Dell Latitude 3460 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Latitude 3460 es un portátil potente y versátil diseñado para satisfacer las necesidades de los profesionales modernos. Con su procesador Intel Core i5 de 6ª generación, 8 GB de RAM y 256 GB de almacenamiento SSD, el Latitude 3460 puede manejar fácilmente múltiples tareas y aplicaciones exigentes.

El Dell Latitude 3460 es un portátil potente y versátil diseñado para satisfacer las necesidades de los profesionales modernos. Con su procesador Intel Core i5 de 6ª generación, 8 GB de RAM y 256 GB de almacenamiento SSD, el Latitude 3460 puede manejar fácilmente múltiples tareas y aplicaciones exigentes.

Latitude 14
3000 Series
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
1 Connect the power adapter and
press the power button
Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
2 Finish Windows 10 setup
Terminez l’installation de Windows 10
Conclua a instalação do Windows 10
Finalice la configuración de Windows 10
Enable Support and Protection
Activer l’assistance et la protection | Habilite o suporte e a proteção
Active Soporte y protección
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau | Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, entrez le mot de passe
d’accès à ce réseau lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Em caso de conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso
à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para la red
inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local
Locate Dell apps
Localiser les applications Dell
Localize os aplicativos Dell
Localice las aplicaciones Dell
Dell Product
Registration
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador
Registre el equipo
Dell
SupportAssist
Check and update your computer
Recherchez des mises à jour et installez-les
sur votre ordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para su equipo
Features
Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Camera
2. Camera-status light
3. Microphone
4. Power button (No LED indicator)
5. Security-cable slot
6. VGA connector
7. USB 2.0 connector
8. Memory card reader
9. Fingerprint reader (optional)
10. Battery-status light
11. Hard-drive activity light
12. Power-status light
13. Speakers
14. Touchpad
15. Headset connector
16. USB 3.0 connector (2)
17. HDMI connector
18. Network connector
19. Power connector
20. Battery
21. Battery release latch
22. Service-tag label
1. Caméra
2. Voyant d’état de la caméra
3. Microphone
4. Bouton d’alimentation
(pas de voyant LED)
5. Emplacement pour câble de sécurité
6. Port VGA
7. Port USB 2.0
8. Lecteur de carte mémoire
9. Lecteur d’empreintes
digitales (en option)
10. Voyant d’état de la batterie
11. Voyant d’activité du disque dur
12. Voyant d’état de l’alimentation
13. Haut-parleurs
14. pavé tactile
15. Port pour casque
16. Port USB 3.0 (2)
17. Port HDMI
18. Port réseau
19. Port d’alimentation
20. Batterie
21. Loquet de déverrouillage
de batterie
22. Étiquette de numéro de série
1. Câmera
2. Luz de status da câmera
3. Microfone
4. Botão liga/desliga
(nenhum indicador de LED)
5. Slot do cabo de segurança
6. Conector VGA
7. Conector USB 2.0
8. Leitor de placa de memória
9. Leitor de impressão digital (opcional)
10. Luz de status da bateria
11. Luz de atividade do disco rígido
12. Luz de status de energia
13. Alto-falantes
14. Touchpad
15. Conector do fone de ouvido
16. Conector USB 3.0 (2)
17. Conector HDMI
18. Conector de rede
19. Conector de energia
20. Bateria
21. Trava de liberação da bateria
22. Rótulo da etiqueta de serviço
1. Cámara
2. Indicador luminoso de estado de
la cámara
3. Micrófono
4. Botón de encendido
(sin indicador LED)
5. Ranura del cable de seguridad
6. Conector VGA
7. Conector USB 2.0
8. Lector de tarjetas de memoria
9. Lector de huellas
dactilares (opcional)
10. Indicador luminoso del estado de
la batería
11. Indicador luminoso de actividad de
la unidad del disco duro
12. Indicador luminoso de estado
de alimentación
13. Altavoces
14. Panel táctil
15. Conector para auricular
16. Conectores USB 3.0 (2)
17. Conector HDMI
18. Conector de red
19. Conector de alimentación
20. Batería
21. Pasador de liberación de la batería
22. Etiqueta de servicio
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contacter Dell | Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normatização e segurança
Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo normativo
Modelo normativo
P63G
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo normativo
Tipo normativo
P63G001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador
Modelo de equipo
Latitude 14-3460
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2015-09
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P63G
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 1,7 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3,42 A–4,62 A
Voltaje de salida: 19,5 V CC

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and press the power button Latitude 14 3000 Series Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish Windows 10 setup Locate Dell apps Terminez l’installation de Windows 10 Conclua a instalação do Windows 10 Finalice la configuración de Windows 10 Enable Support and Protection Activer l’assistance et la protection | Habilite o suporte e a proteção Active Soporte y protección Localiser les applications Dell Localize os aplicativos Dell Localice las aplicaciones Dell NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para la red inalámbrica cuando se le solicite. Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Sign in to your Microsoft account or create a local account Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Connect to your network Connectez-vous à votre réseau | Conectar-se à rede Conéctese a una red Register your computer Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador Registre el equipo Dell SupportAssist Check and update your computer Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verifique e atualize o computador Busque actualizaciones para su equipo REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, entrez le mot de passe d’accès à ce réseau lorsque vous y êtes invité. NOTA: em caso de conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. Quick Start Guide Dell Product Registration Product support and manuals Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Contact Dell Contacter Dell | Entre em contato com a Dell Póngase en contacto con Dell Regulatory and safety Réglementations et sécurité | Normatização e segurança Normativa y seguridad Dell.com/support Features Dell.com/support/manuals Caractéristiques | Recursos | Funciones Dell.com/support/windows Dell.com/contactdell P63G Regulatory type Type réglementaire | Tipo normativo Tipo normativo P63G001 Computer model Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador Modelo de equipo Latitude 14-3460 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: P63G Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA Corriente de entrada (máxima): 1,7 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 3,42 A–4,62 A Voltaje de salida: 19,5 V CC Cámara 12. 2. Indicador luminoso de estado de alimentación 3. Microphone 16. Port USB 3.0 (2) Indicador luminoso de estado de la cámara 13. Altavoces Port HDMI 3. Micrófono 14. Panel táctil Port réseau 4. Botón de encendido (sin indicador LED) 15. Conector para auricular 16. Conectores USB 3.0 (2) 5. Ranura del cable de seguridad 17. Conector HDMI 6. Conector VGA 18. Conector de red 7. Conector USB 2.0 19. Conector de alimentación 8. Lector de tarjetas de memoria 20. Batería 9. Lector de huellas dactilares (opcional) 21. Pasador de liberación de la batería 22. Etiqueta de servicio Bouton d’alimentation (pas de voyant LED) 5. Emplacement pour câble de sécurité 6. Port VGA 7. Port USB 2.0 8. Lecteur de carte mémoire 9. Lecteur d’empreintes digitales (en option) 10. Voyant d’état de la batterie 11. Voyant d’activité du disque dur 12. Voyant d’état de l’alimentation 13. Haut-parleurs 17. 18. 19. Port d’alimentation 20. Batterie 21. Loquet de déverrouillage de batterie 22. Étiquette de numéro de série 15. Headset connector 1. Câmera 15. Conector do fone de ouvido Camera-status light 16. USB 3.0 connector (2) 2. Luz de status da câmera 16. Conector USB 3.0 (2) 3. Microphone 17. HDMI connector 3. Microfone 17. conector HDMI 4. Power button (No LED indicator) 18. Network connector 4. 18. Conector de rede 5. Security-cable slot 19. Power connector Botão liga/desliga (nenhum indicador de LED) 19. Conector de energia 6. VGA connector 20. Battery 5. Slot do cabo de segurança 20. Bateria 7. USB 2.0 connector 21. Battery release latch 6. conector VGA 21. Trava de liberação da bateria 8. Memory card reader 22. Service-tag label 7. Conector USB 2.0 22. Rótulo da etiqueta de serviço 9. Fingerprint reader (optional) 8. Leitor de placa de memória 9. Leitor de impressão digital (opcional) 10. 14. 2015-09 1. Port pour casque Camera 13. © 2015 Microsoft Corporation. pavé tactile 15. 1. 12. Printed in China. 14. Voyant d’état de la caméra 2. 11. © 2015 Dell Inc. Caméra 4. Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire | Modelo normativo Modelo normativo 1. 2. Battery-status light Hard-drive activity light 10. Luz de status da bateria Power-status light 11. Luz de atividade do disco rígido Speakers 12. Luz de status de energia Touchpad 13. Alto-falantes 14. Touchpad 10. Indicador luminoso del estado de la batería 11. Indicador luminoso de actividad de la unidad del disco duro
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 3460 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Latitude 3460 es un portátil potente y versátil diseñado para satisfacer las necesidades de los profesionales modernos. Con su procesador Intel Core i5 de 6ª generación, 8 GB de RAM y 256 GB de almacenamiento SSD, el Latitude 3460 puede manejar fácilmente múltiples tareas y aplicaciones exigentes.