unter der Windows
®
Umgebung zu erreichen. Besuchen
Sie bitte unsere Website für die Operationsverfahren von ASRock OC
Tuner. ASRock-Website: http://www.asrock.com
6. ASRock Instant Flash ist ein im Flash-ROM eingebettetes BIOS-Flash-
Programm. Mithilfe dieses praktischen BIOS-Aktualisierungswerkzeugs
können Sie das System-BIOS aktualisieren, ohne dafür zuerst
Betriebssysteme wie MS-DOS oder Windows
®
aufrufen zu müssen. Mit
diesem Programm bekommen Sie durch Drücken der <F6>-Taste
während des POST-Vorgangs oder durch Drücken der <F2>-Taste im
BIOS-Setup-Menü Zugang zu ASRock Instant Flash. Sie brauchen dieses
Werkzeug einfach nur zu starten und die neue BIOS-Datei auf Ihrem
USB-Flash-Laufwerk, Diskettenlaufwerk oder der Festplatte zu
speichern, und schon können Sie Ihr BIOS mit nur wenigen
Klickvorgängen ohne Bereitstellung einer zusätzlichen Diskette oder
eines anderen komplizierten Flash-Programms aktualisieren. Achten Sie
darauf, dass das USB-Flash-Laufwerk oder die Festplatte das
Dateisystem FAT32/16/12 benutzen muss.
2121
2121
21
ASRock PV530 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
7. Allein der Name – OC DNA* – beschreibt es wörtlich, was die Software
zu leisten vermag. OC DNA ist ein von ASRock exklusiv entwickeltes
Dienstprogramm, das Nutzern eine bequeme Möglichkeit bietet,
Übertaktungseinstellungen aufzuzeichnen und sie Anderen mitzuteilen.
Es hilft Ihnen, Ihre Übertaktungsaufzeichnung im Betriebssystem zu
speichern und vereinfacht den komplizierten Aufzeichnungsvorgang von
Übertaktungseinstellungen. Mit OC DNA können Sie Ihre
Übertaktungseinstellungen als Profil abspeichern und Ihren Freunden
zugänglich machen! Ihre Freunde können dann das Übertaktungsprofil
auf ihren eigenen Systemen laden, um dieselben
Übertaktungseinstellungen. Mit OC DNA können Sie Ihre
Übertaktungseinstellungen als Profil abspeichern und Ihren Freunden
zugänglich machen! Ihre Freunde können dann das Übertaktungsprofil
auf ihren eigenen Systemen laden, um dieselben
Übertaktungseinstellungen wie Sie zu erhalten! Beachten Sie bitte, dass
das Übertaktungsprofil nur bei einem identischen Motherboard
gemeinsam genutzt und funktionsfähig gemacht werden kann.
Übertaktungseinstellungen wie Sie zu erhalten! Beachten Sie bitte, dass
das Übertaktungsprofil nur bei einem identischen Motherboard
gemeinsam genutzt und funktionsfähig gemacht werden kann.
8. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird
Overclocking nicht empfohlen. Frequenzen, die von den empfohlenen
CPU-Busfrequenzen abweichen, können Instabilität des Systems
verursachen oder die CPU beschädigen.
9. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen
automatischen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen
Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und
stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein. Um die
Wärmeableitung zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas
Wärmeleitpaste zwischen CPU und Kühlkörper zu sprühen.
10. EuP steht für Energy Using Product und kennzeichnet die Ökodesign-
Richtlinie, die von der Europäischen Gemeinschaft zur Festlegung des
Energieverbrauchs von vollständigen Systemen in Kraft gesetzt wurde.
Gemäß dieser Ökodesign-Richtlinie (EuP) muss der gesamte
Netzstromverbrauch von vollständigen Systemen unter 1,00 Watt liegen,
wenn sie ausgeschaltet sind. Um dem EuP-Standard zu entsprechen, sind
ein EuP-fähiges Motherboard und eine EuP-fähige Stromversorgung
erforderlich. Gemäß einer Empfehlung von Intel muss eine EuP-fähige
Stromversorgung dem Standard entsprechen, was bedeutet, dass bei einem
Stromverbrauch von 100 mA die 5-Volt-Standby-Energieeffizienz höher als
50% sein sollte. Für die Wahl einer EuP-fähigen Stromversorgung
empfehlen wir Ihnen, weitere Details beim Hersteller der Stromversorgung
abzufragen.
2222
2222
22
ASRock PV530 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1.3 Einstellung der Jumper1.3 Einstellung der Jumper
1.3 Einstellung der Jumper1.3 Einstellung der Jumper
1.3 Einstellung der Jumper
Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper
gesetzt werden. Werden Pins durch
Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper
“gebrückt”. Werden keine Pins durch
Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper
“offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin
Jumper dessen Pin1 und Pin2 “gebrückt” sind,
bzw. es befindet sich eine Jumper-Kappe
auf diesen beiden Pins.
Jumper Einstellun
PS2_USB_PWR1 Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um
(siehe S.2, No. 2) +5VSB (Standby) zu setzen
und die PS/2 oder USB23-
Weckfunktionen zu aktivieren.
Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A
oder mehr leisten können.
Gebrückt Offen
USB_PWR2 Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um
(siehe S.2, No. 22) +5V_DUAL zu setzen und die
USB01-Weckfunktionen
zu aktivieren.
Hinweis: Um +5V_DUAL nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung
2A oder mehr leisten können. Wenn Sie +5V_DUAL auswahlen, konnen
USB-Gerate das System aus dem S3-Zustand (Suspend to RAM)
aufwecken.
USB_PWR3 Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um
(siehe S.2, No. 17) +5VSB (Standby) zu setzen
und die USB4_5/6_7-
Weckfunktionen zu aktivieren.
Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A
oder mehr leisten können.
2323
2323
23
ASRock PV530 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
CMOS löschen
(CLRCMOS1, 3-Pin jumper)
(siehe S.2, No. 14)
Hinweis: CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das Löschen der CMOS-Daten. Diese
beinhalten das System-Passwort, Datum, Zeit und die verschiedenen
BIOS-Parameter. Um die Systemparameter zu löschen und auf die
Werkseinstellung zurückzusetzen, schalten Sie bitte den Computer ab
und entfernen das Stromkabel. Benutzen Sie eine Jumperkappe, um die
Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOS1 für 5 Sekunden kurzzuschließen. Bitte
vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das
CMOS gelöscht wurde. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu
entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Wenn Sie den CMOS-
Inhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS löschen müssen, müssen
Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten, bevor Sie
den CMOS-Inhalt löschen.
CMOS
löschen
Default-
Einstellung
1.4 Integrierte Header und Anschlüsse1.4 Integrierte Header und Anschlüsse
1.4 Integrierte Header und Anschlüsse1.4 Integrierte Header und Anschlüsse
1.4 Integrierte Header und Anschlüsse
Integrierte Header und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE
Jumperkappen auf diese Header und Anschlüsse. Wenn Sie Jumperkappen
auf Header und Anschlüsse setzen, wird das Motherboard unreparierbar
beschädigt!
Seriell-ATAII-Anschlüsse Diese zwei Serial ATA
(SATAII_1: siehe S.2, Punkt 20) (SATA II) -Anschlüsse
(SATAII_2: siehe S.2, Punkt 19) unterstützen interne SATA-
oder SATA II-Festplatten. Die
aktuelle SATAII-Schnittstelle
ermöglicht eine
Datenübertragungsrate bis
3,0 Gb/s.
Serial ATA- (SATA-) Sie können beide Enden des
Datenkabel SATA-Datenkabels entweder
(Option) mit der SATA / SATAII-
Festplatte oder
dem SATAII-Anschluss am
Mainboard verbinden.
SATAII_2
SATAII_1
2424
2424
24
ASRock PV530 Motherboard
USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier
(9-pol. USB6_7) üblichen USB 2.0-Ports an den
(siehe S.2 - No. 8) I/O-Anschlüssen befinden sich
zwei USB 2.0-Anschlussleisten
am Motherboard. Pro USB 2.0-
Anschlussleiste werden zwei
(9-pol. USB4_5) USB 2.0-Ports unterstützt.
(siehe S.2 - No. 9)
Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu einem
der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorderseite
(9-Pin HD_AUDIO1) Ihres Gehäuses, ermöglicht
(siehe S.2 - No. 18) Ihnen eine bequeme
Anschlussmöglichkeit und
Kontrolle über Audio-Geräte.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung
falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung
am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren.
Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem
Handbuch und im Gehäusehandbuch.
2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie
nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste:
A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an.
B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an
OUT2_L an.
C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht.
Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste
angeschlossen werden.
Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den
(4-pin SPEAKER1) Gehäuselautsprecher an
(siehe S.2 - No. 13) diesen Header an.
System Panel-Header Dieser Header unterstützt
(9-pin PANEL1) mehrere Funktion der
(siehe S.2 - No. 12) Systemvorderseite.
2525
2525
25
ASRock PV530 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPU -
(3-pin CPU_FAN1) Lüfterkabel mit diesem
(siehe S.2 - No. 23) Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem
Erdungsstift an.
Gehäuse- und Stromlüfteranschlüsse Verbinden Sie die Lüfterkabel
(3-pin CHA_FAN1) mit den Lüfteranschlüssen,
(siehe S.2, No. 11) wobei der schwarze Draht an
den Schutzleiterstift
(3-pin PWR_FAN1) angeschlossenwird.
(siehe S.2, No. 1)
ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX-
(24-pin ATXPWR1) Stromversorgung mit diesem
(siehe S.2 - No. 3) Header.
Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils
Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-Stromanschluss bietet, kann es
auch mit einem modifizierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzteil verwendet
werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu verwenden, stecken Sie den Stecker mit
Pin 1 und Pin 13 ein.
24 13
12 1
24 13
12 1
2626
2626
26
ASRock PV530 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2. BIOS-Information2. BIOS-Information
2. BIOS-Information2. BIOS-Information
2. BIOS-Information
Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie
<F2> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gelangen, ansonsten
werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen,
nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die
Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der
Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch
durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten.
Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist
ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs
scrollen und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte
Informationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf
der Support CD.
3. Software Support CD information3. Software Support CD information
3. Software Support CD information3. Software Support CD information
3. Software Support CD information
Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft
®
Windows
®
Betriebssystemen: 7 / Vista
TM
/ XP. Die Ihrem Motherboard beigefügte Support-CD
enthält hilfreiche Software, Treiber und Hilfsprogramme, mit denen Sie die
Funktionen Ihres Motherboards verbessern können Legen Sie die Support-CD
zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Willkommensbildschirm mit den
Installationsmenüs der CD wird automatisch aufgerufen, wenn Sie die “Autorun”-
Funktion Ihres Systems aktiviert haben.
Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File
ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen.
Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menügesteuert,
d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die
Programme werden dann automatisch installiert.
2727
2727
27
ASRock PV530 Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock PV530, une carte mère très fiable
produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des perfor-
mances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement
d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère
pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance.
Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à
jour, •le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans
notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce
manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web
ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en
charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte
mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples
informations particulières au modèle que vous utilisez.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet1.1 Contenu du paquet
1.1 Contenu du paquet1.1 Contenu du paquet
1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock PV530
(Facteur de forme Micro ATX : 8.5 pouces x 6.7 pouces, 21.6 cm x 17.0 cm)
Guide d’installation rapide ASRock PV530
CD de soutien ASRock PV530
Deux câble de données Serial ATA (SATA) (en option)
Un écran I/O
2828
2828
28
ASRock PV530 Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
1.21.2
1.21.2
1.2
SpécificationsSpécifications
SpécificationsSpécifications
Spécifications
Format - Facteur de forme Micro ATX :
8.5 pouces x 6.7 pouces, 21.6 cm x 17.0 cm
- Condensateur résistant pour alimentation de processeur
CPU - Processeur VIA
®
PV530 (1.8 GHz)
- FSB800 MHz
- Prend en charge la technologie Untied Overclocking
(voir ATTENTION 1)
Chipsets - VIA
®
VX900
Mémoire - 1 x slot DIMM DDR3
- Supporte DDR3 800 non-ECC, sans amortissement mémoire
- Capacité maxi de mémoire système: 4GB
(voir ATTENTION 2)
- 2 x slots DIMM DDR2
- Supporte DDR2 800/667/533 non-ECC, sans amortissement
mémoire
- Capacité maxi de mémoire système: 4GB
(voir ATTENTION 2)
Slot d’extension - 1 x slot PCI Express 2.0 x16 (bleu @ mode x8)
- 1 x slot PCI
VGA sur carte - Moteur graphique intégré VIA
®
Chrome9 HD DX9
- nuanceur de pixels 2.0, VGA DX9.0
- mémoire partagée max 512MB (voir ATTENTION 3)
- Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale
jusqu’à 2048x1536 @ 75Hz
Audio - 5.1 Son haute définition de CH (codec audio VIA
®
VT1705)
LAN - Atheros
®
PCIEx1 LAN AR8132L
- Vitesse: 10/100 Ethernet
- Support du Wake-On-LAN
Panneau arrière I/O Panel
E/S - 1 x port souris PS/2
- 1 x port clavier PS/2
- 1 x port parallèle: Support ECP/EPP
- 1 x port série: COM 1
- 1 x port VGA
- 4 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et
LED VITESSE)
- Jack audio: entrée ligne / sortie ligne / microphone
2929
2929
29
ASRock PV530 Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
Connecteurs - 2 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s
(voir ATTENTION 4)
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis/Ventilateur
- br. 24 connecteur d’alimentation ATX
- Connecteur audio panneau avant
- 2 x en-tête USB 2.0 (accepte 4 ports USB 2.0)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai), Suite
logicielle ASRock (CyberLink DVD Suite et Creative Sound
Blaster X-Fi MB) (Version OEM et d’essai)
Caractéristique - Tuner ASRock OC (voir ATTENTION 5)
unique - l'Instant Boot
- ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 6)
- ASRock OC DNA (voir ATTENTION 7)
- L’accélérateur hybride:
- Contrôle direct de la fréquence CPU
(voir ATTENTION 8)
- ASRock U-COP (voir ATTENTION 9)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
Surveillance - Contrôle de la température CPU
système - Mesure de température de la carte mère
- Tachéomètre ventilateur CPU/Châssis/Ventilateur
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft
®
Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP
Certifications - FCC, CE, WHQL
- Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise)
(voir ATTENTION 10)
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:
http://www.asrock.com
3030
3030
30
ASRock PV530 Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
ATTENTION!
1. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking.
Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 15
pour plus d’informations.
2. A cause des limites de la puce, la taille de la mémoire réservée pour le
système peut être inférieure à 4 Go sous Windows
®
OS.
3. La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de
jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la VIA
®
website pour
les informations recentes SVP.
4. Avant d’installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII, veuillez lire
le Guide « Installation du disque dur SATAII » à la page 18 du « Manuel
de l’utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour régler votre
lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII. Vous pouvez aussi
directement connecter le disque dur SATA au connecteur SATAII.
5. Il s’agit d’un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de
surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et
overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les meilleures
performances du système sous environnement
Windows
®
. S’il vous plaît visitez notre site web pour le fonctionnement
des procédures de Tuner ASRock OC.
ASRock website: http://www.asrock.com
6. O ASRock Instant Flash é um utilitário de flash do BIOS incorporado na
memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS
permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos
sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows
®
. Com este
utilitário, poderá premir a tecla <F6> durante o teste de arranque POST
ou premir a tecla <F2> para exibir o menu de configuração do BIOS para
aceder ao ASRock Instant Flash. Execute esta ferramenta para guardar o
novo ficheiro de BIOS numa unidade flash USB, numa disquete ou num
disco rígido, em seguida, poderá actualizar o BIOS com apenas alguns
cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado utilitário de
flash. Note que a unidade flash USB ou a unidade de disco rígido devem
utilizar o sistema de ficheiros FAT32/16/12.
ATTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y
compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou
utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de
votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre
système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes
pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
3131
3131
31
ASRock PV530 Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
7. Le nom même du logiciel – OC DNA vous indique littéralement ce dont
il est capable. OC DNA, utilitaire exclusif développé par ASRock, offre
une façon pratique pour l’utilisateur d’enregistrer les paramètres
d’overclockage et de les partager avec d’autres. Il vous aide à
enregistrer votre overclockage sous le système d’exploitation et
simplifie le processus compliqué d’enregistrement des paramètres
d’overclockage. Avec OC DNA , vous pouvez enregistrer vos réglages
d’overclockage en tant que profil et les partager avec vos amis ! Vos
amis peuvent alors charger le profil d’overclockage sur leur propre
système pour obtenir les mêmes réglages d’overclockage que les
vôtres ! Veuillez noter que le profil d’overclockage peut être partagé et
utilisé uniquement sur la même carte mère.
8. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas
recommandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU
autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable
ou d’endommager le CPU et la carte mère.
9. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que
le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez
le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation
de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le
dissipateur lors de l’installation du PC.
10. EuP, qui signifie Energy Using Product (Produit Utilisant de l’Energie), est
une disposition établie par l’Union Européenne pour définir la consommation
de courant pour le système entier. Conformément à la norme EuP, le
courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en mode
d’arrêt. Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP et une
alimentation EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’, l’alimentation
électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que l’efficacité électrique
de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50% pour 100 mA de
consommation de courant. Pour choisir une alimentation électrique conforme
à la norme EuP, nous vous recommandons de consulter votre fournisseur
de courant pour plus de détails.
3232
3232
32
ASRock PV530 Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers
1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers
1.3 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des
cavaliers. Quand un capuchon est placé sur
les broches, le cavalier est « FERME ». Si
aucun capuchon ne relie les broches,le cava-
lier est « OUVERT ». L’illustration montre un
cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2
sont « FERMEES » quand le capuchon est
placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
PS2_USB_PWR1 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 fig. 2) et 3 pour choisir +5VSB
(standby) et permettre aux
périphériques PS/2 ou USB23
de réveiller le système.
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation.
Ferme Ouvert
USB_PWR3 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 fig. 17) et 3 pour choisir +5VSB
(standby) et permettre aux
périphériques USB4_5/6_7 de
réveiller le système.
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation.
USB_PWR2 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 fig. 22) et 3 pour choisir +5V_DUAL
et permettre aux périphériques
USB01 de réveiller le système.
Note: Pour sélectionner +5V_DUAL, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation. Lorsque vous selectionnez
+5V_DUAL, les peripheriques USB reveillent le systeme en etat S3
(Suspension a la RAM).
3333
3333
33
ASRock PV530 Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
Effacer la
CMOS
Paramètres
par défaut
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1)
(voir p.2 fig. 14)
Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données qui se trouvent dans la
CMOS. Les données dans la CMOS comprennent les informations de
configuration du système telles que le mot de passe système, la date,
l’heure et les paramètres de configuration du système. Pour effacer et
réinitialiser les paramètres du système pour retrouver la configuration par
défaut, veuillez mettre l’ordinateur hors tension et débrancher le cordon
d’alimentation de l’alimentation électrique. Attendez 15 secondes, puis
utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la
broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le
cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier.
Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le
BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini
de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le
mettre hors tension avant de procéder à l’opération d’effacement de la
CMOS.
1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte
1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte
1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte
Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers.
NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et
connecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-
têtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages
irréversibles!
Connecteurs Série ATAII Ces deux connecteurs
(SATAII_1: voir p.2 fig. 20) Serial ATA (SATAII) prennent
(SATAII_2: voir p.2 fig. 19) en charge les disques durs
SATA ou SATAII pour les
dispositifs de stockage
interne. L’interface SATAII
actuelle permet des taux
transferts de données
pouvant aller jusqu’à 3,0
Go/s.
SATAII_2
SATAII_1
3434
3434
34
ASRock PV530 Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB
(USB6_7 br.9) 2.0 par défaut sur le panneau
(voir p.2 No. 8) E/S, il y a deux embases USB
2.0 sur cette carte mère.
(USB4_5 br.9) Chaque embase USB 2.0 peut
(voir p.2 No. 9) prendre en charge 2 ports USB
2.0.
Câble de données L’une des deux extrémités du
Série ATA (SATA) câble de données SATA peut
(en option) être connectée au disque dur
SATA / SATAIIou au
connecteur SATAII sur la carte
mère.
Connecteur audio panneau C’est une interface pour un câble
avant audio en façade qui permet le
(HD_AUDIO1 br. 9) branchement et le contrôle
(voir p.2 No. 18) commodes de périphériques
audio.
1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche,
mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre
manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous
n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.
En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser
(9-pin PANEL1) plusieurs fonctions du
(voir p.2 No. 12) panneau système frontal.
3535
3535
35
ASRock PV530 Motherboard
En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité
(ATXPWR1 br. 24) d’alimentation ATX sur cet en-
(voir p.2 No. 3) tête.
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches,
elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX
20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à
l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le
de châssis haut-parleur de châssis sur
(SPEAKER1 br. 4) cet en-tête.
(voir p.2 No. 13)
Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble de
de l’UC ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 3) connecteur et brancher le fil
(voir p.2 No. 23)
24 13
12 1
24 13
12 1
Connecteur pour châssis et ventilateur
(CHA_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 11)
(PWR_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 1)
Branchez les câbles du
ventilateur aux connecteurs
pour ventilateur et faites
correspondre le fil noir à la
broche de terre.
3636
3636
36
ASRock PV530 Motherboard
2. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous
démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-Self-Test)
pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous
désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en
pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du
système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le
rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un
programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous-
menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées
sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD
technique.
3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support
3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support
3. Informations sur le CD de support
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft
®
Windows
®
:
7 / Vista
TM
/ XP. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et
les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour
utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal
s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le
Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le
fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher
les menus.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
3737
3737
37
ASRock PV530 Motherboard
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock PV530, una scheda madre affidabile
prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il
design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della
resistenza.
Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la
guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si
possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS
possono essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo
manuale può subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui
questo manuale sia modificato, la versione aggiornata sarà
disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock
si possono anche trovare le più recenti schede VGA e gli elenchi
di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda
madre, visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul
modello che si sta usando.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock PV530
(Micro ATX Form Factor: 8.5-in x 6.7-in, 21.6 cm x 17.0 cm)
Guida di installazione rapida ASRock PV530
CD di supporto ASRock PV530
Due cavo dati Serial ATA (SATA) (Opzionale)
Un I/O Shield
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
3838
3838
38
ASRock PV530 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 8.5-in x 6.7-in, 21.6 cm x 17.0 cm
- Condensatore solido per alimentazione CPU
Processore - Processore VIA
®
PV530 (1.8 GHz)
- FSB800 MHz
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 1)
Chipset - VIA
®
VX900
Memoria - 1 x slot DDR3 DIMM
- Supporto DDR3 800 non-ECC, momoria senza buffer
- Capacità massima della memoria di sistema: 4GB
(vedi ATTENZIONE 2)
- 2 x slot DDR2 DIMM
- Supporto DDR2 800/667/533 non-ECC, momoria senza buffer
- Capacità massima della memoria di sistema: 4GB
(vedi ATTENZIONE 2)
Slot di - 1 x slot PCI Express 2.0 x16 (blu a modalità x8)
espansione - 1 x slot PCI
VGA su scheda - VIA
®
Chrome9 HD DX9 Graphics
- Pixel Shader 2.0, VGA DX9.0
- Memoria massima condivisa 512MB (vedi ATTENZIONE 3)
- Supporta D-Sub con risoluzione massima fino a 2048x1536 @
75Hz
Audio - 5.1 Audio HD CH (VIA
®
VT1705 Audio Codec)
LAN - Atheros
®
PCIEx1 LAN AR8132L
- Velocità: 10/100 Ethernet
- Supporta Wake-On-LAN
Pannello I/O Panel
posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse
- 1 x porta PS/2 per tastiera
- 1 x Porta parallela: supporto ECP/EPP
- 1 x Porta COM
- 1 x Porta VGA
- 4 x porte USB 2.0 già integrate
- 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED
velocità)
- Audio Jack: Line In / Line Out / Microfono
3939
3939
39
ASRock PV530 Motherboard
Connettori - 2 x connettori SATAII 3.0Go/s (vedi ATTENZIONE 4)
- Connettore CPU/Chassis/Alimentazione ventola
- 24-pin collettore alimentazione ATX
- Connettore audio sul pannello frontale
- 2 x header USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa),
supporto Suite software ASRock (Suite CyberLink DVD e Creative Sound
Blaster X-Fi MB) (OEM e Versione demo)
Caratteris- - Sintonizzatore ASRock OC (vedi ATTENZIONE 5)
tica speciale - Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vedi ATTENZIONE 6)
- ASRock OC DNA (vedi ATTENZIONE 7)
- Booster ibrido:
- Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 8)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 9)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
Monitor- - Sensore per la temperatura del processore
aggio - Sensore temperatura scheda madre
Hardware - Indicatore di velocita per la ventola del CPU/Chassis/
Alimentazione
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP
lità SO
Certificazioni- FCC, CE, WHQL
- Predisposto ErP/EuP (è necessaria l’alimentazione predisposta
per il sistema ErP/EuP) (vedi ATTENZIONE 10)
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
4040
4040
40
ASRock PV530 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
ATTENZIONE!
1. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 15.
2. A causa delle limitazioni del chipset, le dimensioni effettive della memoria
possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento riservato all’uso del
sistema sotto Windows
®
OS.
3. La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal
venditore del chipset ed e‘ soggetta a modificazioni. Prego fare
riferimento al sito internet VIA
®
per le ultime informazioni.
4. Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII, leggere la
“Guida per la configurazione del disco rigido SATAII” a pagina 18 del
“Manuale utente” nel CD in dotazione in modo da poter predisporre il disco
rigido SATAII per la modalità SATAII. È anche possibile connettere il disco
rigido SATA direttamente al connettore SATAII.
5. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado
di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware
monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per ottenere la migliore
prestazione in Windows
®
. Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori
dettagli circa l‘uso del Sintonizzatore ASRock OC.
ASRock website: http://www.asrock.com
6. ASRock Instant Flash è una utilità Flash BIOS integrata nella Flash ROM.
Questo comodo strumento d’aggiornamento del BIOS permette di
aggiornare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MS-
DOS or Windows
®
. Con questa utilità, si può premere il tasto <F6>
durante il POST, oppure il tasto <F2> nel menu BIOS per accedere ad
ASRock Instant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo file
BIOS nell’unità Flash USB, dischetto (disco floppy) o disco rigido; poi si
può aggiornare il BIOS con pochi clic, senza preparare altri dischetti
(dischi floppy) o altre complicate utilità Flash. Si prega di notare che
l’unità Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32/16/
12.
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
4141
4141
41
ASRock PV530 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
7. Il nome stesso del software – OC DNA – dice di cosa è capace. OC
DNA, una utilità esclusiva sviluppata da ASRock, fornisce un modo
comodo per registrare le impostazioni OC e condividerle con gli altri. Aiuta
a salvare le registrazioni di overclocking nel sistema operativo e
semplifica la complicata procedura di registrazione delle impostazioni di
overclocking. Con OC DNA, puoi salvare le impostazioni OC come un
profilo da condividere con gli amici! I tuoi amici possono scaricare il
profilo OC sul loro sistema operativo per ottenere le tue stesse
impostazioni OC! Si prega di notare che il profilo OC può essere
condiviso e modificato solo sulla stessa scheda madre.
8. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia
di effettuare l’overclocking. Frequenze del bus del processore diverse
da quelle raccomandate possono causare instabilità al sistema o danni
al processore e alla scheda madre.
9. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente.
Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della
scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo
d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di
applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore
quando si installa il sistema.
10. EuP, che sta per Energy Using Product (Prodotto che consuma energia)
, era una normativa emanata dall’Unione Europea che definiva il
consumo energetico del sistema completo. In base all’EuP,
l’alimentazione totale del sistema completo deve essere inferiore a 1,00
W quando è spento. Per soddisfare la norma EuP sono necessari un
alimentatore e una scheda elettrica predisposti EuP. In base ai
suggerimenti Intel l’alimentatore predisposto EuP deve soddisfare lo
standard secondo cui l’efficienza energetica in standby di 5 v è più alta
del 50% con un consumo di corrente di 100 mA. Per la scelta di
un’alimentatore predisposto EuP consigliamo di verificare ulteriori
dettagli con il produttore.
4242
4242
42
ASRock PV530 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
CORTOCIRCUITATO APERTO
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper.
Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper
è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono
ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione
mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PWR1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 2) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB23 wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
USB_PWR3 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 17) settare a +5VSB (standby) e
abilitare USB4_5/6_7 wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
USB_PWR2 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 22) settare a +5V_DUAL e
abilitare USB01 wake up
events.
Nota: Per selezionare +5V_DUAL, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore. Quando si seleziona +5V_DUAL, i
dispositivi USB possono riattivare il sistema dallo stato S3 (Suspend to
RAM).
Azzeramento
CMOS
Impostazione
predefinita
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 14)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
4343
4343
43
ASRock PV530 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.4 Collettori e Connettori su Scheda1.4 Collettori e Connettori su Scheda
1.4 Collettori e Connettori su Scheda1.4 Collettori e Connettori su Scheda
1.4 Collettori e Connettori su Scheda
I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON
installare cappucci per jumper su questi collettori e connettori.
L’installazione di cappucci per jumper su questi collettori e connettori
provocherà danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Serial ATAII Questi due connettori Serial
(SATAII_1: vedi p.2 Nr. 20) ATA (SATAII) supportano le
(SATAII_2: vedi p.2 Nr. 19) periferiche di archiviazione
HD SATA o SATAII per le
funzioni di archiviazione
interna. ATAII (SATAII) suppo-
rtano cavi SATAII per dispositivi
di memoria interni. L’interfaccia
SATAII attuale permette velocità
di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA) Entrambe le estremità del cavo
(Opzionale) dati SATA possono collegarsi
all’hard disk SATA / SATAII o al
connettore SATAII sulla scheda
madre.
Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0
(9-pin USB6_7) predefinite nel pannello I/O, la
(vedi p.2 No. 8) scheda madre dispone di due
intestazioni USB 2.0. Ciascuna
intestazione USB 2.0 supporta
due porte USB 2.0.
(9-pin USB4_5)
(vedi p.2 No. 9)
SATAII_2
SATAII_1
CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo
aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta
completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema,
e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
4444
4444
44
ASRock PV530 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Collettore pannello di sistema Questo collettore accomoda
(9-pin PANEL1) diverse funzioni di sistema
(vedi p.2 Nr. 12) pannello frontale.
Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del
pannello frontale pannello audio. Che consente
(9-pin HD_AUDIO1) connessione facile e controllo
(vedi p.2 Nr. 18) dei dispositivi audio.
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei
connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione
HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto.
Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per
installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio
del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore.
(vedi p.2 Nr. 13)
Collettori Chassis ed alimentazione ventola Collegare i cavi della ventola ai
(3-pin CHA_FAN1) corrispondenti connettori
(vedi p.2 Nr. 11) facendo combaciare il cavo
nero col pin di terra.
(3-pin PWR_FAN1)
(vedi p.2 Nr. 1)
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(3-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 Nr. 23) combaciare il filo nero al pin
terra.
4545
4545
45
ASRock PV530 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
(24-pin ATXPWR1) d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 Nr. 3) connettore.
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore elettrico ATX a 24
pin, ma può funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per
usare l’alimentatore ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
24 13
12 1
24 13
12 1
4646
4646
46
ASRock PV530 Motherboard
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del
BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup
dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto
di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del
BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di
supporto.
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni
su CD su CD
su CD su CD
su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
: 7 /
Vista
TM
/ XP. Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilità
necessari a potenziare le caratteristiche della scheda. Inserire il CD di supporto nel
lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà
automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente,
posizionarsi sul file “ASSETUP.EXE” nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due
volte per visualizzare i menù.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
4747
4747
47
ASRock PV530 Motherboard
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock PV530 placa madre, una placa de confianza
producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee
realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía
de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la
placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser
cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual,
la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin
previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y
CPU soportadas en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo específico de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock PV530
(Factor forma Micro ATX: 21,6 cm x 17,0 cm, 8,5” x 6,7”)
Guía de instalación rápida de ASRock PV530
CD de soporte de ASRock PV530
Dos Cable de Datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
4848
4848
48
ASRock PV530 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1.21.2
1.21.2
1.2
EspecificaciónEspecificación
EspecificaciónEspecificación
Especificación
Plataforma - Factor forma Micro ATX: 21,6 cm x 17,0 cm, 8,5” x 6,7”
- Condensador sólido para alimentación de CPU
Procesador - Procesador VIA
®
PV530 (1.8 GHz)
- FSB800 MHz
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 1)
Chipset - VIA
®
VX900
Memoria - 1 x DDR3 DIMM slots
- Soporta DDR3 800 non-ECC, memoria de un-buffered
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 4GB
(vea ATENCIÓN 2)
- 2 x DDR2 DIMM slots
- Soporta DDR2 800/677/533 non-ECC, memoria de un-buffered
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 4GB
(vea ATENCIÓN 2)
Ranuras de - 1 x ranuras PCI Express 2.0 x16 (azul @ modo x8)
Expansión - 1 x ranuras PCI
VGA OnBoard - Tarjeta gráfica integrada VIA
®
Chrome9 HD DX9
- Sombreador de Píxeles 2.0, VGA DX9.0
- 512MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 3)
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a
75 Hz
Audio - Sonido HD de 5.1 Canales (Códec de sonido VIA
®
VT1705)
LAN - Atheros
®
PCIEx1 LAN AR8132L
- Velocidad: 10/100 Ethernet
- Soporta Wake-On-LAN
Entrada/Salida I/O Panel
de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x Puerto paralelo: soporta ECP/EPP
- 1 x puerto serial: COM1
- 1 x Puerto VGA
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- Audio Jack: Line In / Line Out / Micrófono
Conectores - 2 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s (vea ATENCIÓN 4)
- Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentacion
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
4949
4949
49
ASRock PV530 Motherboard
- Conector de audio de panel frontal
- 2 x Conector USB 2.0 (compatible con 4 puertos USB 2.0)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba), conjunto de aplicaciones ASRock (CyberLink
DVD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión
de prueba)
Característica - Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 5)
Única - Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 6)
- ASRock OC DNA (vea ATENCIÓN 7)
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea ATENCIÓN 8)
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 9)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU
/ chasis / alimentacion
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft
®
Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP
Certificaciones - FCC, CE, WHQL
- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)
(vea ATENCIÓN 10)
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
5050
5050
50
ASRock PV530 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
ATENCIÓN !
1. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 15 para obtener detalles.
2. Debido a las limitaciones del conjunto de chips, el tamaño de memoria real
debe ser inferior a 4GB para utilizar Windows
®
OS.
3. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el
vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe
el Web site de VIA
®
para la información más última.
4. Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la
sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 18 del
“Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su
disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro
SATA directamente al conector SATAII.
5. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que le
permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware
y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor
funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows
®
. Por
favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de
Sintonizador de ASRock OC.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
6. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se
encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla herramienta
de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del sistema sin
necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-DOS o
Windows
®
. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la
fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS
y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el
archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB,
unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo
pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible
adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación. Recuerde que
la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de
archivos FAT32/16/12.
5151
5151
51
ASRock PV530 Motherboard
7. El nombre del propio software, OC DNA, indica con claridad aquello de lo
que es capaz. OC DNA, una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock,
representa para el usuario una forma cómoda de grabar su configuración
de OC y compartirla con otras personas. Esta utilidad le permitirá guardar
sus registros de aceleración en el sistema operativo y simplificar el
complicado proceso de grabación de la configuración de aceleración.
¡Gracias a OC DNA podrá guardar su configuración de OC como perfil y
compartirlo con sus amigos! ¡Sus amigos podrán cargar entonces el perfil
de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuración de OC creada
por usted! Recuerde que el perfil de OC creado sólo funcionará en placas
base similares, por lo que sólo podrá compartirlo con usuarios que cuenten
con la misma placa base que usted.
8. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es
recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU
distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o
dañar la CPU.
9. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si
el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a
conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar
thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted
instala el sistema de PC.
10. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía), es
una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el
consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la
alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a
1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se
requieren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con
la directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el
estándar, es decir, la eficiencia de energía de 5v en modo de espera
debería ser mayor del 50% con un consumo de corriente de 100mA.
Para seleccionar una fuente de alimentación que cumpla la directiva
EuP, le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de
alimentación para obtener más detalles.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
5252
5252
52
ASRock PV530 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers son
configurados. Cuando haya un jumper-cap
sobre los pins, se dice gue el jumper está
“Short”. No habiendo jumper cap sobre los
pins, el jumper está “Open”. La ilustración
muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin
2 están “Short”.
Jumper Setting
PS2_USB_PWR1 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, No. 2) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB23
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
Short Open
USB_PWR3 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, No. 17) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para USB4_5/6_7
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
USB_PWR2 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, No. 22) pin 3 para habilitar +5V_DUAL
para USB01 wake up events.
Atención: Para elegir +5V_DUAL, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por
la fuente de electricidad. Si selecciona +5V_DUAL, los dispositivos USB
podran reactivar el sistema siempre que se encuentre en el estado S3
(Suspension a RAM).
Valor predeterminado Restablecimiento de
la CMOS
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, No. 14)
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para
aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por
5353
5353
53
ASRock PV530 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1.4 Cabezales y Conectores en Placas1.4 Cabezales y Conectores en Placas
1.4 Cabezales y Conectores en Placas1.4 Cabezales y Conectores en Placas
1.4 Cabezales y Conectores en Placas
Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las
cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El
colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales
provocará un daño permanente en la placa base.
Conexiones de serie ATAII Estos dos conectores de la
(SATAII_1: vea p.2, N. 20) Serie ATA (SATAII) soportan
(SATAII_2: vea p.2, N. 19) HDDs SATA o SATAII para
dispositivos de almacenamiento
interno. La interfaz SATAII
actual permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Cable de datos de Ambos extremos del cable
serie ATA (SATA) pueden conectarse al disco
(Opcional) duro SATA / SATAII o la
conexión de la placa base.
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos
(9-pin USB6_7) USB 2.0 predeterminados en el
(ver p.2, No. 8) panel de E/S, hay dos bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
(9-pin USB4_5) estas bases de conexiones
(ver p.2, No. 9) admite dos puertos USB 2.0.
SATAII_2
SATAII_1
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si
necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la
BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes
de realizar la acción de borrado de CMOS.
Conector de audio de Este es una interface para
panel frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1) que permite conexión y control
(vea p.2, N. 18) conveniente de apparatos de
Audio.
5454
5454
54
ASRock PV530 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias
(9-pin PANEL1) dunciones de panel frontal de
(vea p.2, N. 12) sistema.
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal.
(vea p.2, N. 13)
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(3-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 23) con el conector de tierra.
Conectores de ventilador de chasis
y alimentación
(3-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, N. 11)
(3-pin PWR_FAN1)
(vea p.2, N. 1)
Por favor, conecte los cables del
ventilador a los conectores de
ventilador, haciendo coincidir el
cable negro con la patilla de
masa.
5555
5555
55
ASRock PV530 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1) alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, N. 3)
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentación ATX de 24
pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de
20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por
favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
24 13
12 1
24 13
12 1
5656
5656
56
ASRock PV530 Motherboard
2. BIOS Información2. BIOS Información
2. BIOS Información2. BIOS Información
2. BIOS Información
La utilidad de configuración de la BIOS se almacena en el chip BIOS FWH. Cuando
se arranca el equipo, pulse <F2> durante la prueba automática de encendido
(POST) para entrar en la Utilidad de la configuración de la BIOS, de lo contrario,
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si desea entrar en la Utilidad de
configuración de la BIOS después de POST, reanude el sistema pulsando <Ctl>+
<Alt>+<Supr> o pulsando el botón de restauración situado en el chasis del
sistema. Para obtener información detalladas sobre la Utilidad de configuración de
la BIOS, consulte el Manual del usuario (archivo PDF), que se encuentra en el CD
de soporte.
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows
®
: 7 / Vista
TM
/ XP El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas
utilitarios para instalar y configurar la placa-base.
Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú
Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el
Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
“ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
5757
5757
57
ASRock PV530 Motherboard
.
.
ASRock.
ASRock
( - Micro A TX: 8,5 x 6,7 / 21,6 x 17,0 )
ASRock
ASRock
Seri al ATA (SATA) ( )
- I/O
5858
5858
58
ASRock PV530 Motherboard
- Micro A TX: 8,5 x 6,7 / 21,6 x 17,0
5959
5959
59
ASRock PV530 Motherboard
6060
6060
60
ASRock PV530 Motherboard
6161
6161
61
ASRock PV530 Motherboard
6262
6262
62
ASRock PV530 Motherboard
Short
Open
CMOS
CMOS
6363
6363
63
ASRock PV530 Motherboard
SATAII_2
SATAII_1
6464
6464
64
ASRock PV530 Motherboard
(9- PANEL1)
6565
6565
65
ASRock PV530 Motherboard
ATX
ATX.
24 13
12 1
24 13
12 1
6666
6666
66
ASRock PV530 Motherboard
BIOS Setup F
Power-On-Self-Test – POST
POST
BIOS Setup POST
Ctrl> + <Alt> + <Delete
BIOS Setup
PDF
3
6767
6767
67
ASRock PV530 Motherboard
1. Introdução1. Introdução
1. Introdução1. Introdução
1. Introdução
Gratos por comprar nossa placa–mãe PV530 um produto confiável feito com ASRock
um estrito controle de qualidade consistente. Com um excelente desempenho, essa
placa é dotada de um projeto robusto que atende a ASRock de compromisso com a
qualidade e durabilidade.
Este Guia de Instalação Rápida apresenta a placa-mãe e o guia de instalação
passo a passo. Mais informações detalhadas sobre a placa-mãe podem ser
encontradas no manual do usuário do CD de suporte.
Porque as especificações da placa mãe e o software de BIOS
poderiam ser atualizados, o conteúdo deste manual pode ser
cambiado sem aviso. Em caso de qualquer modificação deste
manual, a versão atualizada estará disponível no website de ASRock
sem prévio aviso. Pode também encontrar as listas das mais recentes
placas VGA e das CPUs suportadas no site da web da ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Se precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por favor
visite o nosso sítio da internet para informação específica acerca do
modelo que está a utilizar.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém
Placa-mãe ASRock PV530
(Formato Micro ATX: 8,5 pol. x 6,7 pol., 21,6 cm x 17,0 cm)
Guia de instalação rápida da ASRock PV530
CD de suporte da placa ASRock PV530
Dois cabo de dados ATA Serial (SATA) (Opcional)
Uma proteção I/O
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
6868
6868
68
ASRock PV530 Motherboard
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
1.2 Especificações1.2 Especificações
1.2 Especificações1.2 Especificações
1.2 Especificações
Plataforma - Formato Micro ATX: 8,5 pol. x 6,7 pol., 21,6 cm x 17,0 cm
- Condensador Solid para alimentação da CPU
CPU - Processador VIA
®
PV530 (1.8 GHz)
- FSB800 MHz
- Suporta a tecnologia Untied Overclocking (veja o AVISO 1)
Chipsets - VIA
®
VX900
Memória - 1 x slot de DDR3 DIMM
- Suporte para memória não intermédia DDR3 800, não ECC
- Capacidade máxima de memória do sistema: 4GB
(veja o AVISO 2)
- 2 x slots de DDR2 DIMM
- Suporte para memória não intermédia DDR2 800/667/533,
não ECC
- Capacidade máxima de memória do sistema: 4GB
(veja o AVISO 2)
Slots de Expansão - 1 x slot de PCI Express 2.0 x16 (modo azul @ x8)
- 1 x slot de PCI
VGA integrado - Placa gráfica incorporada VIA
®
Chrome9 HD DX9
- Pixel Shader 2.0, DX9.0 VGA
- Memória partilhada máxima 512MB (veja o AVISO 3)
- Suporta D-Sub com resolução máxima até 2048x1536 @
75Hz
Áudio - Áudio de alta definição de canal 5.1 (Codec de áudio
VIA
®
VT1705)
LAN - Atheros
®
PCIEx1 LAN AR8132L
- Velocidade: 10 / 100 Ethernet
- Suporta Wake-On-LAN
Entrada/Saída I/O Panel
pelo painel - 1 x porta para mouse PS/2
traseiro - 1 x porta para teclado PS/2
- 1 x porta paralela (com suporte ECP/EPP)
- 1 x porta COM1
- 1 x porta VGA
- 4 x portas USB 2.0 padrão
- 1 x porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIG e LED
VELOCIDADE)
- Áudio Jack: saída / entrada de linha / microfone + porta
de jogos
6969
6969
69
ASRock PV530 Motherboard
Conectores - 2 x conectores SATAII, suporte a taxa de transferência
de dados de até 3,0 Gb/s (veja o AVISO 4)
- Conector do ventilador da CPU/chassis/energia
- Conector de força do ATX de 24 pinos
- Conector Áudio do painel frontal
- 2 x cabezal USB 2.0 (suporta 4 portas USB 2.0)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Suporta dispositivos “Plug and Play”
- ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up”
- Suporta dispositivos sem jumper
- Suporte para SMBIOS 2.3.1
CD de suporte - Controladores, utilitários, software antivírus
(Experimentacao Versao), conjunto de programas da
ASRock (CyberLink DVD Suite e Creative Sound Blaster X-Fi
MB) (OEM e versão de demonstração)
Funcionalidade - Sintonizador ASRock OC (veja o AVISO 5)
Única - Instant Boot
- ASRock Instant Flash (veja o AVISO 6)
- ASRock OC DNA (veja o AVISO 7)
- Booster híbrido:
- Frequência da CPU com controle contínuo
(veja o AVISO 8)
- ASRock U-COP (veja o AVISO 9)
- B.F.G. (Boot Failure Guard)
Monitor do HW - Sensores de temperature do procesador
- Medição de temperatura da placa-mãe
- Tacômetros de ventilador do Processador/chassis/energia
- Monitoramento de voltagem : +12 V, +5 V, +3.3 V, Vcore
Sistema - Microsoft
®
Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP
Operacional
Certificações - FCC, CE, WHQL
- “ErP/EuP Ready” (é necessária alimentação eléctrica “ErP/
EuP Ready”) (veja o AVISO 10)
* Para informações mais detalhadas por favor visite o nosso sítio Web:
http://www.asrock.com
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
7070
7070
70
ASRock PV530 Motherboard
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
AVISO!
1. Esta placa principal suporta a tecnologia Untied Overclocking.
Consulte a secção “Tecnologia Untied Overclocking” na página 15 para
mais informações.
2. Devido a limitação de chipset, o tamanho de memória atual pode ser
menos de 4GB para a reservação para a utilização de sistema sub Win-
dows
®
OS.
3. O máximo tamanho de memória compartilhada é definido por vendedor
de chipset e é sujeito a mudar. Verifique o VIA
®
website para a última
informação.
4. Antes de instalar o disco duro SATAII no conector SATAII, por favor leia
o “Guia de Instalação do Disco duro SATAII” na página 18 do Manual do
Usuário no CD de suporte, para definir a sua unidade de disco duro
SATAII com o modo SATAII. Também pode ligar directamente o disco
duro SATA ao conector SATAII.
5. É uma ferramenta de overclocking da ASRock fácil de utilizar que lhe
permite vigiar i seu sistema via a função de monitorização de hardware
e proceder ao overclock dos dispositivos de hardware para obter o
melhor desempenho em ambiente Windows
®
. Por favor visite o nosso
sítio Web para conhecer os procedimentos de funcionamento do
Sintonizador ASRock OC.
Sítio Web da ASRock: http://www.asrock.com
6. ASRock Instant Flash est un utilitaire de flash du BIOS flash intégré
dans la ROM Flash. Cet outil pratique de mise à jour du BIOS vous
permet de mettre à jour le BIOS du système sans entrer d’abord dans
un système d’exploitation tel que MS-DOS ou Windows
®
. Avec cet
utilitaire, vous pouvez appuyer sur la touche <F6> pendant le POST ou
sur la touche <F2> durant le menu de configuration du BIOS pour
accéder à ASRock Instant Flash. Lancez simplement cet outil et
enregistrez le nouveau fichier BIOS sur votre lecteur flash USB, sur une
disquette ou un disque, avant de pouvoir mettre à jour votre BIOS en
quelques clics seulement, sans préparer de disquette supplémentaire ni
d’autre utilitaire flash compliqué. Veuillez noter que le lecteur flash USB
ou le disque dur doit utiliser le système de fichiers FAT32/16/12.
AVISO
Tenha em atenção que a operação de overclocking envolve alguns riscos, nomeadamente
no que diz respeito ao ajuste das definições do BIOS, à aplicação da tecnologia Untied
Overclocking ou à utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking
pode afectar a estabilidade do seu sistema ou até mesmo causar danos ao nível dos
componentes e dispositivos que integram o sistema. Esta operação é da total
responsabilidade do utilizador. Não nos responsabilizamos pelos possíveis danos
resultantes do overclocking.
7171
7171
71
ASRock PV530 Motherboard
7. O próprio nome do software – OC DNA diz-lhe literalmente aquilo de que
é capaz. OC DNA, um utilitário exclusivo desenvolvido pela ASRock,
proporciona uma forma conveniente para o utilizador gravar as
definições OC e partilhar com outros. Ajuda-o a guardar o seu registo
de “overclocking” (aumento da frequência do processador) no sistema
operativo e simplifica o complexo processo de gravação das definições
de “overclocking”. Com OC DNA, pode guardar as suas definições OC
como perfil e partilhá-las com os seus amigos! Depois, os seus amigos
podem carregar o perfil OC no seu próprio sistema para obter as
mesmas definições OC que você tem! Por favor, tenha em conta que o
perfil OC só pode ser partilhado e trabalhado na mesma placa-mãe.
8. Apesar de esta placa-mãe oferecer controle continuamente variável,
não se recomenda efetuar over-clock. Freqüências de barramento
diferentes das recomendadas para a CPU podem provocar instabilidade
do sistema ou danos à CPU.
9. Assim que se detecta um superaquecimento na CPU, o sistema se
desliga automaticamente e o botão de energia do chassis fica inativo.
Cheque o ventilador da CPU na placa–mãe, para verificar se está
funcionando corretamente antes de religar o sistema. Para melhorar a
dissipação de calor, lembre-se de aplicar o material de interface térmica
entre o processador e o dissipador de calor.
10. EuP, que significa Energy Using Product (Produto que Utiliza Energia),
foi uma provisão regulada pela União Europeia para definir o consumo
de energia para o sistema concluído. De acordo com a EuP, a corrente
AC total do sistema concluído deverá ser inferior a 1.00W no estado de
modo desligado. Para satisfazer a norma EuP, é necessário uma placa-
mãe e uma fonte de alimentação eléctrica que estejam em
conformidade com a norma EuP. De acordo com a sugestão da Intel, a
fonte de alimentação em conformidade com a norma EuP deve
satisfazer o padrão, isto é, a eficiência energética de reserva de 5v
deve ser superior a 50% com um consumo de corrente de 100 mA.
Para selecção da fonte de alimentação em conformidade com a norma
EuP, recomendamos que confirme com o fabricante da fonte de
alimentação para mais detalhes.
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
7272
7272
72
ASRock PV530 Motherboard
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
1.3 Configuração dos Jumpers1.3 Configuração dos Jumpers
1.3 Configuração dos Jumpers1.3 Configuração dos Jumpers
1.3 Configuração dos Jumpers
A ilustração mostra como os jumpers são
configurados. Quando há uma capa de
jumpers sobre os pinos, diz–se que o jumper
está “curto”. Não havendo capa sobre os
pinos, o jumper está “aberto”. A ilustração
mostra um jumper de 3 pinos em que os pinos
1 e 2 están “curtos” quando a capa de jumper
estiver colocada sobre esses 2 pinos.
Jumper Configuração
PS2_USB_PWR1 Pin2, Pin3 curtos para
(veja a folha 2, No. 2) habilitar +5VSB (stand by)
para PS/2 ou eventos de
wake up na USB23.
Nota: Para escolher +5VSB, é preciso uma corrente de stand by de 2 A ou mais.
USB_PWR2 Pin2, Pin3 curtos para
(veja a folha 2, No. 22) habilitar +5V_DUAL para
eventos de wake up na
USB01.
Nota: Para seleccionar +5V_DUPLO, são necessários 2 Amp e uma corrente de
repouso mais elevada fornecida pela fonte de alimentação. Quando seleccionar
+5V_DUPLO, os dispositivos USB podem activar o sistema quando este se
encontra no estado S3 (Suspender para RAM).
USB_PWR3 Pin2, Pin3 curtos para
(veja a folha 2, No. 17) habilitar +5VSB (stand by)
para eventos de wake up na
USB4_5/6_7.
Nota: Para escolher +5VSB, é preciso uma corrente de stand by de 2 A ou mais.
Restaurar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 2 pinos)
(veja a folha 2, No. 14)
Nota: CLRCMOS1 permite você limpar os dados em CMOS. Os dados em CMOS
incluem informações da configuração do sistema como: por exemplo a senha
do sistema, data, tempo, e os parámetros da configuração do sistema. Para
limpar e reconfigurar os parámetros do sistema a configuração inicial da
fábrica, por favor desligue o cabo de força, ponha em curto–circuito os pin 2
Short Open
Configuração-padrão Limpar o CMOS
7373
7373
73
ASRock PV530 Motherboard
Cabezal USB 2.0 Além das quatro portas USB
(USB6_7 de 9 pinos) 2.0 por defeito no painel de
(veja a folha 2, No. 8) entrada/saída, há dois
ligações USB 2.0 nesta placa-
mãe. Cada ligação USB 2.0
pode suportar dois portas USB
(USB4_5 de 9 pinos) 2.0.
(veja a folha 2, No. 9)
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores
Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de jumper sobre
estes conectores. A colocação de pontos de jumper sobre os conectores
causará danos irreversíveis à placa-mãe.
Conector Figura Descrição
Conectores ATAII Serial Estes dois conectores Serial
(SATAII_1: veja a folha 2, No. 20) ATA (SATAII) suportam
(SATAII_2: veja a folha 2, No. 19) unidades de disco rígido SATA
ou SATAII como dispositivos de
armazenamento internos. A
atual interface SATAII permite
uma taxa de transferência de
dados de até 3.0 Gb/s.
Cabo de dados Tanto a saída do cabo de Serial
ATA (SATA) dados SATA pode ser
(opcional) conectado ao disco rígido
SATA / SATAII quanto o
conector SATAII na placa mãe.
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
SATAII_2
SATAII_1
e pin 3 de CLRCMOS1 por mais de 5 segundos para limpar o CMOS usando um
jumper. Por favor lembrese de remover o jumper depois de limpar o COMS. Se
precisar limpar o CMOS ao concluir a atualização do BIOS, deverá reiniciar o
sistema primeiro e, em seguida, desligá-lo antes de executar a ação de limpeza
o CMOS.
7474
7474
74
ASRock PV530 Motherboard
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
Conector do alto-falante do chassi Ligue o alto-falante do chassi
(SPEAKER1 de 4 pinos) neste conector.
(veja a folha 2, No. 13)
Conector do painel do sistema Este conector acomoda várias
(PANEL1 de 9 pinos) funções do painel frontal do
(veja a folha 2, No. 12) sistema.
Conector Áudio do painel Esta é uma interface para o
frontal cabo de áudio no painel frontal,
(HD_AUDIO1 de 9 pinos) que permite uma conexão e
(veja a folha 2, No. 18) controle convenientes dos
dispositivos de áudio.
1. Áudio de elevada definição que suporta a sensibilidade da tomada, mas
o fio do painel existente no chassis tem de suportar HDA para funcionar
correctamente. Siga s instruções que aparecem no manual e no manual
do chassis para instalar o sistema.
2. Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de áudio do
painel frontal, como a figura abaixo mostra:
A. Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L.
B. Ligue o Audio_R (RIN) ao OUT2_R e o Audio_L (LIN) ao OUT2_L.
C. Ligue o Ground (GND) ao Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET são apenas para o painel de áudio HD. Não
necessita de os ligar para o painel de áudio AC’97.
Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador da
CPU CPU, coincidindo o fio preto com
(CPU_FAN1 de 3 pinos) o pino de aterramento.
(veja a folha 2, No. 23)
Conector do ventilador do Ligue o cabo do ventilador neste
chassis e energia conector, coincidindo o fio preto
(CHA_FAN1 de 3 pinos) com o pino de aterramento.
(veja a folha 2, No. 11)
(PWR_FAN1 de 3 pinos)
(veja a folha 2, No. 1)
7575
7575
75
ASRock PV530 Motherboard
Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação
(ATXPWR1 de 24 pinos) ATX neste conector.
(veja a folha 2, No. 3)
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia ATX de 24 pinos,
pode apesar disso funcionar com a adapta-ção de uma fonte de energia
tradicional de 20 pinos. Para usar a fonte de alimentação de 29 pinos, por
favor ligue a sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 13.
Instalação da Fonte de alimentação ATX de 20 Pinos
24 13
12 1
24 13
12 1
7676
7676
76
ASRock PV530 Motherboard
2. Informações da BIOS2. Informações da BIOS
2. Informações da BIOS2. Informações da BIOS
2. Informações da BIOS
O Utilitário de Configuração do BIOS está armazenado no chip FWH do BIOS. Ao
iniciar o computador, pressione <F2> durante o Autoteste de iniciação (POST)
para acessar o Utilitário de Configuração do BIOS; caso contrário, o POST
continuará com as rotinas de teste. Se desejar acessar o Utilitário de
Configuração do BIOS depois do POST, reinicie o sistema pressionando <Ctl> +
<Alt> + <Del>, ou pressionando o botão de reinício no chassi do sistema. Para as
informações detalhadas sobre o Utilitário de Configuração do BIOS, consulte o
Manual do Usuário (arquivo PDF) no CD de suporte.
3. Informações do CD de Suporte3. Informações do CD de Suporte
3. Informações do CD de Suporte3. Informações do CD de Suporte
3. Informações do CD de Suporte
Esta placa Mãe suporta vários sistemas operacionais: Microsoft
®
Windows
®
: 7 /
Vista
TM
/ XP. O CD de instalação que acompanha a placa Mãe contem: drivers e
utilitários necessários para um melhor desempenho da placa Mãe. Para começar a
usar o CD de instalação, introduza o CD na leitora de CD-ROM do computador.
Automaticamente iniciará o menu principal, casa o AUTORUN esteja ativado. Se o
menu principal não aparecer automaticamente, explore o CD e execute o “ASSETUP.
EXE” localizado na pasta BIN.
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
7777
7777
77
ASRock PV530 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
7878
7878
78
ASRock PV530 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
7979
7979
79
ASRock PV530 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
8080
8080
80
ASRock PV530 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
8181
8181
81
ASRock PV530 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
8282
8282
82
ASRock PV530 Motherboard
OpenShort
Clear CMOSDefault
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
8383
8383
83
ASRock PV530 Motherboard
S ATAII_2
S AT AII_1
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
8484
8484
84
ASRock PV530 Motherboard
24 13
12 1
24 13
12 1
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
8585
8585
85
ASRock PV530 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
8686
8686
86
ASRock PV530 Motherboard
8787
8787
87
ASRock PV530 Motherboard
®
®
®
®
®
8888
8888
88
ASRock PV530 Motherboard
®
8989
8989
89
ASRock PV530 Motherboard
®
®
®
®
9090
9090
90
ASRock PV530 Motherboard
9191
9191
91
ASRock PV530 Motherboard
9292
9292
92
ASRock PV530 Motherboard
S AT AII_2
S ATAII_1
9393
9393
93
ASRock PV530 Motherboard
24 13
12 1
24 13
12 1
9494
9494
94
ASRock PV530 Motherboard
\ \
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

ASROCK PV530 El manual del propietario

Categoría
Placas base
Tipo
El manual del propietario