Extech Instruments CA250 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario Modelo CA200
Adaptador de pinza amperimétrica de 400A CA/CD para
multímetro
CA250-es-ES_V1.5 8/14
Introducción
Agradecemos su compra del
Adaptador de pinza amperimétrica de
400A CA/CD para multímetro Extech
CA250. Con este adaptador de pinza,
puede medir la corriente colocando la
pinza alrededor de un solo conductor.
Este adaptador produce una señal
mV proporcional a la corriente
medida y la muestra en un MMD. El uso cuidadoso de este dispositivo le
proveerá muchos años de servicio confiable.
Especificaciones
Escalas de Medición 0 a 40 amperios CA/CD
0 a 400 amperios CA/CD
Salida del adaptador 10mV/Amp en la escala de 0 a 40A
1mV/Amp en la escala de 0 a 400A
Escala de frecuencia 50/60Hz
Seguridad
EN61010-1 y IEC61010-1 2° edición (2001) para
categoria III 600V y categoria IV 300V.; grado de
contaminación 2 en conformidad con IEC 664
para uso en interiores.
Normas
C
C
Precisión 0 a 40A ± (2.5% + 0.1A)
0 a 400A ± (2.8% + 0.5A)
Tamaño de la quijada 30mm (1.2")
Operación 0 a 50°C (32 a 122°F) < 70% HR
Condiciones de
almacenamiento
-20 a 70°C(-4 a 158°F)<80% RH
Batería 2 – 1.5V “AAA”
Dimensiones / peso 146 x 60 x 32mm (5.8 x 2.3 x 1.3"); 226 g (8oz.)
Seguridad
Señales de seguridad
Esta señal adyacente a otra señal o terminal, indica que el
usuario debe referirse al manual para mayor información.
Esta señal indica el uso de doble aislante.
ADVERTENCIA: Esto indica que existe una condición potencialmente
peligrosa, que si no se evita, podría resultar en la muerte o
lesiones graves.
Precauciones de Seguridad
1. ADVERTENCIA: El uso inapropiado de este medidor puede causar
daños, choque, lesiones o la muerte. Lea y comprenda este manual
del usuario antes de operar este medidor.
2. Inspeccione la condición de los cables de prueba y del medidor en sí
por daños antes de operar el medidor. Repare o reemplace
cualquier daño antes de usar.
3. No use en conductores sin aislante con voltajes mayores a 600VCA
rms o CD.
Nota: Este indicador se apagará automáticamente
después de 30 minutos
Medidas de corriente
1. Ajuste el rango de DMM a AC mV al medir amperios de CA y CC
mV en la medición de amperios de corriente continua o para el
rango de voltaje más bajo.
2. Enchufe el cable de prueba ROJO a la terminal de voltaje '+' del
medidor y el cable NEGRO a la terminal '-' COM común.
3. Ajuste el adaptador para la escala 40A (CA o CD) o 400A (CA o
CD).
4. Presione el gatillo de la quijada para abrirla y abrazar alrededor
de un solo conductor.
5. La unidad producirá un voltaje CA o CD proporcional a la
corriente medida. (40A escala:10mV/A, 400A escala:1mV/A)
6. Lea el voltaje en la pantalla del MMD e interprete como corriente.
(Directo de mV para A en la escala 400A; divida por 10 en la
escala de 40A)
1. Lea mV
2. Ajuste para CA o CD
3. Entrada de voltaje
4. Detector de VSC
5. Indicator de VSC
6. Ajuste a cero en CD
Cero en CD
Un voltaje de histerésis puede aparecer cuando la pinza se ajusta a la
posición CD. Sin conductor en la quijada, ajuste con DC Zero hasta
que el indicador del MMD marque cero. Si el voltaje es mayor al ajuste
a cero, abra y cierre la quijada varias veces para eliminar la histerésis.
Establecer DMM a la gama DC mV.
Nota: Verifique la puesta a cero o ajuste a cero la unidad antes de
toda medición de corriente CD y cambios de escala
Nota: Las medidas de de corriente CD son sensibles a la polaridad.
Invierta la dirección del conductor en la quijada para cambiar la
polaridad.
Nota: No aplique voltaje a los cables de prueba del adaptador
Nota: Abrace un solo conductor, no abrace simultáneamente caliente
y neutral.
Nota: Las quijadas deben cerrar completamente para obtener
medidas correctas. En conductores grandes o divisores de línea,
asegure que no haya un claro entre las quijadas inferior y superior.
Medidas de voltaje CA sin contacto
1. Toque la punta de la sonda al conductor con corriente o sostenga
del lado de la corriente en un conector de pared.
2. Si hay voltaje CA, se iluminará el LED del detector.
Usted, como usuario final, está legalmente obligado
(Reglamento de baterías) a regresar todas las baterías y
acumuladores usados; ¡el desecho en el desperdicio o
basura de la casa está prohibido! Usted puede entregar las
baterías o acumuladores usados, gratuitamente, en los
puntos de recolección de nuestras sucursales en su
comunidad donde sea que se venden las baterías o
acumuladores.
Desecho
Cumpla las estipulaciones legales vigentes respecto al
desecho del dispositivo al final de su vida útil.
Copyright©2014FLIRSystems,Inc.
Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o
parcial en cualquier medio.
ISO9001Certified
www.extech.com
X
ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. Antes de usar, pruebe
siempre el detector en un circuito vivo para verificar su operación
1
2
3
4
5
6

Transcripción de documentos

Guía del usuario Modelo CA200 Adaptador de pinza amperimétrica de 400A CA/CD para multímetro Medidas de corriente Introducción Agradecemos su compra del Adaptador de pinza amperimétrica de 400A CA/CD para multímetro Extech CA250. Con este adaptador de pinza, puede medir la corriente colocando la pinza alrededor de un solo conductor. Este adaptador produce una señal mV proporcional a la corriente medida y la muestra en un MMD. El uso cuidadoso de este dispositivo le proveerá muchos años de servicio confiable. Especificaciones Escalas de Medición Salida del adaptador Escala de frecuencia Seguridad 2. 3. 4. 5. 6. 0 a 40 amperios CA/CD 0 a 400 amperios CA/CD 10mV/Amp en la escala de 0 a 40A 1mV/Amp en la escala de 0 a 400A 50/60Hz EN61010-1 y IEC61010-1 2° edición (2001) para categoria III 600V y categoria IV 300V.; grado de contaminación 2 en conformidad con IEC 664 para uso en interiores. CC Normas 1. Precisión 0 a 40A ± (2.5% + 0.1A) 0 a 400A ± (2.8% + 0.5A) Tamaño de la quijada Operación Condiciones de almacenamiento 30mm (1.2") 0 a 50°C (32 a 122°F) < 70% HR -20 a 70°C(-4 a 158°F)<80% RH Batería Dimensiones / peso 2 – 1.5V “AAA” 146 x 60 x 32mm (5.8 x 2.3 x 1.3"); 226 g (8oz.) Seguridad Señales de seguridad Esta señal adyacente a otra señal o terminal, indica que el usuario debe referirse al manual para mayor información. 1 4 1. Lea mV 2. Ajuste para CA o CD 2 3. Entrada de voltaje 5 4. Detector de VSC 3 6 5. Indicator de VSC 6. Ajuste a cero en CD Cero en CD Un voltaje de histerésis puede aparecer cuando la pinza se ajusta a la posición CD. Sin conductor en la quijada, ajuste con DC Zero hasta que el indicador del MMD marque cero. Si el voltaje es mayor al ajuste a cero, abra y cierre la quijada varias veces para eliminar la histerésis. Establecer DMM a la gama DC mV. Nota: Verifique la puesta a cero o ajuste a cero la unidad antes de toda medición de corriente CD y cambios de escala Nota: Las medidas de de corriente CD son sensibles a la polaridad. Invierta la dirección del conductor en la quijada para cambiar la polaridad. Nota: No aplique voltaje a los cables de prueba del adaptador Nota: Abrace un solo conductor, no abrace simultáneamente caliente y neutral. Esta señal indica el uso de doble aislante. ADVERTENCIA: Esto indica que existe una condición potencialmente peligrosa, que si no se evita, podría resultar en la muerte o lesiones graves. Precauciones de Seguridad 1. ADVERTENCIA: El uso inapropiado de este medidor puede causar daños, choque, lesiones o la muerte. Lea y comprenda este manual del usuario antes de operar este medidor. 2. Inspeccione la condición de los cables de prueba y del medidor en sí por daños antes de operar el medidor. Repare o reemplace cualquier daño antes de usar. 3. No use en conductores sin aislante con voltajes mayores a 600VCA rms o CD. Nota: Este indicador se apagará automáticamente después de 30 minutos Ajuste el rango de DMM a AC mV al medir amperios de CA y CC mV en la medición de amperios de corriente continua o para el rango de voltaje más bajo. Enchufe el cable de prueba ROJO a la terminal de voltaje '+' del medidor y el cable NEGRO a la terminal '-' COM común. Ajuste el adaptador para la escala 40A (CA o CD) o 400A (CA o CD). Presione el gatillo de la quijada para abrirla y abrazar alrededor de un solo conductor. La unidad producirá un voltaje CA o CD proporcional a la corriente medida. (40A escala:10mV/A, 400A escala:1mV/A) Lea el voltaje en la pantalla del MMD e interprete como corriente. (Directo de mV para A en la escala 400A; divida por 10 en la escala de 40A) X Nota: Las quijadas deben cerrar completamente para obtener medidas correctas. En conductores grandes o divisores de línea, asegure que no haya un claro entre las quijadas inferior y superior. Medidas de voltaje CA sin contacto ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. Antes de usar, pruebe siempre el detector en un circuito vivo para verificar su operación 1. Toque la punta de la sonda al conductor con corriente o sostenga del lado de la corriente en un conector de pared. 2. Si hay voltaje CA, se iluminará el LED del detector. Usted, como usuario final, está legalmente obligado (Reglamento de baterías) a regresar todas las baterías y acumuladores usados; ¡el desecho en el desperdicio o basura de la casa está prohibido! Usted puede entregar las baterías o acumuladores usados, gratuitamente, en los puntos de recolección de nuestras sucursales en su comunidad donde sea que se venden las baterías o acumuladores. Desecho Cumpla las estipulaciones legales vigentes respecto al desecho del dispositivo al final de su vida útil. Copyright © 2014 FLIR Systems, Inc.  Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio. ISO‐9001 Certified  www.extech.com  CA250-es-ES_V1.5 8/14
  • Page 1 1

Extech Instruments CA250 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario