Samsung SGH-F275L Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono dependiendo del software del teléfono o del
proveedor de servicios.
Sitio Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-19498A
Spanish (LTN). 07/2008. Rev. 1.0
F275L-ES.book Page i Monday, July 28, 2008 2:07 PM
SGH-F275L
manual del
usuario
Por favor lea este manual antes de utilizar su teléfono y guárdelo
para futuras consultas.
F275L-ES.book Page ii Monday, July 28, 2008 2:07 PM
ii
usar este
manual
Este manual del usuario fue diseñado especialmente
para guiarlo a través de las funciones y características
del teléfono móvil. Para un inicio rápido,
consulte “presentamos el teléfono móvil,”
“armar y preparar el teléfono móvil,”
y “usar las funciones básicas.”
Iconos instructivos
Antes de comenzar, familiarícese con los iconos que
verá en este manual:
Advertencia
: situaciones que pudieran
causar lesiones a usted u otras personas
Precaución
: situaciones que pudieran
causar daño al teléfono u otros equipos
Nota
: notas, sugerencias de uso o
información adicional
X
Consulte
: páginas con información
relacionada; por ejemplo:
X
p.12
(representa “consulte la página 12”)
F275L-ES.book Page ii Monday, July 28, 2008 2:07 PM
iii
Información de derechos de autor
Los derechos de todas las tecnologías y productos
que comprende este dispositivo son propiedad de
sus respectivos dueños:
Bluetooth
®
es una marca registrada en todo el
mundo de Bluetooth SIG, Inc. QD ID de Bluetooth
en todo el mundo: B014174.
Java™ es una marca registrada de
Sun Microsystems, Inc.
Windows Media Player
®
es una marca registrada
de Microsoft Corporation.
Seguido de
: el orden de opciones
o menús que debe seleccionar para
realizar un paso; por ejemplo: Presione
<Menú> Mensajes Crear mensaje
nuevo (representa Menú, seguido de
Mensajes, seguido de Crear mensaje
nuevo)
[ ]
Corchetes
: teclas del teléfono; por
ejemplo: [ ] (representa la tecla
Encendido/Salir del menú)
<>
Paréntesis angulares
: teclas
programables que controlan distintas
funciones en cada pantalla; por ejemplo:
<Aceptar> (representa la tecla
programable Aceptar)
F275L-ES.book Page iii Monday, July 28, 2008 2:07 PM
iv
contenido
información de seguridad y uso 2
Advertencias de seguridad ..........................2
Precauciones de seguridad .........................4
Información de uso importante ...................7
presentamos el teléfono móvil 10
Desempaque ............................................10
Disposición del teléfono ............................11
Teclas .......................................................12
Pantalla .....................................................13
Iconos .......................................................14
armar y preparar el teléfono móvil 16
Instalar la tarjeta SIM y la batería ...............16
Cargar la batería .......................................18
Insertar una tarjeta de memoria (opcional) .19
usar las funciones básicas 20
Encender y apagar el teléfono ...................20
F275L-ES.book Page iv Monday, July 28, 2008 2:07 PM
contenido
v
Acceder a los menús ................................ 21
Personalizar el teléfono .............................22
Usar funciones de llamada básicas ...........23
Enviar y ver mensajes ...............................24
Añadir y buscar contactos ........................27
Usar funciones básicas de la cámara ........ 28
Escuchar música ...................................... 29
Usar el reproductor multimedia ................. 31
Navegar por la Web .................................. 31
usar funciones avanzadas 33
Usar funciones avanzadas de llamada ...... 33
Usar funciones avanzadas de la Agenda ... 35
Usar funciones avanzadas de mensajería ..37
Usar funciones avanzadas de música ....... 38
usar herramientas y aplicaciones 42
Usar la función inalámbrica Bluetooth .......42
Activar y enviar un mensaje de emergencia 43
Grabar y reproducir notas de voz .............. 44
Usar juegos y aplicaciones Java ............... 45
Editar imágenes ........................................ 46
Crear y ver relojes mundiales ....................48
Configurar y usar alarmas .........................49
Usar la calculadora ................................... 50
Convertir monedas o medidas .................. 50
Configurar una cuenta regresiva ............... 50
Usar el cronómetro ................................... 51
Crear una nota de texto ............................ 51
Administrar el calendario ...........................51
solución de problemas a
F275L-ES.book Page v Monday, July 28, 2008 2:07 PM
2
información de
seguridad y uso
Cumpla con las siguientes precauciones para evitar
situaciones peligrosas o ilegales y para garantizar el
máximo rendimiento del teléfono móvil.
Mantenga el teléfono lejos de niños
y mascotas
Mantenga el teléfono y todos los accesorios
fuera del alcance de niños pequeños o animales.
Las piezas pequeñas pueden causar asfixia
o lesiones graves si se tragan.
Proteja su audición
Advertencias de seguridad
Escuchar a través de un auricular a un
volumen alto puede dañar su audición.
Use sólo la configuración de volumen
mínima necesaria para escuchar la
conversación o la música.
F275L-ES.book Page 2 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
información de seguridad y uso
3
Instale los teléfonos móviles y el equipo
con precaución
Asegúrese de que todos los teléfonos móviles o el
equipo relacionado se encuentre correctamente
instalado en el vehículo. Evite colocar el dispositivo y
los accesorios cerca del área de despliegue de una
bolsa de aire. Los equipos inalámbricos instalados
incorrectamente podrían causar lesiones graves
cuando las bolsas de aire se inflen rápidamente.
Manipule y deseche las baterías y
cargadores con cuidado
Use sólo baterías y cargadores aprobados por
Samsung específicamente diseñados para el
dispositivo. Las baterías y cargadores no
compatibles pueden causar graves lesiones o
daño al dispositivo.
No arroje las baterías al fuego. Siga todas las
normas locales para desechar las baterías
usadas.
Nunca coloque las baterías o los teléfonos sobre
aparatos de calentamiento, como hornos
microondas, estufas o radiadores. Las baterías
pueden explotar al sobrecalentarse.
Nunca reviente ni perfore las baterías. Evite
exponerlas a presiones externas altas; se puede
producir un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Evite la interferencia con marcapasos
Mantenga un mínimo de 15 cm (6 pulgadas) entre
los dispositivos móviles y los marcapasos para evitar
la interferencia potencial, según lo recomendado por
fabricantes y el grupo de investigación
independiente Wireless Technology Research.
Si tiene alguna razón para sospechar que el
dispositivo causa interferencia con un marcapasos
u otro dispositivo médico, apague el dispositivo de
inmediato y comuníquese con el fabricante del
marcapasos o dispositivo médico para obtener
asesoría.
F275L-ES.book Page 3 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
4
información de seguridad y uso
Apague el teléfono en entornos
potencialmente explosivos
No use el teléfono en puntos de carga de
combustible (estaciones de servicio) o cerca
de combustibles o químicos. Apague el teléfono
cuando así lo establezcan señales de advertencias
o instrucciones. El teléfono puede causar
explosiones o fuego en áreas de almacenamiento
y transferencia de combustibles o productos
químicos o zonas de explosiones, o cerca de éstas.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases
o materiales explosivos en el mismo compartimiento
que el teléfono, sus piezas o accesorios.
Reduzca el riesgo de lesiones de
movimiento repetitivas
Cuando envíe mensajes de texto o practique juegos
en el teléfono, sostenga el teléfono en forma
relajada, presione las teclas con suavidad, use las
funciones especiales que disminuyen la cantidad de
pulsaciones de teclas (como las plantillas y el texto
predictivo) y tome descansos frecuentes.
Siempre conduzca con precaución
Evite usar el teléfono mientras conduzca y obedezca
todas las normas que restringen el uso de teléfonos
móviles durante la conducción. Use accesorios de
manos libres para aumentar la seguridad cuando
sea posible.
Siga todas las advertencias y normas de
seguridad
Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso
de un teléfono móvil en ciertas áreas.
Use sólo accesorios aprobados por
Samsung
El uso de accesorios no compatibles puede dañar el
teléfono o causar lesiones.
Precauciones de seguridad
F275L-ES.book Page 4 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
información de seguridad y uso
5
Apague el teléfono cuando esté cerca
de equipos médicos
El teléfono puede interferir con los equipos médicos
en hospitales o centros de salud. Siga todas las
normas, advertencias publicadas e instrucciones del
personal médico.
Apague el teléfono o desactive las
funciones inalámbricas en una aeronave
El teléfono puede causar interferencia con equipos
aeronáuticos. Siga todas las normas de la aeronave
y apague el teléfono o cámbielo a un modo que
desactive las funciones inalámbricas cuando así lo
indique el personal de la aeronave.
Evite dañar las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy
altas o muy bajas (por debajo de los 0° C/32° F
o sobre los 45° C/113° F). Las temperaturas
extremas pueden reducir la capacidad de carga
y la vida útil de las baterías.
Evite que las baterías hagan contacto con objetos
metálicos, ya que esto puede crear una conexión
entre las terminales + y - de las baterías y llevar a
un daño temporal o permanente de las baterías.
Nunca use un cargador o una batería dañada.
Maneje el teléfono con cuidado y en
forma sensata
No permita que el teléfono se humedezca; los
líquidos pueden causar graves daños. No tome el
teléfono con las manos mojadas. El daño del
agua al teléfono puede anular la garantía del
fabricante.
F275L-ES.book Page 5 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
6
información de seguridad y uso
Evite usar o almacenar el teléfono en áreas con
polvo o suciedad para evitar el daño a las piezas
móviles.
El teléfono es un dispositivo electrónico complejo:
protéjalo de los impactos y de la manipulación
descuidada para evitar daños graves.
No pinte el teléfono, ya que al hacerlo puede
trabar las piezas móviles y evitar el
funcionamiento correcto.
Evite usar el flash de la cámara del teléfono
demasiado cerca de los ojos de niños o
animales.
El teléfono y las tarjetas de memoria se pueden
dañar por la exposición a campos magnéticos.
No use estuches o accesorios con cierres
magnéticos ni permita que el teléfono entre en
contacto con campos magnéticos durante
períodos de tiempo extendidos.
Evite la interferencia con otros
dispositivos electrónicos
El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF)
que pueden interferir con equipos electrónicos
no protegidos o incorrectamente protegidos, como
marcapasos, auriculares, dispositivos médicos
y otros dispositivos electrónicos en hogares
o vehículos. Consulte a los fabricantes de los
dispositivos electrónicos para resolver los problemas
de interferencia que experimente.
F275L-ES.book Page 6 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
información de seguridad y uso
7
Uso del teléfono en posición normal
Evite el contacto con la antena interna del teléfono.
Sólo permita que personal calificado
revise el teléfono
Si permite que personal no calificado revise el
teléfono, éste se puede dañar anulando la garantía.
Asegure una vida útil máxima de la
batería y el cargador
Evite cargar las baterías por más de una semana,
ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil.
Con el tiempo, las baterías sin usar se
descargarán y será necesario volver a cargarlas
antes de poder usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de
alimentación cuando no estén en uso.
Sólo use las baterías para su uso destinado.
Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas
de memoria con cuidado
No extraiga una tarjeta mientras el teléfono
transfiera información o tenga acceso a ella,
ya que podría perder datos y/o dañar la tarjeta
o el teléfono.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes,
electricidad estática y ruido eléctrico de otros
dispositivos.
La escritura y borrado frecuente de la tarjeta de
memoria acortará su rango de vida útil.
No toque el área de los contactos o terminales
dorados con los dedos u objetos metálicos. Si
está sucia, limpie la tarjeta con un paño suave.
Información de uso importante
F275L-ES.book Page 7 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
8
información de seguridad y uso
Asegúrese de tener acceso a los
servicios de emergencia
Es posible que en algunas áreas o circunstancias no
sea posible efectuar llamadas de emergencia desde
el teléfono. Antes de viajar a áreas remotas o
subdesarrolladas, planifique un método alternativo
para comunicarse con personal de servicios de
emergencia.
Información de certificación de la Tasa
específica de absorción (SAR)
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión
Federal de Comunicaciones de Estados Unidos
(FCC) que limitan la exposición de las personas a la
energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los
equipos de radio y telecomunicaciones. Estas
normas evitan la venta de dispositivos móviles que
excedan el nivel de exposición máximo (conocido
como Tasa específica de absorción o SAR) de
1,6 watts por kilogramo de tejido corporal.
Durante las pruebas, el índice máximo de SAR
registrado para este modelo fue:
GSM850; En la cabeza: 0,182 W/kg, Cerca del cuerpo:
0
,425 W/kg
GSM1900; En la cabeza: 0
,335 W/kg, Cerca del
cuerpo: 0
,529 W/kg
F275L-ES.book Page 8 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
información de seguridad y uso
9
En el uso normal, es probable que el índice de SAR
real sea mucho menor, puesto que el dispositivo fue
diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria
para transmitir una señal a la estación base más
cercana. Al emitir automáticamente niveles más
bajos cada vez que es posible, el dispositivo reduce
su exposición general a la energía de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo
para este modelo de teléfono basado en el
cumplimiento para todos los niveles SAR informados
con las directrices de exposición a RF de la FCC.
La autorización se puede encontrar en el sitio Web
de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en
http://www.fc.gov/oet/ea (busque el código de
beneficiario A3L y el código de producto SGHF278).
F275L-ES.book Page 9 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
10
presentamos el
teléfono móvil
En esta sección, aprenda acerca de la disposición,
teclas, pantalla e iconos del teléfono.
Desempaque
Busque los siguientes elementos en la caja del
producto:
Teléfono móvil
•Batería
Adaptador de viaje (cargador)
Manual del usuario
• Los elementos que se proporcionan con el
teléfono pueden variar dependiendo del
software y los accesorios disponibles en su
región o los que ofrezca el proveedor de
servicio.
Puede obtener accesorios adicionales en su
distribuidor local de Samsung.
Use sólo software aprobado por Samsung. El
software pirateado o ilegal puede causar
daños o un funcionamiento incorrecto que no
están cubiertos por la garantía del fabricante.
F275L-ES.book Page 10 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
presentamos el teléfono móvil
11
Disposición del teléfono
La parte delantera del teléfono incluye las siguientes
teclas y funciones:
La parte posterior del teléfono incluye las siguientes
teclas y funciones:
Altavoz
Tecla
Encendido/
Salir del menú
Teclas
alfanuméricas
Teclas de
funciones
especiales
Tecla programable
izquierda
Tecla Marcar
Tecla Volumen
Ranura de la tarjeta de
memoria
Micrófono
Pantalla
Tecla
Confirmar
Tecla
programable
derecha
Tecla Borrar
Tecla
Reproductor
de música
Audífono
Tecla radio FM
Altavoz
Tecla de navegación de
cuatro direcciones
Cerrar el teléfono bloquea automáticamente las
teclas expuestas para evitar presionarlas
accidentalmente. Para desbloquear las teclas,
presione
<Desbloq>
<OK>
.
Cubierta de la
batería
Tecla Cámara
Enchufe
multifuncional**
Lente de la
cámara
* Para auricular con conector de 3,5 mm
** Para auricular con conector 20 clavijas
Altavoz
Entrada para
auricular*
F275L-ES.book Page 11 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
12
presentamos el teléfono móvil
Teclas
Tecla Función
Teclas
programables
Realizar las acciones indicadas en
la parte inferior de la pantalla
Navegación
de cuatro
direcciones
En el modo Inactivo, acceder al
modo Mi menú (arriba) o a menús
definidos por el usuario (izquierda/
derecha/abajo); en el modo
Inactivo, desplazarse a través de
las opciones del menú
Confirmar
En el modo Inactivo, acceder a la
lista de menús del explorador
Web; en el modo Menú,
seleccionar la opción resaltada del
menú o confirmar una entrada
Radio FM
Iniciar la radio FM
Reproductor
de música
Iniciar el reproductor de música
Marcar
Realizar o contestar una llamada;
en el modo Inactivo, recuperar los
últimos números marcados,
perdidos o recibidos
Borrar
Borrar caracteres o elementos en
una aplicación
Encendido/
Salir del menú
Encender y apagar el teléfono
(mantener presionada); finalizar
una llamada; en el modo Menú,
cancelar una entrada y volver al
modo Inactivo
Tecla Función
F275L-ES.book Page 12 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
presentamos el teléfono móvil
13
Pantalla
La pantalla del teléfono consta de tres áreas:
Alfanuméricas
Ingresar números, letras y
caracteres especiales; en el
modo Inactivo, mantenga
presionado [1] para acceder a los
mensajes de voz y [0] para
ingresar un prefijo de llamada
internacional
Función
especial
Ingresar caracteres especiales o
realizar funciones especiales; en el
modo Inactivo, mantenga
presionado [ ] para ir al perfil
Silencioso; mantenga
presionado [ ] para ingresar una
pausa entre números
Volumen
Ajustar el volumen del teléfono
Tecla Función
Cámara
En el modo Inactivo, activar la
cámara (mantener presionada); en
el modo Cámara, tomar una foto
o grabar un video
Tecla Función
Línea de iconos
Muestra distintos iconos
Área de texto y gráficas
Muestra mensajes,
instrucciones e información
que ingresa
Línea de teclas
programables
Muestra las acciones
actuales asignadas a cada
tecla programable
Selecc. Atrás
F275L-ES.book Page 13 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
14
presentamos el teléfono móvil
Iconos
Aprenda acerca de los iconos que aparecen en la
pantalla.
Icono Definición
Intensidad de la señal
Estado de la red GPRS
Azul: Red GPRS conectada
Rojo: Transfiriendo datos vía red GPRS
Estado de la red EDGE
Azul: Red EDGE conectada
Rojo: Transfiriendo datos vía red EDGE
Llamada en curso
Ningún servicio disponible
Función de mensajes de emergencia activada
Tarjeta de memoria insertada
Conectado con PC
Desvío de llamadas activado
Navegando por la Web
En área de servicio Zona de inicio
En área de servicio Zona de oficina
Bluetooth activado
Auricular o kit de manos libres para vehículo
Bluetooth conectado
Reproducción de música en curso
Reproducción de música en pausa
Alarma activada
Perfil Normal activado
Icono Definición
F275L-ES.book Page 14 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
presentamos el teléfono móvil
15
Perfil Silencioso activado
Perfil Conducción activado
Perfil Reunión activado
Perfil Exterior activado
Perfil Sin conexión activado
Nuevo mensaje de texto (SMS)
Nuevo mensaje multimedia (MMS)
Nuevo mensaje de correo electrónico
Nuevo mensaje de correo de voz
Radio FM encendida
Nivel de carga de la batería
Icono Definición
F275L-ES.book Page 15 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
16
armar y
preparar el
teléfono móvil
Comience por armar y configurar
su teléfono móvil para el primer uso.
Instalar la tarjeta SIM y la batería
Cuando se suscriba a un servicio celular, recibirá un
Módulo de identidad del suscriptor, o tarjeta SIM,
con los detalles de la suscripción, tales como el
número de identificación personal (PIN) y los
servicios opcionales.
Para instalar la tarjeta SIM y la batería:
1. Retire la cubierta de la batería.
Si el teléfono está encendido, mantenga
presionada [ ] para apagarlo.
F275L-ES.book Page 16 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
armar y preparar el teléfono móvil
17
2. Inserte la tarjeta SIM. 3. Inserte la batería.
4. Vuelva a colocar la cubierta de la batería.
Coloque la tarjeta SIM en el teléfono con los
contactos dorados hacia abajo.
F275L-ES.book Page 17 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
18
armar y preparar el teléfono móvil
Cargar la batería
Antes de usar el teléfono por primera vez, debe
cargar la batería.
1. Abra la cubierta del enchufe multifuncional en el
costado del teléfono.
2. Conecte el extremo pequeño del adaptador al
enchufe multifuncional.
3. Enchufe el extremo más grande del adaptador
de viaje en una toma de corriente.
4. Cuando la batería esté completamente cargada
(el icono ya no se mueve), desenchufe el
adaptador de viaje de la toma de corriente.
5. Desenchufe el adaptador de
viaje
del teléfono.
6. Cierre la cubierta del enchufe multifuncional.
Con el triángulo hacia arriba
Conectar el adaptador incorrectamente puede
causar serios daños al teléfono. Cualquier
daño causado por mal uso no está cubierto
por la garantía.
F275L-ES.book Page 18 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
armar y preparar el teléfono móvil
19
Insertar una tarjeta de memoria
(opcional)
Para almacenar archivos multimedia adicionales,
debe insertar una tarjeta de memoria. El teléfono
admite tarjetas de memoria microSD™ de hasta 4
GB (dependiendo del fabricante y tipo de tarjeta de
memoria).
1. Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de
memoria en el costado del teléfono.
2. Inserte una tarjeta de memoria con el lado de la
etiqueta hacia arriba.
3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para la
tarjeta de memoria hasta que se ajuste en su
sitio.
Para sacar la tarjeta de memoria, presiónela
suavemente hasta que se suelte del teléfono y tire
de la tarjeta para sacarla de la ranura.
Acerca del indicador de batería baja
Cuando la batería tiene poca carga, el teléfono
emitirá un tono de advertencia y un mensaje de
batería baja. El icono de la batería además
estará vacío y destellando. Si el nivel de la
batería es demasiado bajo, el teléfono se
apagará automáticamente. Recargue la batería
para seguir usando el teléfono.
F275L-ES.book Page 19 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
20
usar las
funciones
básicas
Conozca cómo realizar operaciones básicas y usar
las principales funciones del teléfono móvil.
Encender y apagar el teléfono
Para encender el teléfono,
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga presionada [ ].
3. Ingrese el PIN y presione <OK> (si es
necesario).
4. Cuando se abra el asistente para instalación,
personalice el teléfono como desee en la
siguiente pantalla.
Para apagar el teléfono, repita los pasos 1 y 2
anteriores.
Cambiar al perfil Sin conexión
Al cambiar al perfil Sin conexión, puede usar los
servicios del teléfono que no son de red en áreas
donde se prohíbe el uso de dispositivos
inalámbricos, como en aviones y hospitales.
F275L-ES.book Page 20 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
21
usar las funciones básicas
Para cambiar al perfil Sin conexión, presione
<Menú> Ajustes Teléfono Perfiles del
teléfono Sin conexión.
Acceder a los menús
Para acceder a los menús del teléfono:
1. Presione una tecla programable para el menú
que desea.
2. Use la tecla de navegación para desplazarse
hasta un menú u opción.
3. Presione <Selecc.>, <OK> o la tecla Confirmar
para confirmar la opción resaltada.
4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione
[ ] para volver al modo Inactivo.
Usar el modo Mi menú
Use el modo Mi Menú para acceder fácilmente a
sus menús favoritos.
1. En el modo Inactivo, desplácese hacia arriba
2. Desplácese hasta el menú que desee y presione
la tecla Confirmar.
Para asignar menús:
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Ajustes Teléfono Mi menú.
2. Seleccione una ubicación y presione el menú
que desee.
3. Presione <Guardar>.
4. Repita los pasos 2 y 3 para agregar más menús
(si es necesario).
Siga todas las advertencias publicadas e
instrucciones del personal oficial cuando se
encuentre en áreas en las que estén
prohibidos los dispositivos inalámbricos.
F275L-ES.book Page 21 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
22
usar las funciones básicas
Personalizar el teléfono
Sáquele más provecho al teléfono al personalizarlo
para que coincida con sus preferencias.
Ajustar el volumen de los tonos de las
teclas
En el modo Inactivo, presione la tecla Volumen para
ajustar el volumen del tono de las teclas.
Cambiar a o desde el perfil Silencioso
En el modo Inactivo, mantenga presionada [ ] para
silenciar o activar el sonido del teléfono.
Cambiar el timbre
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Ajustes Teléfono Perfiles del teléfono.
2. Desplácese hasta el perfil que esté usando.
3. Presione <Opc.> Editar Melodía de
llamada.
4. Seleccione una categoría de timbre un timbre.
5. Presione <Opc.> Guardar perfil.
Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista.
Seleccionar un fondo de pantalla (modo
Inactivo)
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Ajustes Pantalla Pantalla de inicio
Fondo de pantalla.
2. Seleccione una categoría de imagen una
imagen.
3. Presione <Guardar>.
F275L-ES.book Page 22 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
23
usar las funciones básicas
Seleccionar un color de fondo (modo
Menú)
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Ajustes Pantalla Mi tema.
2. Seleccione un patrón de color.
Configurar accesos directos del me
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Ajustes Teléfono Accesos directos.
2. Seleccione una tecla que desee usar como
acceso directo.
3. Seleccione un menú que desee asignar a la
tecla de acceso directo.
Bloquear el teléfono
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Ajustes Seguridad Bloqueo teléfono.
2. Seleccione Activar.
3. Ingrese una contraseña nueva de cuatro a ocho
dígitos y presione <OK>.
4. Vuelva a ingresar la contraseña nueva y presione
<OK>.
Usar funciones de llamada básicas
Aprenda cómo realizar o contestar llamadas y a usar
las funciones básicas de llamada.
Realizar una llamada
1. En el modo Inactivo, ingrese un código de área y
un número de teléfono.
2. Presione [ ] para realizar una llamada.
3. Para finalizar la llamada, presione [ ].
F275L-ES.book Page 23 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
24
usar las funciones básicas
Contestar una llamada
1. Cuando una llamada ingresa, presione [ ].
2. Para finalizar la llamada, presione [ ].
Ajustar el volumen
Para ajustar el volumen durante una llamada,
presione la tecla Volumen.
Usar la función Altavoz
1. Durante una llamada, presione la tecla Confirmar
<> para activar el altavoz.
2. Para volver a utilizar el auricular, presione
nuevamente la tecla Confirmar.
Usar el auricular
Al conectar el auricular de 20 clavijas que se
proporciona al enchufe multifuncional del teléfono,
puede realizar y contestar llamadas:
Para volver a marcar la última llamada, presione el
botón del auricular y presiónelo nuevamente
manteniéndolo abajo.
Para contestar una llamada, mantenga
presionado el botón del auricular.
Para finalizar una llamada, mantenga presionado
el botón del auricular.
Enviar y ver mensajes
Aprenda cómo enviar o ver mensajes de texto
(SMS), multimedia (MMS) o correos electrónicos.
Enviar un mensaje de texto
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Mensajes Crear mensaje nuevo Texto
(SMS).
2. Ingrese el texto del mensaje.
X
p. 26
3. Presione <Opc.> Enviar o Guardar y enviar.
F275L-ES.book Page 24 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
25
usar las funciones básicas
4. Ingrese un número de destino.
5. Presione <Opc.> Enviar para enviar el
mensaje.
Enviar un mensaje multimedia
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Mensajes Crear mensaje nuevo Mensaje
multimedia.
2. Seleccione Asunto.
3. Ingrese un asunto y presione la tecla Confirmar.
4. Seleccione Imagen o video o Música y sonido.
5. Añada una imagen, un video, música o sonido.
6. Seleccione Texto.
7. Ingrese el texto de su mensaje y presione la tecla
Confirmar.
8. Presione <Opc.> Enviar.
9. Ingrese un número de destino o una dirección
de correo electrónico.
10. Presione <Opc.> Enviar para enviar el
mensaje.
Enviar un correo electrónico
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Mensajes Crear mensaje nuevo Correo.
2. Seleccione Asunto.
3. Ingrese un asunto y presione la tecla Confirmar.
4. Seleccione Mensaje.
5. Ingrese el texto de su correo electrónico y
presione la tecla Confirmar.
6. Seleccione Adjuntar archivo y adjunte un
archivo (si es necesario).
7. Presione <Opc.> Enviar.
8. Ingrese una dirección de correo electrónico.
F275L-ES.book Page 25 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
26
usar las funciones básicas
9. Presione <Opc.> Enviar para enviar el correo
electrónico.
Ingresar texto
Al ingresar texto, puede cambiar el modo de entrada
de texto:
Mantenga presionada la tecla [ ] para cambiar el
modo de ingreso de texto.
Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y
mayúsculas o para cambiar al modo Número.
Mantenga presionada [ ] para cambiar al modo
Símbolo.
Ingrese texto en uno de los siguientes modos:
Modo Función
ABC
Presione la tecla alfanumérica
correspondiente hasta que aparezca el
carácter que desea en la pantalla.
T9
1. Presione las teclas alfanuméricas
correspondientes para escribir una
palabra completa.
2. Cuando la palabra aparezca
correctamente, presione [ ] para
insertar un espacio. Si no aparece la
palabra correcta, presione [
0
] para
seleccionar una palabra alternativa.
Número
Presione la tecla alfanumérica
correspondiente para ingresar un número.
Símbolo
Presione la tecla alfanumérica
correspondiente para seleccionar un
símbolo.
F275L-ES.book Page 26 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
27
usar las funciones básicas
Ver mensajes de texto o multimedia
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Mensajes Mis mensajes Buzón de
entrada.
2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia.
Ver un correo electrónico
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Mensajes Mis mensajes Buzón de
entrada de correo Comprobar correo
nuevo.
2. Seleccione un correo electrónico o un
encabezado.
3. Si selecciona un encabezado, presione <Opc.>
Recuperar para ver el cuerpo del correo
electrónico.
Añadir y buscar contactos
Aprenda los aspectos básicos acerca del uso de la
función Agenda.
Añadir un nuevo contacto
1. En el modo Inactivo, ingrese un número de
teléfono y presione <Opc.>.
2. Seleccione Guardar una ubicación de
memoria (Teléfono o SIM) Nuevo.
3. Seleccione un tipo de número (si es necesario).
4. Ingrese la información del contacto.
5. Presione <Opc.> Guardar o <Guardar> para
añadir el contacto a la memoria.
F275L-ES.book Page 27 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
28
usar las funciones básicas
Buscar un contacto
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Agenda Contactos.
En este modo también puede presionar
<Contac.>.
2. Ingrese las primeras letras del nombre que
desea buscar.
3. Seleccione el nombre del contacto de la lista de
búsqueda.
Usar funciones básicas de la
cámara
Aprenda los aspectos básicos para capturar y ver
fotos y videos.
Capturar fotos
1. En el modo Inactivo, mantenga presionada la
tecla Cámara para activar la cámara.
2. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la
vista horizontal.
3. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes.
4. Presione la tecla Confirmar o Cámara para tomar
una foto.
La foto se guarda automáticamente.
5. Presione < > o la tecla Cámara para tomar
otra foto (paso 3).
Cuando encuentre un contacto, puede:
• llamar al contacto al presionar [ ]
editar la información del contacto al presionar
la tecla Confirmar
F275L-ES.book Page 28 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
29
usar las funciones básicas
Ver fotos
En el modo Inactivo, presione <Menú> Mis
archivos Imágenes Mis fotos un archivo
de foto.
Capturar videos
1. En el modo Inactivo, mantenga presionada la
tecla Cámara para activar la cámara.
2. Presione [1] para cambiar al modo Grabación.
3. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la
vista horizontal.
4. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes.
5. Presione la tecla Confirmar o Cámara comenzar
a grabar.
6. Presione < > o la tecla Cámara para dejar de
grabar.
El video se guarda automáticamente.
7. Presione < > o la tecla Cámara para grabar
otro video (paso 4).
Ver videos
En el modo Inactivo, presione <Menú> Mis
archivos Vídeos Mis videoclips un archivo
de video.
Escuchar música
Aprenda cómo escuchar música a través del
reproductor de música o la radio FM.
Escuchar la radio FM
1. Enchufe el auricular suministrado al teléfono.
2. En el modo Inactivo, presione <Menú> Radio
FM.
También puede presionar [FM] en el modo
Inactivo o deslizar hacia abajo la parte frontal de
teléfono y seleccionar Radio FM.
F275L-ES.book Page 29 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
30
usar las funciones básicas
3. Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio.
4. Presione <> para comenzar la sintonización
automática.
La radio busca y guarda automáticamente las
estaciones disponibles.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta una
estación de radio almacenada.
6. Para apagar la radio FM, presione la tecla
Confirmar.
Escuchar archivos de música
Comience por transferir archivos al teléfono o a la
tarjeta de memoria:
Descargue desde la Web inalámbrica.
X
Navegar por la Web
Descargue desde una PC con PC Studio de
Samsung opcional.
X
p. 38
Recibir vía Bluetooth.
X
p. 43
Copiar a la tarjeta de memoria.
X
p. 39
Sincronizar con Windows Media Player 11.
X
p. 39
Después de transferir archivos de música al teléfono
o a la tarjeta de memoria:
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Música.
También puede presionar [ ] en el modo
Inactivo o deslizar hacia abajo la parte frontal de
teléfono y seleccionar Música.
2. Seleccione una categoría de música un
archivo de música.
La primera vez que acceda a
Radio FM
, se le
solicitará que inicie la sintonización automática.
F275L-ES.book Page 30 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
31
usar las funciones básicas
3. Controle la reproducción con las siguientes
teclas:
Usar el reproductor multimedia
Aprenda cómo usar el Reproductor multimedia que
le permite acceder a diversas aplicaciones
multimedia.
1. Deslice hacia abajo la parte frontal del teléfono.
2. Desplácese hasta Radio FM, Música o Vídeos
y presione la tecla Confirmar.
Navegar por la Web
Aprenda cómo acceder y marcar como favoritos sus
páginas Web preferidas.
Navegar páginas Web
1. En el modo Inactivo, presione la tecla Confirmar
y seleccione Inicio para abrir la página de inicio
de su proveedor de servicio.
Tecla Función
Confirmar
Poner en pausa o reanudar la
reproducción
Volumen
Subir o bajar el volumen
Navegación
Izquierda: reiniciar la
reproducción; retroceder
(presionar antes de 3 segundos);
retroceder en un archivo
(mantener presionada)
Derecha: avanzar; avanzar en un
archivo (mantener presionada)
Arriba: abrir la lista de
reproducción
Abajo: detener la reproducción
F275L-ES.book Page 31 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
32
usar las funciones básicas
2. Navegue por las páginas Web con las siguientes
teclas:
Marcar como favoritos sus páginas Web
preferidas
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Navegador Favoritos.
2. Seleccione una ubicación vacía.
3. Escriba el título de una página y una dirección
Web (URL).
4. Presione <Opc.> Guardar.
Tecla Función
Navegación
Desplazarse hacia arriba o hacia
abajo en una página Web
Confirmar
Seleccionar un elemento
<
Atrás
>
Volver a la página anterior
<
Opc.
>
Acceder a una lista de opciones del
explorador
F275L-ES.book Page 32 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
33
usar funciones avanzadas
usar funciones
avanzadas
Aprenda cómo realizar operaciones avanzadas y
usar las funciones adicionales del teléfono móvil.
Usar funciones avanzadas de
llamada
Aprenda acerca de las capacidades adicionales de
llamada del teléfono.
Ver y marcar llamadas perdidas
El teléfono mostrará en la pantalla las llamadas que
pierda. Para marcar el número de una llamada
perdida,
1. Presione <Ver>.
2. Desplácese hasta la llamada perdida que desea
marcar.
3. Presione [ ] para marcar.
Llamar a un número marcado
recientemente
1. En el modo Inactivo, presione [ ] para ver una
lista de número recientes.
F275L-ES.book Page 33 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
34
usar funciones avanzadas
2. Desplácese hasta el número que desea y
presione [ ] para marcarlo.
Poner en espera una llamada o
recuperar una llamada en espera
Presione <Espera> para poner en espera una
llamada o presione <Recup.> para recuperar una
llamada en espera.
Marcar una segunda llamada
Si la red admite esta función, puede marcar otro
número durante una llamada:
1. Presione <Espera> para poner la primera
llamada en espera.
2. Ingrese el segundo número que desea marcar y
presione [ ].
3. Presione <Cambiar> para alternar entre las dos
llamadas.
4. Para finalizar la llamada en espera, presione
<Opc.> Fin espera.
5. Para finalizar la llamada actual, presione [ ].
Contestar una segunda llamada
Si la red admite esta función, puede contestar una
segunda llamada entrante:
1. Presione <Aceptar> para contestar la segunda
llamada.
La primera llamada se pone en espera
automáticamente.
2. Presione <Cambiar> para alternar entre las
llamadas.
Realizar una llamada multiconferencia
(llamada de conferencia)
1. Llame al primer interlocutor que desee agregar a
la llamada multiconferencia.
F275L-ES.book Page 34 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
35
usar funciones avanzadas
2. Mientras esté conectado con el primer
interlocutor, llame al segundo interlocutor.
El primer interlocutor se pone en espera
automáticamente.
3. Cuando se conecte con el segundo interlocutor,
presione <Opc.> Multiconferencia.
4. Repita los pasos 1 y 2 para agregar más
interlocutores (si es necesario).
5. Para finalizar la llamada multiconferencia,
presione [ ].
Llamar a un número internacional
1. En el modo Inactivo, mantenga presionado [0]
para insertar el caracter +.
2. Ingrese el número completo que desea marcar
(código de país, código de área y número
telefónico) y presione [ ] para marcar.
Llamar a un contacto de la Agenda
Puede llamar a números directamente desde la
Agenda usando los contactos almacenados.
X
p. 28
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Agenda Contactos.
En este modo también puede presionar
<Contac.>.
2. Desplácese hasta el número que desea marcar
y presione [ ] para marcar.
Usar funciones avanzadas de la
Agenda
Aprenda cómo crear tarjetas de presentación,
configurar números de marcación rápida y crear
grupos de contactos.
F275L-ES.book Page 35 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
36
usar funciones avanzadas
Crear una tarjeta de presentación
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Agenda Mi tarjeta personal.
2. Escriba los detalles personales y presione
<Opc.> Guardar o la tecla Confirmar.
Configurar números de marcación
rápida
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Agenda Marcación rápida.
2. Seleccione un número que desee configurar
(2-9).
3. Seleccione un contacto un número (si es
necesario) para asignar al número.
El contacto se guarda en el número de
marcación rápida.
Crear un grupo de contactos
Al crear grupos de contactos, puede asignar tonos
de llamada e identificación de llamada a cada grupo
o enviar mensajes y correos electrónicos a todo el
grupo. Comience por crear un grupo:
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Agenda Grupo.
2. Presione <Opc.> Crear grupo.
3. Ingrese un nombre de grupo y desplácese hacia
abajo.
Puede enviar su tarjeta de presentación al
adjuntarla a un mensaje o correo electrónico o
al transferirla por medio de la función
inalámbrica Bluetooth.
Ahora puede llamar a este contacto desde el
modo Inactivo al mantener presionado el
número de marcación rápida que se asignó.
F275L-ES.book Page 36 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
37
usar funciones avanzadas
4. Para configurar la ID de imagen del llamante,
presione la tecla Confirmar una categoría de
imgen una imagen <Selecc.>.
5. Para configurar un timbre de grupo, desplácese
hacia abajo y presione la tecla Confirmar una
categoría de timbre un timbre.
6. Presione <Guardar>.
Usar funciones avanzadas de
mensajería
Aprender a crear plantillas y usar plantillas para crear
nuevos mensajes.
Crear una plantilla de texto
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Mensajes Plantillas Plantilla de texto.
2. Seleccione una ubicación vacía para abrir una
ventana de nueva plantilla.
3. Escriba el texto y presione la tecla Confirmar
para guardar la plantilla.
Crear una plantilla multimedia
1. Cree un mensaje multimedia, con un asunto y
los archivos adjuntos que desee, para usarlo
como su plantilla.
X
p. 24
2. Desde la pantalla de mensajes, presione
<Opc.> Guardar en Plantillas.
Ahora el mensaje se guarda como una plantilla
multimedia con un nombre predefinido, como
‘Cumpleaños’.
F275L-ES.book Page 37 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
38
usar funciones avanzadas
Insertar plantillas de texto en mensajes
nuevos
1. Para comenzar un mensaje nuevo, presione
<Menú> Mensajes Crear mensaje nuevo
Texto (SMS).
2. Presione <Opc.> Insertar Plantilla una
plantilla.
Crear un mensaje desde una plantilla
multimedia
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Mensajes Plantillas Plantillas de msj.
multimedia.
2. Desplácese hasta la plantilla que desea y
presione <Opc.> Enviar.
Usar funciones avanzadas de
música
Aprenda cómo preparar archivos de música, crear
listas de reproducción y almacenar estaciones de
radio.
Copiar archivos de música por medio de
Samsung PC Studio
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Ajustes Teléfono Conexiones de PC
Samsung PC studio.
2. Con un cable para datos de PC opcional,
conecte el enchufe multifuncional del teléfono a
una PC.
3. Ejecute Samsung PC Studio y copie archivos
desde la PC al teléfono.
Para obtener más información, consulte la ayuda
de Samsung PC Studio.
F275L-ES.book Page 38 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
39
usar funciones avanzadas
Copiar archivos de música a una tarjeta
de memoria
1. Inserte una tarjeta de memoria.
2. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Ajustes Teléfono Conexiones de PC
Almacenamiento masivo.
3. Con un cable para datos de PC opcional,
conecte el enchufe multifuncional del teléfono a
una PC.
Cuando esté conectado, en la PC aparecerá
una ventana emergente.
4. Seleccione Abrir carpeta para ver archivos en
la ventana emergente en la PC.
5. Copie archivos de la PC a la tarjeta de memoria.
Sincronice el teléfono con Windows
Media Player
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Ajustes Teléfono Conexiones de PC
Reproductor multimedia.
2. Con un cable para datos de PC opcional,
conecte el enchufe multifuncional del teléfono a
una PC que tenga instalado Windows Media
Player.
Cuando esté conectado, en la PC aparecerá
una ventana emergente.
3. Seleccione Sinc. arch. multimedia digitales
con dispositivo en la ventana emergente en la
PC.
4. Edite o escriba el nombre del teléfono en la
ventana emergente (si fuera necesario) luego
haga clic en Finalizar.
F275L-ES.book Page 39 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
40
usar funciones avanzadas
5. Seleccione y arrastre los archivos de música que
desee a la lista de sincronización.
6. Haga clic en Start Sync.
Crear una lista de reproducción
1. Inserte una tarjeta de memoria.
2. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Música Listas de reproducción.
3. Presione <Opc.> Crear lista de
reproducción.
4. Escriba un título para la nueva lista de
reproducción y presione la tecla Confirmar.
5. Seleccione la nueva lista de reproducción.
6. Presione <Opc.> Añadir Pistas.
7. Seleccione los archivos que desea incluir y
presione <Añadir>.
Personalizar los ajustes del reproductor
de música
Aprenda cómo ajustar las configuraciones de
reproducción y sonido del reproductor de música.
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Música.
2. Presione <Opc.> Ajustes.
3. Ajuste las configuraciones para personalizar el
reproductor de música.
4. Presione <Guardar>.
Almacenar estaciones de radio
automáticamente
1. Enchufe el auricular suministrado al teléfono.
2. En el modo Inactivo, presione <Menú> Radio
FM.
F275L-ES.book Page 40 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
41
usar funciones avanzadas
3. Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio.
4. Presione <Opc.> Sintonización automática.
5. Presione <> para confirmar (si es necesario).
La radio busca y guarda automáticamente las
estaciones disponibles.
Buscar información de música
Aprenda cómo acceder a un servicio de música en
línea y cómo obtener información sobre las
canciones que oye mientras se mueve.
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Reconocimiento de música
Reconocimiento de música.
Su teléfono se conecta al servidor.
2. Si su teléfono está correctamente registrado,
presione <Grabar> para grabar la parte de
música que desee buscar.
Algunos proveedores de servicios quizás no
admitan este servicio y es posible que la base
de datos no contenga información de todas las
canciones.
F275L-ES.book Page 41 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
42
usar
herramientas y
aplicaciones
Aprenda cómo trabajar con las herramientas y
aplicaciones adicionales del teléfono móvil.
Usar la función inalámbrica
Bluetooth
Aprenda acerca de la capacidad del teléfono para
conectarse a otros dispositivos inalámbricos para
intercambiar datos y usar funciones manos libres.
Activar la función inalámbrica Bluetooth
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Bluetooth Activación
Activar.
2. Para permitir que otros dispositivos encuentren
el teléfono, presione Visibilidad de mi teléfono
Activar.
F275L-ES.book Page 42 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
43
usar herramientas y aplicaciones
Buscar y vincular con otros dispositivos
habilitados para Bluetooth
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Bluetooth Mis dispositivos
Buscar nuevo dispositivo.
2. Desplácese hasta un dispositivo y presione
<Selecc.>.
3. Ingrese un PIN para la función inalámbrica
Bluetooth o el PIN Bluetooth del otro dispositivo,
si tiene uno, y presione <OK>.
Cuando el dueño del otro dispositivo ingresa el
mismo código o acepta la conexión, se
completa la vinculación.
Enviar datos con la función inalámbrica
Bluetooth
1. Seleccione el archivo o elemento de una de las
aplicaciones del teléfono que desee enviar.
2. Presione <Opc.> Enviar vía Bluetooth
(cuando envíe datos de contacto, especifique
los datos que desea enviar).
Recibir datos a través de la función
inalámbrica Bluetooth
1. Ingrese el PIN de la función inalámbrica
Bluetooth y presione <Aceptar> (si es
necesario).
2. Presione <> para confirmar que desea recibir
datos desde el dispositivo (si es necesario).
Activar y enviar un mensaje de
emergencia
Cuando tenga una emergencia, puede enviar un
mensaje de emergencia para solicitar ayuda.
F275L-ES.book Page 43 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
44
usar herramientas y aplicaciones
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Mensajes Msj. de emergencia Opciones
de envío.
2. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta
Activar.
3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla
Confirmar para abrir la lista de destinatarios.
4. Presione la tecla Confirmar para abrir la lista de
contactos.
5. Seleccione un contacto.
6. Seleccione un número (si es necesario).
7. Cuando termine de seleccionar los contactos,
presione la tecla Confirmar para guardar los
destinatarios.
8. Desplácese hacia abajo y configure la cantidad
de veces que desea repetir el mensaje de
emergencia.
9. Desplácese hacia abajo y edite el mensaje de
emergencia (si es necesario).
10. Presione <Guardar> <>.
Para enviar un mensaje de emergencia, el teléfono
debe estar cerrado y las teclas bloqueadas. Con el
teléfono cerrado, presione la tecla de Volumen
cuatro veces.
Grabar y reproducir notas de voz
Aprenda cómo operar la grabadora de voz del
teléfono.
Grabar una nota de voz
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Grabadora de voz.
Cuando envía un mensaje de emergencia,
todas las funciones del teléfono se suspenden
hasta que presiona [ ].
F275L-ES.book Page 44 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
45
usar herramientas y aplicaciones
2. Presione la tecla Confirmar para iniciar la
grabación.
3. Diga la nota al micrófono.
4. Cuando haya terminado de hablar, desplácese
hacia abajo.
Reproducir una nota de voz
1. Desde la pantalla de la grabadora de voz,
presione <Opc.> Ir a Notas de voz.
2. Seleccione un archivo.
3. Controle la reproducción con las siguientes
teclas:
Usar juegos y aplicaciones Java
Aprenda cómo usar juegos y aplicaciones
patrocinados por la galardonada tecnología Java.
Descargar juegos y aplicaciones
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Mundo Java MAS
JUEGOS.
Su teléfono se conecta con el sitio Web
predefinido por su proveedor de servicio.
Tecla Función
Confirmar
Poner en pausa o reanudar la
reproducción
Volumen
Subir o bajar el volumen
Navegación
Izquierda: Retroceder en un
archivo
Derecha: Adelantar en un archivo
Abajo: detener la reproducción
Arriba: abrir la pantalla de la
grabadora de voz
Tecla Función
F275L-ES.book Page 45 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
46
usar herramientas y aplicaciones
2. Busque un juego o una aplicación y
descárguelos en el teléfono.
Jugar juegos
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Mundo Java.
2. Seleccione un juego de la lista y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Abrir aplicaciones
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Mundo Java una aplicación.
2. Presione <Opc.> para acceder a una lista de
diversas opciones y configuraciones para la
aplicación.
Editar imágenes
Aprenda cómo editar imágenes y aplicar efectos
divertidos.
Aplicar efectos a las imágenes
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Editor de imágenes.
2. Presione <Opc.> Nueva imagen Abrir o
Hacer foto.
3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva.
4. Presione <Cargar> o < >.
5. Presione <Opc.> Efectos una opción de
efecto.
6. Presione <Hecho> para aplicar el efecto.
Es posible que este servicio no esté disponible
según su región.
Los juegos disponibles pueden variar,
dependiendo del proveedor de servicio o de la
región. Los controles y opciones de juegos
pueden variar.
F275L-ES.book Page 46 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
47
usar herramientas y aplicaciones
7. Cuando termine de aplicar los efectos, presione
<Opc.> Guardar como <>.
8. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la
imagen y presione la tecla Confirmar.
Ajustar una imagen
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Editor de imágenes.
2. Presione <Opc.> Nueva imagen Abrir o
Tomar foto.
3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva.
4. Presione <Cargar> o < >.
5. Presione <Opc.> Ajustar una opción de
ajuste (brillo, contraste o color).
6. Con la tecla de navegación, ajuste la imagen
como desee y presione <Hecho>.
7. Presione <Opc.> Guardar como <>.
8. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la
imagen y presione la tecla Confirmar.
Transformar una imagen
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Editor de imágenes.
2. Presione <Opc.> Nueva imagen Abrir o
Tomar foto.
3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva.
4. Presione <Cargar> o < >.
5. Presione <Opc.> Transformar Rotar o
Girar.
6. Con la tecla de navegación, ajuste la imagen
como desee y presione <Hecho>.
7. Presione <Opc.> Guardar como <>.
8. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la
imagen y presione la tecla Confirmar.
F275L-ES.book Page 47 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
48
usar herramientas y aplicaciones
Insertar una función visual
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Editor de imágenes.
2. Presione <Opc.> Nueva imagen Abrir o
Tomar foto.
3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva.
4. Presione <Cargar> o < >.
5. Presione <Opc.> Insertar una función
visual (marco, clipart o emoticón).
6. Seleccione la función visual que desea agregar y
presione la tecla Confirmar.
7. Presione <Selecc.>.
8. Con la tecla de navegación, cambie de posición
la función visual (si es necesario)
9. Presione <Hecho>.
10. Presione <Opc.> Guardar como <>.
11. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la
imagen y presione la tecla Confirmar.
Crear y ver relojes mundiales
Aprenda cómo ver la hora en otro país o ciudad y
cómo configurar relojes mundiales para que
aparezcan en la pantalla.
Crear relojes mundiales
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Reloj mundial.
2. Desplácese hasta el reloj central.
3. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta
una zona horaria.
4. Desplácese hasta el reloj inferior.
5. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta
una zona horaria.
F275L-ES.book Page 48 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
49
usar herramientas y aplicaciones
6. Presione <Opc.> Guardar para crear sus
relojes mundiales.
Añadir un reloj mundial a la pantalla
En el modo Mostrar reloj doble, puede ver relojes
con dos zonas horarias distintas en la pantalla.
Una vez creados los relojes mundiales:
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Reloj mundial.
2. Desplácese hasta el reloj mundial que desea
agregar y presione <Opc.> Seleccionar
como segundo reloj.
3. Presione <Opc.> Pantalla.
4. Desplácese a la izquierda o derecha a un tipo de
reloj.
5. Presione <Guardar>.
Configurar y usar alarmas
Aprenda cómo configurar y controlar alarmas para
eventos importantes.
Configurar una nueva alarma
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Alarmas.
2. Seleccione una ubicación de alarma vacía.
3. Configure los detalles de la alarma.
4. Presione <Guardar>.
Para configurar el horario de verano: Presione
<
Opc.
>
Aplicar horario de verano
zonas horarias
<
Guardar
>.
Si el teléfono está apagado, la función de
activación automática lo configura para que se
encienda automáticamente y para que active la
alarma a la hora designada.
F275L-ES.book Page 49 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
50
usar herramientas y aplicaciones
Detener una alarma
Cuando se active la alarma,
Presione cualquier tecla para detener una alarma
sin repetirla.
Presione <OK> o la tecla Confirmar para detener
una alarma aplazada o presione <Repetir> o
cualquier tecla para silenciar la alarma para el
período aplazado.
Desactivar una alarma
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Alarmas.
2. Seleccione la alarma que desea desactivar.
3. Desplácese hacia abajo (si es necesario).
4. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta
Desactivar.
5. Presione <Guardar>.
Usar la calculadora
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Calculadora.
2. Use las teclas que correspondan a la pantalla de
la calculadora para realizar operaciones
matemáticas básicas.
Convertir monedas o medidas
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Conversor un tipo de
conversión.
2. Ingrese las monedas o las medidas y las
unidades en los campos correspondientes.
Configurar una cuenta regresiva
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Temporizador.
F275L-ES.book Page 50 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
51
usar herramientas y aplicaciones
2. Presione <Fijar>.
3. Ingrese horas o minutos para la cuenta regresiva
y presione la tecla Confirmar.
4. Presione la tecla Confirmar para iniciar o poner
en pausa la cuenta regresiva.
5. Cuando el temporizador haya acabado, presione
la tecla Confirmar para detener la alerta.
Usar el cronómetro
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Cronómetro.
2. Presione la tecla Confirmar para comenzar y
grabar tiempos de vueltas.
3. Cuando haya terminado, presione <Parar>.
4. Presione <Reinic.> para borrar los tiempos
grabados.
Crear una nota de texto
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Aplicaciones Notas.
2. Presione <Crear>.
3. Escriba el texto del recordatorio y presione la
tecla Confirmar.
Administrar el calendario
Aprenda cómo cambiar la vista del calendario y a
crear eventos.
Cambiar la vista de calendario
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Orgenizador.
2. Presione <Opc.> Ver por Día o Semana.
F275L-ES.book Page 51 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
52
usar herramientas y aplicaciones
Crear un evento
1. En el modo Inactivo, presione <Menú>
Calendario.
2. Presione <Opc.> Crear un tipo de evento.
3. Ingrese los detalles del evento según sea
necesario.
4. Presione <Guardar>.
F275L-ES.book Page 52 Monday, July 28, 2008 2:07 PM
a
solución de problemas
solución de problemas
Si tiene problemas con el teléfono móvil, pruebe estos procedimientos de solución de problemas antes de
comunicarse con un profesional de servicio.
Al encender el teléfono, pueden aparecer los
siguientes mensajes:
Mensaje Solución:
Inserte SIM
Asegúrese de que la tarjeta SIM
esté instalada correctamente.
Bloqueo
teléfono
Cuando la función de bloqueo del
teléfono está activada, debe
ingresar la contraseña que
configuró para el teléfono.
Introducir PIN
Cuando usa el teléfono por
primera vez o cuando se ha
activado el requisito de PIN, debe
ingresar el PIN suministrado con
la tarjeta SIM. Puede desactivar
esta función con el menú
Bloqueo PIN
.
Introducir PUK
La tarjeta SIM está bloqueada,
generalmente como resultado del
ingreso de un PIN incorrecto en
varias ocasiones. Debe ingresar
el PUK entregado por su
proveedor de servicio.
Mensaje Solución:
F275L-ES.book Page a Monday, July 28, 2008 2:07 PM
b
solución de problemas
El teléfono muestra “Sin red”, “Red no
disponible” o “Not done.”
Cuando esté en áreas con señales débiles, es
posible que pierda la recepción. Trasládese a otra
área e intente nuevamente.
No puede acceder a algunas opciones sin una
suscripción. Comuníquese con el proveedor de
servicios para obtener más detalles.
Usted ingresa un número, pero la llamada no se
establece.
Asegúrese de haber presionado la tecla Marcar:
[].
Asegúrese de haber accedido a la red celular
correcta.
Asegúrese de no haber configurado la restricción
de llamadas para el número telefónico.
Otra persona que llama no se puede comunicar
con usted.
Asegúrese de que el teléfono esté encendido.
Asegúrese de haber accedido a la red celular
correcta.
Asegúrese de no haber configurado la restricción
de llamadas para el número telefónico.
El llamante no escucha lo que usted habla.
Asegúrese de no cubrir el micrófono incorporado.
Asegúrese de que el micrófono esté cerca de su
boca.
Si usa un auricular, asegúrese de que esté
correctamente conectado.
F275L-ES.book Page b Monday, July 28, 2008 2:07 PM
c
solución de problemas
El teléfono emite un pitido y el icono de la
batería destella.
La batería tiene poca carga. Recargue o reemplace la
batería para continuar usando el teléfono.
La calidad de audio de la llamada es baja.
Asegúrese de que no está bloqueando la antena
interna del teléfono.
Cuando esté en áreas con señales débiles, es
posible que pierda la recepción. Trasládese a otra
área e intente nuevamente.
Usted selecciona un contacto para llamar, pero
la llamada no se establece.
Asegúrese de que el número correcto esté
almacenado en la lista de contactos.
Si es necesario, vuelva a ingresar y guardar el
número.
La batería no carga correctamente o a veces el
teléfono se apaga
Es posible que los terminales de la batería estén
sucios. Limpie los contactos dorados con un
paño limpio y suave e intente cargar la batería
nuevamente.
Si la batería ya no se carga completamente,
deséchela y reemplácela por una nueva.
El teléfono tiene una temperatura alta al tacto.
Cuando usa varias aplicaciones a la vez, el teléfono
requiere más energía y puede calentarse.
Esto es normal y no afecta la vida útil ni el rendimiento
del teléfono.
F275L-ES.book Page c Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Transcripción de documentos

F275L-ES.book Page i Monday, July 28, 2008 2:07 PM Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios. Sitio Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-19498A Spanish (LTN). 07/2008. Rev. 1.0 F275L-ES.book Page ii Monday, July 28, 2008 2:07 PM SGH-F275L manual del usuario Por favor lea este manual antes de utilizar su teléfono y guárdelo para futuras consultas. F275L-ES.book Page ii Monday, July 28, 2008 2:07 PM Iconos instructivos usar este manual Antes de comenzar, familiarícese con los iconos que verá en este manual: Advertencia: situaciones que pudieran causar lesiones a usted u otras personas Este manual del usuario fue diseñado especialmente para guiarlo a través de las funciones y características del teléfono móvil. Para un inicio rápido, consulte “presentamos el teléfono móvil,” “armar y preparar el teléfono móvil,” y “usar las funciones básicas.” Precaución: situaciones que pudieran causar daño al teléfono u otros equipos Nota: notas, sugerencias de uso o información adicional X ii Consulte: páginas con información relacionada; por ejemplo: X p.12 (representa “consulte la página 12”) F275L-ES.book Page iii Monday, July 28, 2008 2:07 PM Información de derechos de autor → Seguido de: el orden de opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso; por ejemplo: Presione <Menú> → Mensajes → Crear mensaje nuevo (representa Menú, seguido de Mensajes, seguido de Crear mensaje nuevo) [ ] Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo: [ ] (representa la tecla Encendido/Salir del menú) < > Paréntesis angulares: teclas programables que controlan distintas funciones en cada pantalla; por ejemplo: <Aceptar> (representa la tecla programable Aceptar) Los derechos de todas las tecnologías y productos que comprende este dispositivo son propiedad de sus respectivos dueños: • Bluetooth® es una marca registrada en todo el mundo de Bluetooth SIG, Inc. QD ID de Bluetooth en todo el mundo: B014174. • Java™ es una marca registrada de Sun Microsystems, Inc. • Windows Media Player® es una marca registrada de Microsoft Corporation. iii F275L-ES.book Page iv Monday, July 28, 2008 2:07 PM información de seguridad y uso contenido 2 Advertencias de seguridad .......................... 2 Precauciones de seguridad ......................... 4 Información de uso importante ................... 7 presentamos el teléfono móvil 10 Desempaque ............................................ 10 Disposición del teléfono ............................ 11 Teclas ....................................................... 12 Pantalla ..................................................... 13 Iconos ....................................................... 14 armar y preparar el teléfono móvil 16 Instalar la tarjeta SIM y la batería ............... 16 Cargar la batería ....................................... 18 Insertar una tarjeta de memoria (opcional) . 19 usar las funciones básicas 20 Encender y apagar el teléfono ................... 20 iv F275L-ES.book Page v Monday, July 28, 2008 2:07 PM usar funciones avanzadas 33 Usar funciones avanzadas de llamada ...... 33 Usar funciones avanzadas de la Agenda ... 35 Usar funciones avanzadas de mensajería .. 37 Usar funciones avanzadas de música ....... 38 usar herramientas y aplicaciones Activar y enviar un mensaje de emergencia 43 Grabar y reproducir notas de voz .............. 44 Usar juegos y aplicaciones Java ............... 45 Editar imágenes ........................................ 46 Crear y ver relojes mundiales .................... 48 Configurar y usar alarmas ......................... 49 Usar la calculadora ................................... 50 Convertir monedas o medidas .................. 50 Configurar una cuenta regresiva ............... 50 Usar el cronómetro ................................... 51 Crear una nota de texto ............................ 51 Administrar el calendario ........................... 51 solución de problemas contenido Acceder a los menús ................................ 21 Personalizar el teléfono ............................. 22 Usar funciones de llamada básicas ........... 23 Enviar y ver mensajes ............................... 24 Añadir y buscar contactos ........................ 27 Usar funciones básicas de la cámara ........ 28 Escuchar música ...................................... 29 Usar el reproductor multimedia ................. 31 Navegar por la Web .................................. 31 a 42 Usar la función inalámbrica Bluetooth ....... 42 v F275L-ES.book Page 2 Monday, July 28, 2008 2:07 PM información de seguridad y uso Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas o ilegales y para garantizar el máximo rendimiento del teléfono móvil. Advertencias de seguridad Mantenga el teléfono lejos de niños y mascotas Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de niños pequeños o animales. Las piezas pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves si se tragan. Proteja su audición Escuchar a través de un auricular a un volumen alto puede dañar su audición. Use sólo la configuración de volumen mínima necesaria para escuchar la conversación o la música. 2 F275L-ES.book Page 3 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Instale los teléfonos móviles y el equipo con precaución Manipule y deseche las baterías y cargadores con cuidado • Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causar graves lesiones o daño al dispositivo. • No arroje las baterías al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las baterías usadas. Evite la interferencia con marcapasos Mantenga un mínimo de 15 cm (6 pulgadas) entre los dispositivos móviles y los marcapasos para evitar la interferencia potencial, según lo recomendado por fabricantes y el grupo de investigación independiente Wireless Technology Research. Si tiene alguna razón para sospechar que el dispositivo causa interferencia con un marcapasos u otro dispositivo médico, apague el dispositivo de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o dispositivo médico para obtener asesoría. 3 información de seguridad y uso Asegúrese de que todos los teléfonos móviles o el equipo relacionado se encuentre correctamente instalado en el vehículo. Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área de despliegue de una bolsa de aire. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente podrían causar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflen rápidamente. • Nunca coloque las baterías o los teléfonos sobre aparatos de calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar al sobrecalentarse. • Nunca reviente ni perfore las baterías. Evite exponerlas a presiones externas altas; se puede producir un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. F275L-ES.book Page 4 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos información de seguridad y uso No use el teléfono en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o químicos. Apague el teléfono cuando así lo establezcan señales de advertencias o instrucciones. El teléfono puede causar explosiones o fuego en áreas de almacenamiento y transferencia de combustibles o productos químicos o zonas de explosiones, o cerca de éstas. No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o accesorios. Precauciones de seguridad Siempre conduzca con precaución Evite usar el teléfono mientras conduzca y obedezca todas las normas que restringen el uso de teléfonos móviles durante la conducción. Use accesorios de manos libres para aumentar la seguridad cuando sea posible. Siga todas las advertencias y normas de seguridad Reduzca el riesgo de lesiones de movimiento repetitivas Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un teléfono móvil en ciertas áreas. Cuando envíe mensajes de texto o practique juegos en el teléfono, sostenga el teléfono en forma relajada, presione las teclas con suavidad, use las funciones especiales que disminuyen la cantidad de pulsaciones de teclas (como las plantillas y el texto predictivo) y tome descansos frecuentes. 4 Use sólo accesorios aprobados por Samsung El uso de accesorios no compatibles puede dañar el teléfono o causar lesiones. F275L-ES.book Page 5 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Apague el teléfono cuando esté cerca de equipos médicos Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas en una aeronave El teléfono puede causar interferencia con equipos aeronáuticos. Siga todas las normas de la aeronave y apague el teléfono o cámbielo a un modo que desactive las funciones inalámbricas cuando así lo indique el personal de la aeronave. • Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas (por debajo de los 0° C/32° F o sobre los 45° C/113° F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías. • Evite que las baterías hagan contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre las terminales + y - de las baterías y llevar a un daño temporal o permanente de las baterías. • Nunca use un cargador o una batería dañada. Maneje el teléfono con cuidado y en forma sensata • No permita que el teléfono se humedezca; los líquidos pueden causar graves daños. No tome el teléfono con las manos mojadas. El daño del agua al teléfono puede anular la garantía del fabricante. 5 información de seguridad y uso El teléfono puede interferir con los equipos médicos en hospitales o centros de salud. Siga todas las normas, advertencias publicadas e instrucciones del personal médico. Evite dañar las baterías y los cargadores F275L-ES.book Page 6 Monday, July 28, 2008 2:07 PM información de seguridad y uso • Evite usar o almacenar el teléfono en áreas con polvo o suciedad para evitar el daño a las piezas móviles. • El teléfono es un dispositivo electrónico complejo: protéjalo de los impactos y de la manipulación descuidada para evitar daños graves. • No pinte el teléfono, ya que al hacerlo puede trabar las piezas móviles y evitar el funcionamiento correcto. • Evite usar el flash de la cámara del teléfono demasiado cerca de los ojos de niños o animales. • El teléfono y las tarjetas de memoria se pueden dañar por la exposición a campos magnéticos. No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante períodos de tiempo extendidos. 6 Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos no protegidos o incorrectamente protegidos, como marcapasos, auriculares, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en hogares o vehículos. Consulte a los fabricantes de los dispositivos electrónicos para resolver los problemas de interferencia que experimente. F275L-ES.book Page 7 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Información de uso importante Uso del teléfono en posición normal Evite el contacto con la antena interna del teléfono. Si permite que personal no calificado revise el teléfono, éste se puede dañar anulando la garantía. Asegure una vida útil máxima de la batería y el cargador • Evite cargar las baterías por más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil. • Con el tiempo, las baterías sin usar se descargarán y será necesario volver a cargarlas antes de poder usarlas. Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con cuidado información de seguridad y uso Sólo permita que personal calificado revise el teléfono • Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso. • Sólo use las baterías para su uso destinado. • No extraiga una tarjeta mientras el teléfono transfiera información o tenga acceso a ella, ya que podría perder datos y/o dañar la tarjeta o el teléfono. • Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico de otros dispositivos. • La escritura y borrado frecuente de la tarjeta de memoria acortará su rango de vida útil. • No toque el área de los contactos o terminales dorados con los dedos u objetos metálicos. Si está sucia, limpie la tarjeta con un paño suave. 7 F275L-ES.book Page 8 Monday, July 28, 2008 2:07 PM información de seguridad y uso Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia como Tasa específica de absorción o SAR) de 1,6 watts por kilogramo de tejido corporal. Es posible que en algunas áreas o circunstancias no sea posible efectuar llamadas de emergencia desde el teléfono. Antes de viajar a áreas remotas o subdesarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con personal de servicios de emergencia. Durante las pruebas, el índice máximo de SAR registrado para este modelo fue: Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR) El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de dispositivos móviles que excedan el nivel de exposición máximo (conocido 8 GSM850; En la cabeza: 0,182 W/kg, Cerca del cuerpo: 0,425 W/kg GSM1900; En la cabeza: 0,335 W/kg, Cerca del cuerpo: 0,529 W/kg F275L-ES.book Page 9 Monday, July 28, 2008 2:07 PM información de seguridad y uso En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho menor, puesto que el dispositivo fue diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el dispositivo reduce su exposición general a la energía de RF. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono basado en el cumplimiento para todos los niveles SAR informados con las directrices de exposición a RF de la FCC. La autorización se puede encontrar en el sitio Web de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www.fc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto SGHF278). 9 F275L-ES.book Page 10 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Desempaque presentamos el teléfono móvil En esta sección, aprenda acerca de la disposición, teclas, pantalla e iconos del teléfono. 10 Busque los siguientes elementos en la caja del producto: • • • • Teléfono móvil Batería Adaptador de viaje (cargador) Manual del usuario • Los elementos que se proporcionan con el teléfono pueden variar dependiendo del software y los accesorios disponibles en su región o los que ofrezca el proveedor de servicio. Puede obtener accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. • Use sólo software aprobado por Samsung. El software pirateado o ilegal puede causar daños o un funcionamiento incorrecto que no están cubiertos por la garantía del fabricante. F275L-ES.book Page 11 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Disposición del teléfono La parte delantera del teléfono incluye las siguientes teclas y funciones: La parte posterior del teléfono incluye las siguientes teclas y funciones: Entrada para auricular* Altavoz Altavoz Pantalla Tecla Confirmar Altavoz Tecla de navegación de cuatro direcciones Tecla programable izquierda Tecla Volumen Tecla radio FM Ranura de la tarjeta de memoria Micrófono Tecla Borrar Tecla Marcar Tecla programable derecha Tecla Reproductor de música Tecla Encendido/ Salir del menú Teclas alfanuméricas Teclas de funciones especiales Enchufe multifuncional** Lente de la cámara presentamos el teléfono móvil Audífono Cubierta de la batería Tecla Cámara * Para auricular con conector de 3,5 mm ** Para auricular con conector 20 clavijas Cerrar el teléfono bloquea automáticamente las teclas expuestas para evitar presionarlas accidentalmente. Para desbloquear las teclas, presione <Desbloq> → <OK>. 11 F275L-ES.book Page 12 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Teclas Tecla Tecla Función Función Reproductor de música Iniciar el reproductor de música Marcar Realizar o contestar una llamada; en el modo Inactivo, recuperar los últimos números marcados, perdidos o recibidos Borrar Borrar caracteres o elementos en una aplicación presentamos el teléfono móvil Teclas Realizar las acciones indicadas en programables la parte inferior de la pantalla 12 Navegación de cuatro direcciones En el modo Inactivo, acceder al modo Mi menú (arriba) o a menús definidos por el usuario (izquierda/ derecha/abajo); en el modo Inactivo, desplazarse a través de las opciones del menú Confirmar En el modo Inactivo, acceder a la lista de menús del explorador Web; en el modo Menú, seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada Radio FM Iniciar la radio FM Encender y apagar el teléfono (mantener presionada); finalizar Encendido/ una llamada; en el modo Menú, Salir del menú cancelar una entrada y volver al modo Inactivo F275L-ES.book Page 13 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Tecla Función Función especial Ingresar caracteres especiales o realizar funciones especiales; en el modo Inactivo, mantenga presionado [ ] para ir al perfil Silencioso; mantenga presionado [ ] para ingresar una pausa entre números Volumen Ajustar el volumen del teléfono Tecla Función Cámara En el modo Inactivo, activar la cámara (mantener presionada); en el modo Cámara, tomar una foto o grabar un video presentamos el teléfono móvil Ingresar números, letras y caracteres especiales; en el modo Inactivo, mantenga Alfanuméricas presionado [1] para acceder a los mensajes de voz y [0] para ingresar un prefijo de llamada internacional Pantalla La pantalla del teléfono consta de tres áreas: Línea de iconos Muestra distintos iconos Área de texto y gráficas Muestra mensajes, instrucciones e información que ingresa Selecc. Atrás Línea de teclas programables Muestra las acciones actuales asignadas a cada tecla programable 13 F275L-ES.book Page 14 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Iconos Icono Aprenda acerca de los iconos que aparecen en la pantalla. Icono Definición presentamos el teléfono móvil Intensidad de la señal Desvío de llamadas activado Navegando por la Web En área de servicio Zona de inicio Estado de la red GPRS • Azul: Red GPRS conectada • Rojo: Transfiriendo datos vía red GPRS En área de servicio Zona de oficina Estado de la red EDGE • Azul: Red EDGE conectada • Rojo: Transfiriendo datos vía red EDGE Auricular o kit de manos libres para vehículo Bluetooth conectado Llamada en curso 14 Definición Conectado con PC Bluetooth activado Reproducción de música en curso Ningún servicio disponible Reproducción de música en pausa Función de mensajes de emergencia activada Alarma activada Tarjeta de memoria insertada Perfil Normal activado F275L-ES.book Page 15 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Icono Definición Perfil Silencioso activado Perfil Conducción activado presentamos el teléfono móvil Perfil Reunión activado Perfil Exterior activado Perfil Sin conexión activado Nuevo mensaje de texto (SMS) Nuevo mensaje multimedia (MMS) Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de correo de voz Radio FM encendida Nivel de carga de la batería 15 F275L-ES.book Page 16 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Instalar la tarjeta SIM y la batería armar y preparar el teléfono móvil Cuando se suscriba a un servicio celular, recibirá un Módulo de identidad del suscriptor, o tarjeta SIM, con los detalles de la suscripción, tales como el número de identificación personal (PIN) y los servicios opcionales. Para instalar la tarjeta SIM y la batería: 1. Retire la cubierta de la batería. Comience por armar y configurar su teléfono móvil para el primer uso. Si el teléfono está encendido, mantenga presionada [ ] para apagarlo. 16 F275L-ES.book Page 17 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 2. Inserte la tarjeta SIM. armar y preparar el teléfono móvil Coloque la tarjeta SIM en el teléfono con los contactos dorados hacia abajo. 3. Inserte la batería. 4. Vuelva a colocar la cubierta de la batería. 17 F275L-ES.book Page 18 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Cargar la batería Antes de usar el teléfono por primera vez, debe cargar la batería. Conectar el adaptador incorrectamente puede causar serios daños al teléfono. Cualquier daño causado por mal uso no está cubierto por la garantía. armar y preparar el teléfono móvil 1. Abra la cubierta del enchufe multifuncional en el costado del teléfono. 2. Conecte el extremo pequeño del adaptador al enchufe multifuncional. 3. Enchufe el extremo más grande del adaptador de viaje en una toma de corriente. Con el triángulo hacia arriba 4. Cuando la batería esté completamente cargada (el icono ya no se mueve), desenchufe el adaptador de viaje de la toma de corriente. 5. Desenchufe el adaptador de viaje del teléfono. 6. Cierre la cubierta del enchufe multifuncional. 18 F275L-ES.book Page 19 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 2. Inserte una tarjeta de memoria con el lado de la etiqueta hacia arriba. Insertar una tarjeta de memoria (opcional) Para almacenar archivos multimedia adicionales, debe insertar una tarjeta de memoria. El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ de hasta 4 GB (dependiendo del fabricante y tipo de tarjeta de memoria). 1. Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria en el costado del teléfono. 3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para la tarjeta de memoria hasta que se ajuste en su sitio. Para sacar la tarjeta de memoria, presiónela suavemente hasta que se suelte del teléfono y tire de la tarjeta para sacarla de la ranura. 19 armar y preparar el teléfono móvil Acerca del indicador de batería baja Cuando la batería tiene poca carga, el teléfono emitirá un tono de advertencia y un mensaje de batería baja. El icono de la batería además estará vacío y destellando. Si el nivel de la batería es demasiado bajo, el teléfono se apagará automáticamente. Recargue la batería para seguir usando el teléfono. F275L-ES.book Page 20 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Encender y apagar el teléfono usar las funciones básicas Conozca cómo realizar operaciones básicas y usar las principales funciones del teléfono móvil. Para encender el teléfono, 1. Abra el teléfono. 2. Mantenga presionada [ ]. 3. Ingrese el PIN y presione <OK> (si es necesario). 4. Cuando se abra el asistente para instalación, personalice el teléfono como desee en la siguiente pantalla. Para apagar el teléfono, repita los pasos 1 y 2 anteriores. Cambiar al perfil Sin conexión Al cambiar al perfil Sin conexión, puede usar los servicios del teléfono que no son de red en áreas donde se prohíbe el uso de dispositivos inalámbricos, como en aviones y hospitales. 20 F275L-ES.book Page 21 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Para cambiar al perfil Sin conexión, presione <Menú> → Ajustes → Teléfono → Perfiles del teléfono → Sin conexión. Siga todas las advertencias publicadas e instrucciones del personal oficial cuando se encuentre en áreas en las que estén prohibidos los dispositivos inalámbricos. Use el modo Mi Menú para acceder fácilmente a sus menús favoritos. 1. En el modo Inactivo, desplácese hacia arriba 2. Desplácese hasta el menú que desee y presione la tecla Confirmar. Para asignar menús: Para acceder a los menús del teléfono: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Ajustes → Teléfono → Mi menú. 1. Presione una tecla programable para el menú que desea. 2. Seleccione una ubicación y presione el menú que desee. 2. Use la tecla de navegación para desplazarse hasta un menú u opción. 3. Presione <Guardar>. 3. Presione <Selecc.>, <OK> o la tecla Confirmar para confirmar la opción resaltada. 4. Repita los pasos 2 y 3 para agregar más menús (si es necesario). 4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ] para volver al modo Inactivo. 21 usar las funciones básicas Acceder a los menús Usar el modo Mi menú F275L-ES.book Page 22 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Personalizar el teléfono Sáquele más provecho al teléfono al personalizarlo para que coincida con sus preferencias. Ajustar el volumen de los tonos de las teclas 3. Presione <Opc.> → Editar → Melodía de llamada. 4. Seleccione una categoría de timbre → un timbre. 5. Presione <Opc.> → Guardar perfil. Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista. usar las funciones básicas En el modo Inactivo, presione la tecla Volumen para ajustar el volumen del tono de las teclas. Seleccionar un fondo de pantalla (modo Inactivo) Cambiar a o desde el perfil Silencioso 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Ajustes → Pantalla → Pantalla de inicio → Fondo de pantalla. En el modo Inactivo, mantenga presionada [ ] para silenciar o activar el sonido del teléfono. Cambiar el timbre 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Ajustes → Teléfono → Perfiles del teléfono. 2. Desplácese hasta el perfil que esté usando. 22 2. Seleccione una categoría de imagen→ una imagen. 3. Presione <Guardar>. F275L-ES.book Page 23 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Seleccionar un color de fondo (modo Menú) 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Ajustes → Pantalla → Mi tema. 2. Seleccione Activar. 3. Ingrese una contraseña nueva de cuatro a ocho dígitos y presione <OK>. 4. Vuelva a ingresar la contraseña nueva y presione <OK>. Configurar accesos directos del menú Usar funciones de llamada básicas 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Ajustes → Teléfono → Accesos directos. Aprenda cómo realizar o contestar llamadas y a usar las funciones básicas de llamada. 2. Seleccione una tecla que desee usar como acceso directo. Realizar una llamada 3. Seleccione un menú que desee asignar a la tecla de acceso directo. 1. En el modo Inactivo, ingrese un código de área y un número de teléfono. Bloquear el teléfono 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Ajustes → Seguridad → Bloqueo teléfono. 2. Presione [ ] para realizar una llamada. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. 23 usar las funciones básicas 2. Seleccione un patrón de color. F275L-ES.book Page 24 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Contestar una llamada 1. Cuando una llamada ingresa, presione [ 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. ]. Ajustar el volumen usar las funciones básicas Para ajustar el volumen durante una llamada, presione la tecla Volumen. Usar la función Altavoz • Para volver a marcar la última llamada, presione el botón del auricular y presiónelo nuevamente manteniéndolo abajo. • Para contestar una llamada, mantenga presionado el botón del auricular. • Para finalizar una llamada, mantenga presionado el botón del auricular. Enviar y ver mensajes 1. Durante una llamada, presione la tecla Confirmar → <Sí> para activar el altavoz. Aprenda cómo enviar o ver mensajes de texto (SMS), multimedia (MMS) o correos electrónicos. 2. Para volver a utilizar el auricular, presione nuevamente la tecla Confirmar. Enviar un mensaje de texto Usar el auricular Al conectar el auricular de 20 clavijas que se proporciona al enchufe multifuncional del teléfono, puede realizar y contestar llamadas: 24 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mensajes → Crear mensaje nuevo → Texto (SMS). 2. Ingrese el texto del mensaje. X p. 26 3. Presione <Opc.> → Enviar o Guardar y enviar. F275L-ES.book Page 25 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 4. Ingrese un número de destino. 5. Presione <Opc.> → Enviar para enviar el mensaje. 9. Ingrese un número de destino o una dirección de correo electrónico. 10. Presione <Opc.> → Enviar para enviar el mensaje. Enviar un mensaje multimedia Enviar un correo electrónico 2. Seleccione Asunto. 2. Seleccione Asunto. 3. Ingrese un asunto y presione la tecla Confirmar. 3. Ingrese un asunto y presione la tecla Confirmar. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mensajes → Crear mensaje nuevo → Correo. 4. Seleccione Imagen o video o Música y sonido. 4. Seleccione Mensaje. 5. Añada una imagen, un video, música o sonido. 6. Seleccione Texto. 5. Ingrese el texto de su correo electrónico y presione la tecla Confirmar. 7. Ingrese el texto de su mensaje y presione la tecla Confirmar. 6. Seleccione Adjuntar archivo y adjunte un archivo (si es necesario). 8. Presione <Opc.> → Enviar. 7. Presione <Opc.> → Enviar. 8. Ingrese una dirección de correo electrónico. 25 usar las funciones básicas 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mensajes → Crear mensaje nuevo → Mensaje multimedia. F275L-ES.book Page 26 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 9. Presione <Opc.> → Enviar para enviar el correo electrónico. Ingresar texto Al ingresar texto, puede cambiar el modo de entrada de texto: usar las funciones básicas • Mantenga presionada la tecla [ ] para cambiar el modo de ingreso de texto. • Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o para cambiar al modo Número. • Mantenga presionada [ ] para cambiar al modo Símbolo. 26 Ingrese texto en uno de los siguientes modos: Modo ABC Función Presione la tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla. T9 1. Presione las teclas alfanuméricas correspondientes para escribir una palabra completa. 2. Cuando la palabra aparezca correctamente, presione [ ] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, presione [0] para seleccionar una palabra alternativa. Número Presione la tecla alfanumérica correspondiente para ingresar un número. Símbolo Presione la tecla alfanumérica correspondiente para seleccionar un símbolo. F275L-ES.book Page 27 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Añadir y buscar contactos 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mensajes → Mis mensajes → Buzón de entrada. Aprenda los aspectos básicos acerca del uso de la función Agenda. 2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia. Añadir un nuevo contacto Ver un correo electrónico 1. En el modo Inactivo, ingrese un número de teléfono y presione <Opc.>. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mensajes → Mis mensajes → Buzón de entrada de correo → Comprobar correo nuevo. 2. Seleccione Guardar → una ubicación de memoria (Teléfono o SIM) → Nuevo. 2. Seleccione un correo electrónico o un encabezado. 4. Ingrese la información del contacto. 3. Si selecciona un encabezado, presione <Opc.> → Recuperar para ver el cuerpo del correo electrónico. 3. Seleccione un tipo de número (si es necesario). 5. Presione <Opc.> → Guardar o <Guardar> para añadir el contacto a la memoria. 27 usar las funciones básicas Ver mensajes de texto o multimedia F275L-ES.book Page 28 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Buscar un contacto 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Agenda → Contactos. En este modo también puede presionar <Contac.>. usar las funciones básicas 2. Ingrese las primeras letras del nombre que desea buscar. 3. Seleccione el nombre del contacto de la lista de búsqueda. Cuando encuentre un contacto, puede: • llamar al contacto al presionar [ ] • editar la información del contacto al presionar la tecla Confirmar Usar funciones básicas de la cámara Aprenda los aspectos básicos para capturar y ver fotos y videos. Capturar fotos 1. En el modo Inactivo, mantenga presionada la tecla Cámara para activar la cámara. 2. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista horizontal. 3. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes. 4. Presione la tecla Confirmar o Cámara para tomar una foto. La foto se guarda automáticamente. 5. Presione < > o la tecla Cámara para tomar otra foto (paso 3). 28 F275L-ES.book Page 29 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Ver fotos En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mis archivos → Imágenes → Mis fotos → un archivo de foto. Capturar videos 2. Presione [1] para cambiar al modo Grabación. Ver videos En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mis archivos → Vídeos → Mis videoclips → un archivo de video. Escuchar música 3. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista horizontal. Aprenda cómo escuchar música a través del reproductor de música o la radio FM. 4. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes. Escuchar la radio FM 5. Presione la tecla Confirmar o Cámara comenzar a grabar. 1. Enchufe el auricular suministrado al teléfono. 6. Presione < > o la tecla Cámara para dejar de grabar. El video se guarda automáticamente. 2. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Radio FM. También puede presionar [FM] en el modo Inactivo o deslizar hacia abajo la parte frontal de teléfono y seleccionar Radio FM. 29 usar las funciones básicas 1. En el modo Inactivo, mantenga presionada la tecla Cámara para activar la cámara. 7. Presione < > o la tecla Cámara para grabar otro video (paso 4). F275L-ES.book Page 30 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 3. Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio. 4. Presione <Sí> para comenzar la sintonización automática. La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles. usar las funciones básicas La primera vez que acceda a Radio FM, se le solicitará que inicie la sintonización automática. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta una estación de radio almacenada. 6. Para apagar la radio FM, presione la tecla Confirmar. Escuchar archivos de música Comience por transferir archivos al teléfono o a la tarjeta de memoria: • Descargue desde la Web inalámbrica. X Navegar por la Web 30 • Descargue desde una PC con PC Studio de Samsung opcional. X p. 38 • Recibir vía Bluetooth. X p. 43 • Copiar a la tarjeta de memoria. X p. 39 • Sincronizar con Windows Media Player 11. X p. 39 Después de transferir archivos de música al teléfono o a la tarjeta de memoria: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Música. También puede presionar [ ] en el modo Inactivo o deslizar hacia abajo la parte frontal de teléfono y seleccionar Música. 2. Seleccione una categoría de música → un archivo de música. F275L-ES.book Page 31 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 3. Controle la reproducción con las siguientes teclas: Tecla Confirmar Volumen Función Poner en pausa o reanudar la reproducción Subir o bajar el volumen Aprenda cómo usar el Reproductor multimedia que le permite acceder a diversas aplicaciones multimedia. 1. Deslice hacia abajo la parte frontal del teléfono. 2. Desplácese hasta Radio FM, Música o Vídeos y presione la tecla Confirmar. Navegar por la Web Aprenda cómo acceder y marcar como favoritos sus páginas Web preferidas. Navegar páginas Web 1. En el modo Inactivo, presione la tecla Confirmar y seleccione Inicio para abrir la página de inicio de su proveedor de servicio. 31 usar las funciones básicas • Izquierda: reiniciar la reproducción; retroceder (presionar antes de 3 segundos); retroceder en un archivo (mantener presionada) Navegación • Derecha: avanzar; avanzar en un archivo (mantener presionada) • Arriba: abrir la lista de reproducción • Abajo: detener la reproducción Usar el reproductor multimedia F275L-ES.book Page 32 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 2. Navegue por las páginas Web con las siguientes teclas: Tecla Función Desplazarse hacia arriba o hacia Navegación abajo en una página Web usar las funciones básicas Confirmar Seleccionar un elemento <Atrás> Volver a la página anterior <Opc.> Acceder a una lista de opciones del explorador Marcar como favoritos sus páginas Web preferidas 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Navegador → Favoritos. 2. Seleccione una ubicación vacía. 3. Escriba el título de una página y una dirección Web (URL). 4. Presione <Opc.> → Guardar. 32 F275L-ES.book Page 33 Monday, July 28, 2008 2:07 PM usar funciones avanzadas Aprenda acerca de las capacidades adicionales de llamada del teléfono. Ver y marcar llamadas perdidas El teléfono mostrará en la pantalla las llamadas que pierda. Para marcar el número de una llamada perdida, 1. Presione <Ver>. 2. Desplácese hasta la llamada perdida que desea marcar. 3. Presione [ ] para marcar. Llamar a un número marcado recientemente 1. En el modo Inactivo, presione [ lista de número recientes. ] para ver una 33 usar funciones avanzadas Aprenda cómo realizar operaciones avanzadas y usar las funciones adicionales del teléfono móvil. Usar funciones avanzadas de llamada F275L-ES.book Page 34 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 2. Desplácese hasta el número que desea y presione [ ] para marcarlo. Poner en espera una llamada o recuperar una llamada en espera usar funciones avanzadas Presione <Espera> para poner en espera una llamada o presione <Recup.> para recuperar una llamada en espera. Marcar una segunda llamada Si la red admite esta función, puede marcar otro número durante una llamada: 1. Presione <Espera> para poner la primera llamada en espera. 4. Para finalizar la llamada en espera, presione <Opc.> → Fin espera. 5. Para finalizar la llamada actual, presione [ ]. Contestar una segunda llamada Si la red admite esta función, puede contestar una segunda llamada entrante: 1. Presione <Aceptar> para contestar la segunda llamada. La primera llamada se pone en espera automáticamente. 2. Presione <Cambiar> para alternar entre las llamadas. 2. Ingrese el segundo número que desea marcar y presione [ ]. Realizar una llamada multiconferencia (llamada de conferencia) 3. Presione <Cambiar> para alternar entre las dos llamadas. 1. Llame al primer interlocutor que desee agregar a la llamada multiconferencia. 34 F275L-ES.book Page 35 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 2. Mientras esté conectado con el primer interlocutor, llame al segundo interlocutor. El primer interlocutor se pone en espera automáticamente. Llamar a un contacto de la Agenda 3. Cuando se conecte con el segundo interlocutor, presione <Opc.> → Multiconferencia. 4. Repita los pasos 1 y 2 para agregar más interlocutores (si es necesario). 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Agenda → Contactos. En este modo también puede presionar <Contac.>. 5. Para finalizar la llamada multiconferencia, presione [ ]. 2. Desplácese hasta el número que desea marcar y presione [ ] para marcar. 1. En el modo Inactivo, mantenga presionado [0] para insertar el caracter +. Usar funciones avanzadas de la Agenda 2. Ingrese el número completo que desea marcar (código de país, código de área y número telefónico) y presione [ ] para marcar. Aprenda cómo crear tarjetas de presentación, configurar números de marcación rápida y crear grupos de contactos. 35 usar funciones avanzadas Llamar a un número internacional Puede llamar a números directamente desde la Agenda usando los contactos almacenados. X p. 28 F275L-ES.book Page 36 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Crear una tarjeta de presentación 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Agenda → Mi tarjeta personal. 2. Escriba los detalles personales y presione <Opc.> → Guardar o la tecla Confirmar. usar funciones avanzadas Puede enviar su tarjeta de presentación al adjuntarla a un mensaje o correo electrónico o al transferirla por medio de la función inalámbrica Bluetooth. Configurar números de marcación rápida 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Agenda → Marcación rápida. 2. Seleccione un número que desee configurar (2-9). 3. Seleccione un contacto → un número (si es necesario) para asignar al número. 36 El contacto se guarda en el número de marcación rápida. Ahora puede llamar a este contacto desde el modo Inactivo al mantener presionado el número de marcación rápida que se asignó. Crear un grupo de contactos Al crear grupos de contactos, puede asignar tonos de llamada e identificación de llamada a cada grupo o enviar mensajes y correos electrónicos a todo el grupo. Comience por crear un grupo: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Agenda → Grupo. 2. Presione <Opc.> → Crear grupo. 3. Ingrese un nombre de grupo y desplácese hacia abajo. F275L-ES.book Page 37 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 4. Para configurar la ID de imagen del llamante, presione la tecla Confirmar → una categoría de imgen → una imagen → <Selecc.>. 5. Para configurar un timbre de grupo, desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar → una categoría de timbre → un timbre. Usar funciones avanzadas de mensajería Aprender a crear plantillas y usar plantillas para crear nuevos mensajes. Crear una plantilla de texto 3. Escriba el texto y presione la tecla Confirmar para guardar la plantilla. Crear una plantilla multimedia 1. Cree un mensaje multimedia, con un asunto y los archivos adjuntos que desee, para usarlo como su plantilla. X p. 24 2. Desde la pantalla de mensajes, presione <Opc.> → Guardar en → Plantillas. Ahora el mensaje se guarda como una plantilla multimedia con un nombre predefinido, como ‘Cumpleaños’. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mensajes → Plantillas → Plantilla de texto. 37 usar funciones avanzadas 6. Presione <Guardar>. 2. Seleccione una ubicación vacía para abrir una ventana de nueva plantilla. F275L-ES.book Page 38 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Insertar plantillas de texto en mensajes nuevos Usar funciones avanzadas de música 1. Para comenzar un mensaje nuevo, presione <Menú> → Mensajes → Crear mensaje nuevo → Texto (SMS). Aprenda cómo preparar archivos de música, crear listas de reproducción y almacenar estaciones de radio. usar funciones avanzadas 2. Presione <Opc.> → Insertar → Plantilla → una plantilla. Crear un mensaje desde una plantilla multimedia 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mensajes → Plantillas → Plantillas de msj. multimedia. 2. Desplácese hasta la plantilla que desea y presione <Opc.> → Enviar. 38 Copiar archivos de música por medio de Samsung PC Studio 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Ajustes → Teléfono → Conexiones de PC → Samsung PC studio. 2. Con un cable para datos de PC opcional, conecte el enchufe multifuncional del teléfono a una PC. 3. Ejecute Samsung PC Studio y copie archivos desde la PC al teléfono. Para obtener más información, consulte la ayuda de Samsung PC Studio. F275L-ES.book Page 39 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Copiar archivos de música a una tarjeta de memoria Sincronice el teléfono con Windows Media Player 1. Inserte una tarjeta de memoria. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Ajustes → Teléfono → Conexiones de PC → Reproductor multimedia. 2. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Ajustes → Teléfono → Conexiones de PC → Almacenamiento masivo. 4. Seleccione Abrir carpeta para ver archivos en la ventana emergente en la PC. 5. Copie archivos de la PC a la tarjeta de memoria. 2. Con un cable para datos de PC opcional, conecte el enchufe multifuncional del teléfono a una PC que tenga instalado Windows Media Player. Cuando esté conectado, en la PC aparecerá una ventana emergente. 3. Seleccione Sinc. arch. multimedia digitales con dispositivo en la ventana emergente en la PC. 4. Edite o escriba el nombre del teléfono en la ventana emergente (si fuera necesario) luego haga clic en Finalizar. 39 usar funciones avanzadas 3. Con un cable para datos de PC opcional, conecte el enchufe multifuncional del teléfono a una PC. Cuando esté conectado, en la PC aparecerá una ventana emergente. F275L-ES.book Page 40 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 5. Seleccione y arrastre los archivos de música que desee a la lista de sincronización. Personalizar los ajustes del reproductor de música 6. Haga clic en Start Sync. Aprenda cómo ajustar las configuraciones de reproducción y sonido del reproductor de música. Crear una lista de reproducción 1. Inserte una tarjeta de memoria. usar funciones avanzadas 2. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Música → Listas de reproducción. 3. Presione <Opc.> → Crear lista de reproducción. 4. Escriba un título para la nueva lista de reproducción y presione la tecla Confirmar. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Música. 2. Presione <Opc.> → Ajustes. 3. Ajuste las configuraciones para personalizar el reproductor de música. 4. Presione <Guardar>. 5. Seleccione la nueva lista de reproducción. Almacenar estaciones de radio automáticamente 6. Presione <Opc.> → Añadir → Pistas. 1. Enchufe el auricular suministrado al teléfono. 7. Seleccione los archivos que desea incluir y presione <Añadir>. 2. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Radio FM. 40 F275L-ES.book Page 41 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 3. Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio. 4. Presione <Opc.> → Sintonización automática. 5. Presione <Sí> para confirmar (si es necesario). La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles. Algunos proveedores de servicios quizás no admitan este servicio y es posible que la base de datos no contenga información de todas las canciones. usar funciones avanzadas Buscar información de música 2. Si su teléfono está correctamente registrado, presione <Grabar> para grabar la parte de música que desee buscar. Aprenda cómo acceder a un servicio de música en línea y cómo obtener información sobre las canciones que oye mientras se mueve. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Reconocimiento de música → Reconocimiento de música. Su teléfono se conecta al servidor. 41 F275L-ES.book Page 42 Monday, July 28, 2008 2:07 PM usar herramientas y aplicaciones Aprenda cómo trabajar con las herramientas y aplicaciones adicionales del teléfono móvil. 42 Usar la función inalámbrica Bluetooth Aprenda acerca de la capacidad del teléfono para conectarse a otros dispositivos inalámbricos para intercambiar datos y usar funciones manos libres. Activar la función inalámbrica Bluetooth 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Bluetooth → Activación → Activar. 2. Para permitir que otros dispositivos encuentren el teléfono, presione Visibilidad de mi teléfono → Activar. F275L-ES.book Page 43 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Buscar y vincular con otros dispositivos habilitados para Bluetooth 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Bluetooth → Mis dispositivos → Buscar nuevo dispositivo. 3. Ingrese un PIN para la función inalámbrica Bluetooth o el PIN Bluetooth del otro dispositivo, si tiene uno, y presione <OK>. Cuando el dueño del otro dispositivo ingresa el mismo código o acepta la conexión, se completa la vinculación. Enviar datos con la función inalámbrica Bluetooth Recibir datos a través de la función inalámbrica Bluetooth 1. Ingrese el PIN de la función inalámbrica Bluetooth y presione <Aceptar> (si es necesario). 2. Presione <Sí> para confirmar que desea recibir datos desde el dispositivo (si es necesario). Activar y enviar un mensaje de emergencia Cuando tenga una emergencia, puede enviar un mensaje de emergencia para solicitar ayuda. 1. Seleccione el archivo o elemento de una de las aplicaciones del teléfono que desee enviar. 43 usar herramientas y aplicaciones 2. Desplácese hasta un dispositivo y presione <Selecc.>. 2. Presione <Opc.> → Enviar vía → Bluetooth (cuando envíe datos de contacto, especifique los datos que desea enviar). F275L-ES.book Page 44 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mensajes → Msj. de emergencia → Opciones de envío. 2. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta Activar. usar herramientas y aplicaciones 3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios. 4. Presione la tecla Confirmar para abrir la lista de contactos. 5. Seleccione un contacto. 6. Seleccione un número (si es necesario). 7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione la tecla Confirmar para guardar los destinatarios. 8. Desplácese hacia abajo y configure la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia. 44 9. Desplácese hacia abajo y edite el mensaje de emergencia (si es necesario). 10. Presione <Guardar> → <Sí>. Para enviar un mensaje de emergencia, el teléfono debe estar cerrado y las teclas bloqueadas. Con el teléfono cerrado, presione la tecla de Volumen cuatro veces. Cuando envía un mensaje de emergencia, todas las funciones del teléfono se suspenden hasta que presiona [ ]. Grabar y reproducir notas de voz Aprenda cómo operar la grabadora de voz del teléfono. Grabar una nota de voz 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Grabadora de voz. F275L-ES.book Page 45 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 2. Presione la tecla Confirmar para iniciar la grabación. 3. Diga la nota al micrófono. 4. Cuando haya terminado de hablar, desplácese hacia abajo. Función • Izquierda: Retroceder en un archivo • Derecha: Adelantar en un archivo Navegación • Abajo: detener la reproducción • Arriba: abrir la pantalla de la grabadora de voz 1. Desde la pantalla de la grabadora de voz, presione <Opc.> → Ir a Notas de voz. Usar juegos y aplicaciones Java 2. Seleccione un archivo. Aprenda cómo usar juegos y aplicaciones patrocinados por la galardonada tecnología Java. 3. Controle la reproducción con las siguientes teclas: Tecla Confirmar Volumen Función Poner en pausa o reanudar la reproducción Subir o bajar el volumen usar herramientas y aplicaciones Reproducir una nota de voz Tecla Descargar juegos y aplicaciones 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Mundo Java → MAS JUEGOS. Su teléfono se conecta con el sitio Web predefinido por su proveedor de servicio. 45 F275L-ES.book Page 46 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 2. Busque un juego o una aplicación y descárguelos en el teléfono. Es posible que este servicio no esté disponible según su región. Jugar juegos usar herramientas y aplicaciones 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Mundo Java. 2. Seleccione un juego de la lista y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Los juegos disponibles pueden variar, dependiendo del proveedor de servicio o de la región. Los controles y opciones de juegos pueden variar. Abrir aplicaciones 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Mundo Java → una aplicación. 2. Presione <Opc.> para acceder a una lista de diversas opciones y configuraciones para la aplicación. Editar imágenes Aprenda cómo editar imágenes y aplicar efectos divertidos. Aplicar efectos a las imágenes 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Editor de imágenes. 2. Presione <Opc.> → Nueva imagen → Abrir o Hacer foto. 3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva. 4. Presione <Cargar> o < >. 5. Presione <Opc.> → Efectos → una opción de efecto. 6. Presione <Hecho> para aplicar el efecto. 46 F275L-ES.book Page 47 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 8. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la imagen y presione la tecla Confirmar. 8. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la imagen y presione la tecla Confirmar. Transformar una imagen Ajustar una imagen 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Editor de imágenes. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Editor de imágenes. 2. Presione <Opc.> → Nueva imagen → Abrir o Tomar foto. 2. Presione <Opc.> → Nueva imagen → Abrir o Tomar foto. 3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva. 3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva. 5. Presione <Opc.> → Transformar → Rotar o Girar. 4. Presione <Cargar> o < >. 4. Presione <Cargar> o < >. 5. Presione <Opc.> → Ajustar → una opción de ajuste (brillo, contraste o color). 6. Con la tecla de navegación, ajuste la imagen como desee y presione <Hecho>. 6. Con la tecla de navegación, ajuste la imagen como desee y presione <Hecho>. 7. Presione <Opc.> → Guardar como → <Sí>. 7. Presione <Opc.> → Guardar como → <Sí>. 8. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la imagen y presione la tecla Confirmar. 47 usar herramientas y aplicaciones 7. Cuando termine de aplicar los efectos, presione <Opc.> → Guardar como → <Sí>. F275L-ES.book Page 48 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Insertar una función visual 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Editor de imágenes. 2. Presione <Opc.> → Nueva imagen → Abrir o Tomar foto. 3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva. usar herramientas y aplicaciones 4. Presione <Cargar> o < >. 5. Presione <Opc.> → Insertar → una función visual (marco, clipart o emoticón). 6. Seleccione la función visual que desea agregar y presione la tecla Confirmar. 7. Presione <Selecc.>. 8. Con la tecla de navegación, cambie de posición la función visual (si es necesario) 9. Presione <Hecho>. 10. Presione <Opc.> → Guardar como → <Sí>. 48 11. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la imagen y presione la tecla Confirmar. Crear y ver relojes mundiales Aprenda cómo ver la hora en otro país o ciudad y cómo configurar relojes mundiales para que aparezcan en la pantalla. Crear relojes mundiales 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Reloj mundial. 2. Desplácese hasta el reloj central. 3. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta una zona horaria. 4. Desplácese hasta el reloj inferior. 5. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta una zona horaria. F275L-ES.book Page 49 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 6. Presione <Opc.> → Guardar para crear sus relojes mundiales. Para configurar el horario de verano: Presione <Opc.> → Aplicar horario de verano → zonas horarias → <Guardar>. Configurar y usar alarmas Aprenda cómo configurar y controlar alarmas para eventos importantes. Configurar una nueva alarma En el modo Mostrar reloj doble, puede ver relojes con dos zonas horarias distintas en la pantalla. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Alarmas. Una vez creados los relojes mundiales: 2. Seleccione una ubicación de alarma vacía. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Reloj mundial. 3. Configure los detalles de la alarma. 2. Desplácese hasta el reloj mundial que desea agregar y presione <Opc.> → Seleccionar como segundo reloj. 3. Presione <Opc.> → Pantalla. 4. Presione <Guardar>. Si el teléfono está apagado, la función de activación automática lo configura para que se encienda automáticamente y para que active la alarma a la hora designada. 4. Desplácese a la izquierda o derecha a un tipo de reloj. 49 usar herramientas y aplicaciones Añadir un reloj mundial a la pantalla 5. Presione <Guardar>. F275L-ES.book Page 50 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Detener una alarma Usar la calculadora Cuando se active la alarma, 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Calculadora. usar herramientas y aplicaciones • Presione cualquier tecla para detener una alarma sin repetirla. • Presione <OK> o la tecla Confirmar para detener una alarma aplazada o presione <Repetir> o cualquier tecla para silenciar la alarma para el período aplazado. Desactivar una alarma 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Alarmas. 2. Seleccione la alarma que desea desactivar. 3. Desplácese hacia abajo (si es necesario). 4. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta Desactivar. 5. Presione <Guardar>. 50 2. Use las teclas que correspondan a la pantalla de la calculadora para realizar operaciones matemáticas básicas. Convertir monedas o medidas 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Conversor → un tipo de conversión. 2. Ingrese las monedas o las medidas y las unidades en los campos correspondientes. Configurar una cuenta regresiva 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Temporizador. F275L-ES.book Page 51 Monday, July 28, 2008 2:07 PM 2. Presione <Fijar>. Crear una nota de texto 3. Ingrese horas o minutos para la cuenta regresiva y presione la tecla Confirmar. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Notas. 4. Presione la tecla Confirmar para iniciar o poner en pausa la cuenta regresiva. Usar el cronómetro 3. Escriba el texto del recordatorio y presione la tecla Confirmar. Administrar el calendario 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Aplicaciones → Cronómetro. Aprenda cómo cambiar la vista del calendario y a crear eventos. 2. Presione la tecla Confirmar para comenzar y grabar tiempos de vueltas. Cambiar la vista de calendario 3. Cuando haya terminado, presione <Parar>. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Orgenizador. 4. Presione <Reinic.> para borrar los tiempos grabados. 2. Presione <Opc.> → Ver por → Día o Semana. 51 usar herramientas y aplicaciones 5. Cuando el temporizador haya acabado, presione la tecla Confirmar para detener la alerta. 2. Presione <Crear>. F275L-ES.book Page 52 Monday, July 28, 2008 2:07 PM Crear un evento 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Calendario. 2. Presione <Opc.> → Crear → un tipo de evento. 3. Ingrese los detalles del evento según sea necesario. usar herramientas y aplicaciones 4. Presione <Guardar>. 52 F275L-ES.book Page a Monday, July 28, 2008 2:07 PM solución de problemas Si tiene problemas con el teléfono móvil, pruebe estos procedimientos de solución de problemas antes de comunicarse con un profesional de servicio. Al encender el teléfono, pueden aparecer los siguientes mensajes: Bloqueo teléfono Solución: Asegúrese de que la tarjeta SIM esté instalada correctamente. Introducir PIN Cuando la función de bloqueo del teléfono está activada, debe ingresar la contraseña que configuró para el teléfono. Introducir PUK Solución: Cuando usa el teléfono por primera vez o cuando se ha activado el requisito de PIN, debe ingresar el PIN suministrado con la tarjeta SIM. Puede desactivar esta función con el menú Bloqueo PIN. La tarjeta SIM está bloqueada, generalmente como resultado del ingreso de un PIN incorrecto en varias ocasiones. Debe ingresar el PUK entregado por su proveedor de servicio. a solución de problemas Mensaje Inserte SIM Mensaje F275L-ES.book Page b Monday, July 28, 2008 2:07 PM El teléfono muestra “Sin red”, “Red no disponible” o “Not done.” Otra persona que llama no se puede comunicar con usted. • Cuando esté en áreas con señales débiles, es posible que pierda la recepción. Trasládese a otra área e intente nuevamente. • No puede acceder a algunas opciones sin una suscripción. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más detalles. • Asegúrese de que el teléfono esté encendido. • Asegúrese de haber accedido a la red celular correcta. • Asegúrese de no haber configurado la restricción de llamadas para el número telefónico. solución de problemas Usted ingresa un número, pero la llamada no se establece. • Asegúrese de haber presionado la tecla Marcar: [ ]. • Asegúrese de haber accedido a la red celular correcta. • Asegúrese de no haber configurado la restricción de llamadas para el número telefónico. b El llamante no escucha lo que usted habla. • Asegúrese de no cubrir el micrófono incorporado. • Asegúrese de que el micrófono esté cerca de su boca. • Si usa un auricular, asegúrese de que esté correctamente conectado. F275L-ES.book Page c Monday, July 28, 2008 2:07 PM El teléfono emite un pitido y el icono de la batería destella. La batería no carga correctamente o a veces el teléfono se apaga La batería tiene poca carga. Recargue o reemplace la batería para continuar usando el teléfono. • Es posible que los terminales de la batería estén sucios. Limpie los contactos dorados con un paño limpio y suave e intente cargar la batería nuevamente. • Si la batería ya no se carga completamente, deséchela y reemplácela por una nueva. La calidad de audio de la llamada es baja. Usted selecciona un contacto para llamar, pero la llamada no se establece. • Asegúrese de que el número correcto esté almacenado en la lista de contactos. • Si es necesario, vuelva a ingresar y guardar el número. El teléfono tiene una temperatura alta al tacto. Cuando usa varias aplicaciones a la vez, el teléfono requiere más energía y puede calentarse. Esto es normal y no afecta la vida útil ni el rendimiento del teléfono. c solución de problemas • Asegúrese de que no está bloqueando la antena interna del teléfono. • Cuando esté en áreas con señales débiles, es posible que pierda la recepción. Trasládese a otra área e intente nuevamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Samsung SGH-F275L Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario