Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging
means that this product must not be treated as
unsorted household waste. In accordance with
EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product
must be disposed of in accordance with the user’s local
regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local point
of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung
angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt
nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des
Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät
nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack
entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück
oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su
embalaje indica que el producto no debe tratarse
como residuo doméstico. De conformidad con la
Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede desecharse se con el
resto de residuos no clasicados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un
punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son
emballage signie que ce produit ne doit pas être
traité comme un déchet ménager. Conformément à la
Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut
sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à
son point de vente ou au point de ramassage local
dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu
umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji
nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/
EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu
elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu
zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa
confezione indica che il prodotto non va trattato
come un riuto domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE 2012/19/EU sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come riuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Warranty • Garantieinformationen • Garantía • Garantie • Gwarancji • Garanzia
USA & CANADA: intellinetsolutions.us
DEUTSCHLAND: intellinetnetwork.de
EUROPE: intellinetnetwork.eu
ITALIA: intellinetnetwork.it
EN MÉXICO: intellinetsolutions.mx | Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del importador y
responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque
Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente
garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega,
o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1) Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan
no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
DEUTSCH: Gigabit High-Power PoE+ Injekor
1 Verbinden Sie einen LAN-Port Ihres nicht-PoE-fähigen Switches über
ein Cat5-Netzwerkkabel mit dem DATA-Port des Injektors.
2 Verbinden Sie Ihr Powered Device (IEEE 802.3af/at-Standard)
mit dem DATA&POWER-Port des Injektors.
3 Schließen Sie den Injektor über das beiliegende
Stromkabel an eine Steckdose an.
Die Spezikationen nden Sie auf intellinetnetwork.de.
ESPAÑOL: Inyector PoE+ Gigabit de Alta Potencia
1 Utilizando un cable Ethernet, conéctelo en un puerto LAN del Switch
sin PoE al puerto de entrada de datos “DATA” en el inyector.
2 Conecte el dispositivo a energizar (basado en la IEEE802.3af/at) al
puerto de salida de datos y energía “DATA&POWER” en el inyector.
3 Utilice el cable de corriente incluido para conectar
el inyector a una toma de corriente.
Para más especicaciones, visite intellinetnetwork.eu
o intellinetsolutions.mx (en México).
FRANÇAIS: Injecteur PoE+ Gigabit « High-Power »
1 Connectez un port LAN de votre switch non PoE via un
câble réseau Cat5 au port DATA de l’injecteur.
2 Connectez votre dispositif (compatible IEEE 802.3af/at)
au port DATA&POWER de l’injecteur.
3 Connectez l’injecteur via le cordon d’alimentation inclus à une prise de courant.
Vous trouvez les spécications sur intellinetnetwork.eu.
POLSKI: Adapter zasilania PoE+ Gigabit
1 Używając kabla sieciowego Cat5 połącz port LAN przełącznika
bez zasilania PoE z portem DATA adaptera.
2 Połącz port zasilanego urządzenia (zgodnego ze standardem
IEEE 802.3af/at)z portem DATA&POWER adaptera.
3 Użyj dołączonego kabla, aby podłączyć zasilanie do adaptera.
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie intellinetnetwork.eu.
ITALIANO: Iniettore Gigabit PoE+ High Power
1 Usare un cavo di rete Cat5, connetterlo la porta LAN del
vostro switch non-PoE alla porta DATA dell’iniettore.
2 Connettere la periferica alimentata (IEEE 802.3 af/at
compatibile) alla porta DATA&POWER dell’iniettore.
3 Usare i cavi di alimentazione inclusi per connettere l’inietttore alla presa di rete AC.
Per ulteriori speciche, visita il sito intellinetnetwork.it.