Denver SCK-5400PINK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Denver SCK-5400PINK es un patinete eléctrico infantil con una velocidad máxima de 8 km/h y una autonomía de hasta 10 km. Es apto para niños a partir de 8 años y tiene una capacidad de carga máxima de 50 kg. El patinete cuenta con luces LED de colores, un freno mecánico trasero y un sistema de apagado automático después de 15 segundos de inactividad. Es importante realizar un mantenimiento regular del patinete, incluyendo la limpieza y el engrase de los cojinetes, tornillos y ruedas.

El Denver SCK-5400PINK es un patinete eléctrico infantil con una velocidad máxima de 8 km/h y una autonomía de hasta 10 km. Es apto para niños a partir de 8 años y tiene una capacidad de carga máxima de 50 kg. El patinete cuenta con luces LED de colores, un freno mecánico trasero y un sistema de apagado automático después de 15 segundos de inactividad. Es importante realizar un mantenimiento regular del patinete, incluyendo la limpieza y el engrase de los cojinetes, tornillos y ruedas.

Instrucciones originales
SCK-5400
www.facebook.com/denverelectronics
Antes de poner en funcionamiento este scooter eléctrico infantil, los pares /supervisores adultos deben
leerse detenidamente todas las instrucciones para un montaje, funcionamiento y mantenimiento
seguros. El manual de usuario puede guiarle por las funciones y uso del scooter eléctrico infantil. Antes
de usar este scooter eléctrico infantil, familiarícese con su modo de funcionamiento de forma que
pueda mantener el scooter eléctrico infantil en las mejores condiciones posibles.
Se debe guardar el manual de instrucciones ya que contiene información importante.
Advertencia: Este juguete contiene baterías que no son sustituibles.
¡Advertencia!
Este aparato pueden usarlo niños a partir de los 8 años de edad y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimientos o experiencia siempre que se les
ofrezca supervisión o se les dé instrucciones respecto al uso de aparatos de manera segura y
entiendan los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben
realizar la limpieza ni el mantenimiento sin supervisión.
Chapter 1 Capítulo 1 Información general
Solicitamos a los propietarios de este modelo de scooter eléctrico infantil que lo carguen y los guarden
en un lugar seguro. Para aumentar la seguridad y la vida útil de las baterías asociadas con este
modelo es importante no cargar este modelo si la temperatura es inferior a 5 o superior a 45.
Además el cargador debe desconectarse cuando la batería esté completamente cargada. Úselo
únicamente con el cargador XHK-922-25210 que se suministra con el producto.
Se debe examinar con regularidad el cargador de la batería que se use con el juguete eléctrico en
busca de daños en el cable de alimentación, enchufe, cierre u otros componentes y en caso de daños,
no debe usarse hasta que no se haya reparado el daño.
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones graves:
SON NECESARIAS LA RESPONSABILIDAD Y LA SUPERVISIÓN
PATERNAS.
Conducir este scooter eléctrico infantil puede ser peligroso. Los padres / adultos supervisores deben
seleccionar los productos de conducción que sean adecuados para la edad de los niños para evitar
que los niños sean muy inmaduros o no tenga experiencia para ponerse en peligro.
Los padres / adultos supervisores deben montar el producto y asegurarse de que el producto funciona
bien antes de dejar que los niños usen el producto.
Los padres / adultos supervisores deben enseñar a los niños cómo conducir con seguridad este
scooter eléctrico. Preste siempre atención a dónde van los niños.
Los niños no deben realizar la limpieza y mantenimiento; solo lo pueden realizar los padres o los
adultos supervisores. Asegúrese de cubrir el puerto de carga con la tapa protectora de goma para
evitar problemas eléctricos. Desconecte siempre el producto del cargador antes de aclararlo o limpiarlo
con un paño húmedo. Limpie únicamente el scooter con un paño húmedo. No use agua corriente o una
pistola de agua presurizada. No lo limpie con alcohol, gasolina, queroseno u otros disolventes
químicos corrosivos y volátiles.
No sumerja el producto en agua.
Guarde el producto en un lugar fresco y seco cuando no lo use. Los defectos provocados por guardar
o usar el scooter eléctrico infantil en lugares húmedos / con agua no están cubiertos por la garantía.
No deje el aparato expuesto a la luz solar en un vehículo.
1.1 El riesgo de conducir
ADVERTENCIA:
- Este juguete no es apto para niños menores de 6 años debido a su velocidad máxima.
-
Se debe llevar puesto equipo protector. No debe usarse con tráfico.
- 50 kg máx.
- Aprenda a conducir de forma segura antes de conducir rápido con el scooter eléctrico infantil.
- No realice movimientos peligrosos o conduzca con una mano cuando el scooter está en
funcionamiento
Mantenga los pies sobre el pedal de pie.
- Caerse, perder el control, chocar, incluyendo violar las normas del manual de usuario pueden
provocar lesiones.
- La velocidad y el alcance pueden diferir basándose en el peso del conductor, tipo de vía,
temperatura y estilo de conducción.
- Asegúrese de llevar casco, ropa protectora, rodilleras y coderas antes de usar el scooter eléctrico
infantil para evitar lesiones graves.
- No lleve ropa suelta o cordones sin anudar que puedan quedarse atrapados en las ruedas.
- Asegúrese de leer detenidamente le manual antes de usar el scooter eléctrico infantil.
- Solo para su uso en tiempo seco. No conduzca bajo la lluvia, nieve o en zonas húmedas.
- Cuando encuentre condiciones de vía difíciles o irregulares, disminuya la velocidad o bájese del
scooter.
- No intente cruzar directamente pasos que superen los 3 cm. Puede provocar que el scooter se
subvierta, ocasionado lesiones al conductor o daños al scooter.
- Este scooter eléctrico infantil es únicamente para un uso doméstico. En todo momento es
necesaria una supervisión paterna / adulta directa. Use únicamente este producto en entornos
controlados libres de riesgos potenciales de tráfico y no lo use en vías públicas.
- No use este producto si la temperatura es inferior a -5.
- No lo use en una sección ascendente superior a 5 grados. Para usarlo en pendientes superiores a
5 grados, es necesario que lo ayude con el pie.
Rogamos tenga en cuenta:
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por el uso inadecuado de este producto.
1.2 La preparación antes del funcionamiento
Antes de usarlo, se debe cargar completamente la batería. Rogamos compruebe el Capítulo 2.3.
1.3 La limitación de peso del operador
Los motivos de la limitación de peso:
1. Garantiza la seguridad del operador
2. Evita la sobrecarga que puede ocasionar daños en el motor.
Carga máxima: 50kg.
Un motor defectuoso provocado por una sobrecarga no está cubierto por la garantía.
Chapter 2 Funcionamiento del scooter infantil eléctrico
2.1
(A) Instrucciones de instalación del producto
2. Conecte el tubo vertical a la placa
inferior y alinéelo con el tornillo
1. Desenrolle en la dirección de la flecha
1.
Apriete el manillar en la
dirección de la flecha.
3. Apriete el tornillo con un destornillador
4. Apriete el tapón en la dirección de la
flecha
2. Pulse el cierre metálico del manillar y
después sujételo mientras tira hacia arriba,
o empuje hacia abajo hasta que el manillar
alcance la altura que desee.
(B):
Demostración de expansión del producto
2.2 Uso del scooter
Empezar a usar el scooter eléctrico infantil.
1. Sujete el manillar con ambas manos y coloque un pie en el interruptor del pedal redondo y
manténgalo ahí.
2. Empuje ligeramente hacia delante con el otro pie. Cuando alcance 3km/h el motor emitirá un
PITIDO y se arrancará el motor.
3. Ahora el scooter eléctrico infantil se conduce él solo y mantendrá una velocidad de 3 - 8km/h
dependiendo de la superficie.
4. Si desea detener el motor otra vez, simplemente bájese del interruptor del pedal.
5. Si desea disminuir la velocidad pise ligeramente el freno mecánico trasero.
3. Apriete la tapa tras ajustar la altura
Interruptor del pedal
6. Si desea detenerse. Use un pie para activar el freno mecánico trasero. Tras oír el PITIDO, continúe
pisando el freno hasta que el scooter eléctrico infantil se detenga.
7. Si el scooter emite una serie continua de “pitidos, pitidos, pitidos, pitidos, pitidos”, la batería es
baja. Cargue el scooter.
8. Si el scooter emite una serie continua de “pitidos, pitidos, pitidos”, esto indica que se sobrepasa la
velocidad. Frene, en caso contrario, el scooter sufrirá daños.
9. Apagado automático: El scooter se apagará automáticamente tras 15 segundos de
inactividad. Si necesita usarlo, vuelva a deslizar el motor.
10. Luces: Una vez que se arranca el motor, las luces cambian del color turquesa a siete
colores, después se apagan y se vuelven a encender cuando se pulsa el contacto de
inducción.
Cuando se arranca el scooter, pulse el interruptor con el pie y posteriormente el pitido
emitirá un “pitido”. Si no se arranca cuando se pulsa el interruptor, no sonará el pitido.
De esta manera muestra que conduce el scooter de la forma correcta.
Mantenimiento
Para asegurarse de que obtiene el mejor rendimiento y la mejor experiencia de su scooter eléctrico, es
importante realizar un mantenimiento regular de los componentes importantes del producto.
Mantenimiento de la batería
Cojinetes, tornillos, frenos y ruedas
Freno
Almacenamiento y limpieza
Su scooter eléctrico requerirá mantenimiento así que lea y familiarícese con esta guía.
Mantenimiento de la batería
Todas las baterías tienen una vida útil, y su rendimiento disminuirá con el tiempo; sim embargo, aquí
presentamos algunos consejos para maximizar la vida útil de la batería.
Asegúrese de que la batería se carga a intervalos regulares, incluso si no va a usar el scooter eléctrico
durante un periodo prolongado de tiempo. Esto es para evitar daños a la batería causada por una baja
tensión durante un periodo de tiempo prolongado.
Evite drenar completamente la batería. Es mejor cargarla mientras todavía tiene carga. Esto
prolongará la vida de la batería. Si la batería se vacía constantemente, dañará la batería (una batería
con daños causado pos un maneo incorrecto no está cubierta por la garantía).
Asimismo si conduce el scooter eléctrico en zonas frías o muy lidas, el tiempo de la batería puede
ser inferior a cuando se conduce en temperaturas de entre 15-25. No se trata de un fallo de las
baterías, sino de un comportamiento normal.
Por favor, tenga en cuenta: Incluso una batería completamente cargada se quedará sin energía si no
se usa el scooter durante cierto periodo de tiempo. Espere que una batería completamente cargada
mantenga la energía entre 90 y 120 días en modo apagado antes de que se descargue
completamente. Si solo está parcialmente cargada, este periodo es inferior.
Asegúrese de que la batería no alcanza temperaturas superiores a 50, o inferiores a menos 10
durante periodos prolongados de tiempo. (por ejemplo, no deje el scooter eléctrico en un coche
caliente en verano, no coloque las baterías en el fuego, etc.) La temperatura baja (por ejemplo,
temperaturas bajo cero) pueden dañar las celdas de las baterías.
Mantenga el scooter eléctrico alejado de cualquier llama viva u otras fuentes de calor para evitar que la
batería se caliente demasiado. Asimismo asegúrese de no dejar el scooter eléctrico a temperaturas
muy frías. Tanto el calor como el frío excesivo pueden provocar que la batería se descargue.
Use únicamente el cargador original o una pieza de sustitución original, ya que baterías diferentes
pueden requerir un cargador específico, y si usa otros cargadores, esto puede ocasionar daños en el
producto.
No sobrecargue o descargue la batería.
Asegúrese de cargar la batería antes de que se quede sin carga, para evitar dañar las células de la
batería. (la garantía no cubre la batería dañada provocada por un manejo incorrecto)
Está prohibido desmontar el paquete de la batería. Esto solo puede gestionarlo el centro de
servicio de reparaciones oficial y profesionales.
Cojinetes, tornillos, frenos y ruedas
El scooter eléctrico se compone de piezas móviles, que con el tiempo, serán susceptibles al desgaste.
Cojinetes y tornillos:
EL scooter eléctrico dispone de cojinetes sellados y a prueba de polvo de forma que no es necesaria
su lubricación. Compruebe el desgaste de los cojinetes a intervalos regulares para evitar una
conducción insegura. No suba y baje y no aplique una fuerza excesiva para evitar dañar los cojinetes.
Este no es un scooter deportivo.
Asegúrese de que todos los tornillos están apretados debidamente para evitar situaciones peligrosas.
Compruebe los tornillos regularmente y apriételos si parecen flojos.
Frenos:
Compruebe el freno en busca de desgaste a intervalos regulares para evitar una conducción insegura.
No aplique una fuerza excesiva para evitar dañar el freno.
Ruedas:
Compruebe el desgaste de las ruedas a intervalos regulares para evitar una conducción insegura.
Los scooter eléctricos se presentan con diferentes ruedas pero pueden, en general, separarse en
neumáticos con tubos internos hinchables y ruedas sólidas.
Si la rueda parece abombada incluso después de que se aprieten los tornillos, los cojinetes pueden
estar desgastados y requiere sustituirlos.
ADVERTENCIA
Asegúrese de comprobar que el sistema de dirección está ajustado correctamente y que todos los
componentes de la conexión están firmemente asegurados y no están rotos antes de conducir;
remítase a montaje del manillar y a las instrucciones de seguridad.
Lea la guía de funcionamiento y las advertencias de las técnicas correctas de uso y frenado
Lleve siempre calzado.
Recomendamos encarecidamente que lleve siempre casco / protecciones para su propia
protección.
Las tuercas de autobloqueo y otros accesorios de autobloqueo pueden perder su efectividad.
No se pueden cambiar todas las piezas y materiales del scooter eléctrico; no se permiten
modificaciones en el scooter. Si lo hace, se anula la garantía.
Almacenamiento y limpieza
Si el scooter eléctrico se ensucia, límpielo con un paño húmedo solamente; no puede usar agua a
presión o agua corriente, ya que esto puede ocasionar daños a componentes vitales. Asimismo es
posible utilizar un poco de dentífrico si la suciedad está adherida. Recuerde limpiarlo con un paño
húmedo después de esto.
Asegúrese de mantener el scooter eléctrico apagado mientras limpia, y asegúrese de cubrir el puerto
de carga con el tapón protector de goma para evitar problemas con los componentes eléctricos.
Asegúrese de secar el scooter con una toalla, en caso de que se moje.
Por favor, tenga en cuenta: No use alcohol, gasolina, queroseno u otros componentes químicos
volátiles o corrosivos. Esto puede dañar tanto la apariencia como la estructura interna del scooter
eléctrico.
Guarde el scooter eléctrico en un entorno fresco y seco cuando no lo use. Evite dejarlo en el exterior,
ya que no está fabricado para guardarlo en zonas húmedas. Tampoco se recomienda exponerlo a
altas temperaturas provocadas por la luz solar directa durante mucho tiempo.
2.3 Carga del scooter
Este capítulo habla principalmente de los métodos de carga, el mantenimiento de la batería, temas de
seguridad y especificaciones de la batería. Por su seguridad y la de los demás, y para prolongar la vida
útil de la batería así como para mejorar su rendimiento, por favor, asegúrese de seguir siempre las
siguientes operaciones. En caso de que el producto no vaya a emplearse durante un periodo
prolongado de tiempo, asegúrese de cargarlo una vez al mes para proteger la vida útil de la batería.
Únicamente un adulto debe operar el cargador. No es un juguete.
Nota: En caso de que la batería presente daños debido al gua, colisión u otro uso anormal, la
garantía no lo cubre.
Batería baja
Si el scooter eléctrico infantil emite una serie continua de “pitidos”, esto indica que la batería está baja.
Deje de conducirlo y cárguelo inmediatamente cuando el scooter emita un tono de advertencia de
batería baja para evitar cualquier daño en la batería o cualquier daño que afecte su uso.
Carga de la batería
1. Use únicamente el cargador dedicado que se suministra (XHK-922-25210).
2. Abra la cubierta de goma de carga situada sobre el pedal e inserte el conector de salida del
cargador en el agujero de carga.
Puerto de carga
3. Conecte la entrada de alimentación del cargador a la toma de corriente.
4. El indicador del cargador estará de color rojo, lo que indica que está cargando. Cuando el
indicador del cargador cambie a color verde, la batería está completamente cargada.
5. Cuando la carga haya finalizado, desconecte el cargador de la batería de la corriente eléctrica y
del scooter eléctrico infantil y vuelva a cerrar la cubierta de goma de carga.
6. El scooter eléctrico infantil está listo para su uso.
ADVERTENCIA:
No cargue la batería o use el producto en los siguientes casos.
- Expulsa un mal olor o un calor excesivo.
- Presenta fugas de cualquier sustancia.
ADVERTENCIA:
- ¡No conduzca el scooter eléctrico infantil cuando lo esté cargando!
- Está prohibido desmontar la batería.
- No toque ninguna sustancia que salga de la batería.
- No deje que los niños o animales toquen la batería.
- Las baterías contienen sustancias peligrosas en su interior. Está prohibido abrir la batería y
objetos en la misma.
-
-
Use únicamente el cargador que se suministra (XHK-922-25210 25,2V 1A).
-
-
No sobrecargue o descargue la batería.
ADVERTENCIA:
¡Batería de litio en su interior!
Respecto a la carga de la batería
Importante – ¡Por favor léalo!
Estimado cliente. Esperamos que disfrute mucho de su nuevo scooter.
La batería en estos tipos de scooter no se entrega totalmente cargada desde la línea de
producción para evitar una carga lenta o cualquier otro daño. Cuando se deje sin usar, la batería
se descargará lentamente.
Si no puede encender el scooter infantil y no parece que se cargue (la luz del cargador se
ilumina de color verde de forma instantánea), entonces haga lo siguiente.
1. Deje el cargador conectado durante 4-5 horas. Esto asegurará que la bacteria esté
completamente cargada de nuevo (puede tardar 3-4 horas antes de que empiece la carga
normal).
2. Si esto no soluciona el problema, conduzca el scooter infantil de forma manual sin
encenderlo. Use las piernas para coger velocidad, durante aproximadamente 100 metros y
posteriormente deténgase y conecte el cargador. El motor de la rueda trasera ayudará de
esta manera a activar la función de carga y se cargará normalmente. (una carga completa
tarda 2 - 2,5 horas si se usa de esta manera)
Introduzca: www.denver-electronics.com para conseguir la versión electrónica del manual.
Parámetros
Modelo SCK-5400
Color Negro, Blanco, Azul, Rosa
Velocidad hasta 8km/h
Pendiente máxima Aproximadamente 5°
Distancia de funcionamiento máxima 6km
Batería
Tipo: Batería de iones de litio
Tensión nominal (V): 21,6V
Tensión (V): 25,2V
Capacidad de la batería: 2000mAh
Condiciones de conducción
No recomendado para niños menores
de 6 años. Carga de conducción inferior
a 50kg
Cargador
Tensión de entrada nominal (V): 100V - 240V
CA
Tensión de salida nominal (V): 25,2V
Corriente nominal (A): 1 A
Tiempo de carga Aproximadamente 2.0-2,5h
Potencia del motor 80W
Rueda
Rueda delantera de 4,5”, rueda del motor
trasero de 3,5” pulgadas
Método de frenada Freno manual en la rueda trasera.
Protección frente a batería baja
Sonará un “pitido” cuando la alimentación se
encuentre al
15%
Aviso: - Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin previo aviso. Además, nos
reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales,
componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el
material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
El equipo eléctrico y electrónico y las pilas aparecen marcadas con un símbolo de un cubo de basura
tachado, véase arriba. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o
baterías no deben ser eliminados con el resto de residuos domésticos, sino que deben eliminarse por
separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de
recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no
dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida en los que puede depositar los equipos
eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías gratuitamente, o solicitar que los recojan en su hogar.
Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
www.facebook.com/denverelectronics
ADVERTENCIAS
Lea detenidamente el manual y las instruccionesque aparecen
debajo antes de usar el producto.
Nombres del producto: DENVER SCK-5400
Tipo de producto: Scooter de pedal eléctrico infantil; año de fabricación: 2021
Nota: Use ÚNICAMENTE el cargador que se suministra con la etiqueta XHK-922-25210 con la
siguiente tensión
de salida para este scooter de equilibrio: 21,6V - 1A.
El uso de cualquier otro cargador puede dañar el producto o crear otros riesgos potenciales.
Nunca cargue el producto sin supervisión.
El periodo de carga del producto no debe exceder las tres horas. Deje de cargarlo después de
tres horas.
Solo debe cargarse el producto a temperaturas entre 0 y 45.
Si se carga a temperaturas más altas o más bajas, existe el riesgo de que se vea reducido el
rendimiento de la batería y existe el riesgo potencial de daños al producto y lesiones personales.
Solo debe usarse el producto a temperaturas entre -10 y +45.
Si se carga a temperaturas más altas o más bajas, existe el riesgo de que se vea reducido el
rendimiento de la batería y existe el riesgo potencial de daños al producto y lesiones personales.
Guarde el producto a temperaturas entre 0 y 35. (la temperatura de almacenamiento óptima
es de 25)
Cargue y guarde el producto en una zona abierta y seca, alejada de materiales inflamables (es
decir, materiales que puedan prenderse).
No lo cargue a la luz del sol o cerca de llamas vivas.
No cargue el producto inmediatamente después de su uso. Deje que el producto se enfríe durante
una hora antes de cargarlo.
Si se deja el producto a otras personas, por ejemplo, durante un periodo vacacional, se debe
cargar parcialmente (20-50% de carga). No totalmente cargado.
Cuando se envía desde fábrica, el producto a menudo solo se ha cargado parcialmente.
Mantenga el producto en estado parcialmente cargado hasta que vaya a usarse.
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften,
DK-8382 Hinnerup, Dinamarca
www.denver-electronics.com
Declaración de conformidad CE (
Directiva de Seguridad de juguetes
)
El abajo firmante
Nombre de la empresa: DENVER ELECTRONICS A/S
Dirección: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Dinamarca
Certifica que el diseño y la fabricación de este producto
Nombre de la marca del
producto:
DENVER
Nº de modelo del producto: SCK-5400BLACK, SCK-5400BLUE, SCK-5400PINK,
SCK-5400WHITE
Tipo de producto: Scooter infantil de pedal eléctrico
Año de fabricación: 2021
Números de serie:
1 4 4 3 5 - 0 2 / 2 1 / 0 0 0 0 1 - 1 4 4 3 5 - 0 2 / 2 1 / 0 2 5 0 0
1 4 4 3 6 - 0 2 / 2 1 / 0 0 0 0 1 - 1 4 4 3 6 - 0 2 / 2 1 / 0 1 5 0 0
1 4 4 3 7 - 0 2 / 2 1 / 0 0 0 0 1 - 1 4 4 3 7 - 0 2 / 2 1 / 0 1 5 0 0
1 4 4 3 8 - 0 2 / 2 1 / 0 0 0 0 1 - 1 4 4 3 8 - 0 2 / 2 1 / 0 0 5 0 0
Cumple con las siguientes
directivas: Directiva de Seguridad de juguetes 2009/48/EC,
Estándares de la directiva sobre
juguetes:
EN 71-1:2014 + A1:2018,
EN 71-2:2011+A1:2014,
EN 71-3:2019,
EN 62115:2005+A12:2015
y, por lo tanto, cumple con las exigencias esenciales de la Directiva sobre Juguetes.
La identidad y la firma de la persona facultada para redactar la declaración y compilar los archivos
técnicos de parte del fabricante:
Firma:
Nombre
completo:
Alfred Blank
Puesto: CEO
Empresa: DENVER ELECTRONICS A/S
Fecha: 15 de marzo de 2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Denver SCK-5400PINK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Denver SCK-5400PINK es un patinete eléctrico infantil con una velocidad máxima de 8 km/h y una autonomía de hasta 10 km. Es apto para niños a partir de 8 años y tiene una capacidad de carga máxima de 50 kg. El patinete cuenta con luces LED de colores, un freno mecánico trasero y un sistema de apagado automático después de 15 segundos de inactividad. Es importante realizar un mantenimiento regular del patinete, incluyendo la limpieza y el engrase de los cojinetes, tornillos y ruedas.