LG ARNU12GCEA4.ANWBLAR El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia
para el futuro.
Para suelo
Empotrado independiente para suelo
Traducción de las instrucciones originales
AIRE
ACONDICIONADO
ESPAÑOL
Para suelo Empotrado independiente para suelo- Manual de usuario
ÍNDICE
PARA SU REGISTRO
Escriba aquí el modo y los números de serie :
Nº modelo
Nº serie
Puede encontrarlos en la etiqueta de la parte lateral de
cada unidad.
Nombre del establecimiento
Fecha de compra
n
Grape su recibo a esta página en caso de que lo nece-
site para demostrar la fecha de compra para servicios
de garantía.
LEA ESTE MANUAL
En el interior encontrará muchos consejos útiles sobre cómo
utilizar y mantener debidamente su aparato de aire acondicio-
nado. Sólo unos pequeños cuidados preventivos por su parte
le podrán ahorrar mucho tiempo y dinero a lo largo de la vida
útil de su aparato de aire acondicionado. Encontrará muchas
respuestas a problemas comunes en la tabla de consejos para
la resolución de pequeños problemas. Si revisa primero nues-
tra tabla de Consejos para la resolución de problemas, qui-
zás no debe llamar al equipo de servicio.
PRECAUCIONES
Contacte con el técnico de servicio autorizado para reparar o
mantener esta unidad.
Póngase en contacto con el instalador para proceder a la instala-
ción de este aparato.
Este aparato de aire acondicionado no está diseñado para ser
utilizado por niños de corta edad ni por personas disminuidas
sin supervisión.
Deberían supervisarse a los niños de corta edad para asegurarse
de que no juegan con el aparato de aire acondicionado.
Cuando ha de recambiarse el cable de alimentación, sólo perso-
nal autorizado llevará a cabo las tareas de recambio y utilizando
únicamente piezas de recambio.
Las tareas de instalación deben realizarse de acuerdo con el
Código Eléctrico Nacional y sólo puede llevarlas a cabo personal
cualificado y autorizado.
Precauciones de seguridad ..3
Antes del funcionamiento .....8
Mantenimiento y servicio ......9
Antes de llamar al servicio
de reparaciones..................11
2 Unidad interior
Precauciones de seguridad
Manuale di Istruzioni 3
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, siga estas instruccio-
nes.
n Una operaci’on incorrecta por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La serie-
dad se clasifica por las siguientes indicaciones.
n Significados de los símbolos utilizados en este manual.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o de seria lesión.
Este símbolo indica sólo la posibilidad de lesión o daño a la propiedad.
Prohibido.
Recuerde seguir las instrucciones.
ADVERTENCIA
n Instalación
No utilice un interruptor
automático defectuoso o
de valor nominal inferior
al correspondiente. Utilice
un circuito específico para
este aparato.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
Para trabajos eléctricos,
póngase en contacto con
el distribuidor, vendedor,
técnico cualificado o cen-
tro de asistencia técnica
autorizado.
• No desmonte ni repare el
aparato. Existe riesgo de
incendio o descarga eléctri-
ca.
Realice siempre la cone-
xión del aparato a tierra.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
Instale correctamente el
panel y la cubierta de la
caja de control.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
Instale siempre un circuito
y un interruptor específi-
co.
• Un cableado o instalación
inadecuados pueden provo-
car un incendio o una des-
carga eléctrica.
Utilice el interruptor o fusi-
ble de valor nominal ade-
cuado.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
Precauciones de seguridad
4 Unidad interior
n Operación
No encienda el disyuntor
ni la alimentación en caso
de que el panel frontal, el
gabinete, la cubierta supe-
rior o la cubierta de la caja
de control se hayan extra-
ído o abierto.
De lo contrario, podría produ-
cirse un incendio, una des-
carga eléctrica, una explo-
sión o incluso la muerte.
Utilice una bomba al vacío
o gas inerte (nitrógeno)
cuando proceda a pruebas
de escape o purga de aire.
No comprima ni el aire ni
el oxígeno, ni utilice gases
inflamables. En caso con-
trario, podría causar un
incendio o una explosión.
• Existe riesgo de muerte,
lesión, incendio o explosión.
No deje funcionando el
aire acondicionado duran-
te mucho tiempo cuando
la humedad sea muy alta y
haya una puerta o ventana
abierta.
• Podría condensarse la
humedad y mojar o dañar el
mobiliario.
Para la instalación, póngase
en contacto siempre con su
vendedor o centro de asis-
tencia técnica autorizado.
• Existe riesgo de incendio,
descarga eléctrica, explo-
sión o lesiones.
No instale el aparato en
una superficie de instala-
ción insegura.
• Podría causar lesiones,
accidentes o daños en el
aparato.
Asegúrese de que el
soporte de instalación no
se deteriora con el tiempo.
Si el soporte cae, el aire
acondicionado también
puede caer, causando daños
materiales, avería del apara-
to y lesiones personales.
Asegúrese de que el cable
de alimentación no pueda
estirarse o dañarse duran-
te el funcionamiento.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
No coloque nada sobre el
cable de alimentación.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
No enchufe ni desenchufe
la clavija de alimentación
durante el funcionamien-
to.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
No modifique ni extienda
el cable de alimentación.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
No instale, retire ni vuelva
a instalar la unidad por sí
mismo (cliente).
• Existe riesgo de incendio,
descarga eléctrica , explo-
sión o lesiones.
Tenga cuidado al desem-
balar e instalar el aparato.
Los bordes afilados podrían
provocar lesiones. Tenga
especial cuidado con los bor-
des de la caja y las aletas del
condensador y evaporador.
Precauciones de seguridad
Manuale di Istruzioni 5
ESPAÑOL
No almacene ni utilice gas
inflamable o combustibles
cerca del aparato.
• Existe riesgo de incendio o
avería del aparato.
No utilice el aparato en un
espacio cerrado durante
un periodo prolongado de
tiempo.
• Podría producirse una falta
de oxígeno.
Si hay fugas de gas, apa-
gue el gas y abra una ven-
tana para ventilar antes de
encender el aparato.
• No utilice el teléfono ni
encienda o apague los inte-
rruptores.
Existe riesgo de explosión o
incendio.
Si oye algún ruido extra-
ño, huele o ve salir humo
del aparato. Desconecte el
interruptor automático o
desconecte el cable de ali-
mentación.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
Detenga el funcionamien-
to y cierre la ventana en
caso de tormenta o hura-
cán. Si es posible, retire el
aparato de la ventana
antes de que llegue el
huracán.
• Existe riesgo de daños
materiales, avería del apa-
rato o descarga eléctrica.
No abra la parrilla de
entrada del aparato mien-
tras está en funcionamien-
to. (No toque el filtro elec-
trostático, si la unidad dis-
pone del mismo).
• Existe riesgo de lesiones
personales, descarga eléc-
trica o avería del aparato.
Si el aparato se moja
(inundado o sumergido),
póngase en contacto con
un centro de asistencia
técnica autorizado.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
Tenga cuidado de que no
entre agua en el aparato.
• Existe riesgo de incendio,
descarga eléctrica o daños
en el aparato.
Ventile el aparato de vez
en cuando si lo utiliza
junto con una estufa, etc.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
No toque (ni maneje) el
aparato con las manos
mojadas.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
No coloque una estufa ni
otros aparatos cerca del
cable de alimentación.
• Existe riesgo de incendio y
descarga eléctrica.
No permita que entre agua
en las piezas elèctricas.
• Existe riesgo de incendio,
avería del aparato o descar-
ga eléctrica.
Precauciones de seguridad\
6 Unidad interior
No instale el aparato donde
el ruido o el aire caliente de
la unidad exterior pueda
molestar a los vecinos.
• Podría tener problemas con
los vecinos.
Levante y transporte el
aparato entre dos o más
personas.
• Evite lesiones personales.
No instale el aparato
donde quede expuesto
directamente al viento del
mar (rocío salino).
Podría causar corrosión en el
aparato. La corrosión, particu-
larmente en las aletas del con-
densador y del evaporador,
podría causar un funciona-
miento defectuoso del aparato
o un funcionamiento ineficaz.
Compruebe siempre las
fugas de gas (refrigerante)
después de la instalación
o reparación del aparato.
• Niveles bajos de refrigeran-
te pueden producir una ave-
ría del aparato.
Instale la manguera de
drenaje para asegurarse
de que el agua se drena
correctamente.
• Una mala conexión puede
causar fugas de agua.
Instale el aparato bien
nivelado.
• Para evitar las vibraciones o
fugas de agua.
No se exponga directa-
mente al aire frío durante
largos periodos de tiem-
po. (No se siente en la
corriente de aire).
• Podría ser perjudicial para
su salud.
No utilice este aparato para
fines específicos, como la
conservación de alimentos,
obras de arte, etc. Se trata de
un aire acondicionado de
consumo, no de un sistema
de refrigeración de precisión.
• Existe riesgo de daños o
pérdidas materiales.
No bloquee la entrada ni
la salida del flujo de aire.
• Podría causar una avería en
el aparato.
Desconecte la alimenta-
ción principal al limpiar o
realizar el mantenimiento
del aparato.
• Existe riesgo de descarga
eléctrica.
Cuando no vaya a utilizar
el aparato durante un
largo periodo de tiempo,
desenchufe la clavija de
alimentación o apague el
interruptor automático.
• Existe riesgo de daños en el
aparato o avería, o funcio-
namiento intempestivo.
Asegúrese de que nadie
se siente o apoye sobre la
unidad exterior.
• Podrían producirse lesiones
personales y daños en el
aparato.
n Instalación
PRECAUCIÓN
n Operación
Precauciones de seguridad
Manuale di Istruzioni 7
ESPAÑOL
Utilice un paño suave para
limpiar. No utilice deter-
gentes abrasivos, disol-
ventes, etc.
• Existe riesgo de incendio,
descarga eléctrica o daños
en las partes de plástico del
aparato.
No toque las partes de
metal del aparato al sacar
el filtro del aire. ¡Son muy
afiladas!
• Existe riesgo de lesiones
personales.
No se suba ni coloque
nada sobre el aparato.
(unidades exteriores)
• Existe riesgo de lesiones
personales y avería del apa-
rato.
Inserte siempre el filtro
correctamente. Limpie el
filtro cada dos semanas o
más a menudo, si fuera
necesario.
• Un filtro sucio reduce la efi-
cacia del aire acondicionado
y puede producir un funcio-
namiento defectuoso o
daños.
No introduzca las manos
u otros objetos en la
entrada o salida del aire
acondicionado mientras el
aparato esté en funciona-
miento.
• Hay partes afiladas y móvi-
les que podrían producir
lesiones personales.
No beba el agua que
drena el aparato.
• No es potable y podría cau-
sar graves problemas en la
salud.
Utilice un taburete o esca-
lera firme cuando limpie o
realice el mantenimiento
del aparato.
• Tenga cuidado y evite lesio-
nes personales.
Sustituya todas las pilas
del mando a distancia por
pilas nuevas del mismo
tipo. No mezcle pilas nue-
vas y viejas o diferentes
tipos de pilas.
• Existe riesgo de incendio o
explosión.
No cargue ni desmonte
las pilas. No tire las pilas
al fuego.
• Podrían arder o explotar.
Si entra líquido de las pilas en contacto
con la piel o ropa, lávela inmediatamente
con agua. No utilice el mando a distancia
si las pilas tienen fugas.
• Los productos químicos de las pilas podrían
causar quemaduras u otros perjuicios a la
salud.
Si el líquido de las pilas alcanzara su
boca, cepille sus dientes y consulte a un
médico.No utilice el mando a distancia si
las pilas han experimentado fugas.
Los productos químicos de las pilas podrí-
an causar quemaduras u otros perjuicios a
la salud.
Antes del Funcionamiento
8 Unidad interior
Antes del Funcionamiento
1. Para la instalación del aparato, póngase en contacto con un especialista.
2. Utilice un circuito específico.
1. Quedar expuesto al flujo directo del aire durante un prolongado espacio de tiempo puede resul-
tar perjudicial para su salud. Las personas (así como animales o plantas) no deben quedar
expuestas a ese flujo directo durante mucho tiempo.
2. Debido a la posibilidad de que se produzca una escasez de oxígeno, ventile la habitación cuan-
do se utilice el aparato al mismo tiempo que estufas u otros aparatos de calefacción.
3. No utilice este acondicionador de aire para otros fines distintos a los especificados (por ejemplo,
para el mantenimiento de dispositivos de precisión, para conservar alimentos, para animales o
plantas y objetos de arte). Tales usos podrían ser perjudiciales para todos ellos.
1. Cuando desmonte el filtro, no toque las partes metálicas de la unidad . Cuando se manipulan
cantos metálicos afilados se pueden provocar heridas.
2. No utilice agua para limpiar el interior del acondicionador de aire. La exposición al agua puede
destruir el aislamiento, lo que podría provocar descargas eléctricas.
3. Cuando limpie la unidad, asegúrese primero de que el aparato y el interruptor automático están
desconectados. El ventilador gira a velocidades muy altas durante el funcionamiento. Existe la
posibilidad de provocar lesiones si se pone en marcha la unidad accidentalmente mientras se
están limpiando las partes internas de la unidad.
Para trabajos de reparación y mantenimiento, póngase en contacto con su concesionario del servi-
cio técnico autorizado.
Preparación para el funcionamiento
Utilización
Limpieza y mantenimiento
Servicio Técnico
Instrucciones de manejo
Manuale di Istruzioni 9
ESPAÑOL
Mantenimiento y servicio
B
e
n
z
e
n
e
S
C
O
U
R
I
N
C
L
B
A
R
G
E
S
I
N
N
E
R
Air Outlet
Air Filter
Air Inlet
Parilla, carcasa y control remoto
o Apague el sistema antes de limpiarlo. Para limpiar, utilice
un paño suave y seco. No utilice lejía ni productos abra-
sivos.
La alimentación debe estar desconectada
antes de limpiar la unidad interior.
NOTICE
o
No utilice nunca nada de lo siguiente:
Agua más caliente de 40°C
Podría deformar y/o decolorar.
Substancias volátiles
Podrían dañarse las superficies del
acondicionador de aire.
1. Limpie el filtro con una aspiradora o con agua
con jabón a una temperatura templada.
Si está muy sucio, lave con una solución
de detergente en agua templada.
Si se usa agua caliente (50°C o más),
podría deformarse el filtro.
2. Después de lavar con agua, séquelo bien a la
sombra.
3. Vuelva a instalar el filtro de aire.
Filtro de aire
Los filtros del aire de detrás de la unidad interior (el lado de
succión) deberían verificarse y limpiarse una vez cada 2
semanas o más frecuentemente en caso de necesidad.
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento,
apague la alimentación principal del sistema.
Mantenimiento y servicio
10 Unidad interior
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Si el acondicionador de aire no se va a utilizar durante un período prolongado de tiempo.
Consejos para el funcionamiento
Información útil
Filtros de aire y factura de luz
Si los filtros de aire se atascan con polvo, la capa-
cidad de enfriamiento descenderá y se perderá el
6% de la luz utilizada para hacer funcionar el aire
acondicionado.
Si el acondicionador de aire no se va a utilizar
durante un período prolongado de tiempo.
Cuando vuelva a utilizar el acondiciona-
dor de aire.
Haga funcionar el acondicionador de aire
en Modo de circulación de aire durante 2 ó
3 horas.
• Así secará los mecanismos internos.
Apague el interruptor diferencial.
Apague el interruptor automático cuando el acondi-
cionador de aire no se vaya a utilizar durante un
período prolongado de tiempo.
La suciedad puede acumularse y provocar un incendio.
n Compruebe que la entrada y salida de
aire de la unidad interior/exterior no
están bloqueadas.
No enfríe demasiado la sala.
No es bueno para la salud y
malgasta electricidad.
Mantenga cerradas las persia-
nas y las cortinas.
No deje que la luz directa del
sol entre en la sala cuando el
acondicionador de aire esté
en funcionamiento.
Asegúrese de que las puertas y
ventanas están bien cerradas.
Evite abrir puertas y ventanas
si es posible y mantenga el
aire frío en la sala.
Limpie el filtro de aire regular-
mente.
Las obstrucciones en el filtro de aire
reducen el flujo de aire y hacen des-
cender los efectos de enfriamiento y
deshumidificación. Limpie el aparato
una vez cada dos semanas.
Ventile ocasionalmente la
sala.
Dado que las ventanas se
mantienen cerradas, es buena
idea abrirlas y ventilar la sala
de vez en cuando.
Mantenimiento y servicio
Manuale di Istruzioni 11
ESPAÑOL
?
Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio de reparaciones... Si el fallo persiste,
póngase en contacto con su distribuidor.
Consejos para la localización de fallos! ¡Ahorre tiempo y dinero!
• ¿Ha cometido algún
error en el uso del tem-
porizador?
• ¿Se ha fundido el fusi-
ble o ha alterado el dis-
yuntor del circuito?
• Compruebe que las
paredes, alfombras,
muebles o ropa de la
habitación no huelen a
humedad.
• La condensación se
produce cuando la
corriente de aire del
aire acondicionado
enfría el aire caliente
de la habitación.
• Se trata del protector
del mecanismo.
• Espere unos tres minu-
tos y se pondrá en
marcha.
El aire acondiciona-
do no funciona
La habitación tiene
un olor peculiar.
Parece que hay una
fuga de condensa-
ción del aire acondi-
cionado.
El aire acondicionado
no funciona durante los
3 minutos siguientes a
su puesta en marcha.
No enfría o calienta
correctamente.
El aire acondiciona-
do funciona con
mucho ruido.
Se oye un chasqui-
do.
El visualizador del
mando a distancia
no se ve apenas o en
absoluto.
• ¿Está el filtro sucio? Lea
las instrucciones para la
limpieza del filtro.
• Puede que la habitación
estuviera muy caliente
cuando encendió la pri-
mera vez el aire acondi-
cionado. Deje algún
tiempo para que se
enfríe.
• ¿Ha establecido correc-
tamente la temperatura?
• ¿Están obstruidos los
respiraderos de entrada
y salida de aire de la uni-
dad interior?
• Un ruido semejante al
agua corriendo.
-Este es el sonido del
freón que fluye dentro
de la unidad de aire
acondicionado.
• Un ruido semejante al
del aire comprimido
expulsado a la atmósfe-
ra.
-Este es el sonido del
agua durante la deshu-
midificación que se
efectúa dentro de la uni-
dad de aire acondicio-
nado.
• Este sonido se produce
por la expansión / restric-
ción del panel delantero,
etc., motivada por los
cambios de temperatura.
• Cuando haya limpiado el
filtro, pulse al mismo
tiempo el botón del tem-
porizador y el del mando
a distancia cableado
durante 3 segundos.
• ¿Tiene pocas pilas?
¿Están las pilas coloca-
das con los polos (+) y (-)
en la dirección opuesta?
RESISTENTE AL AGUA: El lado exterior de este aparato es RESISTENTE AL AGUA.
El lado interior no es resistente al agua y no deberá ser expuesto a
un exceso de agua.
NOTICE
El piloto (LED) de
señal de filtro está
encendido.
Antes de llamar al servicio de reparaciones...
12 Unidad interior
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

LG ARNU12GCEA4.ANWBLAR El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario