ZTE Grand X In Guía de inicio rápido

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía de inicio rápido

El ZTE Grand X In es un teléfono móvil que ofrece una amplia gama de funciones para mantenerte conectado y entretenido. Con su cámara frontal y trasera, puedes tomar fotos y vídeos de alta calidad, y con su pantalla táctil, puedes navegar fácilmente por las aplicaciones y los menús. Además, el Grand X In también cuenta con un potente procesador y una batería de larga duración, lo que lo convierte en un dispositivo ideal para los usuarios que buscan un teléfono inteligente asequible y fiable.

El ZTE Grand X In es un teléfono móvil que ofrece una amplia gama de funciones para mantenerte conectado y entretenido. Con su cámara frontal y trasera, puedes tomar fotos y vídeos de alta calidad, y con su pantalla táctil, puedes navegar fácilmente por las aplicaciones y los menús. Además, el Grand X In también cuenta con un potente procesador y una batería de larga duración, lo que lo convierte en un dispositivo ideal para los usuarios que buscan un teléfono inteligente asequible y fiable.

Grand X In
Guía de Inicio Rápido
079584505643 A
Información de seguridad del producto
No utilice el dispositivo de mano mientras
conduce.
Mantenga el teléfono a una distancia
mínima del oído de 15 mm cuando re-
alice llamadas.
Las piezas pequeñas pueden provocar
asxia.
Este dispositivo puede producir un sonido
fuerte.
Mantenga alejado de marcapasos y otros
equipos médicos personales.
Apáguelo cuando así se indique en hos-
pitales y centros médicos.
Apáguelo cuando así se indique en avio-
nes y aeropuertos.
Apáguelo en entorno con riesgos de ex-
plosión.
No dependa únicamente de este teléfono
para las comunicaciones de emergencia.
No utilice el dispositivo mientras reposta
combustible.
Este dispositivo emite una luz brillante o
intermitente.
No arroje el dispositivo al fuego..
Evite el contacto con medios magnéticos.
Evite las temperaturas extremas.
Mantenga el dispositivo seco y evite el
contacto con líquidos.
No intente desmontar el dispositivo.
Utilice sólo accesorios autorizados.
Para evitar posibles daños en los oídos,
no escuche a niveles elevados de volu-
men durante largos periodos de tiempo.
Conozca su teléfono
Botón de Encendido
Auricular
Cámara Frontal
Pantalla Táctil
Botón Búsqueda
Botón VolverBotón de Inicio
Botón
Menú
Toma para
auriculares
Flash
Cámara
Cubierta
Posterior
Altavoz
Toma para
USB/Cargador
Menos Volumen
Más Volumen
Botón de Encendido
Mantenga pulsada esta tecla para encender el
teléfono.
Manténgalo pulsado para activar o desactivar
el modo silencio o el modo avión, o bien para
apagar el dispositivo.
Pulse esta tecla para activar el modo de
suspensión.
Pulse esta tecla para activar el teléfono.
Subir/Bajar el Volumen
Pulse la parte superior de la tecla para subir
volumen y la parte inferior para bajarlo.
Botón Menú
Pulse esta tecla para acceder a las opciones de la
pantalla actual.
Botón de Inicio
Pulse esta tecla para volver a la Pantalla de
Inicio desde cualquier aplicación o pantalla.
Manténgala pulsada para ver las aplicaciones
utilizadas recientemente.
Botón Volver
Pulse esta tecla para ir a la pantalla anterior.
Botón Búsqueda
Toque esta tecla para abrir el Cuadro de búsqueda.
Antes de comenzar
Retirar la cubierta posterior
1 2 3 4 5
Insertar la tarjeta SIM
Instalar la tarjeta microSD
NOTA: El logotipo microSD es una marca
registrada de SD Card Association.
Instalar la batería
Cargar la batería
Encender y apagar el teléfono
Asegúrese de que la tarjeta SIM esté instalada y la
batería esté cargada.
Mantenga pulsado Botón de Encendido para
poner su teléfono en marcha.
Para apagarlo, mantenga pulsado el Botón de
Encendido y toque toque Apagar > OK.
Activación del Teléfono
Si su teléfono está en modo de suspensión, puede
activarlo.
1. Pulse el botón de encendido para activar la
pantalla.
2. Mantenga pulsado el icono
para
desbloquear la pantalla y las teclas.
Notas:
Si tiene congurado un "patrón de desbloqueo", un
PIN o una contraseña para su teléfono, necesitará
dibujar el patrón o introducir el PIN/contraseña
para desbloquear.
Tasa de Absorción Especíca (SAR)
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor
de radio. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a ondas de
radio establecidos por las directrices nacionales.
Estas directrices han sido desarrolladas por la
organización cientíca independiente ICNIRP e
incluyen márgenes de seguridad especicados
para asegurar la protección de todas las personas,
independientemente de su edad y de su estado de
salud.
En las directrices se utiliza una unidad de medición
denominada Tasa de Absorción Especíca (o
SAR). El límite SAR para dispositivos móviles
es de 2 W/kg, y el valor SAR máximo de este
dispositivo probado ha sido de 0.572 W/kg. Dado
que los dispositivos móviles ofrecen una gama de
funciones, se pueden utilizar en otras posiciones,
como llevarlos encima.
Dado que el valor SAR se mide teniendo en cuenta
la potencia máxima de transmisión del dispositivo,
el valor SAR real de este dispositivo durante su
funcionamiento suele estar por debajo del indicado
arriba. Esto se debe a cambios automáticos en
el nivel de potencia del dispositivo que permiten
que sólo se utilice el nivel mínimo necesario para
comunicarse con la red.
Este equipo puede ser utilizado
en:
AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Por la presente, se declara que el producto
designado a continuación::
Tipo de producto: teléfono móvil digital de
banda dual WCDMA/GSM(GPRS)
Número de modelo: Grand X In
Cumple los requisitos de protección básicos
de las Directivas de Equipos Terminales de
Telecomunicaciones y Radio (Directiva 1999/5/
CE), las restricciones de Sustancias Peligrosas
en Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Directiva
2011/65/EU) y los Requisitos de Diseño Ecológico
para Productos Relacionados con la Energía
(Directiva 2009/125/CE) y sus modicaciones.
Esta declaración se aplica a todos los ejemplares
fabricados de manera idéntica a las muestras
sometidas a prueba o evaluación.
La valoración del cumplimiento del producto con
los requisitos relativos a la Directiva 1999/5/CE
se realizó por PHOENIX TESTLAB (Organismo
Noticado No. 0700) y la evaluación de la
conformidad del producto con los requisitos relativos
a la Directiva 2011/65/EU y la Directiva 2009 / 125/
EC fue realizada por el Centro de Pruebas de
Fiabilidad de ZTE Corporation. Las evaluaciones se
basan en los siguientes estándares:
Seguridad
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:
2010+A12: 2011
EN50332-1:2000; EN50332-2:2003
EMC
EN301489-1V1.9.2/-3 V1.4.1/-
7V1.3.1/-17V2.2.1/-24V1.5.1
EN301489-1V1.8.1/-34 V1.1.1;
Radio
EN 301 511 V9.0.2;
EN 300328 V1.7.1;
EN301908-1/-2 V5.2.1;
EN300440-1V1.6.1/-2 V1.4.1
Salud
EN50360:2001/A1:2012;
EN 62311:2008;
EN62209-1:2006; EN62209-2:2010;
EN 62479:2010
RoHS IEC 62321:2008
ErP (EC) No 278/2009
Esta declaración es la responsabilidad del fabricante
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Persona autorizada que rma en nombre de la
empresa:
Xu Feng
Director de Calidad de ZTE Corporation
Nombre en letra molde & posición en la compañía
Shenzhen, 29 de febrero de 2013
Fecha &Lugar Firma legalmente validada
6 7 8 9 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE Grand X In Guía de inicio rápido

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía de inicio rápido

El ZTE Grand X In es un teléfono móvil que ofrece una amplia gama de funciones para mantenerte conectado y entretenido. Con su cámara frontal y trasera, puedes tomar fotos y vídeos de alta calidad, y con su pantalla táctil, puedes navegar fácilmente por las aplicaciones y los menús. Además, el Grand X In también cuenta con un potente procesador y una batería de larga duración, lo que lo convierte en un dispositivo ideal para los usuarios que buscan un teléfono inteligente asequible y fiable.