Philips HP8180 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

HP8180
Hairdryer
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES Manual del usuario
Español
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
poder bene ciarse por completo del soporte que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/welcome.
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del agua.
Si utiliza el aparato en el cuarto de baño, desenchúfelo después
de usarlo. La proximidad de agua representa un riesgo, aunque el
aparato esté apagado.
ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del
agua ni cerca de bañeras, duchas, cubetas u otros
recipientes que contengan agua.
Para evitar descargas eléctricas, no introduzca
objetos metálicos por las rejillas de aire.
No bloquee nunca las rejillas del aire.
Antes de enchufar el aparato, compruebe que el voltaje indicado
en el mismo se corresponde con el voltaje de la red eléctrica
local.
No utilice este aparato para otros nes distintos a los descritos
en este manual.
No utilice el aparato sobre cabello arti cial.
Nunca deje el aparato sin vigilancia cuando esté enchufado a la
red eléctrica.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
No utilice nunca accesorios ni piezas de otros fabricantes o
que Philips no recomiende especí camente. Si lo hace, quedará
anulada su garantía.
No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por
Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips o por
personal cuali cado, con el n de evitar situaciones de peligro.
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños)
con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por
quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios,
a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del
mismo por una persona responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
Como protección adicional, aconsejamos que instale en el
circuito que suministre al cuarto de baño un dispositivo de
corriente residual (RCD). Este RCD debe tener una corriente
operacional residual que no exceda de 30 mA. Consulte a su
electricista.
Si el aparato se calienta en exceso, se apaga automáticamente.
Desenchufe el aparato y deje que se enfríe durante unos
minutos. Antes de encender de nuevo el aparato, compruebe las
rejillas para asegurarse de que no estén obstruidas con pelusas,
pelos, etc.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo
con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de
forma segura según los conocimientos cientí cos disponibles hoy en
día.
Medioambiental
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura
normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida o cial para
su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio
ambiente.
2 Secado del cabello
1 Enchufe la clavija a una toma de corriente.
Para un secado preciso, coloque la boquilla concentradora (
a
)
en el secador (
b
).
Para desconectar el accesorio del secador, tire de él.
2 Ponga el botón de ujo de aire (
g
) en la posición para que
el aire sea suave y dar forma, o bien, en la posición
para que
el aire sea más fuerte y el cabello se seque antes. Pulse el botón
turbo (
h
) para mayor ujo de aire.
3 Ponga el botón de temperatura (
f
) en la posición para ujo
de aire caliente, en la posición
para ujo de aire templado o en
la posición
para ujo de aire frío. Pulse el botón de chorro de
aire frío (
i
) para que el aire sea frío y je el peinado.
Después del uso:
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 Colóquela en una super cie resistente al calor hasta que se
enfríe.
3 Desmonte la rejilla de entrada de aire (
d
) del aparato para
eliminar los pelos y el polvo.
»
Para quitar la rejilla de entrada de aire, presione
simultáneamente en los dos puntos de agarre situados
a ambos lados de la rejilla, y tire de ésta para sacarla del
aparato.
»
Para volver a montar la rejilla de entrada de aire, presione
simultáneamente en los dos puntos de agarre situados a
ambos lados de la rejilla, y empuje ésta para encajarla en el
aparato.
4 Limpie el aparato con un paño húmedo.
5 Guárdelo en un lugar seco, seguro y sin polvo. También puede
guardarlo colgándolo por su anilla (
e
).
3 Garantía y servicio
Si necesita información por ejemplo, sobre la sustitución de una pieza o
si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.
com/support o póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país. El número de teléfono se encuentra
en el folleto de garantía mundial. Si no hay Servicio de Atención al
Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local.
© 2011 Royal Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Speci cations are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners.
3140 035 27611
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES Manual del usuario
Staightener
HP8309
ed
acb
Español
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
bene ciarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre
su producto en www.philips.com/welcome.
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del agua.
Si utiliza el aparato en el cuarto de baño, desenchúfelo después
de usarlo. La proximidad de agua representa un riesgo, aunque el
aparato esté apagado.
ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del
agua ni cerca de bañeras, duchas, cubetas u otros
recipientes que contengan agua.
Antes de enchufar el aparato, compruebe que el
voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de la
red eléctrica local.
No utilice este aparato para otros nes distintos a los descritos
en este manual.
Utilice el aparato sólo sobre el pelo seco. No utilice el aparato
sobre cabello arti cial.
Mantenga las super cies calientes del aparato alejadas de la piel.
Nunca deje el aparato sin vigilancia cuando esté enchufado a la
red eléctrica.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
Cuando el aparato esté caliente, colóquelo sobre una super cie
resistente al calor. Nunca cubra el aparato con ningún objeto,
por ejemplo, una toalla o prenda de ropa.
No utilice nunca accesorios ni piezas de otros fabricantes o
que Philips no recomiende especí camente. Si lo hace, quedará
anulada su garantía.
No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
Si se utiliza el aparato sobre cabello teñido, las placas alisadoras
pueden mancharse.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido
por Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips
o por personal cuali cado, con el n de evitar situaciones de
peligro.
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños)
con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por
quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios,
a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del
mismo por una persona responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
Como protección adicional, aconsejamos que instale en el
circuito que suministre al cuarto de baño un dispositivo de
corriente residual (RCD). Este RCD debe tener una corriente
operacional residual que no exceda de 30 mA. Consulte a su
electricista.
No introduzca objetos metálicos en las aberturas de salida de
iones.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo
con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de
forma segura según los conocimientos cientí cos disponibles hoy
en día.
Medioambiental
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura
normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida o cial para
su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio
ambiente.
2 Alisado del pelo
1 Enchufe la clavija a una toma de corriente.
2 Deslice el interruptor de encendido/apagado (
) hasta la
posición
para encender el aparato.
» El indicador de encendido (
) se ilumina.
» El aparato se calienta después de 30 segundos.
» la función de iones se activa cuando el aparato está encendido.
Esta función proporciona brillo adicional y reduce el
encrespado. Cuando se activa esta función, es posible que se
desprenda un olor característico y que se oiga un chisporroteo,
esto es normal y lo causan los iones generados.
3 Para desbloquear el aparato (
) deslice el mecanismo de cierre.
4 Peine el pelo y tome un mechón de menos de 5 cm de ancho
para alisarlo.
5 Colóquelo entre las placas alisadoras (
) y junte los mangos.
6 Deslice la plancha a lo largo del pelo en un solo movimiento
(máximo 5 segundos) de la raíz a las puntas, sin detenerse para
evitar que se caliente en exceso.
Para dar forma a las puntas del cabello, gire la plancha del
pelo en semicírculo hacia dentro (o hacia fuera) cuando
llegue a las puntas. Mantenga el moldeador en esa misma
posición durante 2 o 3 segundos y después, suéltelo.
7 Después de 20 segundos, repita el paso 6 hasta conseguir el
aspecto deseado.
8 Para alisar el pelo restante, repita los pasos del 4 al 7.
Después del uso :
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 Colóquela en una super cie resistente al calor hasta que se
enfríe.
3 Limpie bien el aparato y las placas alisadoras con un paño
húmedo.
4 Bloquee las placas alisadoras (
).
5 Guárdelo en un lugar seco, seguro y sin polvo. También puede
guardarlo colgándolo por su anilla (
).
3 Garantía y servicio
Si necesita información por ejemplo, sobre la sustitución de una pieza
o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en
www.philips.com/support o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país. El número de teléfono se
encuentra en el folleto de garantía mundial. Si no hay Servicio de
Atención al Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local.
© 2011 Royal Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Speci cations are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners.
3140 035 27632
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips HP8180 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para